diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c45e031..9e30242 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmymoney2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-15 18:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-20 18:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-12 09:14+0800\n" "Last-Translator: Roy Qu <royqh1979@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Simplified <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" @@ -121,55 +121,55 @@ msgstr "正在载入账户..." msgid "Current importer does not recognize GnuCash account type %1" msgstr "目前导入器尚无法识别GnuCcash账户类型%1。" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1332 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1333 #: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:167 msgid "Loading transactions..." msgstr "正在载入交易..." -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1474 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1475 msgid "Imported Transaction" msgstr "已倒入的交易" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1522 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1523 msgid "Loading templates..." msgstr "正在载入模板..." -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1534 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1535 msgid "Unknown payee" msgstr "未知收款人" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1726 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1727 msgid "Loading schedules..." msgstr "正在载入计划..." -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1738 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1739 #, c-format msgid "Can't find template transaction for schedule %1" msgstr "无法找到计划%1的交易模板" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1914 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1915 msgid "Reorganizing accounts..." msgstr "正在识别账户..." -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1976 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1977 msgid "" "Your main currency seems to be %1 (%2); do you want to set this as your base " "currency?" msgstr "您的首选货币似乎是%1(%2)。您想将它设为基准货币吗?" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1997 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1998 msgid "More" msgstr "更多" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1999 kmymoney2.cpp:2030 kmymoney2.cpp:2062 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2000 kmymoney2.cpp:2030 kmymoney2.cpp:2062 msgid "Done" msgstr "已完成" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2001 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2002 msgid "Save Report" msgstr "保存报表" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2021 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2022 msgid "" "Problems were encountered in converting schedule '%1'.\n" "Do you want to review or edit it now?" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "在转换交易计划“%1”时出错。\n" "你现在是要预览还是编辑它?" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2043 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2044 msgid "" "Found:\n" "\n" @@ -185,60 +185,60 @@ msgstr "" "找到:\n" "\n" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2044 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2045 msgid " commodities (equities)\n" msgstr "商品(产权)\n" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2045 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2046 msgid " prices\n" msgstr "价格\n" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2046 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2047 msgid " accounts\n" msgstr "账户\n" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2047 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2048 msgid " transactions\n" msgstr "交易\n" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2048 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2049 msgid " schedules\n" msgstr "计划\n" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2051 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2052 msgid "No inconsistencies were detected" msgstr "未发现不一致的地方" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2053 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2054 msgid " inconsistencies were detected and corrected\n" msgstr "发现不一致的地方,已改正\n" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2058 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2059 msgid " orphan accounts were created\n" msgstr "孤立账户已创建\n" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2063 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2064 msgid " possible schedule problems were noted\n" msgstr "发现计划中可能存在错误\n" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2068 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2069 msgid "Small Business Features (Customers, Invoices, etc.)" msgstr "为小型公司准备的功能(顾客,发票等等)" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2069 views/kmymoneyview.cpp:241 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2070 views/kmymoneyview.cpp:241 #: views/kmymoneyview.cpp:243 msgid "Budgets" msgstr "预算" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2070 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2071 msgid "Lots" msgstr "批发" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2072 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2073 msgid "The following features found in your file are not currently supported:" msgstr "在您的文件中发现目前还不支持的功能:" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2075 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2076 msgid "" "\n" "\n" @@ -248,39 +248,39 @@ msgstr "" "\n" "点击“更多”以获取更多信息" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2143 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2144 msgid "Orphan created from unknown gnucash account" msgstr "已为未知的GnuCash账户建立孤立账户" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2174 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2175 msgid "Internal error - invalid interval char in incrDate" msgstr "内部错误 - 在incrDate中存在非法的间隔字符" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2237 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2238 msgid "Enter the investment account name " msgstr "输入投资账户名称" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2238 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2239 msgid "My Investments" msgstr "我的投资" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2273 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2274 #, c-format msgid "Select parent investment account or enter new name. Stock %1" msgstr "选择父投资账户或者输入新名称。股票%1" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2296 converter/mymoneygncreader.cpp:2311 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2297 converter/mymoneygncreader.cpp:2312 msgid "%1 is not an Investment Account. Do you wish to make it one?" msgstr "%1不是一个投资账户。您想为它建立一个账户吗?" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2412 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2413 msgid "" "An Investment account must be a child of an Asset account\n" "Account %1 will be stored under the main Asset account" msgstr "" "投资账户<b>必须</b>是资产账户的子账户。 账户%1将会被存储在主资产账户下。" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2414 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2415 msgid "" "An Income account must be a child of an Income account\n" "Account %1 will be stored under the main Income account" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "收入账户必须是主收入账户的子账户。\n" "账户%1将被保存在主收入账户下。" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2416 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2417 msgid "" "An Expense account must be a child of an Expense account\n" "Account %1 will be stored under the main Expense account" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "支出账户必须是主支出账户的子账户。\n" "账户%1将被保存在主支出账户下。" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2418 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2419 msgid "" "One or more transactions contain a reference to an otherwise unknown " "account\n" @@ -305,45 +305,45 @@ msgstr "" "一个或多个交易内含有对未知账户的引用。 为保存这些交易,已自动建立一个名为%1的" "资产账户。" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2420 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2421 msgid "Schedule %1 has interval of %2 which is not currently available" msgstr "计划%1使用了当前不存在的时间间隔%2" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2421 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2422 msgid "Schedule %1 dropped at user request" msgstr "根据用户的请求,计划%1已删除" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2422 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2423 msgid "Schedule %1 contains unknown action (key = %2, type = %3)" msgstr "计划%1中包含未知动作(关键字(key)为%2,类型(type)为%3)" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2423 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2424 msgid "Schedule %1 contains multiple actions; only one has been imported" msgstr "计划%1中包含多个动作。只导入了其中之一" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2424 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2425 msgid "Schedule %1 contains no valid splits" msgstr "计划1中未包含合法的拆分" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2425 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2426 msgid "" "Schedule %1 appears to contain a formula. GnuCash formulae are not " "convertible" msgstr "计划%1中似乎包含一个公司。无法转换GnuCash公式" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2426 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2427 msgid "" "Schedule %1 contains unknown interval specification; please check for " "correct operation" msgstr "计划%1中包含未知的时间间隔定义。请检查正确的操作。" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2427 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2428 msgid "" "Schedule %1 contains a deferred interval specification; please check for " "correct operation" msgstr "计划%1包含一个被推迟的时间定义。请检查正确的操作。" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2428 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2429 msgid "" "Account or Category %1, transaction date %2; split contains invalid value; " "please check" @@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr "冻结的" msgid "unknown" msgstr "未知" -#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:198 +#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:204 msgid "" "Database apparently in use\n" "Opened by %1 on %2 at %3.\n" @@ -4849,11 +4849,11 @@ msgstr "" "被%2上的%1于%3打开。\n" "仍要打开吗?" -#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:236 +#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:242 msgid "Cannot currently create database for driver %1; please create manually" msgstr "目前无法用驱动%1创建数据库;请手工创建" -#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:251 +#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:257 msgid "Error in create database %1; do you have create permissions?" msgstr "创建数据库 %1 时出错;你是否有创建权限?" |