From fdf40193a31ed1193c2ddf329ddc58011028a048 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System Please check that all the details in the following dialog are correct and "
"press OK. Editable data can be changed and can either be applied to "
@@ -1493,52 +1493,52 @@ msgstr ""
"tapahtuman esiintymille. (Tämä kysytään OK-napin painamisen jälkeen "
"seuraavassa ikkunassa.)
"
msgstr "Tiliote ladattu tilille:
"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1278
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1282
#, c-format
msgid " - Account Name: %1"
msgstr " - Tilin nimi: %1"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1279
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1283
#, c-format
msgid " - Account Type: %1"
msgstr " - Tilin tyyppi: %1"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1280
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1284
#, c-format
msgid " - Account Number: %1"
msgstr " - Tilinumero: %1"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1288
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1292
msgid "Do you want to import transactions to this account?"
msgstr "Tuodaanko tapahtumat tälle tilille?"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1290
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1294
msgid ""
"KMyMoney cannot determine which of your accounts to use. You can create a "
"new account by pressing the Create button or select another one "
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr ""
"Luo uusi, tai sitten voidaan valita olemassaoleva tili "
"valintalaatikosta käsin."
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1296
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1300
msgid ""
"No account information has been found in the selected statement file. Please "
"select an account using the selection box in the dialog or create a new "
@@ -894,300 +894,300 @@ msgstr ""
"käyttämällä valintalaatikkoa ikkunassa, tai luo uusi tili valitsemalla "
"Luo uusi"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1303
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1307
msgid "Import transactions"
msgstr "Tuo tapahtumat"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1339
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1343
msgid ""
"You must select an account, create a new one, or press the Abort "
"button."
msgstr "Tili täytyy valita, luoda uusi, tai painaa Keskeytä-painiketta"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:84
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:86
msgid "%1 is not a template file."
msgstr "%1 ei ole tiedostopohja."
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:85 views/kmymoneyview.cpp:599
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:87 views/kmymoneyview.cpp:599
msgid "Filetype Error"
msgstr "Tiedostotyyppi virheellinen"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:93
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:95
msgid "Error while reading template file %1 in line %2, column %3"
msgstr "Virhe luettaessa tilipohjaa %1 rivi %2, sarake %3."
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:94
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:96
msgid "Template Error"
msgstr "Tilipohjavirhe"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:101
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:103
msgid "File '%1' not found!"
msgstr "%1 -tiedostoa ei löytynyt!"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:142
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:144
msgid "Invalid tag %1 in template file %2!"
msgstr "Epäkelpo tunniste %1 tilipohjassa %2!"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:178 converter/mymoneytemplate.cpp:179
-#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1014 kmymoneyutils.cpp:80
-#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:716 views/kaccountsview.cpp:363
-#: views/kmymoneyview.cpp:761 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:177
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:356
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:457
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:180 converter/mymoneytemplate.cpp:181
+#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1014 kmymoneyutils.cpp:84
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:720 views/kaccountsview.cpp:367
+#: views/kmymoneyview.cpp:761 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:181
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:360
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:461
msgid "Asset"
msgstr "Varat"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:182 converter/mymoneytemplate.cpp:183
-#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1016 kmymoneyutils.cpp:82
-#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:719 views/kaccountsview.cpp:367
-#: views/kmymoneyview.cpp:762 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:178
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:363
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:458
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:184 converter/mymoneytemplate.cpp:185
+#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1016 kmymoneyutils.cpp:86
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:723 views/kaccountsview.cpp:371
+#: views/kmymoneyview.cpp:762 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:182
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:367
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:462
msgid "Liability"
msgstr "Velat"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:186 converter/mymoneytemplate.cpp:187
-#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1018 kmymoneyutils.cpp:86
-#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:725 views/kaccountsview.cpp:371
-#: views/kbudgetview.cpp:372 views/kcategoriesview.cpp:187
-#: views/khomeview.cpp:1803 views/kmymoneyview.cpp:763
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:68
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:179
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:370 widgets/register.cpp:828
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:188 converter/mymoneytemplate.cpp:189
+#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1018 kmymoneyutils.cpp:90
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:729 views/kaccountsview.cpp:375
+#: views/kbudgetview.cpp:375 views/kcategoriesview.cpp:191
+#: views/khomeview.cpp:1807 views/kmymoneyview.cpp:763
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:72
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:183
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:374 widgets/register.cpp:832
msgid "Income"
msgstr "Tulot"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:190 converter/mymoneytemplate.cpp:191
-#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1020 kmymoneyutils.cpp:88
-#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:728 views/kaccountsview.cpp:375
-#: views/kbudgetview.cpp:378 views/kcategoriesview.cpp:191
-#: views/kmymoneyview.cpp:764 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:72
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:180
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:380 widgets/register.cpp:829
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:192 converter/mymoneytemplate.cpp:193
+#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1020 kmymoneyutils.cpp:92
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:732 views/kaccountsview.cpp:379
+#: views/kbudgetview.cpp:381 views/kcategoriesview.cpp:195
+#: views/kmymoneyview.cpp:764 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:76
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:184
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:384 widgets/register.cpp:833
msgid "Expense"
msgstr "Menot"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:194 converter/mymoneytemplate.cpp:195
-#: kmymoneyutils.cpp:94 mymoney/mymoneyaccount.cpp:737
-#: views/kaccountsview.cpp:380 views/kmymoneyview.cpp:765
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:181
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:390
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:460
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:196 converter/mymoneytemplate.cpp:197
+#: kmymoneyutils.cpp:98 mymoney/mymoneyaccount.cpp:741
+#: views/kaccountsview.cpp:384 views/kmymoneyview.cpp:765
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:185
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:394
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:464
msgid "Equity"
msgstr "Pääoma"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:214
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:216
#, c-format
msgid "Loading template %1"
msgstr "Ladataan tilipohjaa %1"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:241
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:243
msgid "Invalid top-level account type %1 in template file %2!"
msgstr "Väärä ylätason tilityyppi %1 tilipohjassa %2!"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:309
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:311
msgid ""
"Invalid flag type %1 for account %3 in template file %2!"
msgstr "Väärä lipputyyppi %1 tilille %3 tilipohjassa %2!"
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:398 converter/mymoneytemplate.cpp:401
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:400 converter/mymoneytemplate.cpp:403
#: views/kmymoneyview.cpp:1147 views/kmymoneyview.cpp:1150
msgid "Unable to write changes to '%1'"
msgstr "Muutoksia ei voitu kirjoittaa %1-tiedostoon."
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:407 views/kmymoneyview.cpp:1158
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:409 views/kmymoneyview.cpp:1158
msgid "Unable to upload to '%1'"
msgstr "Lataus '%1':een ei ole mahdollista."
-#: converter/webpricequote.cpp:340
+#: converter/webpricequote.cpp:344
#, c-format
msgid "Symbol found: %1"
msgstr "Symboli löytyi: %1"
-#: converter/webpricequote.cpp:368
+#: converter/webpricequote.cpp:372
msgid "Price found: %1 (%2)"
msgstr "Hinta löytyi: %1 (%2)"
-#: converter/webpricequote.cpp:380
+#: converter/webpricequote.cpp:384
#, c-format
msgid "Date found: %1"
msgstr "Päivämäärä löytyi: %1"
-#: converter/webpricequote.cpp:397 converter/webpricequote.cpp:403
+#: converter/webpricequote.cpp:401 converter/webpricequote.cpp:407
#, c-format
msgid "Unable to update price for %1"
msgstr "Hintoja ei voitu päivittää %1 :lle."
-#: dialogs/investactivities.cpp:168
+#: dialogs/investactivities.cpp:172
msgid "%1 (Brokerage)"
msgstr "%1 (Maksunvälittäjä)"
-#: dialogs/investactivities.cpp:195 dialogs/investactivities.cpp:284
-#: dialogs/investactivities.cpp:425 dialogs/investtransactioneditor.cpp:218
-#: reports/listtable.cpp:222 widgets/transaction.cpp:1577
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:88
+#: dialogs/investactivities.cpp:199 dialogs/investactivities.cpp:288
+#: dialogs/investactivities.cpp:429 dialogs/investtransactioneditor.cpp:222
+#: reports/listtable.cpp:226 widgets/transaction.cpp:1581
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:92
msgid "Fees"
msgstr "Palkkiot"
-#: dialogs/investactivities.cpp:196 dialogs/investactivities.cpp:285
-#: dialogs/investactivities.cpp:368 dialogs/investactivities.cpp:426
-#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:228 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:301
+#: dialogs/investactivities.cpp:200 dialogs/investactivities.cpp:289
+#: dialogs/investactivities.cpp:372 dialogs/investactivities.cpp:430
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:232 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:301
#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:816 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2664
-#: reports/listtable.cpp:223 widgets/transaction.cpp:1609
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:302
+#: reports/listtable.cpp:227 widgets/transaction.cpp:1613
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:306
#, no-c-format
msgid "Interest"
msgstr "Korko"
-#: dialogs/investactivities.cpp:197 dialogs/investactivities.cpp:286
-#: dialogs/investactivities.cpp:367 dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:58
-#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:197 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:281
-#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:80 reports/listtable.cpp:198
-#: views/khomeview.cpp:447 views/khomeview.cpp:517 views/khomeview.cpp:551
-#: views/kpayeesviewdecl.ui:145 views/kscheduledview.cpp:73
-#: widgets/register.cpp:58 widgets/transaction.cpp:1054
-#: widgets/transaction.cpp:1590 widgets/transaction.cpp:1622
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1679
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1685
+#: dialogs/investactivities.cpp:201 dialogs/investactivities.cpp:290
+#: dialogs/investactivities.cpp:371 dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:58
+#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:201 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:281
+#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:82 reports/listtable.cpp:202
+#: views/khomeview.cpp:451 views/khomeview.cpp:521 views/khomeview.cpp:555
+#: views/kpayeesviewdecl.ui:145 views/kscheduledview.cpp:77
+#: widgets/register.cpp:62 widgets/transaction.cpp:1058
+#: widgets/transaction.cpp:1594 widgets/transaction.cpp:1626
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1683
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1689
#, no-c-format
msgid "Amount"
msgstr "Määrä"
-#: dialogs/investactivities.cpp:198 dialogs/investactivities.cpp:287
-#: dialogs/investactivities.cpp:369 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:421
-#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:266 dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:181
-#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:151 dialogs/transactioneditor.cpp:763
-#: reports/listtable.cpp:202 reports/pivottable.cpp:1353
-#: reports/pivottable.cpp:1603 views/kbudgetviewdecl.ui:227
-#: views/kforecastview.cpp:393 views/kforecastviewdecl.ui:402
-#: views/kgloballedgerview.cpp:175 views/khomeview.cpp:444
-#: views/khomeview.cpp:514 views/khomeview.cpp:548 views/khomeview.cpp:783
-#: views/khomeview.cpp:974 views/khomeview.cpp:1427 views/kscheduledview.cpp:71
-#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:58
-#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:41
-#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:228 widgets/register.cpp:566
-#: widgets/transaction.cpp:977 widgets/transaction.cpp:1547
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:84
+#: dialogs/investactivities.cpp:202 dialogs/investactivities.cpp:291
+#: dialogs/investactivities.cpp:373 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:421
+#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:266 dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:185
+#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:151 dialogs/transactioneditor.cpp:767
+#: reports/listtable.cpp:206 reports/pivottable.cpp:1357
+#: reports/pivottable.cpp:1607 views/kbudgetviewdecl.ui:227
+#: views/kforecastview.cpp:397 views/kforecastviewdecl.ui:402
+#: views/kgloballedgerview.cpp:178 views/khomeview.cpp:448
+#: views/khomeview.cpp:518 views/khomeview.cpp:552 views/khomeview.cpp:787
+#: views/khomeview.cpp:978 views/khomeview.cpp:1431 views/kscheduledview.cpp:75
+#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:62
+#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:45
+#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:228 widgets/register.cpp:570
+#: widgets/transaction.cpp:981 widgets/transaction.cpp:1551
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:88
#, no-c-format
msgid "Account"
msgstr "Tili"
-#: dialogs/investactivities.cpp:199 dialogs/investactivities.cpp:288
-#: dialogs/investactivities.cpp:427 dialogs/investactivities.cpp:508
-#: dialogs/investactivities.cpp:549 dialogs/investtransactioneditor.cpp:242
-#: reports/listtable.cpp:210 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:195
-#: widgets/transaction.cpp:1525
+#: dialogs/investactivities.cpp:203 dialogs/investactivities.cpp:292
+#: dialogs/investactivities.cpp:431 dialogs/investactivities.cpp:512
+#: dialogs/investactivities.cpp:553 dialogs/investtransactioneditor.cpp:246
+#: reports/listtable.cpp:214 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:195
+#: widgets/transaction.cpp:1529
#, no-c-format
msgid "Shares"
msgstr "Osakkeet"
-#: dialogs/investactivities.cpp:200 dialogs/investactivities.cpp:289
-#: dialogs/investactivities.cpp:428 widgets/transaction.cpp:1560
+#: dialogs/investactivities.cpp:204 dialogs/investactivities.cpp:293
+#: dialogs/investactivities.cpp:432 widgets/transaction.cpp:1564
msgid "Price/share"
msgstr "Hinta / osake"
-#: dialogs/investactivities.cpp:201 dialogs/investactivities.cpp:290
-#: dialogs/investactivities.cpp:370 dialogs/investactivities.cpp:429
-#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:66 reports/listtable.cpp:361
-#: reports/listtable.cpp:365 reports/listtable.cpp:561
-#: reports/listtable.cpp:563 reports/pivottable.cpp:1360
-#: reports/pivottable.cpp:1462 reports/pivottable.cpp:1522
-#: reports/pivottable.cpp:1615 reports/pivottable.cpp:1785
-#: reports/pivottable.cpp:1862 reports/pivottable.cpp:2182
-#: reports/pivottable.cpp:2184 reports/pivottable.cpp:2204
-#: reports/pivottable.cpp:2206 reports/querytabletest.cpp:134
-#: reports/querytabletest.cpp:135 reports/querytabletest.cpp:136
-#: reports/querytabletest.cpp:137 reports/querytabletest.cpp:162
-#: reports/querytabletest.cpp:163 reports/querytabletest.cpp:164
-#: reports/querytabletest.cpp:197 reports/querytabletest.cpp:198
-#: reports/querytabletest.cpp:224 reports/querytabletest.cpp:250
-#: reports/querytabletest.cpp:251 reports/querytabletest.cpp:252
-#: reports/querytabletest.cpp:275 reports/querytabletest.cpp:276
-#: reports/querytabletest.cpp:277 reports/querytabletest.cpp:366
-#: reports/querytabletest.cpp:422 reports/querytabletest.cpp:423
-#: views/kbudgetviewdecl.ui:254 views/kforecastview.cpp:568
-#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:139 widgets/transaction.cpp:1655
+#: dialogs/investactivities.cpp:205 dialogs/investactivities.cpp:294
+#: dialogs/investactivities.cpp:374 dialogs/investactivities.cpp:433
+#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:66 reports/listtable.cpp:365
+#: reports/listtable.cpp:369 reports/listtable.cpp:565
+#: reports/listtable.cpp:567 reports/pivottable.cpp:1364
+#: reports/pivottable.cpp:1466 reports/pivottable.cpp:1526
+#: reports/pivottable.cpp:1619 reports/pivottable.cpp:1789
+#: reports/pivottable.cpp:1866 reports/pivottable.cpp:2186
+#: reports/pivottable.cpp:2188 reports/pivottable.cpp:2208
+#: reports/pivottable.cpp:2210 reports/querytabletest.cpp:138
+#: reports/querytabletest.cpp:139 reports/querytabletest.cpp:140
+#: reports/querytabletest.cpp:141 reports/querytabletest.cpp:166
+#: reports/querytabletest.cpp:167 reports/querytabletest.cpp:168
+#: reports/querytabletest.cpp:201 reports/querytabletest.cpp:202
+#: reports/querytabletest.cpp:228 reports/querytabletest.cpp:254
+#: reports/querytabletest.cpp:255 reports/querytabletest.cpp:256
+#: reports/querytabletest.cpp:279 reports/querytabletest.cpp:280
+#: reports/querytabletest.cpp:281 reports/querytabletest.cpp:370
+#: reports/querytabletest.cpp:426 reports/querytabletest.cpp:427
+#: views/kbudgetviewdecl.ui:254 views/kforecastview.cpp:572
+#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:143 widgets/transaction.cpp:1659
#, no-c-format
msgid "Total"
msgstr "Yhteensä"
-#: dialogs/investactivities.cpp:592
+#: dialogs/investactivities.cpp:596
msgid "Ratio 1/"
msgstr "Suhde 1/"
-#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:204
-#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:538
-#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:580 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:171
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:208
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:542
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:584 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:171
#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:117 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:906
#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:123
#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:39
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:182 widgets/register.cpp:64
-#: widgets/register.cpp:567 widgets/transaction.cpp:1512
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:186 widgets/register.cpp:68
+#: widgets/register.cpp:571 widgets/transaction.cpp:1516
#, no-c-format
msgid "Security"
msgstr "Arvopaperi"
-#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:212
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:216
msgid "Asset account"
msgstr "Omaisuustili"
-#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:249
-#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1070
-#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1071
-#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1075 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:201
-#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:147 dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:72
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:253
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1074
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1075
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1079 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:201
+#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:147 dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:76
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:936
#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:489
#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:123
-#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:69 reports/listtable.cpp:211
-#: reports/listtable.cpp:212 reports/pivottable.cpp:2458
-#: views/kinvestmentview.cpp:80 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:136
-#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:129
-#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:206 widgets/register.cpp:573
+#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:69 reports/listtable.cpp:215
+#: reports/listtable.cpp:216 reports/pivottable.cpp:2462
+#: views/kinvestmentview.cpp:83 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:136
+#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:133
+#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:206 widgets/register.cpp:577
#, no-c-format
msgid "Price"
msgstr "Hinta"
-#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1076
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1080
msgid "Price/Share"
msgstr "Hinta / osake"
-#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:64 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:59
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:68 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:63
msgid "&Skip"
msgstr "&Ohita"
-#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:66 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:61
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:70 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:65
msgid "Skip this transaction"
msgstr "Ohita tämä tapahtuma"
-#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:67
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:71
msgid ""
"Use this to skip importing this transaction and proceed with the next one."
msgstr "Älä tuo tätä tapahtumaa vaan jatka seuraavasta."
-#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:70 dialogs/knewloanwizard.cpp:122
-#: dialogs/knewloanwizard.cpp:136
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1381
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:74 dialogs/knewloanwizard.cpp:126
+#: dialogs/knewloanwizard.cpp:140
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1385
msgid "&Create..."
msgstr "&Luo..."
-#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:72
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:76
msgid "Create a new account/category"
msgstr "Luo uusi tili / kategoria"
-#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:73
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:77
msgid "Use this to add a new account/category to the file"
msgstr "Tämän avulla voidaan lisätä uusi tili tai kategoria tiedostoon"
-#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:77
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:81
msgid "&Abort"
msgstr "&Keskeytä"
-#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:79
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:83
msgid "Abort the import operation and dismiss all changes"
msgstr "Keskeytä tuontitoiminto ja hylkää kaikki muutokset"
-#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:80
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:84
msgid ""
"Use this to abort the import. Your financial data will be in the state "
"before you started the QIF import."
@@ -1195,15 +1195,15 @@ msgstr ""
"Keskeytä tuontitoiminto. Taloustiedot tullaan palauttamaan QIF-tuontia "
"edeltäneeseen tilaan."
-#: dialogs/kbackupdlg.cpp:57
+#: dialogs/kbackupdlg.cpp:61
msgid "C&hoose..."
msgstr "&Valitse..."
-#: dialogs/kbackupdlg.cpp:59
+#: dialogs/kbackupdlg.cpp:63
msgid "Select mount point"
msgstr "Valitse liitospiste"
-#: dialogs/kbackupdlg.cpp:60
+#: dialogs/kbackupdlg.cpp:64
msgid "Use this to browse to the mount point."
msgstr "Käytä tätä hakeaksesi liitospisteen."
@@ -1216,13 +1216,13 @@ msgstr "%1:n saldo"
msgid "%1 Balance History"
msgstr "%1 saldohistoria"
-#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:71 kmymoney2.cpp:3438
-#: views/kforecastview.cpp:650 views/khomeview.cpp:302 views/khomeview.cpp:1374
-#: views/kreportsview.cpp:620
+#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:71 kmymoney2.cpp:3436
+#: views/kforecastview.cpp:654 views/khomeview.cpp:306 views/khomeview.cpp:1378
+#: views/kreportsview.cpp:618
msgid "Generated Report"
msgstr "Automaattisesti luotu raportti"
-#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
+#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:85
msgid ""
"At least one transaction/schedule still references the category %1. "
"However, at least one category with the same currency must exist so that the "
@@ -1232,18 +1232,18 @@ msgstr ""
"b>. Kuitenkin, vähintään yksi kategoria samalla valuutalla täytyy olla "
"olemassa jotta tapahtumat / ajoitetut tapahtumat voidaan uudelleenmäärätä."
-#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:100
+#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:104
msgid ""
"This dialog does not allow to create new categories. Please pick a category "
"from the list."
msgstr ""
"Tämä ikkuna ei tue uusien kategorioiden luomista. Valitse kategorialistasta."
-#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:100
+#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:104
msgid "Category creation"
msgstr "Kategorian luominen"
-#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:42
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:47
msgid ""
"Please choose the type of import you wish to perform. A simple explanation\n"
"of the import type is available at the bottom of the screen and is updated "
@@ -1258,19 +1258,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Valinnan jälkeen jatka painamalla OK-painiketta."
-#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:46
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:51
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:113
#, no-c-format
msgid "Choose import type:"
msgstr "Valitse tuontityyppi:"
-#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:47
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:52
#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:11
#, no-c-format
msgid "Choose Import Type Dialog"
msgstr "Valitse tuontityyppi -ikkuna"
-#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:49
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:54
msgid ""
"Please choose the type of export you wish to perform. A simple explanation\n"
"of the export type is available at the bottom of the screen and is updated "
@@ -1285,15 +1285,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Valinnan jälkeen jatka painamalla OK-painiketta."
-#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:53
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:58
msgid "Choose export type:"
msgstr "Valitse vientityyppi:"
-#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:54
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:59
msgid "Choose Export Type Dialog"
msgstr "Valitse vientityyppi -ikkuna"
-#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:74
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:79
msgid ""
"QIF files are created by the popular accounting program Quicken.\n"
"Another dialog will appear, if you choose this type, asking for further\n"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr ""
"Jos tämä tyyppi valitaan, toisessa ikkunassa tullaan kysymään\n"
"tarpeellisia lisätietoja Quicken-muodosta."
-#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:78
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:83
msgid ""
"The CSV type uses a comma delimeted text file that can be used by\n"
"most popular spreadsheet programs available for Linux and other operating\n"
@@ -1314,58 +1314,58 @@ msgstr ""
"lähes kaikilla taulukkolaskentaohjelmilla sekä Linuxissa että muissa\n"
"käyttöjärjestelmissä."
-#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:58 dialogs/kimportdlg.cpp:66 kmymoney2ui.rc:8
+#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:63 dialogs/kimportdlg.cpp:70 kmymoney2ui.rc:8
#, no-c-format
msgid "&Import"
msgstr "&Tuonti"
-#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:61 dialogs/kexportdlg.cpp:61
+#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:66 dialogs/kexportdlg.cpp:65
msgid "&Export"
msgstr "&Vie"
-#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:65
+#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:70
msgid "C&lose"
msgstr "&Sulje"
-#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:243
+#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:248
msgid " of "
msgstr " / "
-#: dialogs/kcurrencycalculator.cpp:284
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:351
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:356
+#: dialogs/kcurrencycalculator.cpp:288
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:355
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:360
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:150
-#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:185 dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:62
+#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:185 dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:66
#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:180 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:91
-#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:107 kmymoneyutils.cpp:84
-#: kmymoneyutils.cpp:111 mymoney/mymoneyaccount.cpp:722
-#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:169 reports/listtable.cpp:234
-#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:127
+#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:107 kmymoneyutils.cpp:88
+#: kmymoneyutils.cpp:115 mymoney/mymoneyaccount.cpp:726
+#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:173 reports/listtable.cpp:238
+#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:131
#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:61
#: wizards/newaccountwizard/kbrokeragepagedecl.ui:75
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1607
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1630
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1611
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1634
#, no-c-format
msgid "Currency"
msgstr "Valuutta"
-#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74
-#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81
+#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:81 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78
+#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85
msgid "Modify the selected entry"
msgstr "Muokkaa valittua kohtaa"
-#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:78
+#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:82
msgid "Change the price information of the selected entry."
msgstr "Muuta valitun tietolähteen hintatietoa."
-#: dialogs/keditloanwizard.cpp:56
+#: dialogs/keditloanwizard.cpp:60
msgid "Edit loan wizard"
msgstr "Lainan muokkaamisen ohjattu toiminto"
-#: dialogs/keditloanwizard.cpp:58
+#: dialogs/keditloanwizard.cpp:62
msgid ""
"Please enter the date from which on the following changes will be effective. "
"The date entered must be later than the opening date of this account (%1), "
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr ""
"täytyy olla myöhäisempi kuin tilin avauspäivämäärä (%1), mutta se ei saa "
"olla tulevaisuudessa. Oletuksena on nykyinen päivä."
-#: dialogs/keditloanwizard.cpp:76
+#: dialogs/keditloanwizard.cpp:80
msgid ""
"Note: you will not be able to modify this account today, because the opening "
"date \"%1\" is in the future. Please revisit this dialog when the time has "
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr ""
"Huomautus: tätä tiliä ei voida muokata tänään, koska avauspäivä \"%1\" on "
"tulevaisuudessa. Palaa tähän ikkunaan kun avauspäivä on koittanut."
-#: dialogs/keditloanwizard.cpp:244
+#: dialogs/keditloanwizard.cpp:248
msgid ""
"Your previous selection was \"%1\". If you select another option, KMyMoney "
"will dismiss the changes you have just entered. Do you wish to proceed?"
@@ -1392,63 +1392,63 @@ msgstr ""
"Edellinen valinta oli \"%1\". Jos toinen asetus valitaan, nyt tehdyt "
"muutokset hylätään. Jatketaanko?"
-#: dialogs/keditloanwizard.cpp:315 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4476
+#: dialogs/keditloanwizard.cpp:319 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4476
#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4854 views/kforecastviewdecl.ui:389
#, no-c-format
msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"
-#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:109 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:944
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:687
+#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:113 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:949
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:691
msgid "Direct deposit"
msgstr "Suoratalletus"
-#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:110 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:947
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:686
+#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:114 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:952
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:690
msgid "Manual deposit"
msgstr "Käteistalletus"
-#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:111 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:941
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:682
+#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:115 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:946
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:686
msgid "Direct debit"
msgstr "Suoraveloitus"
-#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:112 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:956
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:685
+#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:116 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:961
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:689
msgid "Standing order"
msgstr "Voimassaoleva tilaus"
-#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:113 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:959
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:683
+#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:117 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:964
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:687
msgid "Bank transfer"
msgstr "Tilisiirto"
-#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:114 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:953
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:680
+#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:118 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:958
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:684
msgid "Write check"
msgstr "Kirjoita sekki"
-#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:115 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:950
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:688
+#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:119 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:955
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:692
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:293
+#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:297
msgid "Next due date"
msgstr "Seuraava eräpäivä"
-#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:484 dialogs/transactioneditor.cpp:813
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:878
+#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:488 dialogs/transactioneditor.cpp:817
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:882
#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:371
-#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:245 widgets/register.cpp:59
-#: widgets/transaction.cpp:997
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1618
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1632
+#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:245 widgets/register.cpp:63
+#: widgets/transaction.cpp:1001
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1622
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1636
#, no-c-format
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:71
+#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:75
msgid ""
"Please enter the following fields with the information as you find them on "
"your statement. Make sure to enter all values in %1."
@@ -1456,18 +1456,18 @@ msgstr ""
"Syötä seuraaviin kenttiin tiedot jotka löytyvät tiliotteestasi. Varmista, "
"että kaikki syötettävät arvot ovat %1."
-#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:124
+#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:128
#, c-format
msgid "Last reconciled statement: %1"
msgstr "Viimeksi yhteensovitettu tiliote: %1"
-#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:437 dialogs/kendingbalancedlg.cpp:577
+#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:441 dialogs/kendingbalancedlg.cpp:581
#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:365
#, no-c-format
msgid "Adjustment transaction"
msgstr "Säädä tapahtumaa"
-#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:510
+#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:514
msgid ""
"KMyMoney has calculated the following amounts for interest and amortization "
"according to recorded payments between %1 and %2."
@@ -1475,11 +1475,11 @@ msgstr ""
"On laskettu seuraavat summat korolle ja lyhennyserille, pohjautuen "
"kirjattuihin maksuihin välillä %1 ja %2."
-#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:153 kmymoneyutils.cpp:366
+#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:157 kmymoneyutils.cpp:370
msgid "Unable to load schedule details"
msgstr "Ajoitetun tapahtuman tietoja ei voitu ladata"
-#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:185
+#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:189
msgid ""
"
"
msgstr ""
"Maksunsaaja muutettu.
Vanha: %1, uusi: %2"
"b>
"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:94
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:102
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:98
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:106
msgid "Account changed. Old: \"%1\", New: \"%2\""
msgstr "Tili muutettu. Vanha \"%1\", uusi: \"%2\""
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:109
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:113
msgid "Account changed.
Old: %1, New: %2
"
msgstr ""
"Tili muutettu.
Vanha: %1, Uusi: %2
"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:117
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:121
msgid ""
"Transfer account changed.
Old: %1, New: %2"
"b>
"
@@ -2574,40 +2574,40 @@ msgstr ""
"Siirtotili vaihdettu.
Vanha: %1, uusi: %2"
"b>
"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:125
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:135 views/kpayeesview.cpp:750
-#: widgets/kmymoneycategory.cpp:160 widgets/kmymoneycategory.cpp:166
-#: widgets/transaction.cpp:850 widgets/transaction.cpp:1409
-#: widgets/transaction.cpp:1423
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:129
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:139 views/kpayeesview.cpp:753
+#: widgets/kmymoneycategory.cpp:164 widgets/kmymoneycategory.cpp:170
+#: widgets/transaction.cpp:854 widgets/transaction.cpp:1413
+#: widgets/transaction.cpp:1427
msgid ""
"_: Split transaction (category replacement)\n"
"Split transaction"
msgstr "Jaoteltu tapahtuma"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:145
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:149
msgid ""
"Category changed.
Old: %1, New: %2
"
msgstr ""
"Kategoria vaihdettu.
Vanha: %1, uusi: %2"
"b>
"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:153
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:155
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:157
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:159
msgid "empty"
msgstr "tyhjä"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:159
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:163
msgid "Memo changed.
Old: %1, New: %2
"
msgstr ""
"Muistiinpano vaihdettu.
Vanha: %1, uusi: %2"
"b>
"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:168
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:172
msgid "Amount changed.
Old: %1, New: %2
"
msgstr ""
"Summa vaihdettu.
Vanha: %1, uusi: %2
"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:177
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:181
msgid ""
"Reconciliation flag changed.
Old: %1, New: "
"%2
"
@@ -2615,11 +2615,11 @@ msgstr ""
"Yhteensovitustila vaihdettu.
Vanha: %1, uusi: "
"%2
"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:184
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:188
msgid "Fatal error in determining data: "
msgstr "Vakava virhe tietojen määrityksessä: "
-#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:56
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:60
#, fuzzy
msgid ""
"There are no TQt SQL drivers installed in your system.\n"
@@ -2630,17 +2630,17 @@ msgstr ""
"Selvitä asentaminen käytetyn jakelun dokumentaatiosta tai käy QT-"
"webbisivuilla (http://www.trolltech.com) ja etsi hakusanoilla 'SQL drivers'."
-#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:110
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:114
#, fuzzy
msgid "TQt SQL driver %1 is no longer installed on your system"
msgstr "QT SQL-ajuri %1 ei ole enää asennettuna järjestelmään"
-#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:114
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:118
#, fuzzy
msgid "TQt SQL driver %1 is not suported"
msgstr "Qt SQL-ajuri %1 ei ole tuettu"
-#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:173
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:177
msgid ""
"TQt SQL driver %1 has not been fully tested in a KMyMoney environment. "
"Please make sure you have adequate backups of your data. Please report any "
@@ -2648,34 +2648,34 @@ msgid ""
"sourceforge.net"
msgstr ""
-#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:185
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:189
msgid "SQLite files (*.sql);; All files (*.*)"
msgstr "SQLite-tiedostot (*.sql);; Kaikki tiedostot (*.*)"
-#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:188
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:192
msgid "Select SQLite file"
msgstr "Valitse SQLite-tiedosto"
-#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:209
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:213
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
-#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:212
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:216
msgid "Select output file"
msgstr "Valitse nimi kirjoitettavalle tiedostolle"
-#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:44
+#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:48
msgid "Select Transaction"
msgstr "Valitse tapahtuma"
-#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:45
+#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:49
msgid ""
"Select a transaction and press the OK button or use Cancel to select none."
msgstr ""
"Valitse tapahtuma ja paina OK-painiketta, tai ohita valinta painamalla "
"Peruuta-painiketta."
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:223
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:227
msgid ""
"The number %1 has already been used in account %2. Do you want "
"to replace it with the next available number?"
@@ -2683,11 +2683,11 @@ msgstr ""
"Numero %1 on jo käytössä tilillä %2. Korvataanko se "
"seuraavalla vapaalla numerolla?"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:223
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:227
msgid "Duplicate number"
msgstr "Numero on jo käytössä"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:305
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:309
msgid ""
"This transaction has more than two splits and is based on a different "
"currency (%1). Using this account to modify the transaction is currently not "
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr ""
"tällä hetkellä täysin tuettua, joten sen käyttäminen voi johtaa "
"virheellisiin tuloksiin."
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:307
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:311
msgid ""
"KMyMoney was not able to find a more appropriate account to edit this "
"transaction. Nevertheless, you are allowed to modify the transaction. If you "
@@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr ""
"muokkaaminen on sallittua siitä huolimatta. Jos et halua muokata tapahtumaa, "
"keskeytä muokkaaminen seuraavasta."
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:309
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:313
msgid ""
"Using e.g. %1 to edit this transaction is a better choice. "
"Nevertheless, you are allowed to modify the transaction. If you want to use "
@@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr ""
"muokkaaminen on silti sallittua. Jos halutaan käyttää ehdotettua tiliä sen "
"sijaan, peruuta tämän muokkaaminen ja vaihda näkymä ehdotettuun tiliin."
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:412
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:416
msgid ""
"This transaction has more than two splits and is originally based on a "
"different currency (%1). Using this account to modify the transaction may "
@@ -2729,7 +2729,7 @@ msgstr ""
"valuuttaan (%1). Tilin käyttäminen tapahtuman muokkaamiseen voi johtaa "
"pyöristysvirheisiin. Jatketaanko?"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:414
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:418
msgid ""
"At least one of the selected transactions has more than two splits and is "
"originally based on a different currency (%1). Using this account to modify "
@@ -2739,31 +2739,31 @@ msgstr ""
"valuuttaan (%1). Tilin käyttäminen tapahtuman muokkaamiseen voi johtaa "
"pyöristysvirheisiin. Jatketaanko?"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:559
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:563
msgid "Storing transactions"
msgstr "Tapahtuminen tallennus"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:605 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:65
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:609 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:69
msgid "&Enter"
msgstr "&Kirjaa"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:608
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:612
msgid "Use this to enter the transaction into the ledger."
msgstr "Käytä tätä syöttääksesi tapahtuma tapahtumiin."
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:609
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:613
msgid "&Schedule"
msgstr "&Ajoitettu tapahtuma"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:611
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:615
msgid "Accepts the entered data and stores it as schedule"
msgstr "Hyväksyy syötetyt tiedot ja tallentaa ne ajoitetuksi tapahtumaksi"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:612
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:616
msgid "Use this to schedule the transaction for later entry into the ledger."
msgstr "Käytä tätä ajoittaaksesi tapahtuma myöhemmäksi kohdaksi tapahtumiin."
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:614
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:618
msgid ""
"The transaction you are about to enter has a post date in the future.
Do you want to enter it in the ledger or add it to the schedules?"
@@ -2771,23 +2771,23 @@ msgstr ""
"Syötetyn tapahtuman päivämäärä on tulevaisuudessa.
Kirjataanko se "
"tapahtumiin vai tehdäänkö siitä ajoitettu tapahtuma?"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:614
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:618
msgid ""
"_: Dialog caption for 'Enter or schedule' dialog\n"
"Enter or schedule?"
msgstr "Kirjataanko, vai tehdäänkö ajoitettu tapahtuma?"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:682
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:686
msgid ""
"The balance of account %1 dropped below the warning balance of %2."
msgstr "Tilin %1 saldo on tipahtanut alle varoitusrajan %2."
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:688
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:692
msgid ""
"The balance of account %1 dropped below the minimum balance of %2."
msgstr "Tilin %1 saldo on tipahtanut alle minimirajan %2."
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:694
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:698
msgid ""
"The balance of account %1 dropped below the maximum credit warning "
"limit of %2."
@@ -2795,56 +2795,56 @@ msgstr ""
"Tilin %1 saldo on on tipahtanut alle varoitettavan maksimiluottorajan "
"%2."
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:700
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:704
msgid ""
"The balance of account %1 dropped below the maximum credit limit of "
"%2."
msgstr "Tilin %1 saldo on tipahtanut alle maksimiluottorajan %2."
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:769
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:773
msgid "Payer/Receiver"
msgstr "Maksunsaaja / vastaanottaja"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:777
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:781
msgid "Category/Account"
msgstr "Kategoria / tili"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:1010 dialogs/transactioneditor.cpp:1046
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:1409 dialogs/transactioneditor.cpp:1430
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:1453 dialogs/transactioneditor.cpp:1476
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:1539 dialogs/transactioneditor.cpp:1543
-#: widgets/transaction.cpp:901
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1014 dialogs/transactioneditor.cpp:1050
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1413 dialogs/transactioneditor.cpp:1434
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1457 dialogs/transactioneditor.cpp:1480
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1543 dialogs/transactioneditor.cpp:1547
+#: widgets/transaction.cpp:905
msgid "Transfer from"
msgstr "Siirrä tililtä"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:1012 dialogs/transactioneditor.cpp:1048
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:1432 dialogs/transactioneditor.cpp:1478
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:1540 widgets/transaction.cpp:901
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1016 dialogs/transactioneditor.cpp:1052
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1436 dialogs/transactioneditor.cpp:1482
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1544 widgets/transaction.cpp:905
msgid "Transfer to"
msgstr "Siirrä tilille"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:1290
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1294
msgid "Select autofill transaction"
msgstr "Valitse täytä automaattisesti -tapahtuma"
-#: dialogs/transactioneditor.cpp:1752
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1756
#, fuzzy
msgid "Cannot enter transaction with postdate prior to account's opening date."
msgstr "Tapahtumia ei voi luoda jos yhtään tiliä ei ole valittu."
-#: dialogs/transactionmatcher.cpp:77
+#: dialogs/transactionmatcher.cpp:81
msgid "First transaction does not match requirement for matching"
msgstr "Ensimmäinen tapahtuma ei sovi täsmäämisen vaatimuksiin."
-#: dialogs/transactionmatcher.cpp:79
+#: dialogs/transactionmatcher.cpp:83
msgid "Second transaction does not match requirement for matching"
msgstr "Toinen tapahtuma ei sovi täsmäämisen vaatimuksiin."
-#: dialogs/transactionmatcher.cpp:83 dialogs/transactionmatcher.cpp:133
+#: dialogs/transactionmatcher.cpp:87 dialogs/transactionmatcher.cpp:137
msgid "Splits for %1 have conflicting values (%2,%3)"
msgstr "%1:n jaotteluissa on ristiriitaisia arvoja (%2, %3)"
-#: dialogs/transactionmatcher.cpp:96 dialogs/transactionmatcher.cpp:149
+#: dialogs/transactionmatcher.cpp:100 dialogs/transactionmatcher.cpp:153
msgid ""
"Both of these transactions have been imported into %1. Therefore they "
"cannot be matched. Matching works with one imported transaction and one non-"
@@ -2854,436 +2854,436 @@ msgstr ""
"täsmätä. Täsmäys toimii vain yhdelle tuodulle tapahtumalle ja yhdelle ei-"
"tuodulle tapahtumalle."
-#: dialogs/transactionmatcher.cpp:101 dialogs/transactionmatcher.cpp:156
+#: dialogs/transactionmatcher.cpp:105 dialogs/transactionmatcher.cpp:160
msgid "Unable to match all splits (%1)"
msgstr "Ei voitu täsmätä kaikkia jaotteluja (%1)"
-#: kmymoney2.cpp:316
+#: kmymoney2.cpp:314
msgid "Open database..."
msgstr "Avaa tietokanta..."
-#: kmymoney2.cpp:317
+#: kmymoney2.cpp:315
msgid "Save as database..."
msgstr "Tallenna tietokantana..."
-#: kmymoney2.cpp:318
+#: kmymoney2.cpp:316
msgid "Backup..."
msgstr "Ota varmuuskopio..."
-#: kmymoney2.cpp:319 kmymoney2.cpp:325
+#: kmymoney2.cpp:317 kmymoney2.cpp:323
msgid "QIF..."
msgstr "QIF..."
-#: kmymoney2.cpp:320
+#: kmymoney2.cpp:318
msgid "Gnucash..."
msgstr "Gnucash..."
-#: kmymoney2.cpp:321
+#: kmymoney2.cpp:319
msgid "Statement file..."
msgstr "Tiliotetiedosto..."
-#: kmymoney2.cpp:323 kmymoney2.cpp:324
+#: kmymoney2.cpp:321 kmymoney2.cpp:322
msgid "Account Template..."
msgstr "Tilipohja..."
-#: kmymoney2.cpp:326
+#: kmymoney2.cpp:324
msgid "Personal Data..."
msgstr "Henkilökohtaiset tiedot..."
-#: kmymoney2.cpp:329
+#: kmymoney2.cpp:327
msgid "Dump Memory"
msgstr "Muistivedos..."
-#: kmymoney2.cpp:331
+#: kmymoney2.cpp:329
msgid "File-Information..."
msgstr "Tiedoston tiedot ..."
-#: kmymoney2.cpp:336
+#: kmymoney2.cpp:334
msgid "Find transaction..."
msgstr "Etsi tapahtuma..."
-#: kmymoney2.cpp:341
+#: kmymoney2.cpp:339
msgid "Show Transaction Detail"
msgstr "Näytä tapahtuman tiedot"
-#: kmymoney2.cpp:342 kmymoney2.kcfg:179
+#: kmymoney2.cpp:340 kmymoney2.kcfg:179
#, no-c-format
msgid "Hide reconciled transactions"
msgstr "Piilota yhteensovitetut tapahtumat"
-#: kmymoney2.cpp:343 kmymoney2.kcfg:167
+#: kmymoney2.cpp:341 kmymoney2.kcfg:167
#, no-c-format
msgid "Hide unused categories"
msgstr "Piilota käyttämättömät kategoriat"
-#: kmymoney2.cpp:344
+#: kmymoney2.cpp:342
msgid "Show all accounts"
msgstr "Näytä kaikki tilit"
-#: kmymoney2.cpp:349
+#: kmymoney2.cpp:347
msgid "New institution..."
msgstr "Uusi rahalaitos..."
-#: kmymoney2.cpp:350
+#: kmymoney2.cpp:348
msgid "Edit institution..."
msgstr "Muokkaa rahalaitosta..."
-#: kmymoney2.cpp:351
+#: kmymoney2.cpp:349
msgid "Delete institution..."
msgstr "Poista rahalaitos..."
-#: kmymoney2.cpp:356
+#: kmymoney2.cpp:354
msgid "New account..."
msgstr "Uusi tili..."
-#: kmymoney2.cpp:358
+#: kmymoney2.cpp:356
msgid "Open ledger"
msgstr "Avaa kirjanpito"
-#: kmymoney2.cpp:359
+#: kmymoney2.cpp:357
msgid "Reconcile..."
msgstr "Yhteensovitus..."
-#: kmymoney2.cpp:360
+#: kmymoney2.cpp:358
msgid ""
"_: Finish reconciliation\n"
"Finish"
msgstr "Valmis"
-#: kmymoney2.cpp:361
+#: kmymoney2.cpp:359
msgid ""
"_: Postpone reconciliation\n"
"Postpone"
msgstr "Siirrä"
-#: kmymoney2.cpp:362
+#: kmymoney2.cpp:360
msgid "Edit account..."
msgstr "Muokkaa tiliä..."
-#: kmymoney2.cpp:363
+#: kmymoney2.cpp:361
msgid "Delete account..."
msgstr "Poista tili..."
-#: kmymoney2.cpp:364
+#: kmymoney2.cpp:362
msgid "Close account"
msgstr "Sulje tili"
-#: kmymoney2.cpp:365
+#: kmymoney2.cpp:363
msgid "Reopen account"
msgstr "Avaa tili uudelleen"
-#: kmymoney2.cpp:366
+#: kmymoney2.cpp:364
msgid "Transaction report"
msgstr "Tapahtumaraportti"
-#: kmymoney2.cpp:368
+#: kmymoney2.cpp:366
msgid "Show balance chart..."
msgstr "Näytä saldokäyrä..."
-#: kmymoney2.cpp:370
+#: kmymoney2.cpp:368
msgid "Map to online account"
msgstr "Liitä online-tiliin"
-#: kmymoney2.cpp:371
+#: kmymoney2.cpp:369
msgid "Unmap account"
msgstr "Poista tililiitäntä"
-#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:226 kmymoney2.cpp:372
-#: views/kpayeesview.cpp:368 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:221
+#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:226 kmymoney2.cpp:370
+#: views/kpayeesview.cpp:371 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:221
#, no-c-format
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
-#: kmymoney2.cpp:376
+#: kmymoney2.cpp:374
msgid "Update account..."
msgstr "Päivitä tili..."
-#: kmymoney2.cpp:377
+#: kmymoney2.cpp:375
msgid "Update all accounts..."
msgstr "Päivitä kaikki tilit..."
-#: kmymoney2.cpp:382
+#: kmymoney2.cpp:380
msgid "New category..."
msgstr "Uusi kategoria..."
-#: kmymoney2.cpp:383
+#: kmymoney2.cpp:381
msgid "Edit category..."
msgstr "Muokkaa kategoriaa..."
-#: kmymoney2.cpp:384
+#: kmymoney2.cpp:382
msgid "Delete category..."
msgstr "Poista kategoria..."
-#: kmymoney2.cpp:390
+#: kmymoney2.cpp:388
msgid "QIF Profile Editor..."
msgstr "QIF-profiilimuokkain..."
-#: kmymoney2.cpp:391
+#: kmymoney2.cpp:389
msgid "Securities..."
msgstr "Arvopaperit..."
-#: kmymoney2.cpp:392
+#: kmymoney2.cpp:390
msgid "Currencies..."
msgstr "Valuutat..."
-#: kmymoney2.cpp:393
+#: kmymoney2.cpp:391
msgid "Prices..."
msgstr "Hinnat..."
-#: kmymoney2.cpp:394
+#: kmymoney2.cpp:392
msgid "Update Stock and Currency Prices..."
msgstr "Päivitä osake- ja valuuttakurssit..."
-#: kmymoney2.cpp:395
+#: kmymoney2.cpp:393
msgid "Consistency Check"
msgstr "Yhtenäisyystarkistus"
-#: kmymoney2.cpp:396
+#: kmymoney2.cpp:394
msgid "Performance-Test"
msgstr "Suorituskykytesti"
-#: kmymoney2.cpp:397
+#: kmymoney2.cpp:395
msgid "KCalc..."
msgstr "KCalc..."
-#: kmymoney2.cpp:403
+#: kmymoney2.cpp:401
msgid "Enable all messages"
msgstr "Ota käyttöön kaikki viestit"
-#: kmymoney2.cpp:404
+#: kmymoney2.cpp:402
msgid "TDE language settings..."
msgstr "TDE-kieliasetukset..."
-#: kmymoney2.cpp:409
+#: kmymoney2.cpp:407
msgid "&Show tip of the day"
msgstr "&Näytä päivän vihje"
-#: kmymoney2.cpp:414
+#: kmymoney2.cpp:412
msgid ""
"_: New transaction button\n"
"New"
msgstr "Uusi"
-#: kmymoney2.cpp:419
+#: kmymoney2.cpp:417
msgid ""
"_: Edit transaction button\n"
"Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: kmymoney2.cpp:421
+#: kmymoney2.cpp:419
msgid ""
"_: Enter transaction\n"
"Enter"
msgstr "Syötä"
-#: kmymoney2.cpp:424
+#: kmymoney2.cpp:422
msgid ""
"_: Edit split button\n"
"Edit splits"
msgstr "Muokkaa jaotteluja"
-#: kmymoney2.cpp:425
+#: kmymoney2.cpp:423
msgid ""
"_: Cancel transaction edit\n"
"Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: kmymoney2.cpp:426
+#: kmymoney2.cpp:424
msgid ""
"_: Delete transaction\n"
"Delete"
msgstr "Poista"
-#: kmymoney2.cpp:427
+#: kmymoney2.cpp:425
msgid ""
"_: Duplicate transaction\n"
"Duplicate"
msgstr "Kahdenna"
-#: kmymoney2.cpp:429 kmymoney2.cpp:4943 kmymoney2.cpp:5224
+#: kmymoney2.cpp:427 kmymoney2.cpp:4941 kmymoney2.cpp:5222
msgid ""
"_: Button text for match transaction\n"
"Match"
msgstr "Sovita"
-#: kmymoney2.cpp:430
+#: kmymoney2.cpp:428
msgid ""
"_: Accept 'imported' and 'matched' transaction\n"
"Accept"
msgstr "Hyväksy"
-#: kmymoney2.cpp:432
+#: kmymoney2.cpp:430
msgid ""
"_: Toggle reconciliation flag\n"
"Toggle"
msgstr "Käännä"
-#: kmymoney2.cpp:433
+#: kmymoney2.cpp:431
msgid ""
"_: Mark transaction cleared\n"
"Cleared"
msgstr "Varmistettu"
-#: kmymoney2.cpp:434
+#: kmymoney2.cpp:432
msgid ""
"_: Mark transaction reconciled\n"
"Reconciled"
msgstr "Yhteensovitettu"
-#: kmymoney2.cpp:435
+#: kmymoney2.cpp:433
msgid ""
"_: Mark transaction not reconciled\n"
"Not reconciled"
msgstr "Yhteensovittamaton"
-#: kmymoney2.cpp:436
+#: kmymoney2.cpp:434
msgid ""
"_: Select all transactions\n"
"Select all"
msgstr "Valitse kaikki"
-#: kmymoney2.cpp:438 kmymoney2.cpp:5616
+#: kmymoney2.cpp:436 kmymoney2.cpp:5614
msgid "Goto account"
msgstr "Siirry tiliin"
-#: kmymoney2.cpp:439 kmymoney2.cpp:5614
+#: kmymoney2.cpp:437 kmymoney2.cpp:5612
msgid "Goto payee"
msgstr "Siirry maksunsaajaan"
-#: kmymoney2.cpp:440
+#: kmymoney2.cpp:438
msgid "Create scheduled transaction..."
msgstr "Luo ajoitettu tapahtuma..."
-#: kmymoney2.cpp:441
+#: kmymoney2.cpp:439
msgid "Assign next number"
msgstr "Liitä seuraava numero"
-#: kmymoney2.cpp:442
+#: kmymoney2.cpp:440
msgid ""
"_: Combine transactions\n"
"Combine"
msgstr "Yhdistä"
-#: kmymoney2.cpp:444
+#: kmymoney2.cpp:442
msgid "New investment"
msgstr "Uusi sijoitus"
-#: kmymoney2.cpp:445
+#: kmymoney2.cpp:443
msgid "Edit investment..."
msgstr "Muokkaa sijoitusta..."
-#: kmymoney2.cpp:446
+#: kmymoney2.cpp:444
msgid "Delete investment..."
msgstr "Poista sijoitus..."
-#: kmymoney2.cpp:447
+#: kmymoney2.cpp:445
msgid "Online price update..."
msgstr "Online-hintapäivitys..."
-#: kmymoney2.cpp:448
+#: kmymoney2.cpp:446
msgid "Manual price update..."
msgstr "Hintojen päivitys käsin..."
-#: kmymoney2.cpp:450
+#: kmymoney2.cpp:448
msgid "New scheduled transaction..."
msgstr "Uusi ajoitettu tapahtuma..."
-#: kmymoney2.cpp:451
+#: kmymoney2.cpp:449
msgid "Edit scheduled transaction..."
msgstr "Muokkaa ajoitettua tapahtumaa..."
-#: kmymoney2.cpp:452
+#: kmymoney2.cpp:450
msgid "Delete scheduled transaction..."
msgstr "Poista ajoitettu tapahtuma..."
-#: kmymoney2.cpp:453
+#: kmymoney2.cpp:451
msgid "Duplicate scheduled transaction"
msgstr "Kahdenna ajoitettu tapahtuma"
-#: kmymoney2.cpp:454
+#: kmymoney2.cpp:452
msgid "Enter next transaction..."
msgstr "Kirjaa seuraava tapahtuma..."
-#: kmymoney2.cpp:455
+#: kmymoney2.cpp:453
msgid "Skip next transaction..."
msgstr "Ohita seuraava tapahtuma..."
-#: kmymoney2.cpp:457
+#: kmymoney2.cpp:455
msgid "New payee"
msgstr "Uusi maksunsaaja"
-#: kmymoney2.cpp:458
+#: kmymoney2.cpp:456
msgid "Rename payee"
msgstr "Nimeä maksunsaaja uudelleen"
-#: kmymoney2.cpp:459
+#: kmymoney2.cpp:457
msgid "Delete payee"
msgstr "Poista maksunsaaja"
-#: kmymoney2.cpp:461
+#: kmymoney2.cpp:459
msgid "New budget"
msgstr "Uusi budjetti"
-#: kmymoney2.cpp:462
+#: kmymoney2.cpp:460
msgid "Rename budget"
msgstr "Nimeä budjetti uudelleen"
-#: kmymoney2.cpp:463
+#: kmymoney2.cpp:461
msgid "Delete budget"
msgstr "Poista budjetti"
-#: kmymoney2.cpp:464
+#: kmymoney2.cpp:462
msgid "Copy budget"
msgstr "Kopioi budjetti"
-#: kmymoney2.cpp:465
+#: kmymoney2.cpp:463
msgid "Change budget year"
msgstr "Muuta budjettivuotta"
-#: kmymoney2.cpp:466
+#: kmymoney2.cpp:464
msgid ""
"_: Budget based on forecast\n"
"Forecast"
msgstr "Ennuste"
-#: kmymoney2.cpp:471 kmymoney2.cpp:4027 kmymoney2.cpp:4030 kmymoney2.cpp:4036
+#: kmymoney2.cpp:469 kmymoney2.cpp:4025 kmymoney2.cpp:4028 kmymoney2.cpp:4034
msgid "New currency"
msgstr "Uusi valuutta"
-#: kmymoney2.cpp:472 kmymoney2.cpp:4058 kmymoney2.cpp:4063
+#: kmymoney2.cpp:470 kmymoney2.cpp:4056 kmymoney2.cpp:4061
msgid "Rename currency"
msgstr "Nimeä valuutta uudelleen"
-#: kmymoney2.cpp:473 kmymoney2.cpp:4076
+#: kmymoney2.cpp:471 kmymoney2.cpp:4074
msgid "Delete currency"
msgstr "Poista valuutta"
-#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:93 kmymoney2.cpp:474
+#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:93 kmymoney2.cpp:472
#, no-c-format
msgid "Select as base currency"
msgstr "Valitse oletusvaluutaksi"
-#: kmymoney2.cpp:485
+#: kmymoney2.cpp:483
msgid "View back"
msgstr "Näytä taaksepäin"
-#: kmymoney2.cpp:486
+#: kmymoney2.cpp:484
msgid "View forward"
msgstr "Näytä eteenpäin"
-#: kmymoney2.cpp:616
+#: kmymoney2.cpp:614
msgid "KMyMoney file needs saving. Save ?"
msgstr "KMyMoney-tiedosto täytyy tallentaa. Tallennetaanko?"
-#: kmymoney2.cpp:762
+#: kmymoney2.cpp:760
msgid "Creating new document..."
msgstr "Luodaan uusi dokumentti..."
-#: kmymoney2.cpp:874 kmymoney2.cpp:889
+#: kmymoney2.cpp:872 kmymoney2.cpp:887
msgid "Open a file."
msgstr "Avaa tiedosto."
-#: kmymoney2.cpp:877
+#: kmymoney2.cpp:875
msgid ""
"%1|KMyMoney files\n"
"%2|All files (*.*)"
@@ -3291,15 +3291,15 @@ msgstr ""
"%1|KMyMoney-tiedostot\n"
"%2|Kaikki tiedostot (*.*)"
-#: kmymoney2.cpp:878
+#: kmymoney2.cpp:876
msgid "Open File..."
msgstr "Avaa tiedosto..."
-#: kmymoney2.cpp:930
+#: kmymoney2.cpp:928
msgid "Loading file..."
msgstr "Tiedostoa ladataan..."
-#: kmymoney2.cpp:991
+#: kmymoney2.cpp:989
msgid ""
"%1 is either an invalid filename or the file does not exist. You can "
"open another file or create a new one."
@@ -3307,115 +3307,115 @@ msgstr ""
"%1 on epäkelpo tiedostonimi tai tiedostoa ei ole olemassa. Avaa "
"toinen tiedosto tai luo uusi."
-#: kmymoney2.cpp:991
+#: kmymoney2.cpp:989
msgid "File not found"
msgstr "Tiedostoa ei löydy"
-#: kmymoney2.cpp:994
+#: kmymoney2.cpp:992
msgid "File %1 is already opened in another instance of KMyMoney"
msgstr "Tiedosto %1 on jo avattu toisessa KMyMoney-esiintymässä."
-#: kmymoney2.cpp:994
+#: kmymoney2.cpp:992
msgid "Duplicate open"
msgstr "Kahdesti avattu."
-#: kmymoney2.cpp:1006
+#: kmymoney2.cpp:1004
msgid "Saving file..."
msgstr "Tiedostoa tallennetaan..."
-#: kmymoney2.cpp:1042 kmymoney2.cpp:1054 kmymoney2.cpp:1078
+#: kmymoney2.cpp:1040 kmymoney2.cpp:1052 kmymoney2.cpp:1076
#, c-format
msgid "Additional encryption key(s) to be used: %1"
msgstr "Lisäsalausavaimina käytetään: %1"
-#: kmymoney2.cpp:1063
+#: kmymoney2.cpp:1061
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Tiedosto tallennetaan uudella nimellä..."
-#: kmymoney2.cpp:1074
+#: kmymoney2.cpp:1072
msgid "Encryption key to be used"
msgstr "Salausavaimena käytetään"
-#: kmymoney2.cpp:1079
+#: kmymoney2.cpp:1077
msgid "Manage additional keys"
msgstr "Hallinnoi lisäavaimia"
-#: kmymoney2.cpp:1086
+#: kmymoney2.cpp:1084
msgid "No encryption"
msgstr "Ei salausta"
-#: kmymoney2.cpp:1109
+#: kmymoney2.cpp:1107
msgid ""
"_: KMyMoney (Filefilter)\n"
"KMyMoney files"
msgstr "KMyMoney-tiedostot"
-#: kmymoney2.cpp:1110
+#: kmymoney2.cpp:1108
msgid ""
"_: XML (Filefilter)\n"
"XML files"
msgstr "XML-tiedostot"
-#: kmymoney2.cpp:1111
+#: kmymoney2.cpp:1109
msgid ""
"_: Anonymous (Filefilter)\n"
"Anonymous files"
msgstr "Anonyymitiedostot"
-#: kmymoney2.cpp:1112
+#: kmymoney2.cpp:1110
msgid "All files"
msgstr "Kaikki tiedostot"
-#: kmymoney2.cpp:1200
+#: kmymoney2.cpp:1198
msgid "Saving file to database..."
msgstr "Tiedosto tallennetaan tietokantaan..."
-#: kmymoney2.cpp:1214
+#: kmymoney2.cpp:1212
msgid "Cannot save to current database."
msgstr "Ei voida tallentaa nykyiseen tietokantaan."
-#: kmymoney2.cpp:1232
+#: kmymoney2.cpp:1230
msgid "Closing window..."
msgstr "Ikkunaa suljetaan..."
-#: kmymoney2.cpp:1235 kmymoney2.cpp:1256
+#: kmymoney2.cpp:1233 kmymoney2.cpp:1254
msgid "The file has been changed, save it ?"
msgstr "Tiedosto on muuttunut, tallennetaanko?"
-#: kmymoney2.cpp:1346 kmymoney2.cpp:1359
+#: kmymoney2.cpp:1344 kmymoney2.cpp:1357
msgid "Ready."
msgstr "Valmis."
-#: kmymoney2.cpp:1404 kmymoney2.cpp:1440
+#: kmymoney2.cpp:1402 kmymoney2.cpp:1438
msgid "No KMyMoneyFile open"
msgstr "KMyMoney-tiedostoa ei ole avoinna."
-#: kmymoney2.cpp:1408
+#: kmymoney2.cpp:1406
msgid "Viewing personal data..."
msgstr "Henkilökohtaisten tietojen katselu."
-#: kmymoney2.cpp:1415
+#: kmymoney2.cpp:1413
msgid "Edit Personal Data"
msgstr "Muokkaa henkilökohtaisia tietoja"
-#: kmymoney2.cpp:1431
+#: kmymoney2.cpp:1429
#, c-format
msgid "Unable to store user information: %1"
msgstr "Käyttäjätietoja ei voida tallentaa: %1"
-#: kmymoney2.cpp:1454
+#: kmymoney2.cpp:1452
msgid "Importing account templates."
msgstr "Tilipohjien tuonti."
-#: kmymoney2.cpp:1469
+#: kmymoney2.cpp:1467
msgid "Unable to import template(s): %1, thrown in %2:%3"
msgstr "Tilipohjia ei kyetä tuomaan: %1, kohdasta %2:%3"
-#: kmymoney2.cpp:1478
+#: kmymoney2.cpp:1476
msgid "Exporting account templates."
msgstr "Tilipohjamalleja viedään."
-#: kmymoney2.cpp:1481
+#: kmymoney2.cpp:1479
msgid ""
"*.kmt|KMyMoney template files\n"
"*.*|All files"
@@ -3423,23 +3423,23 @@ msgstr ""
"*.kmt|KMyMoney tilipohjamallit\n"
"*.*|Kaikki tiedostot"
-#: kmymoney2.cpp:1482
+#: kmymoney2.cpp:1480
msgid "Save as..."
msgstr "Tallenna nimellä..."
-#: kmymoney2.cpp:1524
+#: kmymoney2.cpp:1522
msgid "Importing file..."
msgstr "Tuodaan tiedostoa..."
-#: kmymoney2.cpp:1559 kmymoney2.cpp:6160 kmymoney2.cpp:6183
+#: kmymoney2.cpp:1557 kmymoney2.cpp:6158 kmymoney2.cpp:6181
msgid "The statements have been processed with the following results:"
msgstr "Tiliotteet on käsitelty seuraavin tuloksin:"
-#: kmymoney2.cpp:1559 kmymoney2.cpp:1763 kmymoney2.cpp:6160 kmymoney2.cpp:6183
+#: kmymoney2.cpp:1557 kmymoney2.cpp:1761 kmymoney2.cpp:6158 kmymoney2.cpp:6181
msgid "Statement stats"
msgstr "Tiliotetilasto"
-#: kmymoney2.cpp:1609
+#: kmymoney2.cpp:1607
msgid ""
"You cannot import GnuCash data into an existing file. Do you wish to save "
"this file?"
@@ -3447,11 +3447,11 @@ msgstr ""
"GnuCash-dokumenttia ei voida tuoda olemassa olevaan tiedostoon. Haluatko "
"tallentaa nykyisen tiedoston ensin?"
-#: kmymoney2.cpp:1622
+#: kmymoney2.cpp:1620
msgid "Importing a Gnucash file."
msgstr "Gnucash-tiedostoa tuodaan..."
-#: kmymoney2.cpp:1625
+#: kmymoney2.cpp:1623
msgid ""
"%1|Gnucash files\n"
"%2|All files (*.*)"
@@ -3459,15 +3459,15 @@ msgstr ""
"%1|Gnucash-tiedostot\n"
"%2|Kaikki tiedostot (*.*)"
-#: kmymoney2.cpp:1626
+#: kmymoney2.cpp:1624
msgid "Import Gnucash file..."
msgstr "Tuo Gnucash-tiedosto..."
-#: kmymoney2.cpp:1665
+#: kmymoney2.cpp:1663
msgid "Importing an XML Statement."
msgstr "XML-muotoisen tiliotteen tuonti..."
-#: kmymoney2.cpp:1668
+#: kmymoney2.cpp:1666
msgid ""
"%1|XML files\n"
"%2|All files (*.*)"
@@ -3475,51 +3475,51 @@ msgstr ""
"%1|XML-tiedostot\n"
"%2|Kaikki tiedostot (*.*)"
-#: kmymoney2.cpp:1669
+#: kmymoney2.cpp:1667
msgid "Import XML Statement..."
msgstr "Tuo XML-muotoinen tiliote..."
-#: kmymoney2.cpp:1725
+#: kmymoney2.cpp:1723
msgid "Error importing %1: This file is not a valid KMM statement file."
msgstr ""
"Virhe tuotaessa tiedostoa. Tiedosto %1 ei ole kelvollinen KMM-"
"tiliotetiedosto."
-#: kmymoney2.cpp:1725
+#: kmymoney2.cpp:1723
msgid "Invalid Statement"
msgstr "Epäkelpo tiliote"
-#: kmymoney2.cpp:1763
+#: kmymoney2.cpp:1761
msgid "The statement has been processed with the following results:"
msgstr "Tiliote on käsitelty seuraavin tuloksin:"
-#: kmymoney2.cpp:1772
+#: kmymoney2.cpp:1770
msgid "Exporting file..."
msgstr "Tiedoston vienti..."
-#: kmymoney2.cpp:1795
+#: kmymoney2.cpp:1793
msgid "The file %1 already exists. Do you really want to override it?"
msgstr "Tiedosto %1 on jo olemassa. Ylikirjoitetaanko se?"
-#: kmymoney2.cpp:1795
+#: kmymoney2.cpp:1793
msgid "File already exists"
msgstr "Tiedostonimi käytössä jo"
#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:34 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4928
-#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:69 kmymoney2.cpp:1824
+#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:69 kmymoney2.cpp:1822
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Yleinen"
-#: kmymoney2.cpp:1825
+#: kmymoney2.cpp:1823
msgid "Register"
msgstr "Tapahtumat"
-#: kmymoney2.cpp:1826 views/khomeview.cpp:112 views/kmymoneyview.cpp:136
+#: kmymoney2.cpp:1824 views/khomeview.cpp:116 views/kmymoneyview.cpp:136
msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
-#: kmymoney2.cpp:1827 views/kmymoneyview.cpp:176
+#: kmymoney2.cpp:1825 views/kmymoneyview.cpp:176
msgid ""
"Scheduled\n"
"transactions"
@@ -3527,40 +3527,40 @@ msgstr ""
"Ajoitetut\n"
"tapahtumat"
-#: kmymoney2.cpp:1828
+#: kmymoney2.cpp:1826
msgid "Encryption"
msgstr "Salaus"
-#: kmymoney2.cpp:1829
+#: kmymoney2.cpp:1827
msgid "Colors"
msgstr "Värit"
#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
-#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
+#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1829
#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
#, no-c-format
msgid "Online Quotes"
msgstr "Online-noteeraukset"
-#: kmymoney2.cpp:1832 reports/pivottable.cpp:2443
+#: kmymoney2.cpp:1830 reports/pivottable.cpp:2447
#: views/kforecastviewdecl.ui:335 views/kmymoneyview.cpp:251
-#: views/kmymoneyview.cpp:253 views/kreportsview.cpp:1416
+#: views/kmymoneyview.cpp:253 views/kreportsview.cpp:1414
#, no-c-format
msgid "Forecast"
msgstr "Ennusteet"
-#: kmymoney2.cpp:1833
+#: kmymoney2.cpp:1831
msgid "Plugins"
msgstr "Liitännäiset"
-#: kmymoney2.cpp:1902
+#: kmymoney2.cpp:1900
msgid ""
"The file must be saved first before it can be backed up. Do you want to "
"continue?"
msgstr ""
"Tiedosto täytyy tallentaa ennenkuin se voidaan varmuuskopioida. Jatketaanko?"
-#: kmymoney2.cpp:1919
+#: kmymoney2.cpp:1917
msgid ""
"The current implementation of the backup functionality only supports local "
"files as source files! Your current source file is '%1'."
@@ -3568,85 +3568,85 @@ msgstr ""
"Toistaiseksi vain paikallisten lähdetiedostojen varmuuskopiointia tuetaan. "
"Nykyinen lähdetiedosto on '%1'."
-#: kmymoney2.cpp:1922
+#: kmymoney2.cpp:1920
msgid "Local files only"
msgstr "Paikalliset tiedostot ainoastaan"
-#: kmymoney2.cpp:1937
+#: kmymoney2.cpp:1935
#, c-format
msgid "Mounting %1"
msgstr "Liitetään %1"
-#: kmymoney2.cpp:1976
+#: kmymoney2.cpp:1974
msgid "Backup file for today exists on that device. Replace ?"
msgstr "Laitteessa on jo varmuuskopio tälle päivälle. Korvataanko?"
-#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:8 kmymoney2.cpp:1976 kmymoney2.cpp:2003
-#: kmymoney2.cpp:2033 kmymoney2.cpp:2041 kmymoney2.cpp:2066 kmymoney2.cpp:2068
+#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:8 kmymoney2.cpp:1974 kmymoney2.cpp:2001
+#: kmymoney2.cpp:2031 kmymoney2.cpp:2039 kmymoney2.cpp:2064 kmymoney2.cpp:2066
#, no-c-format
msgid "Backup"
msgstr "Varmuuskopioi"
-#: kmymoney2.cpp:1976
+#: kmymoney2.cpp:1974
msgid "&Replace"
msgstr "&Korvaa"
-#: kmymoney2.cpp:1981 kmymoney2.cpp:2006 kmymoney2.cpp:2025 kmymoney2.cpp:2044
+#: kmymoney2.cpp:1979 kmymoney2.cpp:2004 kmymoney2.cpp:2023 kmymoney2.cpp:2042
#, c-format
msgid "Unmounting %1"
msgstr "Irroitetaan %1"
-#: kmymoney2.cpp:1996
+#: kmymoney2.cpp:1994
#, c-format
msgid "Writing %1"
msgstr "Kirjoitetaan %1"
-#: kmymoney2.cpp:2003
+#: kmymoney2.cpp:2001
msgid "Error mounting device"
msgstr "Virhe liitettäessä laitetta"
-#: kmymoney2.cpp:2033 kmymoney2.cpp:2066
+#: kmymoney2.cpp:2031 kmymoney2.cpp:2064
msgid "File successfully backed up"
msgstr "Tiedoston varmuuskopiointi onnistui"
-#: kmymoney2.cpp:2041
+#: kmymoney2.cpp:2039
msgid "Error copying file to device"
msgstr "Virhe tiedoston kopioinnissa laitteelle"
-#: kmymoney2.cpp:2068
+#: kmymoney2.cpp:2066
msgid "Error unmounting device"
msgstr "Virhe irroitettaessa laitetta"
-#: kmymoney2.cpp:2156
+#: kmymoney2.cpp:2154
#, c-format
msgid "Cannot add institution: %1"
msgstr "Rahalaitosta ei voida lisätä: %1"
-#: kmymoney2.cpp:2198
+#: kmymoney2.cpp:2196
#, c-format
msgid "Unable to store institution: %1"
msgstr "Rahalaitosta ei voitu tallentaa: %1"
-#: kmymoney2.cpp:2205
+#: kmymoney2.cpp:2203
#, c-format
msgid "Unable to edit institution: %1"
msgstr "Rahalaitosta %1 ei voitu muokata."
-#: kmymoney2.cpp:2216
+#: kmymoney2.cpp:2214
msgid "Do you really want to delete institution %1 ?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa rahalaitoksen %1 ?"
-#: kmymoney2.cpp:2224 kmymoney2.cpp:2228
+#: kmymoney2.cpp:2222 kmymoney2.cpp:2226
#, c-format
msgid "Unable to delete institution: %1"
msgstr "Rahalaitosta ei voida poistaa: %1"
-#: kmymoney2.cpp:2281
+#: kmymoney2.cpp:2279
#, c-format
msgid "Unable to find account: %1"
msgstr "Tiliä ei löytynyt: %1"
-#: kmymoney2.cpp:2322
+#: kmymoney2.cpp:2320
msgid ""
"This account is a liability and if the opening balance represents money "
"owed, then it should be negative. Negate the amount?\n"
@@ -3662,11 +3662,11 @@ msgstr ""
"Paina Ei-painiketta jolloin summaksi jätetään %2,\n"
"Paina Peruuta-painiketta keskeyttääksesi tilin luonnin."
-#: kmymoney2.cpp:2358 kmymoney2.cpp:2359
+#: kmymoney2.cpp:2356 kmymoney2.cpp:2357
msgid "Loan payout"
msgstr "Lainan maksuerä"
-#: kmymoney2.cpp:2405
+#: kmymoney2.cpp:2403
msgid ""
"The category %1 currently does not exist. Do you want to create it?"
"
The parent account will default to %2 but can be changed in the " @@ -3676,72 +3676,72 @@ msgstr "" "oletusarvoisesti %2, mutta se voidaan vaihtaa seuraavassa ikkunassa" "i>." -#: kmymoney2.cpp:2405 +#: kmymoney2.cpp:2403 msgid "Create category" msgstr "Luo kategoria" -#: kmymoney2.cpp:2450 +#: kmymoney2.cpp:2448 msgid "Create a new Category" msgstr "Luo uusi kategoria" -#: kmymoney2.cpp:2526 +#: kmymoney2.cpp:2524 #, c-format msgid "Unable to create account: %1" msgstr "Tiliä ei voida luoda: %1" -#: kmymoney2.cpp:2537 +#: kmymoney2.cpp:2535 msgid "" "The security %1 currently does not exist as sub-account of %2. " "Do you want to create it?" msgstr "Arvopaperi %1 ei ole alitilinä %2. Haluatko luoda sen?" -#: kmymoney2.cpp:2538 +#: kmymoney2.cpp:2536 msgid "Create security" msgstr "Luo arvopaperi" -#: kmymoney2.cpp:2572 +#: kmymoney2.cpp:2570 msgid "Do you really want to delete the investment %1?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa sijoituksen %1?" -#: kmymoney2.cpp:2572 +#: kmymoney2.cpp:2570 msgid "Delete investment" msgstr "Poista sijoitus" -#: kmymoney2.cpp:2579 +#: kmymoney2.cpp:2577 #, c-format msgid "Unable to delete investment: %1" msgstr "Sijoitusta ei voida poistaa: %1" -#: kmymoney2.cpp:2669 kmymoney2.cpp:2675 +#: kmymoney2.cpp:2667 kmymoney2.cpp:2673 msgid "Unable to add scheduled transaction: " msgstr "Ajoitettua tapahtumaa ei voitu lisätä:" -#: kmymoney2.cpp:2751 +#: kmymoney2.cpp:2749 msgid "Adjusting transactions..." msgstr "Tapahtumia säädetään..." -#: kmymoney2.cpp:2776 +#: kmymoney2.cpp:2774 msgid "Adjusting scheduled transactions..." msgstr "Ajoitettuja tapahtumia säädetään..." -#: kmymoney2.cpp:2794 +#: kmymoney2.cpp:2792 msgid "Adjusting budgets..." msgstr "Budjettia säädetään..." -#: kmymoney2.cpp:2812 +#: kmymoney2.cpp:2810 msgid "" "Unable to exchange category %1 with category %2. Reason: %3" msgstr "Kategoriaa %1 ei voida vaihtaa kategoriaan %2. Syy: %3" -#: kmymoney2.cpp:2833 +#: kmymoney2.cpp:2831 msgid "Do you really want to delete category %1?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa kategorian %1?" -#: kmymoney2.cpp:2840 +#: kmymoney2.cpp:2838 msgid "Unable to delete category %1. Cause: %2" msgstr "Kategoriaa %1 ei voida poistaa. Syy: %2" -#: kmymoney2.cpp:2852 +#: kmymoney2.cpp:2850 msgid "" "Do you want to delete category %1 with all its sub-categories or only " "the category itself? If you only delete the category itself, all its sub-" @@ -3751,15 +3751,15 @@ msgstr "" "itsensä, kaikki sen alikategoriat tullaan liittämään %2 " "alikategorioiksi." -#: kmymoney2.cpp:2856 +#: kmymoney2.cpp:2854 msgid "Delete all" msgstr "Poista kaikki" -#: kmymoney2.cpp:2857 +#: kmymoney2.cpp:2855 msgid "Just the category" msgstr "Vain kategoria" -#: kmymoney2.cpp:2887 +#: kmymoney2.cpp:2885 msgid "" "Some sub-categories of category %1 cannot be deleted, because they " "are still used. They will be made sub-categories of %2. Proceed?" @@ -3767,31 +3767,31 @@ msgstr "" "Joitakin kategorian %1 alikategorioita ei voida poistaa koska ne ovat " "käytössä. Ne tullaan liittämään %2alikategorioiksi. Jatketaanko?" -#: kmymoney2.cpp:2907 +#: kmymoney2.cpp:2905 msgid "Unable to delete a sub-category of category %1. Reason: %2" msgstr "Kategorian %1 alikategoriaa ei voida poistaa. Syy: %2" -#: kmymoney2.cpp:2918 +#: kmymoney2.cpp:2916 msgid "Do you really want to delete account %1?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tilin %1?" -#: kmymoney2.cpp:2930 +#: kmymoney2.cpp:2928 msgid "Unable to delete account '%1'. Cause: %2" msgstr "Tiliä '%1' ei voitu poistaa. Syy: %2" -#: kmymoney2.cpp:2946 +#: kmymoney2.cpp:2944 msgid "Edit account '%1'" msgstr "Muokkaa tiliä '%1'" -#: kmymoney2.cpp:2951 +#: kmymoney2.cpp:2949 msgid "Edit category '%1'" msgstr "Muokkaa kategoriaa '%1'" -#: kmymoney2.cpp:3037 +#: kmymoney2.cpp:3035 msgid "Unable to modify account '%1'. Cause: %2" msgstr "Tiliä '%1' ei voitu muokata. Syy: %2" -#: kmymoney2.cpp:3094 +#: kmymoney2.cpp:3092 msgid "" "KMyMoney has detected some overdue scheduled transactions for this account. " "Do you want to enter those scheduled transactions now?" @@ -3799,11 +3799,11 @@ msgstr "" "On löytynyt myöhästyneitä ajoitettuja tapahtumia tälle tilille. Syötetäänkö " "nuo ajoitetut tapahtumat nyt?" -#: kmymoney2.cpp:3094 +#: kmymoney2.cpp:3092 msgid "Scheduled transactions found" msgstr "Ajoitettuja tapahtumia löytyi" -#: kmymoney2.cpp:3192 +#: kmymoney2.cpp:3190 msgid "" "You are about to finish the reconciliation of this account with a difference " "between your bank statement and the transactions marked as cleared.\n" @@ -3813,11 +3813,11 @@ msgstr "" "varmistettujen tapahtumien välillä on eroavaisuuksia.\n" "Päätetäänkö yhteensovittaminen varmasti?" -#: kmymoney2.cpp:3194 +#: kmymoney2.cpp:3192 msgid "Confirm end of reconciliation" msgstr "Vahvista yhteensovituksen päättäminen" -#: kmymoney2.cpp:3368 +#: kmymoney2.cpp:3366 msgid "" "You have closed this account. It remains in the system because you have " "transactions which still refer to it, but is not shown in the views. You can " @@ -3829,36 +3829,36 @@ msgstr "" "näkyviin menemällä näkymät-valikkoon ja valitsemalla Näytä kaikki tilit" "b> tai poistamalla valinnan Älä näytä suljettuja tilejä -asetuksen." -#: kmymoney2.cpp:3408 +#: kmymoney2.cpp:3406 msgid "%1 cannot be moved to institution %2. Reason: %3" msgstr "%1 ei voida siirtää rahalaitokseen %2. Syy: %3" -#: kmymoney2.cpp:3422 +#: kmymoney2.cpp:3420 msgid "%1 cannot be moved to %2. Reason: %3" msgstr "%1ei voida siirtää %2. Syy: %3" -#: kmymoney2.cpp:3437 +#: kmymoney2.cpp:3435 msgid "%1 YTD Account Transactions" msgstr "Tilin %1 tapahtumat vuoden alusta tähän päivään" #: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:144 -#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:549 kmymoney2.cpp:3440 +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:549 kmymoney2.cpp:3438 #: views/kpayeesviewdecl.ui:72 views/kpayeesviewdecl.ui:83 -#: views/kreportsview.cpp:1063 +#: views/kreportsview.cpp:1061 #, no-c-format msgid "Transactions" msgstr "Tapahtumat" -#: kmymoney2.cpp:3478 +#: kmymoney2.cpp:3476 #, c-format msgid "Unable to add scheduled transaction: %1" msgstr "Ajoitettua tapahtumaa ei voitu lisätä: %1" -#: kmymoney2.cpp:3478 +#: kmymoney2.cpp:3476 msgid "Add scheduled transaction" msgstr "Lisää ajoitettu tapahtuma" -#: kmymoney2.cpp:3518 +#: kmymoney2.cpp:3516 msgid "" "You have entered a scheduled transaction date of %1. Because the " "scheduled transaction was last paid on %2, KMyMoney will " @@ -3870,19 +3870,19 @@ msgstr "" "automaattisesti seuraava eräpäivä, ellei viimeistä maksupäivää nollata. " "Nollataanko viimeinen maksupäivä?" -#: kmymoney2.cpp:3518 +#: kmymoney2.cpp:3516 msgid "Reset Last Payment Date" msgstr "Nollaa viimeinen maksupäivä." -#: kmymoney2.cpp:3528 kmymoney2.cpp:3548 kmymoney2.cpp:3560 +#: kmymoney2.cpp:3526 kmymoney2.cpp:3546 kmymoney2.cpp:3558 msgid "Unable to modify scheduled transaction '%1'" msgstr "Ajoitettua tapahtumaa '%1' ei voida muuttaa" -#: kmymoney2.cpp:3572 +#: kmymoney2.cpp:3570 msgid "Are you sure you want to delete the scheduled transaction %1?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa ajoitetun tapahtuman %1?" -#: kmymoney2.cpp:3575 +#: kmymoney2.cpp:3573 msgid "" "In case of loan payments it is currently not possible to recreate the " "scheduled transaction." @@ -3890,36 +3890,36 @@ msgstr "" "Ajoitettujen tapahtumien uudelleenluonti lainan maksutapahtumille ei ole " "tällä hetkellä mahdollista." -#: kmymoney2.cpp:3584 +#: kmymoney2.cpp:3582 msgid "Unable to remove scheduled transaction '%1'" msgstr "Ajoitettua tapahtumaa '%1' ei voida poistaa" -#: kmymoney2.cpp:3598 +#: kmymoney2.cpp:3596 #, c-format msgid "" "_: Copy of scheduled transaction name\n" "Copy of %1" msgstr "%1 (kopio)" -#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4389 +#: kmymoney2.cpp:3608 kmymoney2.cpp:4387 msgid "Unable to duplicate transaction(s): %1, thrown in %2:%3" msgstr "Tapahtumaa ei voitu kahdentaa: %1, kohdasta %2:%3" -#: kmymoney2.cpp:3624 +#: kmymoney2.cpp:3622 msgid "" "Do you really want to skip the %1 transaction scheduled for %2?" msgstr "" "Haluatko varmasti jättää väliin %2 ajoitetun tapahtuman %1?" -#: kmymoney2.cpp:3634 +#: kmymoney2.cpp:3632 msgid "Unable to skip scheduled transaction %1." msgstr "Ajoitettua tapahtumaa %1 ei voida ohittaa." -#: kmymoney2.cpp:3647 +#: kmymoney2.cpp:3645 msgid "Unknown scheduled transaction '%1'" msgstr "Tuntematon ajoitettu tapahtuma '%1'" -#: kmymoney2.cpp:3702 +#: kmymoney2.cpp:3700 msgid "" "Are you sure you wish to stop this scheduled transaction from being entered " "into the register?\n" @@ -3932,35 +3932,35 @@ msgstr "" "Tätä tullaan kysymään uudestaan seuraavalla käynnistyskerralla, jos et " "kirjaa tapahtumaa käsin myöhemmin." -#: kmymoney2.cpp:3754 kmymoney2.cpp:3761 +#: kmymoney2.cpp:3752 kmymoney2.cpp:3759 msgid "Unable to enter scheduled transaction '%1'" msgstr "Ei voida kirjata ajoitettua tapahtumaa '%1'" -#: kmymoney2.cpp:3772 kmymoney2.cpp:3820 +#: kmymoney2.cpp:3770 kmymoney2.cpp:3818 msgid "New Payee" msgstr "Uusi maksunsaaja" -#: kmymoney2.cpp:3774 +#: kmymoney2.cpp:3772 msgid "Do you want to add %1 as payer/receiver ?" msgstr "Haluatko lisätä %1 maksajaksi tai vastaanottajaksi?" -#: kmymoney2.cpp:3810 +#: kmymoney2.cpp:3808 msgid "Unable to add payee" msgstr "Maksunsaajaa ei voitu lisätä" -#: kmymoney2.cpp:3863 +#: kmymoney2.cpp:3861 msgid "Do you really want to remove the payee %1?" msgstr "Poistetaanko maksunsaaja %1?" -#: kmymoney2.cpp:3865 +#: kmymoney2.cpp:3863 msgid "Do you really want to remove all selected payees?" msgstr "Poistetaanko kaikki valitut maksunsaajat?" -#: kmymoney2.cpp:3867 +#: kmymoney2.cpp:3865 msgid "Remove Payee" msgstr "Poista maksunsaaja" -#: kmymoney2.cpp:3907 +#: kmymoney2.cpp:3905 msgid "" "At least one transaction/scheduled transaction is still referenced by a " "payee. Currently you have all payees selected. However, at least one payee " @@ -3971,87 +3971,87 @@ msgstr "" "maksunsaaja täytyy jäädä kuitenkin, jotta tapahtuma tai ajoitettu tapahtuma " "voidaan uudelleen liittää." -#: kmymoney2.cpp:3962 +#: kmymoney2.cpp:3960 msgid "Unable to reassign payee of transaction/split" msgstr "Tapahtuman / jaottelun maksunsaajaa ei voitu uudelleenasettaa." -#: kmymoney2.cpp:4019 +#: kmymoney2.cpp:4017 msgid "Unable to remove payee(s)" msgstr "Maksunsaajaa ei voitu poistaa" -#: kmymoney2.cpp:4027 +#: kmymoney2.cpp:4025 msgid "Enter ISO 4217 code for the new currency" msgstr "Syötä ISO 4217 -koodi uutta valuuttaa varten." -#: kmymoney2.cpp:4036 +#: kmymoney2.cpp:4034 #, c-format msgid "Cannot create new currency. %1" msgstr "Ei voitu luoda uutta valuuttaa. %1" -#: kmymoney2.cpp:4058 kmymoney2.cpp:4063 +#: kmymoney2.cpp:4056 kmymoney2.cpp:4061 #, c-format msgid "Cannot rename currency. %1" msgstr "Valuuttaa ei voitu uudelleennimetä. %1" -#: kmymoney2.cpp:4076 +#: kmymoney2.cpp:4074 msgid "Cannot delete currency %1. %2" msgstr "Valuuttaa %1 ei voitu poistaa. %2" -#: kmymoney2.cpp:4091 views/kmymoneyview.cpp:1271 +#: kmymoney2.cpp:4089 views/kmymoneyview.cpp:1271 msgid "Cannot set %1 as base currency: %2" msgstr "Ei voitu asettaa oletusvaluutaksi %1: %2" -#: kmymoney2.cpp:4091 views/kmymoneyview.cpp:1271 +#: kmymoney2.cpp:4089 views/kmymoneyview.cpp:1271 msgid "Set base currency" msgstr "Aseta oletusvaluutaksi." -#: kmymoney2.cpp:4102 +#: kmymoney2.cpp:4100 #, c-format msgid "Budget %1" msgstr "Budjetti %1" -#: kmymoney2.cpp:4112 +#: kmymoney2.cpp:4110 msgid "Budget %1 (%2)" msgstr "Budjetti %1 (%2)" -#: kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4176 +#: kmymoney2.cpp:4125 kmymoney2.cpp:4174 msgid "Unable to add budget: %1, thrown in %2:%3" msgstr "Ei voida lisätä budjettia: %1, tapahtunut %2:%3" -#: kmymoney2.cpp:4142 +#: kmymoney2.cpp:4140 msgid "Do you really want to remove the budget %1?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa budjetin %1?" -#: kmymoney2.cpp:4144 +#: kmymoney2.cpp:4142 msgid "Do you really want to remove all selected budgets?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa kaikki valitut budjetit?" -#: kmymoney2.cpp:4146 +#: kmymoney2.cpp:4144 msgid "Remove Budget" msgstr "Poista budjetti" -#: kmymoney2.cpp:4159 +#: kmymoney2.cpp:4157 msgid "Unable to remove budget: %1, thrown in %2:%3" msgstr "Budjettia %1 ei voitu poistaa, kohdassa %2:%3" -#: kmymoney2.cpp:4171 views/kreportsview.cpp:660 +#: kmymoney2.cpp:4169 views/kreportsview.cpp:658 #, c-format msgid "Copy of %1" msgstr "Kopio %1:sta" -#: kmymoney2.cpp:4201 +#: kmymoney2.cpp:4199 msgid "Select year" msgstr "Valitse vuosi" -#: kmymoney2.cpp:4201 +#: kmymoney2.cpp:4199 msgid "Budget year" msgstr "Budjettivuosi" -#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 +#: kmymoney2.cpp:4211 kmymoney2.cpp:4249 kmymoney2.cpp:4309 msgid "Unable to modify budget: %1, thrown in %2:%3" msgstr "Budjettia %1 ei voitu muuttaa, kohdassa %2:%3." -#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4287 +#: kmymoney2.cpp:4227 kmymoney2.cpp:4285 msgid "" "The current budget already contains data. Continuing will replace all " "current values of this budget." @@ -4059,7 +4059,7 @@ msgstr "" "Nykyinen budjetti sisältää jo tietoa. Tämän budjetin kaikki arvot " "korvataanuusilla jos jatketaan." -#: kmymoney2.cpp:4259 +#: kmymoney2.cpp:4257 msgid "" "Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " "applications not only KMyMoney." @@ -4067,7 +4067,7 @@ msgstr "" "Huom. tässä ikkunassa tehdyt muutokset vaikuttavat kaikkiinTDE-ohjelmiin, ei " "pelkästään KMyMoneyhin." -#: kmymoney2.cpp:4329 +#: kmymoney2.cpp:4327 msgid "" "At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you " "wish to delete the transactions anyway?" @@ -4075,39 +4075,39 @@ msgstr "" "Ainakin yksi jaottelu valituista tapahtumista on jo yhteensovitettu. " "Jatketaanko siitä huolimatta ja poistetaan tapahtumat?" -#: kmymoney2.cpp:4332 views/kgloballedgerview.cpp:1054 +#: kmymoney2.cpp:4330 views/kgloballedgerview.cpp:1057 msgid "Transaction already reconciled" msgstr "Tapahtuma on jo yhteensovitettu" -#: kmymoney2.cpp:4338 +#: kmymoney2.cpp:4336 msgid "Do you really want to delete the selected transaction?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut tapahtumat?" -#: kmymoney2.cpp:4340 +#: kmymoney2.cpp:4338 msgid "Do you really want to delete all %1 selected transactions?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa kaikki %1 valittua tapahtumaa?" -#: kmymoney2.cpp:4342 +#: kmymoney2.cpp:4340 msgid "Delete transaction" msgstr "Poista tapahtuma" -#: kmymoney2.cpp:4343 +#: kmymoney2.cpp:4341 msgid "Deleting transactions" msgstr "Poistaa tapahtumia..." -#: kmymoney2.cpp:4358 +#: kmymoney2.cpp:4356 msgid "Duplicating transactions" msgstr "Kahdentaa tapahtumia..." -#: kmymoney2.cpp:4415 +#: kmymoney2.cpp:4413 msgid "Unable to delete transaction(s): %1, thrown in %2:%3" msgstr "Tapahtumaa ei voitu poistaa: %1, kohdassa %2:%3" -#: kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 +#: kmymoney2.cpp:4497 kmymoney2.cpp:4667 msgid "Unable to modify transaction: %1, thrown in %2:%3" msgstr "Tapahtumaa %1 ei voitu muokata, kohdassa %2:%3" -#: kmymoney2.cpp:4561 +#: kmymoney2.cpp:4559 msgid "" "Do you really want to cancel editing this transaction without saving it?
- "
"Yes cancels editing the transaction
- No saves the "
@@ -4121,11 +4121,11 @@ msgstr ""
"palaa tapahtuman muutoksiin.
Tapahtumat voidaan myös valita tallentumaan " "automaattisesti, esimerkiksi silloin kun valitaan toinen tapahtuma." -#: kmymoney2.cpp:4561 kmymoney2.cpp:4564 +#: kmymoney2.cpp:4559 kmymoney2.cpp:4562 msgid "Cancel transaction edit" msgstr "Peruuta tapahtuman muokkaaminen." -#: kmymoney2.cpp:4564 +#: kmymoney2.cpp:4562 msgid "" "Do you really want to cancel editing this transaction without saving it?
- "
"Yes cancels editing the transaction
- No saves the "
@@ -4138,72 +4138,72 @@ msgstr ""
"valita tallentumaan automaattisesti, esimerkiksi silloin kun valitaan toinen "
"tapahtuma."
-#: kmymoney2.cpp:4714
+#: kmymoney2.cpp:4712
msgid "Unable to accept transaction: %1, thrown in %2:%3"
msgstr "Tapahtumaa %1 ei voitu hyväksyä, kohdassa %2:%3"
-#: kmymoney2.cpp:4963
+#: kmymoney2.cpp:4961
msgid "Unable to unmatch the selected transactions"
msgstr "Täsmäystä ei voitu poistaa valituista tapahtumista."
-#: kmymoney2.cpp:5002
+#: kmymoney2.cpp:5000
msgid "No manually entered transaction selected for matching"
msgstr "Käsin syötettyä tapahtumaa ei ole valittuna täsmäämistä varten"
-#: kmymoney2.cpp:5004
+#: kmymoney2.cpp:5002
msgid "No imported transaction selected for matching"
msgstr "Täsmäykseen ei ole valittu tuotuja tapahtumia."
-#: kmymoney2.cpp:5012
+#: kmymoney2.cpp:5010
msgid "Unable to match the selected transactions"
msgstr "Valittuja tapahtumia ei voitu täsmätä."
-#: kmymoney2.cpp:5214
+#: kmymoney2.cpp:5212
msgid "Create a new transaction"
msgstr "Luo uusi tapahtuma"
-#: kmymoney2.cpp:5280
+#: kmymoney2.cpp:5278
msgid "Duplicate the current selected transactions"
msgstr "Kahdenna valitut tapahtumat"
-#: kmymoney2.cpp:5340
+#: kmymoney2.cpp:5338
msgid ""
"_: Button text for unmatch transaction\n"
"Unmatch"
msgstr "Poista täsmäys"
-#: kmymoney2.cpp:5570 kmymoney2.cpp:5592
+#: kmymoney2.cpp:5568 kmymoney2.cpp:5590
msgid "Goto '%1'"
msgstr "Siirry '%1'"
-#: kmymoney2.cpp:5701
+#: kmymoney2.cpp:5699
msgid "Running consistency check..."
msgstr "Yhtenäisyystarkistus..."
-#: kmymoney2.cpp:5709
+#: kmymoney2.cpp:5707
#, c-format
msgid "Consistency check failed: %1"
msgstr "Yhtenäisyystarkistus epäonnistui: %1"
-#: kmymoney2.cpp:5713
+#: kmymoney2.cpp:5711
msgid "Consistency check result"
msgstr "Yhtenäisyystarkistuksen tulokset"
-#: kmymoney2.cpp:5722
+#: kmymoney2.cpp:5720
msgid "Checking for overdue scheduled transactions..."
msgstr "Tarkistetaan erääntyneitä ajoitettuja tapahtumia..."
-#: kmymoney2.cpp:5859
+#: kmymoney2.cpp:5857
msgid ""
"You must first select a KMyMoney file before you can import a statement."
msgstr ""
"Jotta tiliote voidaan tuoda, täytyy KMyMoney-tiedosto olla valittuna ensin."
-#: kmymoney2.cpp:5865
+#: kmymoney2.cpp:5863
msgid "Importing a statement via Web Connect"
msgstr "Tuodaan tiliotetietoja Web-liittymän kautta..."
-#: kmymoney2.cpp:5878
+#: kmymoney2.cpp:5876
msgid ""
"Unable to import %1 using %2 plugin. The plugin returned the following "
"error: %3"
@@ -4211,27 +4211,27 @@ msgstr ""
"Liitännäistä %2 ei voitu tuoda käyttäen %1:a. Liitännäinen palautti virheen: "
"%3"
-#: kmymoney2.cpp:5878 plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:650
+#: kmymoney2.cpp:5876 plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:654
msgid "Importing error"
msgstr "Tuontivirhe"
-#: kmymoney2.cpp:5899
+#: kmymoney2.cpp:5897
msgid "All messages have been enabled."
msgstr "Kaikki viestit on otettu käyttöön."
-#: kmymoney2.cpp:5899
+#: kmymoney2.cpp:5897
msgid "All messages"
msgstr "Kaikki viestit"
-#: kmymoney2.cpp:5974
+#: kmymoney2.cpp:5972
msgid "Auto saving..."
msgstr "Automaattitallennus..."
-#: kmymoney2.cpp:6032
+#: kmymoney2.cpp:6030
msgid "Unable to setup online parameters for account ''%1'"
msgstr "Online-parametrejä ei voitu asettaa tilille ''%1'"
-#: kmymoney2.cpp:6047
+#: kmymoney2.cpp:6045
msgid ""
"Do you really want to remove the mapping of account %1 to an online "
"account? Depending on the details of the online banking method used, this "
@@ -4240,20 +4240,20 @@ msgstr ""
"Poistetaanko liitos tililtä %1 online-tilille? Online-pankista "
"riippuen, tätä toimintoa ei voida palauttaa."
-#: kmymoney2.cpp:6047
+#: kmymoney2.cpp:6045
msgid "Remove mapping to online account"
msgstr "Poista liitos online-tiliin"
-#: kmymoney2.cpp:6058
+#: kmymoney2.cpp:6056
#, c-format
msgid "Unable to unmap account from online account: %1"
msgstr "Online-tilin %1 liitosta tilille ei voitu poistaa."
-#: kmymoney2.cpp:6075
+#: kmymoney2.cpp:6073
msgid " (Brokerage)"
msgstr " (Maksunvälittäjä)"
-#: kmymoney2.cpp:6076
+#: kmymoney2.cpp:6074
msgid ""
"You try to map a brokerage account to an online account. This is usually not "
"advisable. In general, the investment account should be mapped to the online "
@@ -4264,206 +4264,206 @@ msgstr ""
"ottaen suositeltavaa, vaan olisi parempi liittää sijoitustili online-"
"tiliksi. Jos aiottiin liittää sijoitustili, peruuta, muutoin jatka."
-#: kmymoney2.cpp:6076
+#: kmymoney2.cpp:6074
msgid "Mapping brokerage account"
msgstr "Liitetään välityspalkkiotili"
-#: kmymoney2.cpp:6083
+#: kmymoney2.cpp:6081
msgid "Select online banking plugin"
msgstr "Valitse liitännäinen online-pankille."
-#: kmymoney2.cpp:6124
+#: kmymoney2.cpp:6122
#, c-format
msgid "Unable to map account to online account: %1"
msgstr "Tiliä ei voida liittää online-tiliin: %1"
-#: kmymoneyutils.cpp:64 mymoney/mymoneyaccount.cpp:692
-#: reports/querytabletest.cpp:422
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:451
+#: kmymoneyutils.cpp:68 mymoney/mymoneyaccount.cpp:696
+#: reports/querytabletest.cpp:426
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:455
msgid "Checking"
msgstr "Sekit"
-#: kmymoneyutils.cpp:66 mymoney/mymoneyaccount.cpp:695
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:452
+#: kmymoneyutils.cpp:70 mymoney/mymoneyaccount.cpp:699
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:456
msgid "Savings"
msgstr "Säästöt"
-#: kmymoneyutils.cpp:68 mymoney/mymoneyaccount.cpp:698
-#: reports/querytabletest.cpp:423
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:453
+#: kmymoneyutils.cpp:72 mymoney/mymoneyaccount.cpp:702
+#: reports/querytabletest.cpp:427
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:457
msgid "Credit Card"
msgstr "Luottokortti"
-#: kmymoneyutils.cpp:70 mymoney/mymoneyaccount.cpp:701
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:454
+#: kmymoneyutils.cpp:74 mymoney/mymoneyaccount.cpp:705
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:458
msgid "Cash"
msgstr "Käteinen"
-#: kmymoneyutils.cpp:72 mymoney/mymoneyaccount.cpp:704
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:455
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1604
+#: kmymoneyutils.cpp:76 mymoney/mymoneyaccount.cpp:708
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:459
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1608
msgid "Loan"
msgstr "Lainat"
-#: kmymoneyutils.cpp:74 mymoney/mymoneyaccount.cpp:707
+#: kmymoneyutils.cpp:78 mymoney/mymoneyaccount.cpp:711
msgid "Certificate of Deposit"
msgstr "Talletustodistus"
-#: kmymoneyutils.cpp:76 mymoney/mymoneyaccount.cpp:710
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:456
+#: kmymoneyutils.cpp:80 mymoney/mymoneyaccount.cpp:714
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:460
msgid "Investment"
msgstr "Sijoitukset"
-#: kmymoneyutils.cpp:78 mymoney/mymoneyaccount.cpp:713
+#: kmymoneyutils.cpp:82 mymoney/mymoneyaccount.cpp:717
msgid "Money Market"
msgstr "Rahamarkkinat"
-#: kmymoneyutils.cpp:90 mymoney/mymoneyaccount.cpp:731
+#: kmymoneyutils.cpp:94 mymoney/mymoneyaccount.cpp:735
msgid "Investment Loan"
msgstr "Sijoituslaina"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:42 dialogs/knewequityentrydecl.ui:113
-#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:104 kmymoneyutils.cpp:92
-#: kmymoneyutils.cpp:105 mymoney/mymoneyaccount.cpp:734
-#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:160
+#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:104 kmymoneyutils.cpp:96
+#: kmymoneyutils.cpp:109 mymoney/mymoneyaccount.cpp:738
+#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:164
#, no-c-format
msgid "Stock"
msgstr "Arvopaperit"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:47 dialogs/knewequityentrydecl.ui:118
-#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:109 kmymoneyutils.cpp:107
-#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:163
+#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:109 kmymoneyutils.cpp:111
+#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:167
#, no-c-format
msgid "Mutual Fund"
msgstr "Sijoitusrahasto"
#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:52 dialogs/knewequityentrydecl.ui:123
-#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:114 kmymoneyutils.cpp:109
-#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:166
+#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:114 kmymoneyutils.cpp:113
+#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:170
#, no-c-format
msgid "Bond"
msgstr "Velkakirja"
-#: kmymoneyutils.cpp:146
+#: kmymoneyutils.cpp:150
msgid "&New Schedule..."
msgstr "&Uusi ajoitettu tapahtuma..."
-#: kmymoneyutils.cpp:148
+#: kmymoneyutils.cpp:152
msgid "Create a new schedule."
msgstr "Luo uusi ajoitettu tapahtuma."
-#: kmymoneyutils.cpp:149
+#: kmymoneyutils.cpp:153
msgid "Use this to create a new schedule."
msgstr "Käytä tätä luodaksesi uusi ajoitettu tapahtuma."
-#: kmymoneyutils.cpp:158
+#: kmymoneyutils.cpp:162
msgid "&Filter"
msgstr "&Suodatin"
-#: kmymoneyutils.cpp:160
+#: kmymoneyutils.cpp:164
msgid "Filter out accounts"
msgstr "Suodata tilejä"
-#: kmymoneyutils.cpp:161
+#: kmymoneyutils.cpp:165
msgid "Use this to filter out accounts"
msgstr "Käytä tätä suodattaaksesi tilejä pois"
-#: kmymoneyutils.cpp:192
+#: kmymoneyutils.cpp:196
msgid "Preferred accounts"
msgstr "Suosikkitilit"
-#: kmymoneyutils.cpp:193
+#: kmymoneyutils.cpp:197
msgid "Payment accounts"
msgstr "Maksutilit"
-#: kmymoneyutils.cpp:194
+#: kmymoneyutils.cpp:198
msgid "Favorite reports"
msgstr "Suosikkiraportit"
-#: kmymoneyutils.cpp:195
+#: kmymoneyutils.cpp:199
msgid "Forecast (schedule)"
msgstr "Ennuste (ajoitetut tapahtumat)"
-#: kmymoneyutils.cpp:196
+#: kmymoneyutils.cpp:200
msgid "Networth forecast"
msgstr "Nettovarallisuusennuste"
-#: kmymoneyutils.cpp:197
+#: kmymoneyutils.cpp:201
msgid "Forecast (history)"
msgstr "Ennuste (historiaperustainen)"
-#: kmymoneyutils.cpp:198
+#: kmymoneyutils.cpp:202
msgid "Assets and Liabilities"
msgstr "Varat ja velat"
-#: kmymoneyutils.cpp:199 reports/pivottable.cpp:2433 views/khomeview.cpp:1383
+#: kmymoneyutils.cpp:203 reports/pivottable.cpp:2437 views/khomeview.cpp:1387
#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:105
#, no-c-format
msgid "Budget"
msgstr "Budjetti"
-#: kmymoneyutils.cpp:200
+#: kmymoneyutils.cpp:204
msgid "CashFlow"
msgstr "Käteisvirta"
-#: kmymoneyutils.cpp:390 widgets/register.cpp:473
+#: kmymoneyutils.cpp:394 widgets/register.cpp:477
msgid ""
"_: Reconcile state 'Not reconciled'\n"
"Not reconciled"
msgstr "Ei yhteensovitettu"
-#: kmymoneyutils.cpp:393 widgets/register.cpp:476
+#: kmymoneyutils.cpp:397 widgets/register.cpp:480
msgid ""
"_: Reconcile state 'Cleared'\n"
"Cleared"
msgstr "Varmistettu"
-#: kmymoneyutils.cpp:396 widgets/register.cpp:479
+#: kmymoneyutils.cpp:400 widgets/register.cpp:483
msgid ""
"_: Reconcile state 'Reconciled'\n"
"Reconciled"
msgstr "Yhteensovitettu"
-#: kmymoneyutils.cpp:399 widgets/register.cpp:482
+#: kmymoneyutils.cpp:403 widgets/register.cpp:486
msgid ""
"_: Reconcile state 'Frozen'\n"
"Frozen"
msgstr "Jäädytetty"
-#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:387 kmymoneyutils.cpp:402
-#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:740 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:929
-#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:175 views/kforecastview.cpp:174
-#: widgets/register.cpp:54 widgets/register.cpp:485 widgets/transaction.cpp:707
-#: widgets/transaction.cpp:1471
+#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:387 kmymoneyutils.cpp:406
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:744 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:934
+#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:179 views/kforecastview.cpp:178
+#: widgets/register.cpp:58 widgets/register.cpp:489 widgets/transaction.cpp:711
+#: widgets/transaction.cpp:1475
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
-#: kmymoneyutils.cpp:410
+#: kmymoneyutils.cpp:414
msgid ""
"_: Reconcile flag C\n"
"C"
msgstr "V"
-#: kmymoneyutils.cpp:413
+#: kmymoneyutils.cpp:417
msgid ""
"_: Reconcile flag R\n"
"R"
msgstr "Y"
-#: kmymoneyutils.cpp:416
+#: kmymoneyutils.cpp:420
msgid ""
"_: Reconcile flag F\n"
"F"
msgstr "J"
-#: kmymoneyutils.cpp:419
+#: kmymoneyutils.cpp:423
msgid ""
"_: Flag for unknown reconciliation state\n"
"?"
msgstr "?"
-#: kstartuplogo.cpp:100
+#: kstartuplogo.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Tiedostoa ladataan..."
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgstr ""
"Tunnistamaton virhe. Ole hyvä ja raportoi yksityiskohdat ohjelman "
"kehittäjille"
-#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:101
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:105
msgid ""
"Account %1 contains an opening balance. Please use a KMyMoney version >= 0.8 "
"and < 0.9 to correct the problem."
@@ -4594,88 +4594,88 @@ msgstr ""
"Tilillä %1 on alkusaldo. Käytä KMyMoneyn versiota 0.8 - 0.9 ongelman "
"korjaamiseksi."
-#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:597
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:601
msgid ""
"_: Brokerage (suffix for account names)\n"
"Brokerage"
msgstr "Kaupanvälitys"
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:47
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:49
msgid "Opening Balances"
msgstr "Alkusaldo"
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:398
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:400
msgid "Cannot remove transaction that references a closed account."
msgstr "Suljettuun tiliin viittaavaa tapahtumaa ei voida poistaa."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1421 mymoney/mymoneyfile.cpp:1451
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1470 mymoney/mymoneyfile.cpp:1485
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1507
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1423 mymoney/mymoneyfile.cpp:1453
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1472 mymoney/mymoneyfile.cpp:1487
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1509
msgid "* Problem with account '%1'"
msgstr "* Ongelma tilillä '%1'"
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1422
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1424
msgid " * Loop detected between this account and account '%2'."
msgstr ""
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1423
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1425
#, fuzzy
msgid " Reparenting account '%2' to top level account '%1'."
msgstr " Uusi ylätason tili on päätason tili '%1'."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1456
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1458
msgid " * Parent account '%1' belongs to a different group."
msgstr " * Ylätason tili '%1' kuuluu eri ryhmään."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1457 mymoney/mymoneyfile.cpp:1488
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1459 mymoney/mymoneyfile.cpp:1490
msgid " New parent account is the top level account '%1'."
msgstr " Uusi ylätason tili on päätason tili '%1'."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1473
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1475
msgid " * Parent account '%1' does not contain '%2' as sub-account."
msgstr " * Ylätason tilillä '%1' ei ole '%2' alatilinä."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1487
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1489
msgid " * The parent with id %1 does not exist anymore."
msgstr " * Ylätasoa tunnuksella %1 ei enää ole olemassa."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1509
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1511
msgid " * Child account with id %1 does not exist anymore."
msgstr " * Alatasoa tunnuksella %1 ei enää ole olemassa."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1510
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1512
msgid " The child account list will be reconstructed."
msgstr " Lista alatason tileistä luodaan uudestaan."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1530
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1532
msgid " * Unable to update account data in engine."
msgstr " * Tilitietoja ei kyetä päivittämään."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1537
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1539
msgid "* Reconstructing the child lists for"
msgstr "* Listaa alatason tileistä luodaan uudelleen..."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1574
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1576
msgid " * Unable to update account data for account %1 in engine"
msgstr " * Tilin %1 tietoja ei voida päivittää."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1592
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1594
msgid " * Payee %1 recreated with fixed id"
msgstr " * Maksunsaaja %1 uudelleenluotu kiinteällä tunnisteella"
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1621
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1623
msgid " * Payee id updated in split of transaction '%1'."
msgstr " * Maksunsaajan tunniste päivitetty tapahtuman '%1' jaottelussa."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1634
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1636
msgid " * shares set to value in split of transaction '%1'."
msgstr " * Osakkeille asetettu arvo tapahtuman '%1' jaottelussa."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1637
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1639
msgid " * value set to shares in split of transaction '%1'."
msgstr " * osakkeille asetettu arvo tapahtuman '%1' jaottelussa."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1643
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1645
msgid ""
" * Split %2 in transaction '%1' contains a reference to invalid account %3. "
"Please fix manually."
@@ -4683,40 +4683,40 @@ msgstr ""
" * Jaottelu %2 tapahtumassa '%1' sisältää viittauksen epäkelpoon tiliin %3. "
"Korjaa ongelma käsin."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1654
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1656
msgid " * action marked as interest in split of transaction '%1'."
msgstr " * tapahtuma merkitty koroksi tapahtuman '%1' jaottelussa."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1681
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1683
msgid " * Payee id updated in split of schedule '%1'."
msgstr " * Maksunsaajan tunniste päivitetty aikataulun '%1' jaottelussa."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1687
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1689
msgid ""
" * Split in scheduled transaction '%1' contained value != 0 and shares == 0."
msgstr ""
" * Jaottelu ajoitetuissa tapahtumissa '%1' sisälsi arvon != 0 ja osakkeet "
"== 0."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1688
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1690
msgid " Shares set to value."
msgstr " Osakkeet asetettu arvoon."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1696
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1698
msgid " * Removed bankid from split in scheduled transaction '%1'."
msgstr " * Poistettu pankin tunniste ajoitetun tapahtuman '%1' jaottelusta."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1709
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1711
msgid " * shares set to value in split in schedule '%1'."
msgstr ""
" * osakkeet asetettu arvoon jaotellussa ajoitetussa tapahtumassa '%1'."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1712
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1714
msgid " * value set to shares in split in schedule '%1'."
msgstr ""
" * osakkeille asetettu arvo jaotellussa ajoitetussa tapahtumassa '%1'."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1718
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1720
msgid ""
" * Split %2 in schedule '%1' contains a reference to invalid account %3. "
"Please fix manually."
@@ -4724,221 +4724,221 @@ msgstr ""
" * Jaottelu %2 ajoitetussa tapahtumassa '%1' sisältää viittauksen "
"epäkelpoon tiliin %3. Korjaa virhe käsin."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1744
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1746
msgid " * Payee id updated in report '%1'."
msgstr " * Maksunsaajan tunniste päivitetty raportissa '%1'."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1761
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1763
msgid " * Payee '%1' removed."
msgstr " * Maksunsaaja '%1' poistettu."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1768
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1770
msgid "Finish! Data is consistent."
msgstr "Valmis! Tiedot ovat yhdenmukaisia."
-#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1770
+#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1772
msgid "Finish! %1 problem(s) corrected. %2 problem(s) still present."
msgstr "Valmis. %1 ongelma(a) korjattu. %2 ongelma(a) jäi silti."
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:797 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:840
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:893
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:802 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:845
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:898
msgid "Any"
msgstr "Mikä tahansa"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:800 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:845
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:896 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1192
-#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1353
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:805 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:850
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:901 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1197
+#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1358
msgid "Once"
msgstr "Kerran"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:802 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:851
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1194 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1354
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:807 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:856
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1199 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1359
#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:126
#, no-c-format
msgid "Daily"
msgstr "Päivittäin"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:804 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:858
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1196 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1355
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:809 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:863
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1201 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1360
#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:131
#, no-c-format
msgid "Weekly"
msgstr "Viikottain"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:806 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1198
-#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1357
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:811 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1203
+#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1362
msgid "Fortnightly"
msgstr "14 päivän välein"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:808 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:859
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1200 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1356
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:813 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:864
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1205 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1361
msgid "Every other week"
msgstr "Joka toinen viikko"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:810 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:868
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1202 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1358
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:815 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:873
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1207 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1363
msgid "Every half month"
msgstr "Kahdesti kuussa"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:812 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:860
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1204
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:817 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:865
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1209
msgid "Every three weeks"
msgstr "Joka kolmas viikko"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:814 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:861
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1206 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1359
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:819 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:866
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1211 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1364
msgid "Every four weeks"
msgstr "Joka neljäs viikko"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:816 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:852
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1208
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:821 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:857
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1213
msgid "Every thirty days"
msgstr "Joka kolmaskymmenes päivä"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:818 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:874
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1210 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1360
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:823 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:879
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1215 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1365
#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:334 widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:136
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1676
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1680
#, no-c-format
msgid "Monthly"
msgstr "Kuukausittain"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:820 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:862
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1212 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1361
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:825 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:867
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1217 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1366
msgid "Every eight weeks"
msgstr "Joka kahdeksas viikko"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:822 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:875
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1214 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1362
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:827 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:880
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1219 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1367
msgid "Every two months"
msgstr "Joka toinen kuukausi"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:824 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:876
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1216 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1363
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:829 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:881
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1221 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1368
msgid "Every three months"
msgstr "Joka kolmas kuukausi"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:826 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1218
-#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1364
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:831 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1223
+#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1369
#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:146
#, no-c-format
msgid "Quarterly"
msgstr "Neljännesvuosittain"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:828 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:877
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1220 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1365
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:833 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:882
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1225 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1370
msgid "Every four months"
msgstr "Joka neljäs kuukausi"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:830 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:878
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1222 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1366
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:835 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:883
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1227 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1371
msgid "Twice yearly"
msgstr "Kahdesti vuodessa"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:832 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:884
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1224 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1367
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:837 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:889
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1229 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1372
#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:342 widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:151
#, no-c-format
msgid "Yearly"
msgstr "Vuosittain"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:834 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:885
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1226 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1368
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:839 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:890
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1231 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1373
msgid "Every other year"
msgstr "Joka toinen vuosi"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:898
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:903
msgid "Day"
msgstr "Päivä"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:900 reports/listtable.cpp:207
-#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:123 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:97
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:905 reports/listtable.cpp:211
+#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:127 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:97
#, no-c-format
msgid "Week"
msgstr "Viikko"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:902
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:907
msgid "Half-month"
msgstr "Puolikuukausittain"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:904 reports/listtable.cpp:206
-#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:124 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:92
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:909 reports/listtable.cpp:210
+#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:128 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:92
#, no-c-format
msgid "Month"
msgstr "Kuukausi"
-#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:62 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:906
+#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:62 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:911
#: views/kbudgetviewdecl.ui:139
#, no-c-format
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:916
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:921
msgid "Bill"
msgstr "Lasku"
#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:191 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:137
#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:926
-#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:59 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:919
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:420 widgets/register.cpp:571
+#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:59 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:924
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:424 widgets/register.cpp:575
#, no-c-format
msgid "Deposit"
msgstr "Pano"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:922 reports/querytable.cpp:597
-#: reports/querytable.cpp:699 widgets/kmymoneycombo.cpp:419
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:927 reports/querytable.cpp:601
+#: reports/querytable.cpp:703 widgets/kmymoneycombo.cpp:423
msgid "Transfer"
msgstr "Tilisiirto"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:925
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:279
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:930
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:283
msgid "Loan payment"
msgstr "Lainan %1 maksu"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:962
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:967
msgid "Any (Error)"
msgstr "Mikä tahansa (virhe)"
-#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:264 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:974
+#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:264 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:979
#, no-c-format
msgid "Change the date to the previous Friday"
msgstr "Vaihda päivämäärä edelliseen perjantaihin"
-#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:269 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:977
+#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:269 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:982
#, no-c-format
msgid "Change the date to the next Monday"
msgstr "Vaihda päivämäärä seuraavaan maanantaihin"
-#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:980
+#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:985
msgid "Do Nothing"
msgstr "Älä tee mitään"
-#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:172 reports/querytable.cpp:1159
-#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:76
+#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:176 reports/querytable.cpp:1163
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:80
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
-#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:414
+#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:418
msgid "not reconciled"
msgstr "yhteensovittamaton"
-#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:417
+#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:421
msgid "cleared"
msgstr "varmistetut"
-#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:420
+#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:424
msgid "reconciled"
msgstr "yhteensovitettu"
-#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:423
+#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:427
msgid "frozen"
msgstr "jäädytetty"
-#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:426
+#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:430
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
-#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:194
+#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:198
msgid ""
"Database apparently in use\n"
"Opened by %1 on %2 at %3.\n"
@@ -4948,53 +4948,53 @@ msgstr ""
"Avaaja %1, %2 kello %3.\n"
"Avataanko silti?"
-#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:232
+#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:236
msgid "Cannot currently create database for driver %1; please create manually"
msgstr ""
"Tietokantaa ei voida luoda ajurille %1.Halutessasi voit luoda tietokannan "
"itse."
-#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:247
+#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:251
msgid "Error in create database %1; do you have create permissions?"
msgstr "Virhe luotaessa tietokantaa %1; onko tietokantaan luontioikeuksia?"
-#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:180
+#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:181
msgid "Loading securities..."
msgstr "Ladataan arvopapereita..."
-#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:187
+#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:188
msgid "Loading reports..."
msgstr "Ladataan raportteja..."
-#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:268
+#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:269
msgid "Unknown XML tag %1 found in line %2"
msgstr "Riviltä %2 löytyi tuntematon XML-tagi (%1)"
-#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:274
+#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:275
msgid "Exception while creating a %1 element: %2"
msgstr "Luotaessa elementtiä %1 tapahtui poikkeus: %2"
-#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:513
+#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:514
msgid "Loading file information..."
msgstr "Tiedostoa ladataan..."
-#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:591
+#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:592
msgid "Loading user information..."
msgstr "Ladataan käyttäjätietoja..."
-#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:655
+#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:656
msgid "Saving accounts..."
msgstr "Tallennetaan tilejä..."
-#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:678
+#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:679
msgid "Saving transactions..."
msgstr "Tallennetaan tapahtumia..."
-#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:747
+#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:748
msgid "Saving reports..."
msgstr "Tallennetaan raportteja..."
-#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:762
+#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:763
msgid "Saving budgets..."
msgstr "Tallennetaan budjettia..."
@@ -5130,15 +5130,15 @@ msgstr "MS-Money 2007"
msgid "MS-Money Plus"
msgstr "MS-Money Plus"
-#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:64
+#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:68
msgid "OFX..."
msgstr "OFX..."
-#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:69
+#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:73
msgid "OFX import file selection"
msgstr "Tiedoston valinta OFX-tuontiin"
-#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:77
+#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:81
msgid ""
"Unable to import %1 using the OFX importer plugin. This file is not the "
"correct format."
@@ -5146,24 +5146,24 @@ msgstr ""
"%1 ei voitu tuoda OFX-tuontiliitännäistä käyttäen. Tiedosto ei ole sopivassa "
"muodossa."
-#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:77
+#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:81
msgid "Incorrect format"
msgstr "Epäkelpo muoto"
-#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:126
+#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:130
msgid "Unable to parse file"
msgstr "Tiedostoa ei voitu jäsennellä"
-#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:580
+#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:584
msgid "Online settings"
msgstr "Online-asetukset"
-#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:639
+#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:643
#, c-format
msgid "Error connecting to bank: %1"
msgstr "Tapahtui virhe yhdistettäessä pankkiin: %1"
-#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:650
+#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:654
msgid ""
"Unable to import %1 using the OFX importer plugin. The plugin returned the "
"following error:
%2" @@ -5171,11 +5171,11 @@ msgstr "" "Ei voitu tuoda %1 OFX-tuontiliitännäistä käyttäen. Liitännäinen palautti " "seuraavan virheen:
%2" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:681 +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:685 msgid "Importing process terminated unexpectedly." msgstr "Tuontiprosessi keskeytyi yllättäen." -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:681 +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:685 msgid "Failed to import all statements." msgstr "Tiliotteiden tuonti epäonnistui." @@ -5187,111 +5187,111 @@ msgstr "Tiedostoa %1 ei voida avata kirjoittamista varten" msgid "OFX setup error" msgstr "OFX-asetusvirhe" -#: reports/listtable.cpp:160 reports/listtable.cpp:164 -#: reports/pivottable.cpp:1581 +#: reports/listtable.cpp:164 reports/listtable.cpp:168 +#: reports/pivottable.cpp:1585 msgid "" "_: Report date range\n" "%1 through %2" msgstr "%1 - %2" -#: reports/listtable.cpp:172 reports/pivottable.cpp:1588 +#: reports/listtable.cpp:176 reports/pivottable.cpp:1592 #, c-format msgid "All currencies converted to %1" msgstr "Valuutat muunnettu %1:ksi" -#: reports/listtable.cpp:173 reports/pivottable.cpp:1345 +#: reports/listtable.cpp:177 reports/pivottable.cpp:1349 msgid "All currencies converted to %1\n" msgstr "Kaikki valuutat on muutettu %1:ksi\n" -#: reports/listtable.cpp:177 reports/pivottable.cpp:1590 +#: reports/listtable.cpp:181 reports/pivottable.cpp:1594 msgid "All values shown in %1 unless otherwise noted" msgstr "Valuuttayksikkönä on %1, ellei toisin mainita" -#: reports/listtable.cpp:178 reports/pivottable.cpp:1347 +#: reports/listtable.cpp:182 reports/pivottable.cpp:1351 msgid "All values shown in %1 unless otherwise noted\n" msgstr "Valuuttayksikkönä on %1, ellei toisin mainita\n" -#: reports/listtable.cpp:199 +#: reports/listtable.cpp:203 msgid "Num" msgstr "Nro" #: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:793 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:461 -#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:490 reports/listtable.cpp:200 -#: views/kscheduledview.cpp:72 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:262 -#: widgets/register.cpp:57 wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:87 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:490 reports/listtable.cpp:204 +#: views/kscheduledview.cpp:76 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:262 +#: widgets/register.cpp:61 wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:87 #, no-c-format msgid "Payee" msgstr "Maksunsaaja" -#: reports/listtable.cpp:204 +#: reports/listtable.cpp:208 msgid "Top Category" msgstr "Yläkategoria" -#: reports/listtable.cpp:205 +#: reports/listtable.cpp:209 msgid "Category Type" msgstr "Kategoriatyyppi" #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:625 -#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:306 reports/listtable.cpp:208 -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:346 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:217 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:306 reports/listtable.cpp:212 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:350 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:217 #, no-c-format msgid "Reconciled" msgstr "Yhteensovitettu" -#: reports/listtable.cpp:209 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:290 +#: reports/listtable.cpp:213 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:290 #, no-c-format msgid "Action" msgstr "Toiminto" -#: reports/listtable.cpp:213 +#: reports/listtable.cpp:217 msgid "Net Value" msgstr "Nettoarvo" -#: reports/listtable.cpp:214 +#: reports/listtable.cpp:218 msgid "Buys" msgstr "Ostot" -#: reports/listtable.cpp:215 +#: reports/listtable.cpp:219 msgid "Sells" msgstr "Myynnit" -#: reports/listtable.cpp:216 +#: reports/listtable.cpp:220 msgid "Dividends Reinvested" msgstr "Uudelleensijoitetut osingot" -#: reports/listtable.cpp:217 +#: reports/listtable.cpp:221 msgid "Dividends Paid Out" msgstr "Maksetut osingot" -#: reports/listtable.cpp:218 +#: reports/listtable.cpp:222 msgid "Starting Balance" msgstr "Alkusaldo" -#: reports/listtable.cpp:219 +#: reports/listtable.cpp:223 msgid "Ending Balance" msgstr "Loppusaldo" -#: reports/listtable.cpp:220 +#: reports/listtable.cpp:224 msgid "Annualized Return" msgstr "Vuosituotto" -#: reports/listtable.cpp:221 +#: reports/listtable.cpp:225 msgid "Return On Investment" msgstr "Sijoituksen tuotto (ROI)" #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:186 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:132 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:921 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1539 #: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3133 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5216 -#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:54 reports/listtable.cpp:224 -#: widgets/register.cpp:570 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:54 reports/listtable.cpp:228 +#: widgets/register.cpp:574 #, no-c-format msgid "Payment" msgstr "Maksu" #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:211 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:157 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:946 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:342 -#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:79 reports/listtable.cpp:225 -#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:301 widgets/register.cpp:575 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:79 reports/listtable.cpp:229 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:301 widgets/register.cpp:579 #, no-c-format msgid "Balance" msgstr "Saldo" @@ -5299,269 +5299,269 @@ msgstr "Saldo" #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:604 dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:55 #: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:548 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:47 #: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:382 -#: reports/listtable.cpp:226 widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:113 -#: widgets/register.cpp:61 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1604 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1606 +#: reports/listtable.cpp:230 widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:117 +#: widgets/register.cpp:65 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1608 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1610 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: reports/listtable.cpp:228 views/kscheduledview.cpp:74 +#: reports/listtable.cpp:232 views/kscheduledview.cpp:78 msgid "Next Due Date" msgstr "Seuraava eräpäivä" -#: reports/listtable.cpp:229 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1676 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1684 +#: reports/listtable.cpp:233 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1680 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1688 msgid "Occurence" msgstr "Toistuvuus" -#: reports/listtable.cpp:230 views/kscheduledview.cpp:76 +#: reports/listtable.cpp:234 views/kscheduledview.cpp:80 msgid "Payment Method" msgstr "Maksutapa" #: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:350 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:361 -#: reports/listtable.cpp:231 +#: reports/listtable.cpp:235 #: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:55 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:83 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1616 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:87 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1620 #, no-c-format msgid "Institution" msgstr "Rahalaitos" -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:175 reports/listtable.cpp:232 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:175 reports/listtable.cpp:236 #: widgets/kaccounttemplateselectordecl.ui:36 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: reports/listtable.cpp:233 +#: reports/listtable.cpp:237 msgid "Opening Date" msgstr "Avauspäivä" -#: reports/listtable.cpp:235 +#: reports/listtable.cpp:239 msgid "Balance Early Warning" msgstr "Saldon varhainen varoitusraja" -#: reports/listtable.cpp:236 +#: reports/listtable.cpp:240 msgid "Balance Max Limit" msgstr "Saldon maksimiraja" -#: reports/listtable.cpp:237 +#: reports/listtable.cpp:241 msgid "Credit Early Warning" msgstr "Luoton varhainen varoitusraja" -#: reports/listtable.cpp:238 +#: reports/listtable.cpp:242 msgid "Credit Max Limit" msgstr "Luoton maksimiraja" -#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:655 reports/listtable.cpp:239 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:655 reports/listtable.cpp:243 #, no-c-format msgid "Tax" msgstr "Vero" -#: reports/listtable.cpp:240 +#: reports/listtable.cpp:244 msgid "Preferred" msgstr "Suosikki" -#: reports/listtable.cpp:241 +#: reports/listtable.cpp:245 msgid "Loan Amount" msgstr "Lainasumma" -#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1712 reports/listtable.cpp:242 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1712 reports/listtable.cpp:246 #, no-c-format msgid "Interest Rate" msgstr "Korkoprosentti" -#: reports/listtable.cpp:243 +#: reports/listtable.cpp:247 msgid "Next Interest Change" msgstr "Seuraava koron tarkistus" -#: reports/listtable.cpp:244 +#: reports/listtable.cpp:248 msgid "Periodic Payment" msgstr "Säännöllinen maksuerä" -#: reports/listtable.cpp:245 +#: reports/listtable.cpp:249 msgid "Final Payment" msgstr "Viimeinen maksuerä" -#: reports/listtable.cpp:246 views/khomeview.cpp:785 views/khomeview.cpp:1255 -#: views/khomeview.cpp:1263 +#: reports/listtable.cpp:250 views/khomeview.cpp:789 views/khomeview.cpp:1259 +#: views/khomeview.cpp:1267 msgid "Current Balance" msgstr "Saldo nyt" -#: reports/listtable.cpp:445 +#: reports/listtable.cpp:449 msgid "Initial Market Value" msgstr "Alustava markkina-arvo" -#: reports/listtable.cpp:446 +#: reports/listtable.cpp:450 msgid "Ending Market Value" msgstr "Loppumarkkina-arvo" -#: reports/listtable.cpp:449 reports/querytabletest.cpp:651 +#: reports/listtable.cpp:453 reports/querytabletest.cpp:655 msgid "Opening Balance" msgstr "Alkusaldo" -#: reports/listtable.cpp:450 reports/querytabletest.cpp:652 -#: reports/querytabletest.cpp:653 +#: reports/listtable.cpp:454 reports/querytabletest.cpp:656 +#: reports/querytabletest.cpp:657 msgid "Closing Balance" msgstr "Loppusaldo" -#: reports/listtable.cpp:491 reports/listtable.cpp:492 +#: reports/listtable.cpp:495 reports/listtable.cpp:496 msgid "Calculated" msgstr "Laskettu" -#: reports/listtable.cpp:577 reports/listtable.cpp:579 -#: reports/pivottable.cpp:1547 reports/pivottable.cpp:1903 -#: reports/querytabletest.cpp:138 reports/querytabletest.cpp:165 -#: reports/querytabletest.cpp:199 reports/querytabletest.cpp:225 -#: reports/querytabletest.cpp:253 reports/querytabletest.cpp:278 -#: reports/querytabletest.cpp:367 reports/querytabletest.cpp:402 -#: reports/querytabletest.cpp:424 reports/querytabletest.cpp:548 -#: reports/querytabletest.cpp:551 reports/querytabletest.cpp:586 +#: reports/listtable.cpp:581 reports/listtable.cpp:583 +#: reports/pivottable.cpp:1551 reports/pivottable.cpp:1907 +#: reports/querytabletest.cpp:142 reports/querytabletest.cpp:169 +#: reports/querytabletest.cpp:203 reports/querytabletest.cpp:229 +#: reports/querytabletest.cpp:257 reports/querytabletest.cpp:282 +#: reports/querytabletest.cpp:371 reports/querytabletest.cpp:406 +#: reports/querytabletest.cpp:428 reports/querytabletest.cpp:552 +#: reports/querytabletest.cpp:555 reports/querytabletest.cpp:590 msgid "Grand Total" msgstr "Kokonaissumma" -#: reports/objectinfotable.cpp:214 reports/querytable.cpp:696 -#: reports/querytable.cpp:739 reports/querytable.cpp:1368 -#: reports/querytable.cpp:1387 views/kpayeesview.cpp:747 +#: reports/objectinfotable.cpp:218 reports/querytable.cpp:700 +#: reports/querytable.cpp:743 reports/querytable.cpp:1372 +#: reports/querytable.cpp:1391 views/kpayeesview.cpp:750 #, c-format msgid "Transfer from %1" msgstr "Tilisiirto %1:stä" -#: reports/objectinfotable.cpp:215 reports/querytable.cpp:697 -#: reports/querytable.cpp:738 reports/querytable.cpp:1367 -#: reports/querytable.cpp:1386 views/kpayeesview.cpp:745 +#: reports/objectinfotable.cpp:219 reports/querytable.cpp:701 +#: reports/querytable.cpp:742 reports/querytable.cpp:1371 +#: reports/querytable.cpp:1390 views/kpayeesview.cpp:748 #, c-format msgid "Transfer to %1" msgstr "Tilisiirto %1:een" -#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:650 reports/pivottable.cpp:342 -#: views/kscheduledview.cpp:174 views/kscheduledview.cpp:433 -#: views/kscheduledview.cpp:449 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:48 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:650 reports/pivottable.cpp:346 +#: views/kscheduledview.cpp:178 views/kscheduledview.cpp:437 +#: views/kscheduledview.cpp:453 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:52 #, no-c-format msgid "Transfers" msgstr "Tilisiirrot" -#: reports/pivottable.cpp:1968 +#: reports/pivottable.cpp:1972 msgid "Legend" msgstr "Selitys" -#: reports/pivottable.cpp:2428 views/khomeview.cpp:1396 -#: views/khomeview.cpp:1433 +#: reports/pivottable.cpp:2432 views/khomeview.cpp:1400 +#: views/khomeview.cpp:1437 msgid "Actual" msgstr "Toteutunut" -#: reports/pivottable.cpp:2438 views/khomeview.cpp:1399 -#: views/khomeview.cpp:1436 +#: reports/pivottable.cpp:2442 views/khomeview.cpp:1403 +#: views/khomeview.cpp:1440 msgid "Difference" msgstr "Erotus" -#: reports/pivottable.cpp:2448 +#: reports/pivottable.cpp:2452 msgid "Moving Average" msgstr "Liikkuva keskiarvo" -#: reports/pivottable.cpp:2453 +#: reports/pivottable.cpp:2457 msgid "Moving Average Price" msgstr "Liikkuva keskiarvohinta" -#: reports/querytable.cpp:435 reports/querytable.cpp:1212 +#: reports/querytable.cpp:439 reports/querytable.cpp:1216 #, c-format msgid "Month of %1" msgstr "Kuukausi: %1" -#: reports/querytable.cpp:436 reports/querytable.cpp:1213 +#: reports/querytable.cpp:440 reports/querytable.cpp:1217 #, c-format msgid "Week of %1" msgstr "Viikko: %1" -#: reports/querytable.cpp:579 reports/querytable.cpp:742 -#: reports/querytable.cpp:861 reports/querytable.cpp:1337 -#: reports/querytable.cpp:1493 +#: reports/querytable.cpp:583 reports/querytable.cpp:746 +#: reports/querytable.cpp:865 reports/querytable.cpp:1341 +#: reports/querytable.cpp:1497 msgid "No Institution" msgstr "Ei rahalaitosta" -#: reports/querytable.cpp:583 reports/querytable.cpp:1341 +#: reports/querytable.cpp:587 reports/querytable.cpp:1345 msgid "[Empty Payee]" msgstr "[Ei maksunsaajaa]" -#: reports/querytable.cpp:618 reports/querytable.cpp:1373 +#: reports/querytable.cpp:622 reports/querytable.cpp:1377 msgid "[Split Transaction]" msgstr "[Jaoteltu tapahtuma]" -#: reports/querytable.cpp:619 reports/querytable.cpp:620 +#: reports/querytable.cpp:623 reports/querytable.cpp:624 msgid "Split" msgstr "Jaottelu" -#: reports/querytabletest.cpp:471 views/kreportsview.cpp:1145 +#: reports/querytabletest.cpp:475 views/kreportsview.cpp:1143 msgid "Investment Transactions" msgstr "Sijoitustapahtumat" -#: reports/querytabletest.cpp:472 reports/querytabletest.cpp:564 +#: reports/querytabletest.cpp:476 reports/querytabletest.cpp:568 msgid "Test Report" msgstr "Testiraportti" -#: reports/querytabletest.cpp:547 reports/querytabletest.cpp:550 +#: reports/querytabletest.cpp:551 reports/querytabletest.cpp:554 msgid "Total Stock 1" msgstr "Kaikki osakkeet 1" -#: reports/querytabletest.cpp:563 views/kreportsview.cpp:1175 +#: reports/querytabletest.cpp:567 views/kreportsview.cpp:1173 msgid "Investment Performance by Account" msgstr "Sijoitustehokkuus tileittäin" -#: views/kaccountsview.cpp:537 views/kinstitutionsview.cpp:307 +#: views/kaccountsview.cpp:541 views/kinstitutionsview.cpp:311 msgid "Net Worth: " msgstr "Nettovarallisuus: " -#: views/kbudgetview.cpp:109 +#: views/kbudgetview.cpp:112 msgid "Creates a new budget" msgstr "Luo uusi budjetti" -#: views/kbudgetview.cpp:110 +#: views/kbudgetview.cpp:113 msgid "Use this to create a new empty budget." msgstr "Käytä tätä uuden tyhjän budjetin luomiseen." -#: views/kbudgetview.cpp:116 +#: views/kbudgetview.cpp:119 msgid "Rename the current selected budget" msgstr "Uudelleennimeä valittu budjetti" -#: views/kbudgetview.cpp:117 +#: views/kbudgetview.cpp:120 msgid "Use this to start renaming the selected budget." msgstr "Käytä tätä valitun budjetin uudelleennimeämisen." -#: views/kbudgetview.cpp:123 +#: views/kbudgetview.cpp:126 msgid "Delete the current selected budget" msgstr "Poista valittu budjetti" -#: views/kbudgetview.cpp:124 +#: views/kbudgetview.cpp:127 msgid "Use this to delete the selected budget." msgstr "Käytä tätä poistaaksesi valittu budjetti." -#: views/kbudgetview.cpp:130 +#: views/kbudgetview.cpp:133 msgid "Accepts the entered values and stores the budget" msgstr "Hyväksyy syötetyt tiedot ja tallentaa budjetin" -#: views/kbudgetview.cpp:131 +#: views/kbudgetview.cpp:134 msgid "Use this to store the modified data." msgstr "Käytä tätä muokattujen tietojen tallentamiseen." -#: views/kbudgetview.cpp:137 +#: views/kbudgetview.cpp:140 msgid "Revert budget to last saved state" msgstr "Palauttaa budjetti edelliseen tallennettuun tilaan" -#: views/kbudgetview.cpp:138 +#: views/kbudgetview.cpp:141 msgid "Use this to discard the modified data." msgstr "Käytä tätä hylätäksesi muokatut tiedot." -#: views/kbudgetview.cpp:489 +#: views/kbudgetview.cpp:492 msgid "Do you want to save the changes for %1" msgstr "Haluatko tallentaa %1:n muutokset?" -#: views/kbudgetview.cpp:490 views/kpayeesview.cpp:570 +#: views/kbudgetview.cpp:493 views/kpayeesview.cpp:573 msgid "Save changes" msgstr "Tallenna muutokset" -#: views/kbudgetview.cpp:610 +#: views/kbudgetview.cpp:613 msgid "" "A budget with the name '%1' already exists. It is not advisable to have " "multiple budgets with the same identification name. Are you sure you would " @@ -5570,150 +5570,150 @@ msgstr "" "Budjetti '%1' on jo syötetty. Samalla nimellä esiintyvien budjettien käyttöä " "ei suositella. Uudelleennimetäänkö budjetti?" -#: views/kbudgetview.cpp:635 views/kbudgetview.cpp:750 +#: views/kbudgetview.cpp:638 views/kbudgetview.cpp:753 msgid "Unable to modify budget" msgstr "Budjettia ei voitu muuttaa" -#: views/kbudgetview.cpp:736 +#: views/kbudgetview.cpp:739 msgid "Unable to reset budget" msgstr "Budjettia ei voitu nollata" -#: views/kcategoriesview.cpp:289 +#: views/kcategoriesview.cpp:293 msgid "Profit: " msgstr "Tuotto: " -#: views/kcategoriesview.cpp:291 +#: views/kcategoriesview.cpp:295 msgid "Loss: " msgstr "Tappio: " -#: views/kforecastview.cpp:164 +#: views/kforecastview.cpp:168 msgid "Scheduled" msgstr "Ajoitettu" -#: views/kforecastview.cpp:169 +#: views/kforecastview.cpp:173 msgid "History" msgstr "Historia" -#: views/kforecastview.cpp:296 +#: views/kforecastview.cpp:300 msgid "The balance of %2 is below the minimum balance %3 today." msgstr "Tilin %2 saldo on alle asetetun minisaldon %3." -#: views/kforecastview.cpp:301 views/khomeview.cpp:1050 +#: views/kforecastview.cpp:305 views/khomeview.cpp:1054 msgid "The balance of %1 will drop below the minimum balance %2 in %3 days." msgstr "" "Tilin %1 saldo tulee tippumaan alle minimisaldon %2 %3 päivän kuluessa." -#: views/kforecastview.cpp:318 views/khomeview.cpp:1066 +#: views/kforecastview.cpp:322 views/khomeview.cpp:1070 msgid "The balance of %1 is below %2 today." msgstr "Tilin %1 saldo on alle %2." -#: views/kforecastview.cpp:323 views/khomeview.cpp:1071 +#: views/kforecastview.cpp:327 views/khomeview.cpp:1075 msgid "The balance of %1 is above %2 today." msgstr "Tilin %1 saldo yli %2." -#: views/kforecastview.cpp:330 views/khomeview.cpp:1077 +#: views/kforecastview.cpp:334 views/khomeview.cpp:1081 msgid "The balance of %1 will drop below %2 in %3 days." msgstr "Tilin %1 saldo tulee tippumaan alle %2 %3 päivän kuluessa." -#: views/kforecastview.cpp:335 views/khomeview.cpp:1082 +#: views/kforecastview.cpp:339 views/khomeview.cpp:1086 msgid "The balance of %1 will raise above %2 in %3 days." msgstr "Tilin %1 saldo tulee nousemaan yli %2 %3 päivässä." -#: views/kforecastview.cpp:348 +#: views/kforecastview.cpp:352 msgid "The account %1 is decreasing %2 per cycle." msgstr "Tili %1 laskee %2 joka kierros." -#: views/kforecastview.cpp:404 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:114 +#: views/kforecastview.cpp:408 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:118 #, c-format msgid "Min Bal %1" msgstr "Min saldo %1" -#: views/kforecastview.cpp:406 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:116 +#: views/kforecastview.cpp:410 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:120 #, c-format msgid "Min Date %1" msgstr "Min pvm %1" -#: views/kforecastview.cpp:409 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:119 +#: views/kforecastview.cpp:413 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:123 #, c-format msgid "Max Bal %1" msgstr "Max saldo %1" -#: views/kforecastview.cpp:411 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:121 +#: views/kforecastview.cpp:415 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:125 #, c-format msgid "Max Date %1" msgstr "Max pvm %1" -#: views/kforecastview.cpp:413 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:123 +#: views/kforecastview.cpp:417 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:127 msgid "Average" msgstr "Keskimäärin" -#: views/kforecastview.cpp:649 views/khomeview.cpp:294 views/khomeview.cpp:301 +#: views/kforecastview.cpp:653 views/khomeview.cpp:298 views/khomeview.cpp:305 msgid "Networth Forecast" msgstr "Nettovarallisuusennuste" -#: views/kgloballedgerview.cpp:149 views/kmymoneyview.cpp:211 +#: views/kgloballedgerview.cpp:152 views/kmymoneyview.cpp:211 msgid "Ledgers" msgstr "Tapahtumat" -#: views/kgloballedgerview.cpp:519 +#: views/kgloballedgerview.cpp:522 msgid "Statement Details" msgstr "Tiliotteen tiedot" -#: views/kgloballedgerview.cpp:523 +#: views/kgloballedgerview.cpp:526 msgid "Statement Deposit Details" msgstr "Tiliotteen talletustiedot" -#: views/kgloballedgerview.cpp:524 +#: views/kgloballedgerview.cpp:527 msgid "Statement Payment Details" msgstr "Tiliotteen maksutiedot" -#: views/kgloballedgerview.cpp:653 +#: views/kgloballedgerview.cpp:656 msgid "%1 deposits (%3), %2 payments (%4)" msgstr "%1 talletusta (%3), %2 maksua (%4)" -#: views/kgloballedgerview.cpp:660 +#: views/kgloballedgerview.cpp:663 msgid "%1 payments (%2)" msgstr "%1 maksua (%2)" -#: views/kgloballedgerview.cpp:664 +#: views/kgloballedgerview.cpp:667 msgid "%1 deposits (%2)" msgstr "%1 talletusta (%2)" -#: views/kgloballedgerview.cpp:732 +#: views/kgloballedgerview.cpp:735 #, c-format msgid "Statement: %1" msgstr "Tiliote: %1" -#: views/kgloballedgerview.cpp:733 views/kgloballedgerview.cpp:748 +#: views/kgloballedgerview.cpp:736 views/kgloballedgerview.cpp:751 #, c-format msgid "Cleared: %1" msgstr "Varmistettu: %1" -#: views/kgloballedgerview.cpp:734 +#: views/kgloballedgerview.cpp:737 #, c-format msgid "Difference: %1" msgstr "Erotus: %1" -#: views/kgloballedgerview.cpp:741 +#: views/kgloballedgerview.cpp:744 #, c-format msgid "Last reconciled: %1" msgstr "Viimeksi yhteensovitettu: %1" -#: views/kgloballedgerview.cpp:743 +#: views/kgloballedgerview.cpp:746 msgid "Never reconciled" msgstr "Ei aiemmin yhteensovitettu" -#: views/kgloballedgerview.cpp:749 views/kpayeesview.cpp:667 -#: views/kpayeesview.cpp:758 +#: views/kgloballedgerview.cpp:752 views/kpayeesview.cpp:670 +#: views/kpayeesview.cpp:761 #, c-format msgid "Balance: %1" msgstr "Saldo: %1" -#: views/kgloballedgerview.cpp:783 +#: views/kgloballedgerview.cpp:786 msgid "Investment value: %1%2" msgstr "Sijoitusten arvo: %1%2" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1051 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1054 msgid "" "At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you " "wish to continue to edit the transactions anyway?" @@ -5721,7 +5721,7 @@ msgstr "" "Vähintään yksi jaottelu valituista tapahtumista on yhteensovitettu. Haluatko " "varmasti jatkaa tapahtumien muokkaamista?" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1062 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1065 msgid "" "At least one split of the selected transactions has been frozen. Editing the " "transactions is therefore prohibited." @@ -5729,11 +5729,11 @@ msgstr "" "Vähintään yksi jaottelu valituista tapahtumista on jäädytetty. Tapahtumien " "muokkaaminen on siksi estetty." -#: views/kgloballedgerview.cpp:1064 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1067 msgid "Transaction already frozen" msgstr "Tapahtuma on jo jäädytetty" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1069 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1072 msgid "" "At least one split of the selected transaction references an account that " "has been closed. Editing the transactions is therefore prohibited." @@ -5741,139 +5741,139 @@ msgstr "" "Vähintään yksi jaottelu valituista tapahtumista viittaa tiliin joka on jo " "suljettu. Tapahtumien muokkaaminen on siksi estetty." -#: views/kgloballedgerview.cpp:1071 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1074 msgid "Account closed" msgstr "Tili suljettu" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1360 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1363 msgid "Cannot create transactions when no account is selected." msgstr "Tapahtumia ei voi luoda jos yhtään tiliä ei ole valittu." -#: views/kgloballedgerview.cpp:1365 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1368 msgid "Cannot create transactions in the context of a category." msgstr "Tapahtumia ei voi luoda tässä näkymässä." -#: views/kgloballedgerview.cpp:1369 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1372 msgid "Cannot create transactions in a closed account." msgstr "Suljettuun tiliin ei voi luoda tapahtumia." -#: views/kgloballedgerview.cpp:1381 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1384 msgid "Cannot process transaction with focus if it is not selected." msgstr "Kohdistettua tapahtumaa ei voida käsitellä jos se ei ole valittu." -#: views/kgloballedgerview.cpp:1411 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1414 msgid "Cannot edit transactions with frozen splits." msgstr "Tapahtumaa jossa on jäädytettyjä jaotteluja ei voida muokata." -#: views/kgloballedgerview.cpp:1422 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1425 msgid "Cannot edit transactions in the context of a category." msgstr "Tapahtumia ei voi luoda tässä näkymässä." -#: views/kgloballedgerview.cpp:1441 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1444 msgid "" "Cannot edit investment transactions and non-investment transactions together." msgstr "Sijoitustapahtumia ja ei-sijoitustapahtumia ei voida muokata yhdessä." -#: views/kgloballedgerview.cpp:1449 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1452 msgid "Cannot edit multiple split transactions at once." msgstr "Useita jaoteltuja tapahtumia ei voida muokata yhdellä kertaa." -#: views/kgloballedgerview.cpp:1459 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1462 msgid "Cannot edit investment transactions in the context of this account." msgstr "Sijoitustapahtumia ei voida muokata tämän tilin yhteydessä." -#: views/khomeview.cpp:229 +#: views/khomeview.cpp:233 msgid "Your Financial Summary" msgstr "Taloustilanteen yhteenveto" -#: views/khomeview.cpp:244 +#: views/khomeview.cpp:248 msgid "Preferred Accounts" msgstr "Suosikkitilit" -#: views/khomeview.cpp:251 views/khomeview.cpp:253 +#: views/khomeview.cpp:255 views/khomeview.cpp:257 msgid "Payment Accounts" msgstr "Maksutilit" -#: views/khomeview.cpp:282 +#: views/khomeview.cpp:286 msgid "Show KMyMoney welcome page" msgstr "Näytä KMyMoney-tervetuloasivu" -#: views/khomeview.cpp:435 +#: views/khomeview.cpp:439 msgid "Overdue payments" msgstr "Myöhässä olevat maksut" -#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4366 views/khomeview.cpp:441 -#: views/khomeview.cpp:511 views/khomeview.cpp:545 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:89 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4366 views/khomeview.cpp:445 +#: views/khomeview.cpp:515 views/khomeview.cpp:549 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:93 #, no-c-format msgid "Schedule" msgstr "" "Ajoitetut\n" "tapahtumat" -#: views/khomeview.cpp:450 views/khomeview.cpp:520 views/khomeview.cpp:554 +#: views/khomeview.cpp:454 views/khomeview.cpp:524 views/khomeview.cpp:558 msgid "Balance after" msgstr "Jäljelle jäävä saldo" -#: views/khomeview.cpp:505 +#: views/khomeview.cpp:509 msgid "Today's payments" msgstr "Tämän päivän maksut" -#: views/khomeview.cpp:539 +#: views/khomeview.cpp:543 msgid "Future payments" msgstr "Lähitulevaisuuden maksut" -#: views/khomeview.cpp:615 +#: views/khomeview.cpp:619 msgid "Less..." msgstr "Vähemmän..." -#: views/khomeview.cpp:617 +#: views/khomeview.cpp:621 msgid "More..." msgstr "Enemmän..." -#: views/khomeview.cpp:652 +#: views/khomeview.cpp:656 msgid "Enter schedule" msgstr "Kirjaa ajoitettu tapahtuma" -#: views/khomeview.cpp:654 +#: views/khomeview.cpp:658 msgid "Skip schedule" msgstr "Ohita ajoitettu tapahtuma" -#: views/khomeview.cpp:657 +#: views/khomeview.cpp:661 msgid "Edit schedule" msgstr "Muokkaa ajoitettua tapahtumaa" -#: views/khomeview.cpp:661 +#: views/khomeview.cpp:665 msgid " (%1 payments)" msgstr " (%1 maksut)" -#: views/khomeview.cpp:790 +#: views/khomeview.cpp:794 msgid "To Minimum Balance / Maximum Credit" msgstr "Minimisaldoon / maksimiluottoon" -#: views/khomeview.cpp:916 views/kreportsview.cpp:471 +#: views/khomeview.cpp:920 views/kreportsview.cpp:469 msgid "Favorite Reports" msgstr "Suosikkiraportit" -#: views/khomeview.cpp:921 views/kreportsview.cpp:330 +#: views/khomeview.cpp:925 views/kreportsview.cpp:328 #: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:67 #, no-c-format msgid "Comment" msgstr "Kommentti" -#: views/khomeview.cpp:971 +#: views/khomeview.cpp:975 msgid "%1 Day Forecast" msgstr "%1 päivän ennuste" -#: views/khomeview.cpp:980 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:67 +#: views/khomeview.cpp:984 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:71 msgid "%1 days" msgstr "%1 päivää" -#: views/khomeview.cpp:1046 +#: views/khomeview.cpp:1050 msgid "The balance of %1 is below the minimum balance %2 today." msgstr "Tilin %1 saldo on alle minimisaldon %2." -#: views/khomeview.cpp:1182 +#: views/khomeview.cpp:1186 msgid "" "Before KMyMoney can give you detailed information about your financial " "status, you need to create at least one account. Until then, KMyMoney shows " @@ -5882,119 +5882,119 @@ msgstr "" "Ennen kuin KMyMoney voi esittää tietoja taloustilanteesta, tulee vähintään " "yksi tili luoda. Sitä ennen näytetään ainoastaan tervetuloasivu." -#: views/khomeview.cpp:1248 +#: views/khomeview.cpp:1252 msgid "Assets and Liabilities Summary" msgstr "Omaisuus- ja velkatilien yhteenveto" -#: views/khomeview.cpp:1252 +#: views/khomeview.cpp:1256 msgid "Asset Accounts" msgstr "Omaisuustilit" -#: views/khomeview.cpp:1260 +#: views/khomeview.cpp:1264 msgid "Liability Accounts" msgstr "Velkatilit" -#: views/khomeview.cpp:1338 +#: views/khomeview.cpp:1342 msgid "Total Assets" msgstr "Omaisuus yhteensä" -#: views/khomeview.cpp:1344 +#: views/khomeview.cpp:1348 msgid "Total Liabilities" msgstr "Velat yhteensä" -#: views/khomeview.cpp:1351 views/kreportsview.cpp:991 +#: views/khomeview.cpp:1355 views/kreportsview.cpp:989 msgid "Net Worth" msgstr "Nettovarallisuus" -#: views/khomeview.cpp:1373 views/kreportsview.cpp:1362 +#: views/khomeview.cpp:1377 views/kreportsview.cpp:1360 msgid "Monthly Budgeted vs. Actual" msgstr "Kuukausittain budjetoitu vs. toteutunut" -#: views/khomeview.cpp:1389 +#: views/khomeview.cpp:1393 msgid "Current Month Summary" msgstr "Kuluvan kuun yhteenveto" -#: views/khomeview.cpp:1393 views/khomeview.cpp:1430 +#: views/khomeview.cpp:1397 views/khomeview.cpp:1434 msgid "Budgeted" msgstr "Budjetoitu" -#: views/khomeview.cpp:1423 +#: views/khomeview.cpp:1427 msgid "Budget Overruns" msgstr "Budjettiylitykset" -#: views/khomeview.cpp:1492 +#: views/khomeview.cpp:1496 msgid "No Budget Categories have been overrun" msgstr "Mikään kategoria ei ole ylittänyt budjettiaan" -#: views/khomeview.cpp:1791 +#: views/khomeview.cpp:1795 msgid "Cash Flow Summary" msgstr "Käteisvirtojen yhteenveto" -#: views/khomeview.cpp:1798 +#: views/khomeview.cpp:1802 msgid "Income and Expenses of Current Month" msgstr "Tulot ja menot tässä kuussa" -#: views/khomeview.cpp:1806 +#: views/khomeview.cpp:1810 msgid "Scheduled Income" msgstr "Aikataulutetut tulot" -#: views/khomeview.cpp:1809 +#: views/khomeview.cpp:1813 msgid "Expenses" msgstr "Menot" -#: views/khomeview.cpp:1812 +#: views/khomeview.cpp:1816 msgid "Scheduled Expenses" msgstr "Aikataulutetut menot" -#: views/khomeview.cpp:1840 +#: views/khomeview.cpp:1844 msgid "Liquid Assets and Liabilities" msgstr "Likvidit rahavarat ja velat" -#: views/khomeview.cpp:1845 +#: views/khomeview.cpp:1849 msgid "Liquid Assets" msgstr "Likvidit rahavarat" -#: views/khomeview.cpp:1848 +#: views/khomeview.cpp:1852 msgid "Transfers to Liquid Liabilities" msgstr "Siirrä likvideihin velkoihin" -#: views/khomeview.cpp:1851 +#: views/khomeview.cpp:1855 msgid "Liquid Liabilities" msgstr "Likvidit velat" -#: views/khomeview.cpp:1854 +#: views/khomeview.cpp:1858 msgid "Other Transfers" msgstr "Muut siirrot" -#: views/khomeview.cpp:1898 +#: views/khomeview.cpp:1902 msgid "Cash Flow Status" msgstr "Käteisvirtatilanne" -#: views/khomeview.cpp:1904 +#: views/khomeview.cpp:1908 msgid "Expected Liquid Assets" msgstr "Ennakoidut likvidit rahavarat" -#: views/khomeview.cpp:1907 +#: views/khomeview.cpp:1911 msgid "Expected Liquid Liabilities" msgstr "Ennakoidut likvidit velat" -#: views/khomeview.cpp:1910 +#: views/khomeview.cpp:1914 msgid "Expected Profit/Loss" msgstr "Ennakoidut tuotot / tappiot" -#: views/kinstitutionsview.cpp:43 +#: views/kinstitutionsview.cpp:47 msgid "Institution/Account" msgstr "Rahalaitos / tili" -#: views/kinstitutionsview.cpp:157 +#: views/kinstitutionsview.cpp:161 msgid "Accounts with no institution assigned" msgstr "Tilit ilman rahalaitosta" #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:206 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:152 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:941 #: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:393 -#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:74 views/kinvestmentview.cpp:74 -#: widgets/register.cpp:574 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:74 views/kinvestmentview.cpp:77 +#: widgets/register.cpp:578 #: wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypagedecl.ui:44 #, no-c-format msgid "Value" @@ -6003,8 +6003,8 @@ msgstr "Arvo" #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:196 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:142 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:931 #: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:521 -#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:64 views/kinvestmentview.cpp:77 -#: widgets/register.cpp:572 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:64 views/kinvestmentview.cpp:80 +#: widgets/register.cpp:576 #, no-c-format msgid "Quantity" msgstr "Määrä" @@ -6024,12 +6024,12 @@ msgid "Scheduled transactions" msgstr "Ajoitetut tapahtumat" #: views/kmymoneyview.cpp:226 views/kmymoneyview.cpp:228 -#: views/kreportsview.cpp:1138 +#: views/kreportsview.cpp:1136 msgid "Investments" msgstr "Sijoitukset" -#: views/kmymoneyview.cpp:236 views/kreportsview.cpp:315 -#: views/kreportsview.cpp:327 +#: views/kmymoneyview.cpp:236 views/kreportsview.cpp:313 +#: views/kreportsview.cpp:325 msgid "Reports" msgstr "Raportit" @@ -6966,7 +6966,7 @@ msgstr "Ajoitettua tapahtumaa ei voitu lisätä: " msgid "Fix transactions" msgstr "Korjaa tapahtumat" -#: views/kpayeesview.cpp:496 +#: views/kpayeesview.cpp:499 msgid "" "A payee with the name '%1' already exists. It is not advisable to have " "multiple payees with the same identification name. Are you sure you would " @@ -6975,30 +6975,30 @@ msgstr "" "Maksunsaaja '%1' on jo olemassa. Samalla nimellä esiintyvien maksunsaajien " "käyttöä ei suositella. Nimetäänkö maksunsaaja uudelleen?" -#: views/kpayeesview.cpp:523 views/kpayeesview.cpp:874 +#: views/kpayeesview.cpp:526 views/kpayeesview.cpp:877 msgid "Unable to modify payee" msgstr "Maksunsaajaa ei voitu muokata" -#: views/kpayeesview.cpp:569 +#: views/kpayeesview.cpp:572 msgid "Do you want to save the changes for %1?" msgstr "%1 on muuttunut. Tallennetaanko muutokset?" -#: views/kpayeesview.cpp:730 views/kpayeesview.cpp:736 +#: views/kpayeesview.cpp:733 views/kpayeesview.cpp:739 #, c-format msgid "Amortization of %1" msgstr "%1:n lyhennyserä" -#: views/kpayeesview.cpp:732 views/kpayeesview.cpp:738 +#: views/kpayeesview.cpp:735 views/kpayeesview.cpp:741 #, c-format msgid "Payment to %1" msgstr "Maksu %1:lle" -#: views/kpayeesview.cpp:741 +#: views/kpayeesview.cpp:744 #, c-format msgid "Loan payment from %1" msgstr "Lainan maksu %1:ltä" -#: views/kreportsview.cpp:263 +#: views/kreportsview.cpp:261 msgid "" "There was an error creating your report: \"%1\".\n" "Please report this error to the developer's list: kmymoney2-developer@lists." @@ -7008,363 +7008,363 @@ msgstr "" "Ole hyvä ja raportoi tämä virhe ohjelmistokehittäjien postituslistalla: " "kmymoney2-developer@lists.sourceforge.net" -#: views/kreportsview.cpp:265 +#: views/kreportsview.cpp:263 msgid "Critical Error" msgstr "Kriittinen virhe" -#: views/kreportsview.cpp:269 +#: views/kreportsview.cpp:267 msgid "Unable to generate report" msgstr "Raporttia ei voitu generoida" -#: views/kreportsview.cpp:288 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:42 +#: views/kreportsview.cpp:286 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:42 #, no-c-format msgid "Show the chart version of this report" msgstr "Näytä raportti kaaviona" -#: views/kreportsview.cpp:296 +#: views/kreportsview.cpp:294 msgid "Show the report version of this chart" msgstr "Näytä raportti tekstimuotoisena" -#: views/kreportsview.cpp:433 +#: views/kreportsview.cpp:431 msgid "Charts" msgstr "Kaaviot" -#: views/kreportsview.cpp:487 +#: views/kreportsview.cpp:485 msgid "Old Customized Reports" msgstr "Vanhat, mukautetut raportit" -#: views/kreportsview.cpp:580 +#: views/kreportsview.cpp:578 msgid "Include Stylesheet" msgstr "Sisällytä tyyliasetukset" -#: views/kreportsview.cpp:586 +#: views/kreportsview.cpp:584 msgid "" "_: CSV (Filefilter)\n" "CSV files" msgstr "CSV-tiedostot" -#: views/kreportsview.cpp:587 +#: views/kreportsview.cpp:585 msgid "" "_: HTML (Filefilter)\n" "HTML files" msgstr "HTML-tiedostot" -#: views/kreportsview.cpp:592 +#: views/kreportsview.cpp:590 msgid "Export as" msgstr "Vie nimellä" -#: views/kreportsview.cpp:620 views/kreportsview.cpp:661 -#: views/kreportsview.cpp:943 views/kreportsview.cpp:951 -#: views/kreportsview.cpp:959 views/kreportsview.cpp:969 -#: views/kreportsview.cpp:981 views/kreportsview.cpp:999 -#: views/kreportsview.cpp:1007 views/kreportsview.cpp:1015 -#: views/kreportsview.cpp:1023 views/kreportsview.cpp:1035 -#: views/kreportsview.cpp:1047 views/kreportsview.cpp:1057 -#: views/kreportsview.cpp:1071 views/kreportsview.cpp:1080 -#: views/kreportsview.cpp:1088 views/kreportsview.cpp:1096 -#: views/kreportsview.cpp:1104 views/kreportsview.cpp:1112 -#: views/kreportsview.cpp:1121 views/kreportsview.cpp:1133 -#: views/kreportsview.cpp:1146 views/kreportsview.cpp:1156 -#: views/kreportsview.cpp:1166 views/kreportsview.cpp:1176 -#: views/kreportsview.cpp:1186 views/kreportsview.cpp:1196 -#: views/kreportsview.cpp:1209 views/kreportsview.cpp:1223 -#: views/kreportsview.cpp:1240 views/kreportsview.cpp:1258 -#: views/kreportsview.cpp:1274 views/kreportsview.cpp:1296 -#: views/kreportsview.cpp:1305 views/kreportsview.cpp:1314 -#: views/kreportsview.cpp:1323 views/kreportsview.cpp:1337 -#: views/kreportsview.cpp:1348 views/kreportsview.cpp:1363 -#: views/kreportsview.cpp:1373 views/kreportsview.cpp:1384 -#: views/kreportsview.cpp:1394 views/kreportsview.cpp:1405 -#: views/kreportsview.cpp:1424 views/kreportsview.cpp:1433 -#: views/kreportsview.cpp:1445 views/kreportsview.cpp:1464 -#: views/kreportsview.cpp:1473 views/kreportsview.cpp:1482 -#: views/kreportsview.cpp:1491 +#: views/kreportsview.cpp:618 views/kreportsview.cpp:659 +#: views/kreportsview.cpp:941 views/kreportsview.cpp:949 +#: views/kreportsview.cpp:957 views/kreportsview.cpp:967 +#: views/kreportsview.cpp:979 views/kreportsview.cpp:997 +#: views/kreportsview.cpp:1005 views/kreportsview.cpp:1013 +#: views/kreportsview.cpp:1021 views/kreportsview.cpp:1033 +#: views/kreportsview.cpp:1045 views/kreportsview.cpp:1055 +#: views/kreportsview.cpp:1069 views/kreportsview.cpp:1078 +#: views/kreportsview.cpp:1086 views/kreportsview.cpp:1094 +#: views/kreportsview.cpp:1102 views/kreportsview.cpp:1110 +#: views/kreportsview.cpp:1119 views/kreportsview.cpp:1131 +#: views/kreportsview.cpp:1144 views/kreportsview.cpp:1154 +#: views/kreportsview.cpp:1164 views/kreportsview.cpp:1174 +#: views/kreportsview.cpp:1184 views/kreportsview.cpp:1194 +#: views/kreportsview.cpp:1207 views/kreportsview.cpp:1221 +#: views/kreportsview.cpp:1238 views/kreportsview.cpp:1256 +#: views/kreportsview.cpp:1272 views/kreportsview.cpp:1294 +#: views/kreportsview.cpp:1303 views/kreportsview.cpp:1312 +#: views/kreportsview.cpp:1321 views/kreportsview.cpp:1335 +#: views/kreportsview.cpp:1346 views/kreportsview.cpp:1361 +#: views/kreportsview.cpp:1371 views/kreportsview.cpp:1382 +#: views/kreportsview.cpp:1392 views/kreportsview.cpp:1403 +#: views/kreportsview.cpp:1422 views/kreportsview.cpp:1431 +#: views/kreportsview.cpp:1443 views/kreportsview.cpp:1462 +#: views/kreportsview.cpp:1471 views/kreportsview.cpp:1480 +#: views/kreportsview.cpp:1489 msgid "Default Report" msgstr "Oletusraportti" -#: views/kreportsview.cpp:622 views/kreportsview.cpp:662 +#: views/kreportsview.cpp:620 views/kreportsview.cpp:660 msgid "Custom Report" msgstr "Muokattu raportti" -#: views/kreportsview.cpp:623 +#: views/kreportsview.cpp:621 msgid " (Customized)" msgstr " (muokattu)" -#: views/kreportsview.cpp:691 +#: views/kreportsview.cpp:689 msgid "" "Are you sure you want to delete report %1? There is no way to " "recover it!" msgstr "" "Poistetaanko varmasti raportti %1? Sitä ei voida palauttaa mitenkään." -#: views/kreportsview.cpp:691 views/kreportsview.cpp:703 +#: views/kreportsview.cpp:689 views/kreportsview.cpp:701 msgid "Delete Report?" msgstr "Poistetaanko raportti?" -#: views/kreportsview.cpp:703 +#: views/kreportsview.cpp:701 msgid "Sorry, %1 is a default report. You may not delete it." msgstr "%1 on oletusraportti, joten sitä ei voida poistaa." -#: views/kreportsview.cpp:883 +#: views/kreportsview.cpp:881 msgid "&Open" msgstr "&Avaa" -#: views/kreportsview.cpp:885 +#: views/kreportsview.cpp:883 msgid "&New report" msgstr "&Uusi raportti" -#: views/kreportsview.cpp:935 +#: views/kreportsview.cpp:933 msgid "Income and Expenses" msgstr "Tulot ja menot" -#: views/kreportsview.cpp:942 +#: views/kreportsview.cpp:940 msgid "Income and Expenses This Month" msgstr "Tulot ja menot tässä kuussa" -#: views/kreportsview.cpp:950 +#: views/kreportsview.cpp:948 msgid "Income and Expenses This Year" msgstr "Tulot ja menot tänä vuonna" -#: views/kreportsview.cpp:958 +#: views/kreportsview.cpp:956 msgid "Income and Expenses By Year" msgstr "Tulot ja menot vuosittain" -#: views/kreportsview.cpp:968 +#: views/kreportsview.cpp:966 msgid "Income and Expenses Graph" msgstr "Tulot ja menot -kaavio" -#: views/kreportsview.cpp:980 +#: views/kreportsview.cpp:978 msgid "Income and Expenses Pie Chart" msgstr "Tulot ja menot -piirakkakaavio" -#: views/kreportsview.cpp:998 +#: views/kreportsview.cpp:996 msgid "Net Worth By Month" msgstr "Nettovarallisuus kuukausittain" -#: views/kreportsview.cpp:1006 +#: views/kreportsview.cpp:1004 msgid "Net Worth Today" msgstr "Nettovarallisuus tänään" -#: views/kreportsview.cpp:1014 +#: views/kreportsview.cpp:1012 msgid "Net Worth By Year" msgstr "Nettovarallisuus vuosittain" -#: views/kreportsview.cpp:1022 +#: views/kreportsview.cpp:1020 msgid "7-day Cash Flow Forecast" msgstr "Seitsemän päivän ennuste käteisvirralle" -#: views/kreportsview.cpp:1034 +#: views/kreportsview.cpp:1032 msgid "Net Worth Graph" msgstr "Nettovarallisuuskaavio" -#: views/kreportsview.cpp:1046 +#: views/kreportsview.cpp:1044 msgid "Account Balances by Institution" msgstr "Tilien saldot rahalaitoksittain" -#: views/kreportsview.cpp:1056 +#: views/kreportsview.cpp:1054 msgid "Account Balances by Type" msgstr "Tilien saldot tyypeittäin" -#: views/kreportsview.cpp:1070 +#: views/kreportsview.cpp:1068 msgid "Transactions by Account" msgstr "Tapahtumat tileittäin" -#: views/kreportsview.cpp:1079 +#: views/kreportsview.cpp:1077 msgid "Transactions by Category" msgstr "Tapahtumat kategorioittain" -#: views/kreportsview.cpp:1087 +#: views/kreportsview.cpp:1085 msgid "Transactions by Payee" msgstr "Tapahtumat maksunsaajan mukaan" -#: views/kreportsview.cpp:1095 +#: views/kreportsview.cpp:1093 msgid "Transactions by Month" msgstr "Tapahtumat kuukausittain" -#: views/kreportsview.cpp:1103 +#: views/kreportsview.cpp:1101 msgid "Transactions by Week" msgstr "Tapahtumat viikottain" -#: views/kreportsview.cpp:1111 +#: views/kreportsview.cpp:1109 msgid "Loan Transactions" msgstr "Lainatapahtumat" -#: views/kreportsview.cpp:1120 +#: views/kreportsview.cpp:1118 msgid "Transactions by Reconciliation Status" msgstr "Tapahtumat yhteensovittamistiloittain" -#: views/kreportsview.cpp:1126 +#: views/kreportsview.cpp:1124 msgid "Cash Flow" msgstr "Käteisvirta" -#: views/kreportsview.cpp:1132 +#: views/kreportsview.cpp:1130 msgid "Cash Flow Transactions This Month" msgstr "Käteisvirta tapahtumittain tässä kuussa" -#: views/kreportsview.cpp:1155 +#: views/kreportsview.cpp:1153 msgid "Investment Holdings by Account" msgstr "Sijoitukset tileittäin" -#: views/kreportsview.cpp:1165 +#: views/kreportsview.cpp:1163 msgid "Investment Holdings by Type" msgstr "Sijoitukset tyypeittäin" -#: views/kreportsview.cpp:1185 +#: views/kreportsview.cpp:1183 msgid "Investment Performance by Type" msgstr "Sijoitustehokkuus tyypeittäin" -#: views/kreportsview.cpp:1195 +#: views/kreportsview.cpp:1193 msgid "Investment Holdings Pie" msgstr "Sijoitukset-piirakkakaavio" -#: views/kreportsview.cpp:1208 +#: views/kreportsview.cpp:1206 msgid "Investment Worth Graph" msgstr "Sijoitusten arvo -kaavio" -#: views/kreportsview.cpp:1222 +#: views/kreportsview.cpp:1220 msgid "Investment Price Graph" msgstr "Sijoitusten arvo -kaavio" -#: views/kreportsview.cpp:1239 +#: views/kreportsview.cpp:1237 msgid "Investment Moving Average Price Graph" msgstr "Sijoitusten liikkuva hintakeskiarvo -kaavio" -#: views/kreportsview.cpp:1257 +#: views/kreportsview.cpp:1255 msgid "Investment Moving Average" msgstr "Sijoitusten liikkuva keskiarvo" -#: views/kreportsview.cpp:1273 +#: views/kreportsview.cpp:1271 msgid "Investment Moving Average vs Actual" msgstr "Sijoitusten liikkuva keskiarvo vs. todellinen" -#: views/kreportsview.cpp:1288 +#: views/kreportsview.cpp:1286 msgid "Taxes" msgstr "Verot" -#: views/kreportsview.cpp:1295 +#: views/kreportsview.cpp:1293 msgid "Tax Transactions by Category" msgstr "Verotapahtumat kategorioittain" -#: views/kreportsview.cpp:1304 +#: views/kreportsview.cpp:1302 msgid "Tax Transactions by Payee" msgstr "Verotapahtumat maksunsaajan mukaan" -#: views/kreportsview.cpp:1313 +#: views/kreportsview.cpp:1311 msgid "Tax Transactions by Category Last Fiscal Year" msgstr "Verotapahtumat kategorioittain viime tilikaudelta" -#: views/kreportsview.cpp:1322 +#: views/kreportsview.cpp:1320 msgid "Tax Transactions by Payee Last Fiscal Year" msgstr "Verotapahtumat viime tilikaudelta maksunsaajan mukaan" -#: views/kreportsview.cpp:1329 +#: views/kreportsview.cpp:1327 msgid "Budgeting" msgstr "Budjetointi" -#: views/kreportsview.cpp:1336 +#: views/kreportsview.cpp:1334 msgid "Budgeted vs. Actual This Year" msgstr "Budjetoitu vs. toteutunut tänä vuonna" -#: views/kreportsview.cpp:1347 +#: views/kreportsview.cpp:1345 msgid "Budgeted vs. Actual This Year (YTM)" msgstr "Budjetoitu vs. toteutunut tänä vuonna (vuoden alusta kuun alkuun)" -#: views/kreportsview.cpp:1372 +#: views/kreportsview.cpp:1370 msgid "Yearly Budgeted vs. Actual" msgstr "Vuosittain budjetoitu vs. toteutunut" -#: views/kreportsview.cpp:1383 +#: views/kreportsview.cpp:1381 msgid "Monthly Budget" msgstr "Kuukausibudjetti" -#: views/kreportsview.cpp:1393 +#: views/kreportsview.cpp:1391 msgid "Yearly Budget" msgstr "Vuosibudjetti" -#: views/kreportsview.cpp:1404 +#: views/kreportsview.cpp:1402 msgid "Yearly Budgeted vs Actual Graph" msgstr "Vuosittain budjetoitu vs. todellinen -kaavio" -#: views/kreportsview.cpp:1423 +#: views/kreportsview.cpp:1421 msgid "Forecast By Month" msgstr "Ennuste kuukausittain" -#: views/kreportsview.cpp:1432 +#: views/kreportsview.cpp:1430 msgid "Forecast Next Quarter" msgstr "Ennuste seuraavalle vuosineljännekselle" -#: views/kreportsview.cpp:1444 +#: views/kreportsview.cpp:1442 msgid "Net Worth Forecast Graph" msgstr "Nettovarallisuuden ennustekaavio" #: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:23 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:57 -#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:260 views/kreportsview.cpp:1456 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:260 views/kreportsview.cpp:1454 #, no-c-format msgid "General Information" msgstr "Yleiset tiedot" -#: views/kreportsview.cpp:1463 +#: views/kreportsview.cpp:1461 msgid "Schedule Information" msgstr "Ajoitetun tapahtuman tiedot" -#: views/kreportsview.cpp:1472 +#: views/kreportsview.cpp:1470 msgid "Schedule Summary Information" msgstr "Ajoitetun tapahtuman yhteenvetotiedot" -#: views/kreportsview.cpp:1481 +#: views/kreportsview.cpp:1479 msgid "Account Information" msgstr "Tilitiedot" -#: views/kreportsview.cpp:1490 +#: views/kreportsview.cpp:1488 msgid "Loan Information" msgstr "Lainatiedot" -#: views/kscheduledlistitem.cpp:137 +#: views/kscheduledlistitem.cpp:141 msgid "Finished" msgstr "Valmis" -#: views/kscheduledview.cpp:70 +#: views/kscheduledview.cpp:74 msgid "Type/Name" msgstr "Tyyppi / nimi" -#: views/kscheduledview.cpp:75 +#: views/kscheduledview.cpp:79 msgid "Frequency" msgstr "Toistuvuus" -#: views/kscheduledview.cpp:157 +#: views/kscheduledview.cpp:161 msgid "Unable to load accounts: " msgstr "Tilejä ei voitu ladata: " -#: views/kscheduledview.cpp:171 views/kscheduledview.cpp:429 -#: views/kscheduledview.cpp:445 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:46 +#: views/kscheduledview.cpp:175 views/kscheduledview.cpp:433 +#: views/kscheduledview.cpp:449 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:50 msgid "Bills" msgstr "Laskut" #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:645 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:198 -#: views/kscheduledview.cpp:172 views/kscheduledview.cpp:431 -#: views/kscheduledview.cpp:447 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:47 +#: views/kscheduledview.cpp:176 views/kscheduledview.cpp:435 +#: views/kscheduledview.cpp:451 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:51 #, no-c-format msgid "Deposits" msgstr "Talletukset" -#: views/kscheduledview.cpp:173 views/kscheduledview.cpp:435 -#: views/kscheduledview.cpp:451 +#: views/kscheduledview.cpp:177 views/kscheduledview.cpp:439 +#: views/kscheduledview.cpp:455 msgid "Loans" msgstr "Lainat" -#: views/kscheduledview.cpp:357 +#: views/kscheduledview.cpp:361 msgid "Error activating context menu" msgstr "Virhe aktivoitaessa kontekstivalikkoa" -#: views/kscheduledview.cpp:385 +#: views/kscheduledview.cpp:389 msgid "Error executing item" msgstr "Virhe suoritettaessa kohdetta" -#: views/kscheduledview.cpp:419 +#: views/kscheduledview.cpp:423 msgid "Unable to filter account" msgstr "Tiliä ei voitu suodattaa" -#: widgets/kbudgetvalues.cpp:187 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:191 msgid "" "You have entered budget values using a different base which would result in " "a monthly budget of %1. Should this value be used to fill the monthly " @@ -7373,14 +7373,14 @@ msgstr "" "On syötetty budjettiarvoja käyttäen eri lähtöarvoja. Kuukausibudjetiksitulee " "%1. Käytetäänkö tätä arvoa kuukausibudjetin täyttämisessä?" -#: widgets/kbudgetvalues.cpp:187 widgets/kbudgetvalues.cpp:206 -#: widgets/kbudgetvalues.cpp:225 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:191 widgets/kbudgetvalues.cpp:210 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:229 msgid "" "_: Auto assignment (caption)\n" "Auto assignment" msgstr "Automaattimäärittely" -#: widgets/kbudgetvalues.cpp:206 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:210 msgid "" "You have entered budget values using a different base which would result in " "a yearly budget of %1. Should this value be used to fill the monthly " @@ -7389,7 +7389,7 @@ msgstr "" "On syötetty budjettiarvoja käyttäen eri lähtöarvoja. Vuosibudjetiksitulee " "%1. Käytetäänkö tätä arvoa vuosibudjetin täyttämisessä?" -#: widgets/kbudgetvalues.cpp:225 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:229 msgid "" "You have entered budget values using a different base which would result in " "an individual monthly budget of %1. Should this value be used to fill " @@ -7399,756 +7399,756 @@ msgstr "" "Yksilölliseksikuukausibudjetiksi tulee %1. Käytetäänkö tätä arvoa " "kuukausibudjetin täyttämisessä?" -#: views/kforecastviewdecl.ui:152 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:64 +#: views/kforecastviewdecl.ui:152 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:68 #: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:55 #, no-c-format msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:110 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:371 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:114 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:375 msgid "Income categories" msgstr "Tulokategoriat" -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:349 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:350 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:353 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:354 msgid "Favorites" msgstr "Suosikit" -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:357 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:361 msgid "Asset accounts" msgstr "Omaisuustilit" -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:364 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:368 msgid "Liability accounts" msgstr "Velkatilit" -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:381 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:385 msgid "Expense categories" msgstr "Menokategoriat" -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:391 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:395 msgid "Equity accounts" msgstr "Pääomatilit" -#: widgets/kmymoneyaccounttree.cpp:54 +#: widgets/kmymoneyaccounttree.cpp:58 msgid "" "_: Column heading for category in tax report\n" "Tax" msgstr "Vero" -#: widgets/kmymoneyaccounttree.cpp:58 +#: widgets/kmymoneyaccounttree.cpp:62 msgid "" "_: Column heading for VAT category\n" "VAT" msgstr "ALV" -#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:120 +#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:124 msgid "Total Balance" msgstr "Kokonaissaldo" -#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:124 +#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:128 msgid "Total Value" msgstr "Kokonaisarvo" -#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:57 -#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:84 +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:61 +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:88 msgid "Current" msgstr "Nykyinen" -#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:72 -#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:93 +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:76 +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:97 msgid "Total variation" msgstr "Kokonaismuutos" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:62 +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:66 msgid "Use this button to skip this transaction" msgstr "Käytä tätä painiketta ohittaaksesi tämä tapahtuma" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:67 +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:71 msgid "Record this transaction into the register" msgstr "Tallenna tapahtuma tapahtumiin" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:68 +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:72 msgid "Use this button to record this transaction" msgstr "Tämän avulla voidaan tallentaa tapahtuma" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:96 +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:100 msgid "%1 of %2" msgstr "%1 / %2" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:109 +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:113 msgid "Payment on %1 for %2 with %3 transactions remaining occuring %4." msgstr "Maksu %1 %2 varten, %3 tapahtumaa jäljellä tapahtuen %4." -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:115 +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:119 msgid "Payment on %1 for %2 occuring %4." msgstr "Maksu %1 %2 varten, tapahtuen %4." -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:136 +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:140 msgid "%1 days overdue (%2 occurences)." msgstr "%1 päivää myöhässä (%2 esiintymää)." -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:108 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:112 msgid "Select Style" msgstr "Valitse tyyli" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:128 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:132 msgid "Choose Style" msgstr "Valitse tyyli" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:129 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:133 msgid "Next year" msgstr "Ensi vuosi" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:130 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:134 msgid "Previous year" msgstr "Edellinen vuosi" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:131 widgets/register.cpp:2306 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:135 widgets/register.cpp:2310 msgid "Next month" msgstr "Ensi kuukausi" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:132 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:136 msgid "Previous month" msgstr "Edellinen kuukausi" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:133 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:137 msgid "Select a week" msgstr "Valitse viikko" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:134 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:138 msgid "Select a month" msgstr "Valitse kuukausi" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:135 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:139 msgid "Select a year" msgstr "Valitse vuosi" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:249 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:253 msgid "Week XX" msgstr "Viikko XX" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:264 widgets/kmymoneycalendar.cpp:300 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:268 widgets/kmymoneycalendar.cpp:304 #, c-format msgid "Week %1" msgstr "Viikko %1" #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 -#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 -#: widgets/registersearchline.cpp:85 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:351 +#: widgets/registersearchline.cpp:89 #, no-c-format msgid "Cleared" msgstr "Varmistettu" #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:615 -#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:296 widgets/kmymoneycombo.cpp:348 -#: widgets/registersearchline.cpp:84 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:296 widgets/kmymoneycombo.cpp:352 +#: widgets/registersearchline.cpp:88 #, no-c-format msgid "Not reconciled" msgstr "Ei yhteensovitettu" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:417 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:421 msgid "ATM" msgstr "Pankkiautomaatti" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:418 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:422 msgid "Withdrawal" msgstr "Nosto" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:421 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:425 msgid "Cheque" msgstr "Sekki" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:469 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:473 msgid "" "_: Activity for expense categories\n" "Paid" msgstr "Maksettu" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:470 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:474 msgid "" "_: Activity for income categories\n" "Received" msgstr "Vastaanotettu" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:472 widgets/transaction.cpp:164 -#: widgets/transaction.cpp:166 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:476 widgets/transaction.cpp:168 +#: widgets/transaction.cpp:170 msgid "From" msgstr "Mistä" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:473 widgets/transaction.cpp:164 -#: widgets/transaction.cpp:166 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1678 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:477 widgets/transaction.cpp:168 +#: widgets/transaction.cpp:170 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1682 msgid "Pay to" msgstr "Saaja" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:515 widgets/transaction.cpp:1468 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:519 widgets/transaction.cpp:1472 msgid "Split shares" msgstr "Jaa osakkeet" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:516 widgets/transaction.cpp:1450 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:520 widgets/transaction.cpp:1454 msgid "Remove shares" msgstr "Poista osakkeita" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:517 widgets/transaction.cpp:1447 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:521 widgets/transaction.cpp:1451 msgid "Add shares" msgstr "Lisää osakkeita" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:518 widgets/transaction.cpp:880 -#: widgets/transaction.cpp:1465 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:522 widgets/transaction.cpp:884 +#: widgets/transaction.cpp:1469 msgid "Yield" msgstr "Tuotto" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:519 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:523 msgid "Reinvest dividend" msgstr "Uudelleensijoitettu osinko" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:520 widgets/transaction.cpp:878 -#: widgets/transaction.cpp:1459 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:524 widgets/transaction.cpp:882 +#: widgets/transaction.cpp:1463 msgid "Dividend" msgstr "Osinko" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:521 widgets/transaction.cpp:1456 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:525 widgets/transaction.cpp:1460 msgid "Sell shares" msgstr "Myy osakkeita" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:522 widgets/transaction.cpp:1453 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:526 widgets/transaction.cpp:1457 msgid "Buy shares" msgstr "Osta osakkeita" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:664 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:668 msgid "All dates" msgstr "Kaikkina päivinä" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:665 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:669 msgid "As of today" msgstr "Kuten tänään" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:666 widgets/register.cpp:2303 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:670 widgets/register.cpp:2307 msgid "Today" msgstr "Tänään" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:667 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:671 msgid "Current month" msgstr "Kuluva kuukausi" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:668 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:672 msgid "Current quarter" msgstr "Kuluva vuosineljännes" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:669 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:673 msgid "Current year" msgstr "Kuluva vuosi" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:670 widgets/register.cpp:2317 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:674 widgets/register.cpp:2321 msgid "Current fiscal year" msgstr "Kuluva tilivuosi" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:671 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:675 msgid "Month to date" msgstr "Kuukauden alusta tähän päivään" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:672 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:676 msgid "Year to date" msgstr "Vuoden alusta tähän päivään" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:673 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:677 msgid "Year to month" msgstr "Vuoden alusta tämän kuun alkuun" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:674 widgets/register.cpp:2298 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:678 widgets/register.cpp:2302 msgid "Last month" msgstr "Viime kuukausi" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:675 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:679 msgid "Last year" msgstr "Viime vuosi" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:676 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:680 msgid "Last fiscal year" msgstr "Viime tilivuosi" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:677 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:681 msgid "Last 7 days" msgstr "Viimeiset 7 päivää" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:678 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:682 msgid "Last 30 days" msgstr "Viimeiset 30 päivää" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:679 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:683 msgid "Last 3 months" msgstr "Viimeiset 3 kuukautta" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:680 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:684 msgid "Last quarter" msgstr "Viime vuosineljännes" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:681 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:685 msgid "Last 6 months" msgstr "Viimeiset 6 kuukautta" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:682 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:686 msgid "Last 11 months" msgstr "Viimeiset 11 kuukautta" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:683 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:687 msgid "Last 12 months" msgstr "Viimeiset 12 kuukautta" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:684 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:688 msgid "Next 7 days" msgstr "Seuraavat 7 päivää" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:685 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:689 msgid "Next 30 days" msgstr "Seuraavat 30 päivää" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:686 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:690 msgid "Next 3 months" msgstr "Seuraavat 3 kuukautta" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:687 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:691 msgid "Next quarter" msgstr "Seuraava vuosineljännes" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:688 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:692 msgid "Next 6 months" msgstr "Seuraavat 6 kuukautta" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:689 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:693 msgid "Next 12 months" msgstr "Seuraavat 12 kuukautta" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:690 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:694 msgid "Last 3 months to next 3 months" msgstr "Viimeisestä 3 kuukaudesta seuraaviin 3 kuukauteen." -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:691 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:695 msgid "User defined" msgstr "Käyttäjän määrittelemä" -#: widgets/kmymoneydateinput.cpp:244 +#: widgets/kmymoneydateinput.cpp:248 msgid "" "_: Enter todays date into date input widget\n" "T" msgstr "T" -#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:131 +#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:135 msgid "" "_: Sunday\n" "Sun" msgstr "Su" -#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:131 +#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:135 msgid "" "_: Saturday\n" "Sat" msgstr "La" -#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:170 +#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:174 msgid "Week %1 for year %2." msgstr "Viikko %1 vuodesta %2." -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:126 +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:130 msgid "Commodity" msgstr "Hyödyke" -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:130 +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:134 msgid "Source" msgstr "Lähde" -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:143 +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:147 msgid "Price Options" msgstr "Hintojen asetukset" #: dialogs/kexportdlgdecl.ui:227 dialogs/kimportdlgdecl.ui:149 -#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:399 widgets/kmymoneypriceview.cpp:145 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:399 widgets/kmymoneypriceview.cpp:149 #, no-c-format msgid "New..." msgstr "Uusi..." -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:153 +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:157 msgid "Online Price Update..." msgstr "Online-hintojen päivitys..." -#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:172 widgets/kmymoneypriceview.cpp:157 +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:172 widgets/kmymoneypriceview.cpp:161 #, no-c-format msgid "Delete..." msgstr "Poista..." -#: widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:42 +#: widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:46 msgid "Select Schedules" msgstr "Valitse ajoitetut tapahtumat" -#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:241 +#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:244 msgid "%1 Bills." msgstr "%1 Laskut." -#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:257 +#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:260 msgid "%1 Deposits." msgstr "%1 Talletukset." -#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:273 +#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:276 msgid "%1 Transfers." msgstr "%1 Siirrot." -#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:355 +#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:358 msgid "" "st-nd-rd-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-st-nd-rd-th-th-" "th-th-th-th-th-st" msgstr ".-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-." -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:101 +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:105 msgid "Continue with next page" msgstr "Jatkuu seuraavalla sivulla" -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:103 +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:107 msgid "Finish wizard" msgstr "Päätä ohjattu toiminto" -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:125 msgid "&Back" msgstr "&Takaisin" -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:122 +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:126 msgid "&Next" msgstr "&Seuraava" -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:123 +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:127 msgid "&Finish" msgstr "&Valmis" -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:274 +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:278 msgid "Step %1 of %2" msgstr "Kohta %1 / %2" -#: widgets/register.cpp:55 +#: widgets/register.cpp:59 msgid "Post date" msgstr "Kirjauspäivä" -#: widgets/register.cpp:56 +#: widgets/register.cpp:60 msgid "Date entered" msgstr "Kirjauspäivä" -#: widgets/register.cpp:60 +#: widgets/register.cpp:64 msgid "Entry order" msgstr "Kirjausten järjestys" -#: widgets/register.cpp:63 +#: widgets/register.cpp:67 msgid "Reconcile state" msgstr "Yhteensovittamisen tila" -#: widgets/register.cpp:440 +#: widgets/register.cpp:444 msgid "" "_: Deposits onto account\n" "Deposits" msgstr "Talletukset" -#: widgets/register.cpp:442 +#: widgets/register.cpp:446 msgid "" "_: Payments towards credit card\n" "Payments" msgstr "Maksut" -#: widgets/register.cpp:446 +#: widgets/register.cpp:450 msgid "" "_: Payments made from account\n" "Payments" msgstr "Maksut" -#: widgets/register.cpp:448 +#: widgets/register.cpp:452 msgid "" "_: Payments made with credit card\n" "Charges" msgstr "Veloitukset" -#: views/kpayeesviewdecl.ui:112 widgets/register.cpp:564 +#: views/kpayeesviewdecl.ui:112 widgets/register.cpp:568 #, no-c-format msgid "No." msgstr "Nro." #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:181 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:127 #: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:916 -#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:49 widgets/register.cpp:569 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:49 widgets/register.cpp:573 #, no-c-format msgid "C" msgstr "V" -#: widgets/register.cpp:736 +#: widgets/register.cpp:740 msgid "" "_: Payment made from account\n" "Payment" msgstr "Maksu" -#: widgets/register.cpp:737 +#: widgets/register.cpp:741 msgid "" "_: Deposit into account\n" "Deposit" msgstr "Talletus" -#: widgets/register.cpp:813 +#: widgets/register.cpp:817 msgid "" "_: Payment made with credit card\n" "Charge" msgstr "Veloitus" -#: widgets/register.cpp:814 +#: widgets/register.cpp:818 msgid "" "_: Payment towards credit card\n" "Payment" msgstr "Maksu" -#: widgets/register.cpp:818 widgets/register.cpp:824 +#: widgets/register.cpp:822 widgets/register.cpp:828 msgid "" "_: Decrease of asset/liability value\n" "Decrease" msgstr "Laske arvoa" -#: widgets/register.cpp:819 widgets/register.cpp:823 +#: widgets/register.cpp:823 widgets/register.cpp:827 msgid "" "_: Increase of asset/liability value\n" "Increase" msgstr "Nosta arvoa" -#: widgets/register.cpp:2282 +#: widgets/register.cpp:2286 msgid "Prior transactions possibly filtered" msgstr "Aikaisempia tapahtumia on voitu suodattaa" -#: widgets/register.cpp:2286 +#: widgets/register.cpp:2290 msgid "Last reconciliation" msgstr "Viimeksi yhteensovitettu" -#: widgets/register.cpp:2293 +#: widgets/register.cpp:2297 #, c-format msgid "Online Statement Balance: %1" msgstr "Online-tiliotteen saldo: %1" -#: widgets/register.cpp:2297 +#: widgets/register.cpp:2301 msgid "This year" msgstr "Tämä vuosi" -#: widgets/register.cpp:2299 +#: widgets/register.cpp:2303 msgid "This month" msgstr "Tämä kuukausi" -#: widgets/register.cpp:2300 +#: widgets/register.cpp:2304 msgid "Last week" msgstr "Viime viikko" -#: widgets/register.cpp:2301 +#: widgets/register.cpp:2305 msgid "This week" msgstr "Tämä viikko" -#: widgets/register.cpp:2302 +#: widgets/register.cpp:2306 msgid "Yesterday" msgstr "Eilen" -#: widgets/register.cpp:2304 widgets/register.cpp:2309 +#: widgets/register.cpp:2308 widgets/register.cpp:2313 msgid "Future transactions" msgstr "Tulevat tapahtumat" -#: widgets/register.cpp:2305 +#: widgets/register.cpp:2309 msgid "Next week" msgstr "Ensi viikko" -#: widgets/register.cpp:2318 +#: widgets/register.cpp:2322 msgid "Previous fiscal year" msgstr "Edellinen tilivuosi" -#: widgets/register.cpp:2319 +#: widgets/register.cpp:2323 msgid "Next fiscal year" msgstr "Seuraava tilivuosi" -#: widgets/register.cpp:2351 +#: widgets/register.cpp:2355 msgid "" "_: Unknown payee\n" "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: widgets/register.cpp:2370 +#: widgets/register.cpp:2374 msgid "" "_: Unknown category\n" "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: widgets/register.cpp:2389 +#: widgets/register.cpp:2393 msgid "" "_: Unknown security\n" "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: widgets/registersearchline.cpp:75 +#: widgets/registersearchline.cpp:79 msgid "" "_: label for status combo\n" "Stat&us" msgstr "&Tila" -#: widgets/registersearchline.cpp:79 +#: widgets/registersearchline.cpp:83 msgid "Any status" msgstr "Mikä tahansa tila" -#: widgets/registersearchline.cpp:80 +#: widgets/registersearchline.cpp:84 msgid "Imported" msgstr "Tuotu" -#: widgets/registersearchline.cpp:81 +#: widgets/registersearchline.cpp:85 msgid "Matched" msgstr "Täsmätty" -#: widgets/registersearchline.cpp:82 +#: widgets/registersearchline.cpp:86 msgid "Erroneous" msgstr "Virheellinen" -#: widgets/registersearchline.cpp:83 +#: widgets/registersearchline.cpp:87 msgid "Not marked" msgstr "Ei merkitty" -#: widgets/registersearchline.cpp:285 widgets/tdelistviewsearchline.cpp:461 +#: widgets/registersearchline.cpp:289 widgets/tdelistviewsearchline.cpp:465 msgid "S&earch:" msgstr "&Hae:" -#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:130 +#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:134 msgid "" "KMyMoney has matched a downloaded transaction with a manually entered one " "(result above)" msgstr "" "Ladattu tapahtuma on täsmätty käsinsyötetyn tapahtuman kanssa. Tulokset yllä." -#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:138 +#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:142 msgid "Bank entry:" msgstr "Pankin kirjaus:" -#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:166 +#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:170 msgid "Your entry:" msgstr "Oma kirjaus:" -#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:249 +#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:253 msgid "Search Columns" msgstr "Hakusarakkeet" -#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:251 +#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:255 msgid "All Visible Columns" msgstr "Kaikki näkyvät sarakkeet" -#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:266 +#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:270 msgid "" "_: Column number %1\n" "Column No. %1" msgstr "Sarakenro. %1" -#: widgets/transaction.cpp:667 +#: widgets/transaction.cpp:671 msgid "Transaction is missing a category assignment." msgstr "Tapahtumalle ei ole määritelty kategoriaa." -#: widgets/transaction.cpp:670 +#: widgets/transaction.cpp:674 msgid "The transaction has a missing assignment of %1." msgstr "Tapahtumalta puuttuu määrittely %1." -#: widgets/transaction.cpp:873 +#: widgets/transaction.cpp:877 msgid "Sell" msgstr "Myy" -#: widgets/transaction.cpp:875 +#: widgets/transaction.cpp:879 msgid "Buy" msgstr "Osta" -#: widgets/transaction.cpp:885 widgets/transaction.cpp:1485 +#: widgets/transaction.cpp:889 widgets/transaction.cpp:1489 msgid "Activity" msgstr "Aktivisuus" -#: widgets/transaction.cpp:886 +#: widgets/transaction.cpp:890 msgid "Investment transaction" msgstr "Sijoitustapahtuma" -#: widgets/transaction.cpp:1020 widgets/transaction.cpp:1113 -#: widgets/transaction.cpp:1164 +#: widgets/transaction.cpp:1024 widgets/transaction.cpp:1117 +#: widgets/transaction.cpp:1168 msgid "*** UNASSIGNED ***" msgstr "*** MÄÄRITTELEMÄTÖN ***" -#: dialogs/kplugindlg.ui:39 widgets/transaction.cpp:1070 -#: widgets/transaction.cpp:1670 +#: dialogs/kplugindlg.ui:39 widgets/transaction.cpp:1074 +#: widgets/transaction.cpp:1674 #, no-c-format msgid "Status" msgstr "Tila" -#: widgets/transaction.cpp:1462 +#: widgets/transaction.cpp:1466 msgid "Reinvest Dividend" msgstr "Uudelleensijoita osinko" -#: widgets/transaction.cpp:1527 +#: widgets/transaction.cpp:1531 msgid "Ratio" msgstr "Suhde" -#: widgets/transactionform.cpp:302 +#: widgets/transactionform.cpp:306 msgid "&Deposit" msgstr "&Talletus" -#: widgets/transactionform.cpp:304 widgets/transactionform.cpp:313 -#: widgets/transactionform.cpp:323 widgets/transactionform.cpp:333 +#: widgets/transactionform.cpp:308 widgets/transactionform.cpp:317 +#: widgets/transactionform.cpp:327 widgets/transactionform.cpp:337 msgid "&Transfer" msgstr "Tili&siirto" -#: widgets/transactionform.cpp:306 +#: widgets/transactionform.cpp:310 msgid "&Withdrawal" msgstr "&Nosto" -#: widgets/transactionform.cpp:311 +#: widgets/transactionform.cpp:315 msgid "&Payment" msgstr "&Maksu" -#: widgets/transactionform.cpp:315 +#: widgets/transactionform.cpp:319 msgid "&Charge" msgstr "&Veloitus" -#: widgets/transactionform.cpp:321 widgets/transactionform.cpp:335 +#: widgets/transactionform.cpp:325 widgets/transactionform.cpp:339 msgid "&Decrease" msgstr "V&ähennä" -#: widgets/transactionform.cpp:325 widgets/transactionform.cpp:331 +#: widgets/transactionform.cpp:329 widgets/transactionform.cpp:335 msgid "&Increase" msgstr "&Lisää" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:82 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:86 msgid "KMyMoney New Account Setup" msgstr "Uuden tilin avaus" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:85 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:89 msgid "Broker" msgstr "Kaupanvälittäjä" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:90 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:94 msgid "Payout" msgstr "Maksu" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:91 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:95 msgid "Parent Account" msgstr "Ylätason tili" #: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:670 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:92 -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:86 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:96 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:90 #, no-c-format msgid "Finish" msgstr "Valmis" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:248 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:252 msgid "Credit card payment" msgstr "Luottokorttimaksu" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:264 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:268 #, c-format msgid "Loan payment for %1" msgstr "Lainan %1 maksu" #: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:288 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:293 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:297 #, no-c-format msgid "Amortization" msgstr "Lyhennyserä" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:555 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:559 msgid "" "Please make sure to enter the correct conversion for the selected opening " "date. If you requested an online quote it might be provided for a different " @@ -8157,67 +8157,67 @@ msgstr "" "Varmista, että käytössä on oikea kurssi valitulle avauspäivälle. Online-" "noteeraukset voivat olla eri päivälle." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:555 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:559 msgid "Check date" msgstr "Sekin päiväys" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:562 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:566 msgid "1 %1 equals %2" msgstr "1 %1 vastaa %2" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:577 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:581 msgid "Conversion rate is not positive" msgstr "Muuntosuhde ei ole positiivinen." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:583 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:587 msgid "No account name supplied" msgstr "Tilin nimeä ei ole annettu." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:697 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:701 msgid "CreditCard %1 monthly payment" msgstr "Luottokortin %1 kuukausimaksu" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:703 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:707 msgid "Finish entry and create account" msgstr "Lopeta syöttö ja luo tili." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:705 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:709 msgid "Finish entry and create account and schedule" msgstr "Lopeta syöttö, luo tili ja ajoitetut tapahtumat." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:708 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:712 msgid "Next due date is prior to opening date" msgstr "Seuraava eräpäivä on ennen avauspäivää" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:712 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:716 msgid "No account selected" msgstr "Tiliä ei ole valittu" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:716 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:720 msgid "No amount for payment selected" msgstr "Maksumäärää ei ole valittu" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:720 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:724 msgid "No payee for payment selected" msgstr "Maksunsaajaa ei ole valittu" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:724 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:728 msgid "No name assigned for schedule" msgstr "Ajoitetulle tapahtumalle ei ole syötetty nimeä " -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:805 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:809 msgid "No payee supplied" msgstr "Maksunsaajaa ei ole annettu" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:819 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:823 msgid "No opening balance supplied" msgstr "Avaussaldoa ei ole syötetty" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:826 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:830 msgid "An interest change can only happen after the first payment" msgstr "Koronmuutos on mahdollinen vasta ensimmäisen maksun jälkeen." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:993 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:997 #, c-format msgid "" "The number of payments has been decremented and the balloon payment has been " @@ -8225,17 +8225,17 @@ msgid "" msgstr "" "Maksuerien määrää on vähennetty ja viimeiseksi maksueräksi on muutettu %1." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1001 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1021 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1005 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1025 #, c-format msgid "The balloon payment has been modified to %1." msgstr "Viimeiseksi maksueräksi on muutettu %1." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1052 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1056 msgid "KMyMoney has calculated a balloon payment of %1 for this loan." msgstr "Lainan viimeiseksi maksueräksi on laskettu %1." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1067 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1071 msgid "" "You have entered mis-matching information. Please modify your figures or " "leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you" @@ -8243,45 +8243,45 @@ msgstr "" "On syötetty ristiriitaista tietoa. Korjaa tietoja tai jätä joku arvo " "antamatta, jolloin se lasketaan automaattisesti. " -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1190 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1194 msgid "Press Calculate to verify the values" msgstr "Arvojen tarkistamiseksi paina Laske-painiketta ruudulla" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1194 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1198 msgid "Not all details supplied" msgstr "Kaikkia tietoja ei ole syötetty" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1384 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1388 msgid "" "If the asset account does not yet exist, press this button to create it." msgstr "" "Jos varallisuus-tiliä ei vielä ole olemassa, paina tätä nappia luodaksesi se." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1596 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1600 msgid "Account information" msgstr "Tilitiedot" #: wizards/newaccountwizard/khierarchypagedecl.ui:43 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1601 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1605 #, no-c-format msgid "Subaccount of" msgstr "Alatason tili" #: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:69 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1608 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1612 #: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:108 #, no-c-format msgid "Opening date" msgstr "Avauspäivä" #: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:97 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1610 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1614 #, no-c-format msgid "Conversion rate" msgstr "Muuntokurssi" #: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:153 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1613 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1617 #: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:167 #, no-c-format msgid "Opening balance" @@ -8290,125 +8290,125 @@ msgstr "Alkusaldo" #: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:455 #: wizards/newaccountwizard/kbrokeragepagedecl.ui:109 #: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:97 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1621 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1634 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1625 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1638 #, no-c-format msgid "IBAN" msgstr "IBAN" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1627 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1631 msgid "Brokerage Account" msgstr "Välityspalkkiotili" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1640 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1644 msgid "Loan information" msgstr "Lainatiedot" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1643 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1647 msgid "Amount borrowed" msgstr "Ottolainan määrä" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1645 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1649 msgid "Amount lent" msgstr "Antolainan määrä" #: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1824 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2724 #: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:110 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1647 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1651 #, no-c-format msgid "Interest rate" msgstr "Korkoprosentti" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1648 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1652 msgid "Interest rate is" msgstr "Korkoprosentti on" #: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1651 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3193 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1649 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1653 #, no-c-format msgid "Principal and interest" msgstr "Pääoma ja korko" #: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:100 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1650 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1654 #, no-c-format msgid "Additional fees" msgstr "Lisämaksut" #: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2172 #: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:170 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1651 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1655 #, no-c-format msgid "Payment frequency" msgstr "Maksujen toistuvuus" #: wizards/newaccountwizard/kloanschedulepagedecl.ui:68 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1652 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1656 #, no-c-format msgid "Payment account" msgstr "Maksutili" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1655 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1659 msgid "Payout information" msgstr "Maksun tiedot" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1658 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1662 msgid "Refinance" msgstr "Uudelleenrahoitus" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1661 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1665 msgid "Transfer amount to" msgstr "Siirrä summa tilille" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1663 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1667 msgid "Transfer amount from" msgstr "Siirrä summa tililtä" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1665 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1669 msgid "Payment date" msgstr "Maksupäivä" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1671 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1675 msgid "Schedule information" msgstr "Tietoa ajoitetusta tapahtumasta" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1677 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1681 msgid "Paid from" msgstr "Maksetaan tililtä" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1680 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1686 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1684 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1690 msgid "First payment due" msgstr "Ensimmäinen maksu erääntyy" #: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:119 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1681 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1685 #: wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:149 #, no-c-format msgid "Payment method" msgstr "Maksutapa" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:79 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:83 msgid "KMyMoney New File Setup" msgstr "Uuden tiedoston asetukset" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:81 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:85 msgid "Introduction" msgstr "Esittely" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:82 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:86 msgid "Personal Data" msgstr "Henkilökohtaiset tiedot" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:83 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:87 msgid "Select Currency" msgstr "Valitse oletusvaluutta" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:84 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:88 msgid "Select Accounts" msgstr "Valitse tilit" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:85 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:89 msgid "Set preferences" msgstr "Käyttöasetusten asettaminen" -- cgit v1.2.1