From 771dcfd8d42be746d5bcc1d7ec71ba78f163cb48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 15:20:17 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/kmymoney Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kmymoney/ (cherry picked from commit 4f962f4ed4f8e3e62061a75dce0d7d7dc74fd782) --- po/lt.po | 18690 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 9997 insertions(+), 8693 deletions(-) (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index c9180ee..5a787ef 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,4216 +6,4274 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmymoney2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-25 19:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 16:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-03 08:43+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"Select groups of accounts that correspond to the ways that you will use " -"KMyMoney. Each group you select will cause several accounts and categories " -"to be created. Select the groups that are relevant to you. You can always " -"create additional accounts manually later." +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:2 +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"

KMyMoney supports multiple currencies, nevertheless one of them will be " -"used as your base currency. The base currency is used as default for new " -"accounts and reports. Please select the base currency from the following " -"list." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:71 dialogs/rc.cpp:399 dialogs/rc.cpp:485 -#: dialogs/rc.cpp:724 dialogs/settings/rc.cpp:108 reports/listtable.cpp:226 -#: views/kinvestmentview.cpp:71 views/kpayeesview.cpp:351 views/rc.cpp:13 -#: widgets/rc.cpp:5 widgets/rc.cpp:34 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1599 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1629 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1673 -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:3 -msgid "Name" -msgstr "Vardas" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:119 +msgid "%1: Sorry. This importer cannot handle version %2 of element %3" +msgstr "" -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:4 -msgid "ISO Code" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:193 +#, c-format +msgid "Account%1" msgstr "" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:69 dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:70 -#: dialogs/rc.cpp:71 dialogs/rc.cpp:725 dialogs/settings/rc.cpp:112 -#: views/kinvestmentview.cpp:72 widgets/rc.cpp:37 wizards/wizardpages/rc.cpp:5 -msgid "Symbol" -msgstr "Simbolis" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:197 +#, c-format +msgid "Stock%1" +msgstr "" -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:6 -msgid "" -"

Use the fields below to enter some information about yourself.

\n" -"\n" -"

All information is optional and only used to personalize your KMyMoney " -"file.

" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:206 +#, c-format +msgid "Payee%1" +msgstr "Korespondentas %1" + +#: converter/mymoneygncreader.cpp:212 +#, c-format +msgid "Schedule%1" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:425 wizards/newuserwizard/rc.cpp:27 -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:7 -msgid "Town:" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:262 +msgid "This version of the importer cannot handle multi-book files." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:420 wizards/newuserwizard/rc.cpp:22 -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:8 -msgid "County/State:" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:912 +msgid "Invalid header for file. Should be 'gnc-v2'" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:391 dialogs/rc.cpp:421 wizards/newuserwizard/rc.cpp:23 -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:9 -msgid "Street:" -msgstr "Gatvė:" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:937 converter/mymoneygncreader.cpp:972 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1062 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Import failed:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." -#: dialogs/rc.cpp:422 wizards/newuserwizard/rc.cpp:24 -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:10 -msgid "Email:" -msgstr "E. paštas:" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1065 +#, fuzzy +msgid "Import complete" +msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." -#: dialogs/rc.cpp:424 wizards/newuserwizard/rc.cpp:26 -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:11 -msgid "Telephone:" -msgstr "Telefonas:" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1120 +msgid "Disguise your wealth" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:423 wizards/newuserwizard/rc.cpp:25 -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:12 -msgid "Your name:" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1121 +msgid "" +"Each monetary value on your file will be multiplied by a random number " +"between 0.01 and 1.99\n" +"with a different value used for each transaction. In addition, to further " +"disguise the true\n" +"values, you may enter a number between %1 and %2 which will be applied to " +"all values.\n" +"These numbers will not be stored in the file." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:427 wizards/newuserwizard/rc.cpp:29 -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:13 -msgid "Load from Addressbook" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1135 +msgid "Loading commodities..." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:392 dialogs/rc.cpp:426 views/rc.cpp:68 -#: wizards/wizardpages/rc.cpp:14 -msgid "Postal Code:" -msgstr "Pašto kodas:" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1160 +msgid "Loading prices..." +msgstr "Įkeliamos kainos..." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:82 -msgid "KMyMoney New Account Setup" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1164 converter/mymoneygncreader.cpp:1171 +msgid "Imported History" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:360 dialogs/rc.cpp:361 reports/listtable.cpp:230 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:83 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1616 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:61 -msgid "Institution" -msgstr "Institucija" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1190 +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:173 +msgid "Loading accounts..." +msgstr "" -#: dialogs/investactivities.cpp:198 dialogs/investactivities.cpp:286 -#: dialogs/investactivities.cpp:367 dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:181 -#: dialogs/rc.cpp:139 dialogs/rc.cpp:192 dialogs/rc.cpp:207 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:734 reports/listtable.cpp:201 -#: reports/pivottable.cpp:1336 reports/pivottable.cpp:1586 -#: views/kforecastview.cpp:393 views/kgloballedgerview.cpp:175 -#: views/khomeview.cpp:418 views/khomeview.cpp:491 views/khomeview.cpp:525 -#: views/khomeview.cpp:764 views/khomeview.cpp:967 views/khomeview.cpp:1437 -#: views/kscheduledview.cpp:71 views/rc.cpp:17 views/rc.cpp:44 -#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:58 -#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:41 widgets/rc.cpp:109 -#: widgets/register.cpp:566 widgets/transaction.cpp:978 -#: widgets/transaction.cpp:1535 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:84 -msgid "Account" -msgstr "Sąskaita" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1251 +#, c-format +msgid "Current importer does not recognize GnuCash account type %1" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Broker" -msgstr "&Naršyti" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1329 +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:166 +msgid "Loading transactions..." +msgstr "" -#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:225 dialogs/rc.cpp:70 dialogs/rc.cpp:104 -#: dialogs/rc.cpp:159 dialogs/rc.cpp:223 dialogs/rc.cpp:246 dialogs/rc.cpp:751 -#: dialogs/settings/rc.cpp:109 widgets/rc.cpp:35 widgets/register.cpp:568 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:86 -msgid "Details" -msgstr "Detalės" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1471 +msgid "Imported Transaction" +msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:636 dialogs/rc.cpp:231 dialogs/rc.cpp:608 -#: kmymoneyutils.cpp:191 views/khomeview.cpp:399 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:87 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:880 -msgid "Payments" -msgstr "Mokėjimai" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1519 +msgid "Loading templates..." +msgstr "" -#: dialogs/investactivities.cpp:195 dialogs/investactivities.cpp:283 -#: dialogs/investactivities.cpp:422 dialogs/investtransactioneditor.cpp:217 -#: reports/listtable.cpp:221 widgets/transaction.cpp:1565 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:88 -msgid "Fees" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1531 +msgid "Unknown payee" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:624 views/khomeview.cpp:415 views/khomeview.cpp:488 -#: views/khomeview.cpp:522 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:89 -msgid "Schedule" -msgstr "Tvarkaraštis" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1723 +msgid "Loading schedules..." +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Payout" -msgstr "Kam mokėti" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1735 +#, c-format +msgid "Can't find template transaction for schedule %1" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Parent Account" -msgstr "Mokėjimų sąskaitos" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1911 +msgid "Reorganizing accounts..." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:719 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:92 -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Finish" -msgstr "&Baigti" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1973 +msgid "" +"Your main currency seems to be %1 (%2); do you want to set this as your base " +"currency?" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Credit card payment" -msgstr "Kreditinė kortelė" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1994 +msgid "More" +msgstr "Daugiau" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:264 -#, fuzzy, c-format -msgid "Loan payment for %1" -msgstr "Viso mokėti:" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1996 kmymoney2.cpp:2032 kmymoney2.cpp:2064 +msgid "Done" +msgstr "Atlikta" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:998 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:279 -msgid "Loan payment" -msgstr "" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:1998 +#, fuzzy +msgid "Save Report" +msgstr "Mėgstamiausios ataskaitos" -#: dialogs/rc.cpp:134 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:293 -msgid "Amortization" -msgstr "Amortizacija" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2018 +msgid "" +"Problems were encountered in converting schedule '%1'.\n" +"Do you want to review or edit it now?" +msgstr "" -#: dialogs/investactivities.cpp:196 dialogs/investactivities.cpp:284 -#: dialogs/investactivities.cpp:366 dialogs/investactivities.cpp:423 -#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:227 dialogs/rc.cpp:135 -#: dialogs/rc.cpp:152 dialogs/rc.cpp:544 reports/listtable.cpp:222 -#: widgets/transaction.cpp:1597 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:302 -msgid "Interest" -msgstr "Palūkanos" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2040 +msgid "" +"Found:\n" +"\n" +msgstr "" -#: dialogs/kcurrencycalculator.cpp:282 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:351 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:356 -msgid "User" -msgstr "Naudotojas" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2041 +msgid " commodities (equities)\n" +msgstr "" -#: kmymoneyutils.cpp:64 mymoney/mymoneyaccount.cpp:711 -#: reports/querytabletest.cpp:422 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:451 -msgid "Checking" -msgstr "Einamoji" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2042 +msgid " prices\n" +msgstr " kainos\n" -#: kmymoneyutils.cpp:66 mymoney/mymoneyaccount.cpp:714 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:452 -msgid "Savings" -msgstr "Santaupos" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2043 +msgid " accounts\n" +msgstr "" -#: kmymoneyutils.cpp:68 mymoney/mymoneyaccount.cpp:717 -#: reports/querytabletest.cpp:423 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:453 -msgid "Credit Card" -msgstr "Kreditinė kortelė" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2044 +msgid " transactions\n" +msgstr "" -#: kmymoneyutils.cpp:70 mymoney/mymoneyaccount.cpp:720 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:454 -msgid "Cash" -msgstr "Grynieji" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2045 +msgid " schedules\n" +msgstr "" -#: kmymoneyutils.cpp:72 mymoney/mymoneyaccount.cpp:723 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:455 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1604 -msgid "Loan" -msgstr "Paskola" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2048 +msgid "No inconsistencies were detected" +msgstr "" -#: kmymoneyutils.cpp:76 mymoney/mymoneyaccount.cpp:729 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:456 -msgid "Investment" -msgstr "Investicija" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2050 +msgid " inconsistencies were detected and corrected\n" +msgstr "" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:178 converter/mymoneytemplate.cpp:179 -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1014 kmymoneyutils.cpp:80 -#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:735 views/kaccountsview.cpp:352 -#: views/kmymoneyview.cpp:765 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:177 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:356 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:457 -msgid "Asset" -msgstr "Turtas" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2055 +msgid " orphan accounts were created\n" +msgstr "" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:182 converter/mymoneytemplate.cpp:183 -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1016 kmymoneyutils.cpp:82 -#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:738 views/kaccountsview.cpp:356 -#: views/kmymoneyview.cpp:766 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:178 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:363 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:458 -msgid "Liability" -msgstr "Įsipareigojimas" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2060 +msgid " possible schedule problems were noted\n" +msgstr "" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:194 converter/mymoneytemplate.cpp:195 -#: kmymoneyutils.cpp:94 mymoney/mymoneyaccount.cpp:756 -#: views/kaccountsview.cpp:369 views/kmymoneyview.cpp:769 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:181 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:390 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:460 -msgid "Equity" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2065 +msgid "Small Business Features (Customers, Invoices, etc.)" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:555 -msgid "" -"Please make sure to enter the correct conversion for the selected opening " -"date. If you requested an online quote it might be provided for a different " -"date." +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2066 views/kmymoneyview.cpp:241 +#: views/kmymoneyview.cpp:243 +msgid "Budgets" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:555 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2067 #, fuzzy -msgid "Check date" -msgstr "&Sukurti" +msgid "Lots" +msgstr "Mėnesiai" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:562 -msgid "1 %1 equals %2" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2069 +msgid "The following features found in your file are not currently supported:" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:577 -msgid "Conversion rate is not positive" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2072 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Press More for further information" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:583 -msgid "No account name supplied" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2140 +msgid "Orphan created from unknown gnucash account" msgstr "" -#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:114 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1026 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:680 -msgid "Write check" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2171 +msgid "Internal error - invalid interval char in incrDate" msgstr "" -#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:111 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1014 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:682 -msgid "Direct debit" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2234 +msgid "Enter the investment account name " msgstr "" -#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:113 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1032 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "Bank transfer" -msgstr "Perkėlimas" - -#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:112 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1029 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:685 -msgid "Standing order" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2235 +msgid "My Investments" msgstr "" -#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:110 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1020 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:686 -msgid "Manual deposit" -msgstr "Rankinis indėlis" - -#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:109 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1017 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:687 -msgid "Direct deposit" -msgstr "Tiesioginis indėlis" - -#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:115 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1023 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:688 -msgid "Other" -msgstr "Kita" - -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:697 -msgid "CreditCard %1 monthly payment" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2270 +#, c-format +msgid "Select parent investment account or enter new name. Stock %1" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:703 -msgid "Finish entry and create account" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2293 converter/mymoneygncreader.cpp:2308 +msgid "%1 is not an Investment Account. Do you wish to make it one?" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:705 -#, fuzzy -msgid "Finish entry and create account and schedule" -msgstr "Naudokite tai norėdami sukurti naują tvarkaraštį." - -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:708 -msgid "Next due date is prior to opening date" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2409 +msgid "" +"An Investment account must be a child of an Asset account\n" +"Account %1 will be stored under the main Asset account" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:712 -#, fuzzy -msgid "No account selected" -msgstr "Sąskaitos pasirinkimas" - -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:716 -msgid "No amount for payment selected" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2411 +msgid "" +"An Income account must be a child of an Income account\n" +"Account %1 will be stored under the main Income account" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:720 -msgid "No payee for payment selected" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2413 +msgid "" +"An Expense account must be a child of an Expense account\n" +"Account %1 will be stored under the main Expense account" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:724 -msgid "No name assigned for schedule" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2415 +msgid "" +"One or more transactions contain a reference to an otherwise unknown " +"account\n" +"An asset account with the name %1 has been created to hold the data" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:805 -msgid "No payee supplied" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2417 +msgid "Schedule %1 has interval of %2 which is not currently available" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:819 -#, fuzzy -msgid "No opening balance supplied" -msgstr "Atidarymo balanso tekstas" - -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:826 -msgid "An interest change can only happen after the first payment" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2418 +msgid "Schedule %1 dropped at user request" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:615 dialogs/knewloanwizard.cpp:634 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:884 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:55 -msgid "Months" -msgstr "Mėnesiai" - -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:616 dialogs/knewloanwizard.cpp:635 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:885 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:889 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:56 -msgid "Years" -msgstr "Metai" +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2419 +msgid "Schedule %1 contains unknown action (key = %2, type = %3)" +msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:711 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:961 -#, c-format -msgid "KMyMoney has calculated the amount of the loan as %1." +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2420 +msgid "Schedule %1 contains multiple actions; only one has been imported" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:718 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:968 -msgid "KMyMoney has calculated the interest rate to %1%." +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2421 +msgid "Schedule %1 contains no valid splits" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:731 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:981 +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2422 msgid "" -"KMyMoney has calculated a periodic payment of %1 to cover principal and " -"interest." +"Schedule %1 appears to contain a formula. GnuCash formulae are not " +"convertible" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:993 -#, c-format +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2423 msgid "" -"The number of payments has been decremented and the balloon payment has been " -"modified to %1." +"Schedule %1 contains unknown interval specification; please check for " +"correct operation" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1001 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1021 -#, c-format -msgid "The balloon payment has been modified to %1." +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2424 +msgid "" +"Schedule %1 contains a deferred interval specification; please check for " +"correct operation" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:763 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1013 -msgid "KMyMoney has calculated the term of your loan as %1. " +#: converter/mymoneygncreader.cpp:2425 +msgid "" +"Account or Category %1, transaction date %2; split contains invalid value; " +"please check" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1052 -msgid "KMyMoney has calculated a balloon payment of %1 for this loan." +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:170 +msgid "" +"_: Category name\n" +"Reinvested dividend" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:809 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1059 -msgid "KMyMoney has successfully verified your loan information." +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:173 +msgid "" +"_: Category name\n" +"Reinvested dividend (long term)" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1067 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:176 msgid "" -"You have entered mis-matching information. Please modify your figures or " -"leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you" +"_: Category name\n" +"Reinvested dividend (short term)" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:504 dialogs/knewloanwizard.cpp:513 -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:522 dialogs/knewloanwizard.cpp:532 -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:820 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1070 -msgid "Calculation error" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:179 +msgid "" +"_: Category name\n" +"Dividend" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:824 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1074 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:182 msgid "" -"\n" -"\n" -"Accept this or modify the loan information and recalculate." +"_: Category name\n" +"Interest" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:826 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1076 -msgid "Calculation successful" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:185 +msgid "" +"_: Category name\n" +"Capital Gain (short term)" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:846 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1129 -#, c-format +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:188 msgid "" -"_n: one month\n" -"%n months" +"_: Category name\n" +"Capital Gain (mid term)" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:850 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1133 -#, c-format +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:191 msgid "" -"_n: one year\n" -"%n years" +"_: Category name\n" +"Capital Gain (long term)" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:854 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1137 -#, c-format +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:194 msgid "" -"_n: one payment\n" -"%n payments" +"_: Category name\n" +"Returned capital" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1190 -msgid "Press Calculate to verify the values" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:197 +msgid "" +"_: Category name\n" +"Miscellaneous income" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1194 -msgid "Not all details supplied" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:200 +msgid "" +"_: Category name\n" +"Miscellaneous expense" msgstr "" -#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:70 dialogs/knewloanwizard.cpp:122 -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:136 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1381 -msgid "&Create..." -msgstr "&Sukurti..." - -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:138 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1383 -msgid "Create a new asset account" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:203 +msgid "" +"_: Category name\n" +"Investment fees" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1384 -msgid "" -"If the asset account does not yet exist, press this button to create it." +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:205 +#, c-format +msgid "Unknown QIF type %1" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1596 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:355 #, fuzzy -msgid "Account information" -msgstr "Mokėjimo informacija" +msgid "Date format selection" +msgstr "Korespondento informacija" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1601 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:59 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:355 +msgid "Pick the date format that suits your input file" +msgstr "" + +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:366 #, fuzzy -msgid "Subaccount of" -msgstr "Šalutinė sąskaita" +msgid "Importing QIF ..." +msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." -#: dialogs/rc.cpp:225 dialogs/rc.cpp:326 dialogs/rc.cpp:371 dialogs/rc.cpp:723 -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:23 reports/listtable.cpp:225 -#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:113 widgets/register.cpp:61 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1604 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1606 -msgid "Type" -msgstr "Tipas" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:407 converter/mymoneytemplate.cpp:73 +#: views/kmymoneyview.cpp:586 +msgid "Error while loading file '%1'!" +msgstr "" -#: dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:62 dialogs/rc.cpp:56 dialogs/rc.cpp:59 -#: dialogs/rc.cpp:75 dialogs/rc.cpp:727 dialogs/rc.cpp:792 -#: kmymoneyutils.cpp:84 kmymoneyutils.cpp:111 mymoney/mymoneyaccount.cpp:741 -#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:169 reports/listtable.cpp:233 -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:127 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1607 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1630 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:6 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:24 -msgid "Currency" -msgstr "Valiuta" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:409 converter/mymoneyqifreader.cpp:988 +#: converter/mymoneytemplate.cpp:75 views/kmymoneyview.cpp:588 +msgid "File access error" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1608 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:7 wizards/newuserwizard/rc.cpp:9 -#, fuzzy -msgid "Opening date" -msgstr "Atnaujinti iš interneto" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:442 +msgid "Reading QIF ..." +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1610 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:9 -#, fuzzy -msgid "Conversion rate" -msgstr "Konvertuoti į" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:507 +msgid "Adding transactions" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1613 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:15 wizards/newuserwizard/rc.cpp:13 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:507 +msgid "Now adding the transactions to your ledger..." +msgstr "" + +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:533 #, fuzzy -msgid "Opening balance" -msgstr "Atidarymo balanso tekstas" +msgid "Unable to add transactions" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:507 dialogs/transactioneditor.cpp:784 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:848 plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:22 -#: widgets/rc.cpp:111 widgets/register.cpp:59 widgets/transaction.cpp:998 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1618 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1632 -msgid "Number" -msgstr "Numeris" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:534 converter/mymoneystatementreader.cpp:968 +#: kmymoney2.cpp:3963 kmymoney2.cpp:4020 views/kbudgetview.cpp:636 +#: views/kbudgetview.cpp:737 views/kbudgetview.cpp:751 +#: views/kpayeesview.cpp:524 views/kpayeesview.cpp:875 +msgid "thrown in" +msgstr "įmesti" -#: dialogs/rc.cpp:365 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1621 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1634 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:26 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:66 -msgid "IBAN" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:574 +msgid "" +"_: QIF tag for liability account\n" +"Oth L" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1627 -#, fuzzy -msgid "Brokerage Account" -msgstr "Prioritetinė sąskaita" - -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1640 -#, fuzzy -msgid "Loan information" -msgstr "Mokėjimo informacija" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:579 +msgid "" +"_: QIF tag for investment account\n" +"Invst" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1643 -#, fuzzy -msgid "Amount borrowed" -msgstr "Įvesta suma" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:592 +msgid "" +"_: QIF tag for category\n" +"Cat" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1645 -#, fuzzy -msgid "Amount lent" -msgstr "Įvesta suma" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:595 +msgid "" +"_: QIF tag for security\n" +"Security" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:515 dialogs/rc.cpp:546 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1647 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:75 -msgid "Interest rate" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:598 +msgid "" +"_: QIF tag for prices\n" +"Prices" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1648 -#, fuzzy -msgid "Interest rate is" -msgstr "Palūkanos" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:604 +msgid "" +"_: QIF tag for a class\n" +"Class" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:509 dialogs/rc.cpp:572 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1649 -msgid "Principal and interest" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:776 converter/mymoneyqifreader.cpp:2226 +msgid "" +"The %1 account currently has an opening balance of %2. This QIF file reports " +"an opening balance of %3. Would you like to overwrite the current balance " +"with the one from the QIF file?" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1650 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:90 -msgid "Additional fees" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:777 converter/mymoneyqifreader.cpp:2227 +msgid "Overwrite opening balance" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:525 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1651 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:44 -msgid "Payment frequency" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:902 converter/mymoneyqifreader.cpp:913 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:937 +msgid "Autogenerated by QIF importer" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1652 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:105 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:930 #, fuzzy -msgid "Payment account" -msgstr "Mokėjimų sąskaitos" +msgid "QIF imported, no account name supplied" +msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1655 -#, fuzzy -msgid "Payout information" -msgstr "Mokėjimo informacija" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:963 +msgid "" +"KMyMoney has imported a second opening balance transaction into account " +"%1 which differs from the one found already on file. Please correct this " +"manually once the import is done." +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1658 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:963 #, fuzzy -msgid "Refinance" -msgstr "Pe&rvadinti" +msgid "Opening balance problem" +msgstr "Atidarymo balanso tekstas" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1661 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:986 #, fuzzy -msgid "Transfer amount to" -msgstr "Perkelti į" +msgid "Error while creating opening balance transaction" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1663 -#, fuzzy -msgid "Transfer amount from" -msgstr "Perkelti iš" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1052 converter/mymoneyqifreader.cpp:1299 +msgid "" +"The date entry \"%1\" read from the file cannot be interpreted through the " +"current date profile setting of \"%2\".\n" +"\n" +"Pressing \"Continue\" will assign todays date to the transaction. Pressing " +"\"Cancel\" will abort the import operation. You can then restart the import " +"and select a different QIF profile or create a new one." +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1665 -#, fuzzy -msgid "Payment date" -msgstr "Pranešimo data:" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1058 converter/mymoneyqifreader.cpp:1305 +msgid "Invalid date format" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1671 -#, fuzzy -msgid "Schedule information" -msgstr "Korespondento informacija" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1421 converter/mymoneystatementreader.cpp:594 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:597 +msgid "Statement Importer" +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:228 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1676 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1684 -#, fuzzy -msgid "Occurence" -msgstr "Valiutos" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1436 converter/mymoneystatementreader.cpp:649 +msgid "" +"This investment account does not contain the \"%1\" security. Transactions " +"involving this security will be ignored." +msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:891 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:947 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1283 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1343 -#: widgets/rc.cpp:19 widgets/rc.cpp:74 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1676 -msgid "Monthly" -msgstr "Kas mėnesį" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1438 converter/mymoneystatementreader.cpp:617 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:649 +msgid "Security not found" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1677 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2044 #, fuzzy -msgid "Paid from" -msgstr "Galioja nuo:" +msgid "%1 (Investment)" +msgstr "Investicija" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:473 widgets/transaction.cpp:164 -#: widgets/transaction.cpp:166 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1678 -msgid "Pay to" -msgstr "Kam mokėti" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2045 +msgid "Autogenerated by QIF importer from type Mutual account entry" +msgstr "" -#: dialogs/investactivities.cpp:197 dialogs/investactivities.cpp:285 -#: dialogs/investactivities.cpp:365 dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:197 -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:80 dialogs/rc.cpp:51 dialogs/rc.cpp:212 -#: reports/listtable.cpp:197 views/khomeview.cpp:421 views/khomeview.cpp:494 -#: views/khomeview.cpp:528 views/kscheduledview.cpp:73 views/rc.cpp:63 -#: widgets/register.cpp:58 widgets/transaction.cpp:1055 -#: widgets/transaction.cpp:1578 widgets/transaction.cpp:1610 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1679 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1685 -msgid "Amount" -msgstr "Suma" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2108 converter/mymoneyqifreader.cpp:2251 +msgid "account" +msgstr "sąskaita" -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1680 -#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1686 -#, fuzzy -msgid "First payment due" -msgstr "Mokėjimai ateityje" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2109 +msgid "al" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:102 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1681 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:115 -msgid "Payment method" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2116 +msgid "category" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:1 -msgid "" -"This page summarizes the data you have entered. Press Finish to " -"create the account, schedules, etc. or use Back to modify your " -"entries." +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2117 +msgid "ei" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:2 -msgid "Item" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2118 +msgid "Category selection" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:110 dialogs/rc.cpp:165 dialogs/rc.cpp:252 dialogs/rc.cpp:757 -#: dialogs/rc.cpp:818 views/kinvestmentview.cpp:74 widgets/register.cpp:574 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:3 -msgid "Value" -msgstr "Reikšmė" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2133 +msgid "Account \"%1\" disappeared: " +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:4 -msgid "" -"Enter the name of the account under which it is known within KMyMoney.\n" -"Select the type for the new account. Use the What's this? feature to " -"see more details about the various account types.\n" -"Enter the date the account was opened and its currency." +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2154 +msgid "The %1 '%2' does not exist. Do you want to create it?" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:5 -msgid "Select the currency in which this account is denominated." +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2163 +#, c-format +msgid "Select %1" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:8 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2165 msgid "" -"The opening balance is the balance of the account when you start using it " -"with KMyMoney. For new accounts this is usually 0 but for existing accounts " -"this may well differ. Please consult the account statements to figure out " -"this value. The opening balance is to be provided in the currency of the " -"account as selected with the currency button." +"The %1 %2 currently exists. Do you want to import transactions to " +"this account?" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:10 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2170 msgid "" -"The opening date would be the date of the last statement. In case you want " -"to keep track of transactions prior to this date, enter the ending balance " -"and statement date of a prior statement and add all following transactions " -"into KMyMoney.\n" -"
\n" -"Note: If you do not know the exact amount of the opening balance, " -"enter an estimate. You can change this value later before you reconcile this " -"account for the first time." +"The %1 %2 currently does not exist. You can create a new %3 by " +"pressing the Create button or select another %4 manually from the " +"selection box." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:52 dialogs/rc.cpp:54 dialogs/rc.cpp:57 dialogs/rc.cpp:60 -#: dialogs/rc.cpp:748 dialogs/rc.cpp:749 dialogs/rc.cpp:768 widgets/rc.cpp:6 -#: widgets/rc.cpp:7 widgets/rc.cpp:8 widgets/rc.cpp:9 widgets/rc.cpp:10 -#: widgets/rc.cpp:11 widgets/rc.cpp:12 widgets/rc.cpp:13 widgets/rc.cpp:14 -#: widgets/rc.cpp:15 widgets/rc.cpp:16 widgets/rc.cpp:17 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:11 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:88 -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:91 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:93 -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:14 -msgid "xxx" -msgstr "xxx" - -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:12 -#, fuzzy -msgid "Account type" -msgstr "Sąskaitos pavadinimas" - -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:13 -msgid "" -"For foreign currencies an initial conversion rate needs to be provided. This " -"should be the price of the foreign currency in the base currency on the " -"opening date of the account." +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2177 +#, c-format +msgid "Import transactions to %1" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:14 -#, fuzzy -msgid "Account name" -msgstr "Sąskaitos pavadinimas" - -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:16 +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2178 msgid "" -"

Checking\n" -"Use the checking account type to manage activities on your checking account " -"e.g. payments, checks and cash card purchases.

\n" -"\n" -"

Savings\n" -"Use the savings account type to manage activities on your savings account.\n" -"\n" -"

Credit Card\n" -"Use the credit card account type to manage activities on your credit card.\n" -"\n" -"

Cash\n" -"\n" -"Use the cash account type to manage activities in your wallet.

\n" -"\n" -"

Loan\n" -"Use the loan account type to manage amortization loans (e.g. mortgages, car " -"loan, money you lend, private loans etc.).

\n" -"\n" -"

Investment\n" -"Use the investment account to manage your stock, mutual fund and other " -"investments.

\n" -"\n" -"

Asset\n" -"Use the asset account type to manage assets (e.g. your house, car or art " -"collection).

\n" -"\n" -"

Liability\n" -"Use the liability account type to manage any type of liability except " -"amortization loans. Use it for taxes you owe or money you borrowed from " -"friends. For amortization loans like mortgages you should create a loan " -"account.

" +"No %1 information has been found in the selected QIF file. Please select an " +"account using the selection box in the dialog or create a new %2 by pressing " +"the Create button." msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:17 -msgid "Preferred account" -msgstr "Išskirtinė sąskaita" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2252 +msgid "You must select or create an account." +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:18 -msgid "" -"Mark this checkbox if the account should be maintained as preferred account" +#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2254 +msgid "You must select or create a category." msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:19 +#: converter/mymoneyqifwriter.cpp:70 msgid "" -"Selecting the Preferred Account checkbox will allow preferred access " -"in some dialogs and views of KMyMoney." +"Unexpected exception '%1' thrown in %2, line %3 caught in MyMoneyQifWriter::" +"write()" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:20 -msgid "Enter a name under which this account is known within KMyMoney." -msgstr "" +#: converter/mymoneyqifwriter.cpp:80 +msgid "Unable to open file '%1' for writing" +msgstr "Nepavyksta atverti „%1“ bylos rašymui" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:21 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Online quote" -msgstr "Internetinis šaltinis" +msgid "_Fees" +msgstr "Savaitės" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:22 -msgid "" -"Does this investment account have a brokerage account?

\n" -"\n" -"Check the mark if this investment account has an associated account " -"for money that is not invested.
\n" -"\n" -"Uncheck it if you don't use this account for active stock brokerage. " -"You should also uncheck it if this account is not maintained by a bank or " -"broker." +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:106 +msgid "_Dividend" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Create brokerage account" -msgstr "Išskirtinė sąskaita" - -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:25 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Account number" -msgstr "Sąskaitos numeris" - -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:27 -msgid "" -"Please select the required options. Please use the What's this? " -"feature to see more information about the items." +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:294 +#, c-format +msgid "Importing statement for account %1" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:28 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:296 #, fuzzy -msgid "What is the type of the loan?" -msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" +msgid "Importing statement without transactions" +msgstr "Priderinimo operacija" -#: dialogs/rc.cpp:481 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:29 -msgid "I am borrowing money" -msgstr "" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:390 +#, fuzzy +msgid " Statement balance is not contained in statement." +msgstr "Šio pranešimo pradžios balansas:" -#: dialogs/rc.cpp:482 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:30 -msgid "I am lending money" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:392 +msgid " Statement balance on %1 is reported to be %2" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:31 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:394 #, fuzzy -msgid "Who is the payee/payer of the loan?" -msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" +msgid " Transactions" +msgstr "Operacijos" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:32 -msgid "" -"Enter the name of the person or bank you owe money or who owes you money.\n" -"\n" -"If the name does not exist within KMyMoney's database, you are asked if you " -"want to create it." +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:395 +msgid " %1 processed" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:33 -msgid "Did you make/receive any payments yet?" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:396 +msgid " %1 added" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:36 -msgid "" -"Were there any payments for this loan whether they are entered into KMyMoney " -"or not?\n" -"\n" -"Note: Payments made to obtain the loan (e.g. Disagio) are not considered as " -"payments in this context." +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:397 +msgid " %1 matched" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:37 -msgid "Which payments do you want to record?" -msgstr "" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:398 +#, fuzzy +msgid " %1 duplicates" +msgstr "Dublikuoti" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:38 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:399 #, fuzzy -msgid "All payments" -msgstr "Mokėjimai" +msgid " Payees" +msgstr "Korespondentai" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:39 -msgid "Start with this year's payments" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:400 +msgid " %1 created" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:40 -msgid "" -"Select which transactions should be recorded.\n" -"\n" -"All payments allows you to enter all payments made for this loan.\n" -"\n" -"The option to start from the beginning of the current year is meant " -"for loans that are active for a longer period of time already and you don't " -"want to enter all transactions of the past.\n" -"" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 +#, c-format +msgid "Error creating security record: %1" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:41 -msgid "Balance before start of recording" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469 +#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176 +#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389 +#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714 +msgid "Error" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:42 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617 msgid "" -"Enter the ending balance found on the statement that is the last one before " -"you want to start recording this loan in KMyMoney." +"This imported statement contains investment transactions with no security. " +"These transactions will be ignored." msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:43 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:668 msgid "" -"You have selected to record only payments from the beginning of this year. " -"Since prior transactions will not be recorded, you need to supply the " -"balance of the loan on January 1st of this year." +"This imported statement contains investment transactions with no share " +"amount. These transactions will be ignored." msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:45 -msgid "Interest Compounding frequency" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:668 +msgid "No share amount provided" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:46 -msgid "" -"Select the frequency with which the interest is compounded. If uncertain, " -"select the same as the payment frequency. Consult your loan contract for " -"details." +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:812 +msgid "(Fees) " msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:47 -msgid "Due date of first payment to be recorded" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:889 +msgid "" +"Do you want to add \"%1\" as payee/receiver?\n" +"\n" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:48 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:890 msgid "" -"Depending on the answer to What do you want to record? this field " -"means the following:

\n" -"\n" -"All payments
\n" -"Enter the due date of the very first payment

\n" +"Selecting \"Yes\" will create the payee, \"No\" will skip creation of a " +"payee record and remove the payee information from this transaction. " +"Selecting \"Cancel\" aborts the import operation.\n" "\n" -"Start with this year's payments
\n" -"Enter the due date of the first payment in the current year" +"If you select \"No\" here and mark the \"Don't ask again\" checkbox, the " +"payee information for all following transactions referencing \"%1\" will be " +"removed." msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Type of interest rate" -msgstr "Lauko tipo tekstas" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:901 kmymoney2.cpp:3776 +msgid "New payee/receiver" +msgstr "Naujas korespondentas" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:50 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:926 #, fuzzy -msgid "Fixed" -msgstr "Laukas" +msgid "Save Category" +msgstr "Kategorija" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:51 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:927 #, fuzzy -msgid "Variable" -msgstr "Reikšmė" - -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:52 -msgid "Time between interest changes" -msgstr "" - -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:613 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:53 -msgid "Days" -msgstr "Dienos" +msgid "No Category" +msgstr "Aukščiausia kategorija" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:614 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:54 -msgid "Weeks" -msgstr "Savaitės" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:928 +#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:174 +#, no-c-format +msgid "Abort" +msgstr "Nutraukti" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:57 -msgid "Next interest change is due" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:935 +msgid "Please select a default category for payee '%1':" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:58 -msgid "This page allows you to select the parent account." -msgstr "" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:967 +msgid "Unable to add payee/receiver" +msgstr "Nepavyko pridėti korespondento" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:60 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1171 msgid "" -"If this account is managed by an institution please select the institution " -"from the list. If the institution does not exist yet, please choose the " -"New Institution button to create it. Otherwise, leave this field " -"empty.\n" -"Enter the account number used by the institution to identify the account." +"KMyMoney has found a scheduled transaction named %1 which matches an " +"imported transaction. Do you want KMyMoney to enter this schedule now so " +"that the transaction can be matched? " msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:62 -msgid "Select the institution which manages this account or leave empty" -msgstr "" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1171 +#, fuzzy +msgid "Schedule found" +msgstr "Tvarkaraštis" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:63 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1228 #, fuzzy -msgid "New Institution" -msgstr "" +msgid "Problem adding or matching imported transaction with id '%1': %2" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:65 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1277 msgid "" -"Accounts managed by an institution are usually referenced by a unique number " -"the so called account number. Enter that number here.\n" -"\n" -"KMyMoney currently uses this number only for some online banking functions." +"You have downloaded a statement for the following account:

" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:67 -msgid "Enter the International Bank Account Number into this field" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1278 +#, fuzzy, c-format +msgid " - Account Name: %1" +msgstr " - Sąskaitos numeris: %1
" + +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1279 +#, fuzzy, c-format +msgid " - Account Type: %1" +msgstr "Sąskaitos" + +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1280 +#, fuzzy, c-format +msgid " - Account Number: %1" +msgstr " - Sąskaitos numeris: %1
" + +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1288 +msgid "Do you want to import transactions to this account?" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:68 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1290 msgid "" -"You can enter the IBAN (International Bank Account Number) into this field " -"if you know it. Usually, people at your institution can tell you the number " -"or it is printed on your statements.\n" -"\n" -"See also http://en.wikipedia.org/wiki/International_Bank_Account_Number for " -"more information.\n" -"\n" -"KMyMoney keeps this field only for documentation purposes and does not use " -"it otherwise." +"KMyMoney cannot determine which of your accounts to use. You can create a " +"new account by pressing the Create button or select another one " +"manually from the selection box below." msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:69 +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1296 msgid "" -"Now enter the details for your loan. You can leave one of the fields empty " -"and KMyMoney will calculate it when you press the Calculate button. " -"Before you can continue with the next page you also need to press " -"Calculate so that KMyMoney can check the logical correctness of the " -"values you have supplied." +"No account information has been found in the selected statement file. Please " +"select an account using the selection box in the dialog or create a new " +"account by pressing the Create button." msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:70 -msgid "The interest rate gets calculated" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1303 +msgid "Import transactions" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:71 -msgid "when the payment is received" +#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1339 +msgid "" +"You must select an account, create a new one, or press the Abort " +"button." msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:72 -msgid "when the payment is due" +#: converter/mymoneytemplate.cpp:84 +msgid "%1 is not a template file." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:531 dialogs/rc.cpp:533 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:73 -msgid "Loan amount" -msgstr "Paskolos dydis" - -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:74 -msgid "" -"Enter the amount of the loan in this field. If you want to calculate this " -"field out of the other parameters, please leave it empty. If the field is " -"marked as required (colored background) you have informed KMyMoney about the " -"fact that there were already some payments towards the loan. In this case, " -"please enter the ending balance of your last statement." +#: converter/mymoneytemplate.cpp:85 views/kmymoneyview.cpp:599 +msgid "Filetype Error" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:76 -msgid "" -"Please enter the interest rate in percent or leave the field empty to " -"calculate it." +#: converter/mymoneytemplate.cpp:93 +msgid "Error while reading template file %1 in line %2, column %3" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:559 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:77 -msgid "Term" -msgstr "Terminas" - -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:78 -msgid "" -"Please enter the term of this loan or enter 0 to calculate it. The term is " -"the time that is required to fully repay the loan. This time might be " -"different from the time your loan contract is signed for." +#: converter/mymoneytemplate.cpp:94 +msgid "Template Error" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:79 -msgid "Payment (principal and interest)" +#: converter/mymoneytemplate.cpp:101 +msgid "File '%1' not found!" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:80 -msgid "" -"Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the " -"field empty to calculate it." +#: converter/mymoneytemplate.cpp:142 +msgid "Invalid tag %1 in template file %2!" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Balloon payment" -msgstr "Viso mokėti:" +#: converter/mymoneytemplate.cpp:178 converter/mymoneytemplate.cpp:179 +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1014 kmymoneyutils.cpp:80 +#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:716 views/kaccountsview.cpp:363 +#: views/kmymoneyview.cpp:761 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:177 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:356 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:457 +msgid "Asset" +msgstr "Turtas" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:82 -msgid "" -"Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field " -"empty to calculate it." +#: converter/mymoneytemplate.cpp:182 converter/mymoneytemplate.cpp:183 +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1016 kmymoneyutils.cpp:82 +#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:719 views/kaccountsview.cpp:367 +#: views/kmymoneyview.cpp:762 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:178 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:363 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:458 +msgid "Liability" +msgstr "Įsipareigojimas" + +#: converter/mymoneytemplate.cpp:186 converter/mymoneytemplate.cpp:187 +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1018 kmymoneyutils.cpp:86 +#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:725 views/kaccountsview.cpp:371 +#: views/kbudgetview.cpp:372 views/kcategoriesview.cpp:187 +#: views/khomeview.cpp:1803 views/kmymoneyview.cpp:763 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:68 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:179 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:370 widgets/register.cpp:828 +msgid "Income" +msgstr "Įplaukos" + +#: converter/mymoneytemplate.cpp:190 converter/mymoneytemplate.cpp:191 +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1020 kmymoneyutils.cpp:88 +#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:728 views/kaccountsview.cpp:375 +#: views/kbudgetview.cpp:378 views/kcategoriesview.cpp:191 +#: views/kmymoneyview.cpp:764 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:72 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:180 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:380 widgets/register.cpp:829 +msgid "Expense" +msgstr "Išlaidos" + +#: converter/mymoneytemplate.cpp:194 converter/mymoneytemplate.cpp:195 +#: kmymoneyutils.cpp:94 mymoney/mymoneyaccount.cpp:737 +#: views/kaccountsview.cpp:380 views/kmymoneyview.cpp:765 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:181 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:390 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:460 +msgid "Equity" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:83 -msgid "Calculate" +#: converter/mymoneytemplate.cpp:214 +#, c-format +msgid "Loading template %1" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:84 -msgid "Press this button to calculate/verify your loan details." +#: converter/mymoneytemplate.cpp:241 +msgid "Invalid top-level account type %1 in template file %2!" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:85 +#: converter/mymoneytemplate.cpp:309 msgid "" -"Pressing this button calculates a possibly missing parameter for your loan " -"or verifies that the values entered match. If something is not correct you " -"will receive information about it." +"Invalid flag type %1 for account %3 in template file %2!" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:86 -msgid "" -"Now enter the information required for the periodic loan payments. If your " -"regular payments contains any additional fees, click on the Additional " -"fees button to enter them." +#: converter/mymoneytemplate.cpp:398 converter/mymoneytemplate.cpp:401 +#: views/kmymoneyview.cpp:1147 views/kmymoneyview.cpp:1150 +msgid "Unable to write changes to '%1'" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:87 -msgid "Principal + Interest" +#: converter/mymoneytemplate.cpp:407 views/kmymoneyview.cpp:1158 +msgid "Unable to upload to '%1'" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:620 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:89 -msgid "+" -msgstr "+" +#: converter/webpricequote.cpp:340 +#, c-format +msgid "Symbol found: %1" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "= periodical payments" -msgstr "Mokėjimai šiandien" +#: converter/webpricequote.cpp:368 +msgid "Price found: %1 (%2)" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:643 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:94 -msgid "" -"If this loan is for an asset, such as a car or a house, you can create the " -"asset account now. An asset account represents the total value of an asset. " -"The money from this loan will be transfered into the asset account you " -"create or select.\n" -"If this loan is a 'consumer loan' (money to use however you want), you can " -"use a checking account instead." +#: converter/webpricequote.cpp:380 +#, c-format +msgid "Date found: %1" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:644 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:95 -msgid "Don't create payout transaction" +#: converter/webpricequote.cpp:397 converter/webpricequote.cpp:403 +#, c-format +msgid "Unable to update price for %1" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:96 -msgid "Refinance existing loan" +#: dialogs/investactivities.cpp:168 +msgid "%1 (Brokerage)" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:97 -msgid "" -"Check this if you are refinancing a loan that already exists in KMyMoney" +#: dialogs/investactivities.cpp:195 dialogs/investactivities.cpp:284 +#: dialogs/investactivities.cpp:425 dialogs/investtransactioneditor.cpp:218 +#: reports/listtable.cpp:222 widgets/transaction.cpp:1577 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:88 +msgid "Fees" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:642 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:98 -msgid "Asset Account" -msgstr "Turto sąskaita" +#: dialogs/investactivities.cpp:196 dialogs/investactivities.cpp:285 +#: dialogs/investactivities.cpp:368 dialogs/investactivities.cpp:426 +#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:228 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:301 +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:816 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2664 +#: reports/listtable.cpp:223 widgets/transaction.cpp:1609 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:302 +#, no-c-format +msgid "Interest" +msgstr "Palūkanos" -#: dialogs/rc.cpp:2 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Create" -msgstr "&Sukurti" +#: dialogs/investactivities.cpp:197 dialogs/investactivities.cpp:286 +#: dialogs/investactivities.cpp:367 dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:58 +#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:197 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:281 +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:80 reports/listtable.cpp:198 +#: views/khomeview.cpp:447 views/khomeview.cpp:517 views/khomeview.cpp:551 +#: views/kpayeesviewdecl.ui:145 views/kscheduledview.cpp:73 +#: widgets/register.cpp:58 widgets/transaction.cpp:1054 +#: widgets/transaction.cpp:1590 widgets/transaction.cpp:1622 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1679 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1685 +#, no-c-format +msgid "Amount" +msgstr "Suma" + +#: dialogs/investactivities.cpp:198 dialogs/investactivities.cpp:287 +#: dialogs/investactivities.cpp:369 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:421 +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:266 dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:181 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:151 dialogs/transactioneditor.cpp:763 +#: reports/listtable.cpp:202 reports/pivottable.cpp:1353 +#: reports/pivottable.cpp:1603 views/kbudgetviewdecl.ui:227 +#: views/kforecastview.cpp:393 views/kforecastviewdecl.ui:402 +#: views/kgloballedgerview.cpp:175 views/khomeview.cpp:444 +#: views/khomeview.cpp:514 views/khomeview.cpp:548 views/khomeview.cpp:783 +#: views/khomeview.cpp:974 views/khomeview.cpp:1427 views/kscheduledview.cpp:71 +#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:58 +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:41 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:228 widgets/register.cpp:566 +#: widgets/transaction.cpp:977 widgets/transaction.cpp:1547 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Account" +msgstr "Sąskaita" + +#: dialogs/investactivities.cpp:199 dialogs/investactivities.cpp:288 +#: dialogs/investactivities.cpp:427 dialogs/investactivities.cpp:508 +#: dialogs/investactivities.cpp:549 dialogs/investtransactioneditor.cpp:242 +#: reports/listtable.cpp:210 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:195 +#: widgets/transaction.cpp:1525 +#, no-c-format +msgid "Shares" +msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:100 +#: dialogs/investactivities.cpp:200 dialogs/investactivities.cpp:289 +#: dialogs/investactivities.cpp:428 widgets/transaction.cpp:1560 #, fuzzy -msgid "Loan account" -msgstr "Paskolos dydis" +msgid "Price/share" +msgstr "Kaina" -#: dialogs/rc.cpp:646 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:101 -msgid "Date of payment" -msgstr "Mokėjimo data" +#: dialogs/investactivities.cpp:201 dialogs/investactivities.cpp:290 +#: dialogs/investactivities.cpp:370 dialogs/investactivities.cpp:429 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:66 reports/listtable.cpp:361 +#: reports/listtable.cpp:365 reports/listtable.cpp:561 +#: reports/listtable.cpp:563 reports/pivottable.cpp:1360 +#: reports/pivottable.cpp:1462 reports/pivottable.cpp:1522 +#: reports/pivottable.cpp:1615 reports/pivottable.cpp:1785 +#: reports/pivottable.cpp:1862 reports/pivottable.cpp:2182 +#: reports/pivottable.cpp:2184 reports/pivottable.cpp:2204 +#: reports/pivottable.cpp:2206 reports/querytabletest.cpp:134 +#: reports/querytabletest.cpp:135 reports/querytabletest.cpp:136 +#: reports/querytabletest.cpp:137 reports/querytabletest.cpp:162 +#: reports/querytabletest.cpp:163 reports/querytabletest.cpp:164 +#: reports/querytabletest.cpp:197 reports/querytabletest.cpp:198 +#: reports/querytabletest.cpp:224 reports/querytabletest.cpp:250 +#: reports/querytabletest.cpp:251 reports/querytabletest.cpp:252 +#: reports/querytabletest.cpp:275 reports/querytabletest.cpp:276 +#: reports/querytabletest.cpp:277 reports/querytabletest.cpp:366 +#: reports/querytabletest.cpp:422 reports/querytabletest.cpp:423 +#: views/kbudgetviewdecl.ui:254 views/kforecastview.cpp:568 +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:139 widgets/transaction.cpp:1655 +#, no-c-format +msgid "Total" +msgstr "Iš viso" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:102 -msgid "" -"KMyMoney creates a schedule for this payment and reminds you whenever a " -"payment must be made. Please select the account to/from which payments will " -"be made and the category the interest will be assigned to.

\n" -"If you selected to record all payments this date has already been supplied. " -"If you selected to record only this years payments, then the First " -"payment due date is the date of the first payment made in this year." +#: dialogs/investactivities.cpp:592 +msgid "Ratio 1/" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:613 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:103 -msgid "Interest category" -msgstr "" +#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:204 +#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:538 +#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:580 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:171 +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:117 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:906 +#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:123 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:39 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:182 widgets/register.cpp:64 +#: widgets/register.cpp:567 widgets/transaction.cpp:1512 +#, no-c-format +msgid "Security" +msgstr "Saugumas" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:104 -msgid "" -"The category the interest part of the payment will be assigned to. If you " -"borrow money you usually have to pay interest, so this should be an expense " -"category. If you lend the money, you receive the interest. In this case, " -"select an income category here." -msgstr "" +#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Asset account" +msgstr "Turto sąskaitos" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:106 -msgid "" -"Select the account from which you make your periodical payments or where you " -"receive regular payments in case you lend the money. In most cases, this is " -"a checking account." -msgstr "" +#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:249 +#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1070 +#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1071 +#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1075 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:201 +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:147 dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:72 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:936 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:489 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:123 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:69 reports/listtable.cpp:211 +#: reports/listtable.cpp:212 reports/pivottable.cpp:2458 +#: views/kinvestmentview.cpp:80 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:136 +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:129 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:206 widgets/register.cpp:573 +#, no-c-format +msgid "Price" +msgstr "Kaina" -#: dialogs/rc.cpp:519 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:107 -msgid "First payment due on" +#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1076 +#, fuzzy +msgid "Price/Share" +msgstr "Kaina" + +#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:64 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:59 +msgid "&Skip" +msgstr "Pra&leisti" + +#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:66 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:61 +msgid "Skip this transaction" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:108 +#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:67 msgid "" -"For credit card accounts you can create a monthly schedule which will " -"automatically remind you about the payment. Please fill in the details about " -"this payment here." +"Use this to skip importing this transaction and proceed with the next one." msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:109 -msgid "Yes, remind me when the payment is due" +#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:70 dialogs/knewloanwizard.cpp:122 +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:136 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1381 +msgid "&Create..." +msgstr "&Sukurti..." + +#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:72 +msgid "Create a new account/category" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Name of schedule" -msgstr "Naujas tvarkaraštis" +#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:73 +msgid "Use this to add a new account/category to the file" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:151 dialogs/rc.cpp:218 dialogs/rc.cpp:219 -#: reports/listtable.cpp:199 views/kscheduledview.cpp:72 widgets/rc.cpp:113 -#: widgets/register.cpp:57 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:111 -msgid "Payee" -msgstr "Korespondentas" +#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:77 +msgid "&Abort" +msgstr "&Atšaukti" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:112 -msgid "Estimated monthly payment" +#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:79 +msgid "Abort the import operation and dismiss all changes" msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:113 -msgid "Due date of next payment" +#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:80 +msgid "" +"Use this to abort the import. Your financial data will be in the state " +"before you started the QIF import." msgstr "" -#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:114 -msgid "" -"Payment should be made\n" -"from account" +#: dialogs/kbackupdlg.cpp:57 +msgid "C&hoose..." +msgstr "Pas&irinkti..." + +#: dialogs/kbackupdlg.cpp:59 +msgid "Select mount point" msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:79 -msgid "KMyMoney New File Setup" +#: dialogs/kbackupdlg.cpp:60 +msgid "Use this to browse to the mount point." msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:81 +#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:59 +#, fuzzy, c-format +msgid "Balance of %1" +msgstr "Balansas: " + +#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Introduction" -msgstr "Institucija" +msgid "%1 Balance History" +msgstr "Kainų istorija" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:82 +#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:71 kmymoney2.cpp:3438 +#: views/kforecastview.cpp:650 views/khomeview.cpp:302 views/khomeview.cpp:1374 +#: views/kreportsview.cpp:620 #, fuzzy -msgid "Personal Data" -msgstr "Asmeniniai duomenys..." +msgid "Generated Report" +msgstr "Trinti ataskaitą?" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Select Currency" -msgstr "Pasirinkite pagrindinę valiutą" +#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Select Accounts" -msgstr "Pasirinkite sąskaitą:" +#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97 +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390 +#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "&Gerai" -#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:85 -msgid "Set preferences" +#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 +msgid "" +"At least one transaction/schedule still references the category %1. " +"However, at least one category with the same currency must exist so that the " +"transactions/schedules can be reassigned." msgstr "" -#: dialogs/knewfiledlg.cpp:120 wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:197 +#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:100 msgid "" -"Unable to load data, because no contact has been associated with the owner " -"of the standard addressbook." +"This dialog does not allow to create new categories. Please pick a category " +"from the list." msgstr "" -#: dialogs/knewfiledlg.cpp:120 wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:197 -msgid "Addressbook import" -msgstr "Adresų knygelės importavimas" +#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Category creation" +msgstr "Kategorija" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:1 +#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:42 msgid "" -"A typical KMyMoney user maintains a checking a account with some institution " -"and uses it to receive money or pay bills. If this is not the case, please " -"deselect the checkbox below and continue on the next page." +"Please choose the type of import you wish to perform. A simple explanation\n" +"of the import type is available at the bottom of the screen and is updated " +"when\n" +"you select an item from the choice box.\n" +"\n" +"Once you have chosen an import type please press the OK button." msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:2 -msgid "I have a checking account that I want to manage with KMyMoney" +#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:46 +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:113 +#, no-c-format +msgid "Choose import type:" msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:3 -msgid "The name of the instititution that issued the account." +#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:47 +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:11 +#, no-c-format +msgid "Choose Import Type Dialog" msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:4 +#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:49 msgid "" -"Each institution has a routing number. Enter it here. If uncertain, leave " -"the field blank. You can modify it later." +"Please choose the type of export you wish to perform. A simple explanation\n" +"of the export type is available at the bottom of the screen and is updated " +"when\n" +"you select an item from the choice box.\n" +"\n" +"Once you have chosen an export type please press the OK button." msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:5 -#, fuzzy -msgid "Name of the institution" -msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" - -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:6 -#, fuzzy -msgid "Routing number" -msgstr "Nukreipimo numeris:" +#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:53 +msgid "Choose export type:" +msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:7 -msgid "" -"In general the institution that issued the account also issued a number for " -"it. Enter it here. If uncertain, you can modify this entry later." +#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:54 +msgid "Choose Export Type Dialog" msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:8 +#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:74 msgid "" -"Enter a descriptive name that will be used by KMyMoney to identify your " -"checking account." +"QIF files are created by the popular accounting program Quicken.\n" +"Another dialog will appear, if you choose this type, asking for further\n" +"information relevant to the Quicken format." msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:10 +#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:78 msgid "" -"Enter the date from when on you plan to keep track of the transactions in " -"that account. This is usually the date of the last statement. If uncertain, " -"leave as is." +"The CSV type uses a comma delimeted text file that can be used by\n" +"most popular spreadsheet programs available for Linux and other operating\n" +"systems." msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:11 -#, fuzzy -msgid "Number of the account" -msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" - -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:12 -#, fuzzy -msgid "Name of the account" -msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" +#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:58 dialogs/kimportdlg.cpp:66 kmymoney2ui.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "&Importuoti" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:15 -msgid "" -"Enter the opening balance of the account. This is usually the ending balance " -"of the last statement. If uncertain, leave as is." -msgstr "" +#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:61 dialogs/kexportdlg.cpp:61 +msgid "&Export" +msgstr "&Eksportuoti" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:16 -msgid "" -"The fields below allow you to enter some information about your checking " -"account. Once this wizard finishes, the account will be created for you " -"within KMyMoney." +#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:65 +msgid "C&lose" msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:17 -msgid "" -"KMyMoney supports multiple currencies. Your reports will be based on a " -"default curreny which you can select here. The default for new accounts is " -"also the currency you select here." +#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:243 +msgid " of " msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:18 -msgid "" -"KMyMoney will store your financial data in a file on the disk. A standard " -"filename within your TDE user environment will be the default. This is just " -"provided for convenience and you can choose any other location here." -msgstr "" +#: dialogs/kcurrencycalculator.cpp:284 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:351 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:356 +msgid "User" +msgstr "Naudotojas" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:19 -msgid "" -"Either the currently selected file exists or the selected directory does not " -"exist. Please make sure, that\n" -"\n" -"

    \n" -"
  • the selected directory exists and
  • \n" -"
  • the filename is not currently used in this directory.
  • \n" -"
" -msgstr "" +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:150 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:185 dialogs/kcurrencyeditdlg.cpp:62 +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:180 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:91 +#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:107 kmymoneyutils.cpp:84 +#: kmymoneyutils.cpp:111 mymoney/mymoneyaccount.cpp:722 +#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:169 reports/listtable.cpp:234 +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:127 +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:61 +#: wizards/newaccountwizard/kbrokeragepagedecl.ui:75 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1607 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1630 +#, no-c-format +msgid "Currency" +msgstr "Valiuta" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:20 -msgid "" -"This finishes the setup of your KMyMoney environment. You can now press the " -"Finish button and start using KMyMoney to record your financial transactions." -msgstr "" +#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:75 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:72 +#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "&Edit" +msgstr "Redaguoti ..." -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:21 -msgid "" -"Please enter some information about yourself.

\n" -"\n" -"This information will be seen and used only by you. The information is used " -"to personalize KMyMoney, to encrypt your file, etc." -msgstr "" +#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 +#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 +msgid "Modify the selected entry" +msgstr "Keisti pažymėtą įrašą" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:28 -msgid "Zip code" +#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:78 +msgid "Change the price information of the selected entry." msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:30 -msgid "Welcome to KMyMoney!" -msgstr "" +#: dialogs/keditloanwizard.cpp:56 +msgid "Edit loan wizard" +msgstr "Paskolos redagavimo vediklis" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:31 +#: dialogs/keditloanwizard.cpp:58 msgid "" -"You have started KMyMoney for the first time on this computer. Before this " -"program can help you to manage your finances, it needs to collect some data " -"from you.

\n" -"\n" -"On the next few pages you will be guided through the steps necessary to " -"setup the program. This will happen only once." +"Please enter the date from which on the following changes will be effective. " +"The date entered must be later than the opening date of this account (%1), " +"but must not be in the future. The default will be today." msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:32 +#: dialogs/keditloanwizard.cpp:76 msgid "" -"

KMyMoney can encrypt your datafile using GPG Encryption. GPG encryption " -"is one of the most secure methods in the world for protecting data. All of " -"your account numbers and other important financial information will be very " -"secure.

" +"Note: you will not be able to modify this account today, because the opening " +"date \"%1\" is in the future. Please revisit this dialog when the time has " +"come." msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:33 +#: dialogs/keditloanwizard.cpp:244 msgid "" -"If you would like to review or change any preference settings for KMyMoney " -"at this time, you can do so here. If not just click Next." +"Your previous selection was \"%1\". If you select another option, KMyMoney " +"will dismiss the changes you have just entered. Do you wish to proceed?" msgstr "" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:34 -msgid "Configure preferences now" -msgstr "" +#: dialogs/keditloanwizard.cpp:315 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4476 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4854 views/kforecastviewdecl.ui:389 +#, no-c-format +msgid "Summary" +msgstr "Santrauka" -#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:35 -msgid "" -"You can change the configuration options at any time using the configuration " -"dialog. Just select the Configure KMyMoney... option in the " -"Settings menu." -msgstr "" +#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:109 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:944 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:687 +msgid "Direct deposit" +msgstr "Tiesioginis indėlis" -#: dialogs/rc.cpp:83 dialogs/rc.cpp:411 dialogs/rc.cpp:435 -#: kmymoneyutils.cpp:92 kmymoneyutils.cpp:105 mymoney/mymoneyaccount.cpp:753 -#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:160 -msgid "Stock" +#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:110 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:947 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:686 +msgid "Manual deposit" +msgstr "Rankinis indėlis" + +#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:111 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:941 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:682 +msgid "Direct debit" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:84 dialogs/rc.cpp:412 dialogs/rc.cpp:436 -#: kmymoneyutils.cpp:107 mymoney/mymoneysecurity.cpp:163 -msgid "Mutual Fund" +#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:112 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:956 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:685 +msgid "Standing order" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:85 dialogs/rc.cpp:413 dialogs/rc.cpp:437 -#: kmymoneyutils.cpp:109 mymoney/mymoneysecurity.cpp:166 -msgid "Bond" +#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:113 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:959 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "Bank transfer" +msgstr "Perkėlimas" + +#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:114 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:953 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:680 +msgid "Write check" msgstr "" -#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:172 reports/querytable.cpp:1150 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:76 -msgid "None" -msgstr "Nieko" +#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:115 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:950 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:688 +msgid "Other" +msgstr "Kita" -#: dialogs/rc.cpp:46 kmymoneyutils.cpp:402 mymoney/mymoneyaccount.cpp:759 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1002 mymoney/mymoneysecurity.cpp:175 -#: views/kforecastview.cpp:174 widgets/register.cpp:54 -#: widgets/register.cpp:485 widgets/transaction.cpp:708 -#: widgets/transaction.cpp:1459 -msgid "Unknown" -msgstr "Nežinoma" +#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Next due date" +msgstr "Kiti metai" + +#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:484 dialogs/transactioneditor.cpp:813 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:878 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:371 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:245 widgets/register.cpp:59 +#: widgets/transaction.cpp:997 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1618 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1632 +#, no-c-format +msgid "Number" +msgstr "Numeris" -#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:191 +#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:71 msgid "" -"Database apparently in use\n" -"Opened by %1 on %2 at %3.\n" -"Open anyway?" +"Please enter the following fields with the information as you find them on " +"your statement. Make sure to enter all values in %1." msgstr "" -#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:229 -msgid "Cannot currently create database for driver %1; please create manually" +#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:124 +#, c-format +msgid "Last reconciled statement: %1" msgstr "" -#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:244 -msgid "Error in create database %1; do you have create permissions?" -msgstr "" +#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:437 dialogs/kendingbalancedlg.cpp:577 +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:365 +#, no-c-format +msgid "Adjustment transaction" +msgstr "Priderinimo operacija" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1329 -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:166 -msgid "Loading transactions..." +#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:510 +msgid "" +"KMyMoney has calculated the following amounts for interest and amortization " +"according to recorded payments between %1 and %2." msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1190 -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:173 -msgid "Loading accounts..." +#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:153 kmymoneyutils.cpp:366 +msgid "Unable to load schedule details" +msgstr "Nepavyksta įkelti tvarkaraščio detalių" + +#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:185 +msgid "" +"

Please check that all the details in the following dialog are correct and " +"press OK.

Editable data can be changed and can either be applied to " +"just this occurence or for all subsequent occurences for this schedule. " +"(You will be asked what you intend after pressing OK in the following " +"dialog)

" msgstr "" -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:180 +#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Loading securities..." -msgstr "Įkeliamos kainos..." +msgid "Enter scheduled transaction" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Loading reports..." -msgstr "Įkeliamos kainos..." +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:143 dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:69 +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:70 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:69 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:88 +#: views/kinvestmentview.cpp:72 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:93 +#: wizards/wizardpages/currencydecl.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Symbol" +msgstr "Simbolis" -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:268 -msgid "Unknown XML tag %1 found in line %2" -msgstr "" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:71 dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:54 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:894 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:58 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:31 reports/listtable.cpp:227 +#: views/kbudgetviewdecl.ui:128 views/kinvestmentview.cpp:71 +#: views/kpayeesview.cpp:356 widgets/kaccounttemplateselectordecl.ui:142 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:31 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1599 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1629 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1673 +#: wizards/wizardpages/currencydecl.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Vardas" -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:274 -msgid "Exception while creating a %1 element: %2" -msgstr "" +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:91 dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:285 +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:73 dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:188 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:175 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:212 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:80 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:874 reports/listtable.cpp:197 +#: views/khomeview.cpp:438 views/khomeview.cpp:508 views/khomeview.cpp:542 +#: views/kpayeesviewdecl.ui:123 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:85 +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:128 widgets/register.cpp:565 +#: widgets/transaction.cpp:1026 widgets/transaction.cpp:1496 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Data" -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:513 -msgid "Loading file information..." +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:222 +msgid "%1 units in %2" msgstr "" -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:591 -#, fuzzy -msgid "Loading user information..." -msgstr "Bendra Informacija" - -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "Saving accounts..." -msgstr "Sąskaita perkeliama" - -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:678 -#, fuzzy -msgid "Saving transactions..." -msgstr "Rasti operaciją..." - -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "Saving reports..." -msgstr "Išsaugojama byla..." - -#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:762 -#, fuzzy -msgid "Saving budgets..." -msgstr "Išsaugojama byla..." +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:425 +msgid "" +"Failed to retrieve an exchange rate for %1 from %2. It will be skipped this " +"time." +msgstr "" -#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:414 -msgid "not reconciled" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:425 +msgid "Price Update Failed" msgstr "" -#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:417 -msgid "cleared" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:427 +msgid "" +"Failed to retrieve a quote for %1 from %2. Press No to remove the " +"online price source from this security permanently, Yes to continue " +"updating this security during future price updates or Cancel to stop " +"the current update operation." msgstr "" -#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:420 -msgid "reconciled" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:427 dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:447 +msgid "Price Update Failed" msgstr "" -#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:423 -msgid "frozen" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:447 +msgid "Cannot update security %1: %2" msgstr "" -#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:426 -msgid "unknown" -msgstr "nežinoma" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:528 +msgid "Price for %1 updated (id %2)" +msgstr "" -#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:101 -msgid "" -"Account %1 contains an opening balance. Please use a KMyMoney version >= 0.8 " -"and < 0.9 to correct the problem." +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:534 +msgid "Received an invalid price for %1, unable to update." msgstr "" -#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:597 +#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:554 msgid "" -"_: Brokerage (suffix for account names)\n" -"Brokerage" +"Received a price for %1 (id %2), but this symbol is not on the list! " +"Aborting entire update." msgstr "" -#: kmymoneyutils.cpp:74 mymoney/mymoneyaccount.cpp:726 -msgid "Certificate of Deposit" -msgstr "Indėlio sertifikatas" - -#: kmymoneyutils.cpp:78 mymoney/mymoneyaccount.cpp:732 -msgid "Money Market" +#: dialogs/kexportdlg.cpp:63 dialogs/kimportdlg.cpp:68 +msgid "Start operation" msgstr "" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:186 converter/mymoneytemplate.cpp:187 -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1018 kmymoneyutils.cpp:86 -#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:744 views/kaccountsview.cpp:360 -#: views/kbudgetview.cpp:372 views/kcategoriesview.cpp:178 -#: views/khomeview.cpp:1813 views/kmymoneyview.cpp:767 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:68 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:179 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:370 widgets/register.cpp:828 -msgid "Income" -msgstr "Įplaukos" +#: dialogs/kexportdlg.cpp:64 +msgid "Use this to start the export operation" +msgstr "" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:190 converter/mymoneytemplate.cpp:191 -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1020 kmymoneyutils.cpp:88 -#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:747 views/kaccountsview.cpp:364 -#: views/kbudgetview.cpp:378 views/kcategoriesview.cpp:182 -#: views/kmymoneyview.cpp:768 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:72 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:180 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:380 widgets/register.cpp:829 -msgid "Expense" -msgstr "Išlaidos" +#: dialogs/kexportdlg.cpp:67 dialogs/kimportdlg.cpp:72 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Naršyti..." -#: kmymoneyutils.cpp:90 mymoney/mymoneyaccount.cpp:750 -msgid "Investment Loan" +#: dialogs/kexportdlg.cpp:69 dialogs/kimportdlg.cpp:74 +msgid "Select filename" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:47 -msgid "Opening Balances" +#: dialogs/kexportdlg.cpp:70 dialogs/kimportdlg.cpp:75 +msgid "Use this to select a filename to export to" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:398 -#, fuzzy -msgid "Cannot remove transaction that references a closed account." -msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" - -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1414 mymoney/mymoneyfile.cpp:1433 -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1447 mymoney/mymoneyfile.cpp:1469 -#, fuzzy -msgid "* Problem with account '%1'" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +#: dialogs/kexportdlg.cpp:73 dialogs/kimportdlg.cpp:78 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:64 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:64 +msgid "&New..." +msgstr "&Naujas..." -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1419 -msgid " * Parent account '%1' belongs to a different group." +#: dialogs/kexportdlg.cpp:75 dialogs/kimportdlg.cpp:80 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:96 +msgid "Create a new profile" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1420 mymoney/mymoneyfile.cpp:1450 -msgid " New parent account is the top level account '%1'." +#: dialogs/kexportdlg.cpp:76 dialogs/kimportdlg.cpp:81 +msgid "Use this to open the profile editor" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1436 -msgid " * Parent account '%1' does not contain '%2' as sub-account." -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:169 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Tekstas" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1449 -msgid " * The parent with id %1 does not exist anymore." -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:204 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:443 +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:78 dialogs/kmymoneysplittable.cpp:844 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:861 dialogs/transactioneditor.cpp:1405 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1413 dialogs/transactioneditor.cpp:1427 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1483 dialogs/transactioneditor.cpp:1490 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1538 reports/listtable.cpp:201 +#: views/kcategoriesview.cpp:76 views/kpayeesviewdecl.ui:134 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:279 widgets/register.cpp:62 +#: widgets/transaction.cpp:847 widgets/transaction.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1471 -msgid " * Child account with id %1 does not exist anymore." -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:212 dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:208 +#: views/kmymoneyview.cpp:199 views/kmymoneyview.cpp:201 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Payees" +msgstr "Korespondentai" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1472 -msgid " The child account list will be reconstructed." +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:124 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:176 +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:122 dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:225 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:569 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:911 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:66 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:44 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:66 widgets/register.cpp:568 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "Details" +msgstr "Detalės" + +#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:230 +msgid "" +"Warning: Filtering by Category will exclude all transfers from the results." msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1492 -#, fuzzy -msgid " * Unable to update account data in engine." -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:239 +msgid "(None)" +msgstr "(Nieko)" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1499 -msgid "* Reconstructing the child lists for" +#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:241 +msgid "Current selections: " msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1536 -msgid " * Unable to update account data for account %1 in engine" +#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:716 +msgid "Found %1 matching transactions (D %2 / P %3 = %4)" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1554 -msgid " * Payee %1 recreated with fixed id" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:719 +#, fuzzy +msgid "Found %1 matching transactions" +msgstr "Skelti operaciją" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1583 -msgid " * Payee id updated in split of transaction '%1'." +#: dialogs/kgncpricesourcedlg.cpp:48 +#, c-format +msgid "Investment: %1" +msgstr "Investicija: %1" + +#: dialogs/kgncpricesourcedlg.cpp:49 +#, c-format +msgid "Quote source: %1" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1596 +#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:38 #, fuzzy -msgid " * shares set to value in split of transaction '%1'." -msgstr "&Pakeisti bendrą operacijos sumą į %1." +msgid "Select additional keys" +msgstr "Nieko neišrinkti" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1599 -msgid " * value set to shares in split of transaction '%1'." -msgstr "" +#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:48 widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:40 +#, no-c-format +msgid "User identification" +msgstr "Naudotojo identifikacija" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1605 +#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:50 dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:102 +#, no-c-format msgid "" -" * Split %2 in transaction '%1' contains a reference to invalid account %3. " -"Please fix manually." +"Enter the id of the key you want to use for data encryption. This can either " +"be an e-mail address or the hexadecimal key id. In case of the key id don't " +"forget the leading 0x." msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1616 -msgid " * action marked as interest in split of transaction '%1'." +#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:61 dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Keys for all of the above user ids found" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1643 -msgid " * Payee id updated in split of schedule '%1'." +#: dialogs/kimportdlg.cpp:69 +msgid "Use this to start the import operation" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1649 +#: dialogs/kimportdlg.cpp:110 msgid "" -" * Split in scheduled transaction '%1' contained value != 0 and shares == 0." +"%1|Import files\n" +"%2|All files (*.*)" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1650 -msgid " Shares set to value." -msgstr "" +#: dialogs/kimportdlg.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Import File..." +msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1658 -msgid " * Removed bankid from split in scheduled transaction '%1'." -msgstr "" +#: dialogs/kmergetransactionsdlg.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Merge Transactions" +msgstr "Operacijos" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1671 -msgid " * shares set to value in split in schedule '%1'." +#: dialogs/kmergetransactionsdlg.cpp:40 +msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1674 -msgid " * value set to shares in split in schedule '%1'." -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:60 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:67 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:802 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:58 views/kreportsview.cpp:886 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "Trinti..." -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1680 -msgid "" -" * Split %2 in schedule '%1' contains a reference to invalid account %3. " -"Please fix manually." -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Trinti šį įrašą" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1706 -msgid " * Payee id updated in report '%1'." +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:63 +msgid "Remove this price item from the file" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1723 -msgid " * Payee '%1' removed." -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:66 dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:94 +msgid "&New" +msgstr "&Naujas" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1730 -msgid "Finish! Data is consistent." -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:68 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:75 +msgid "Add a new entry" +msgstr "Pridėti naują įrašą" -#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1732 -msgid "Finish! %1 problem(s) corrected. %2 problem(s) still present." -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:69 +msgid "Create a new price entry." +msgstr "Sukurti naują kainos įrašą." -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:873 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:918 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:969 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1265 -#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1336 -msgid "Once" +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:75 +msgid "Change the details of selected price information." msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:875 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:924 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1267 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1337 -#: widgets/rc.cpp:72 -msgid "Daily" -msgstr "Kasdien" - -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:877 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:931 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1269 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1338 -#: widgets/rc.cpp:73 -msgid "Weekly" -msgstr "Kas savaitę" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1017 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:78 +#: dialogs/kplugindlg.ui:125 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:85 +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:319 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "Užverti dialogą" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:881 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:932 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1273 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1339 -msgid "Every other week" +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 +msgid "Close the dialog" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:879 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1271 -#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1340 -msgid "Fortnightly" +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:81 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:88 +msgid "Use this to close the dialog and return to the application." msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:883 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:941 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1275 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1341 -#, fuzzy -msgid "Every half month" -msgstr "Metai iki šiandien" - -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:887 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:934 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1279 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1342 -msgid "Every four weeks" +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:201 widgets/kmymoneypriceview.cpp:309 +msgid "Do you really want to delete the selected price entry?" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:893 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:935 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1285 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1344 -msgid "Every eight weeks" +#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:201 widgets/kmymoneypriceview.cpp:309 +msgid "Delete price information" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:895 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:948 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1287 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1345 -msgid "Every two months" -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:79 dialogs/kmymoneysplittable.cpp:850 +#: reports/listtable.cpp:203 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:184 +#: widgets/transaction.cpp:1041 widgets/transaction.cpp:1640 +#, no-c-format +msgid "Memo" +msgstr "Memo" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:897 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:949 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1289 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1346 -msgid "Every three months" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:98 +msgid "Split Options" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:899 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1291 -#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1347 widgets/rc.cpp:76 -msgid "Quarterly" -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:99 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:164 +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:149 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit..." +msgstr "Redaguoti ..." -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:901 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:950 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1293 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1348 -msgid "Every four months" -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:100 +msgid "Duplicate" +msgstr "Dublikuoti" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:903 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:951 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1295 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1349 -msgid "Twice yearly" -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:102 +msgid "Delete ..." +msgstr "Trinti ..." -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:905 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:957 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1297 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1350 -#: widgets/rc.cpp:20 widgets/rc.cpp:77 -msgid "Yearly" -msgstr "Kas metai" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Duplicate split\n" +"CTRL+c" +msgstr "Dublikuoti" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:907 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:958 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1299 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1351 -msgid "Every other year" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:563 +msgid "will be calculated" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:870 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:913 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:966 -msgid "Any" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:651 +msgid "" +"You are about to delete the selected split. Do you really want to continue?" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:885 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:933 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1277 -msgid "Every three weeks" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:653 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:278 +#: main.cpp:98 +msgid "KMyMoney" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:889 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:925 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1281 -msgid "Every thirty days" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:654 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:279 +msgid "Continue" msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:971 -#, fuzzy -msgid "Day" -msgstr "Dienos" - -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:973 reports/listtable.cpp:206 -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:123 widgets/rc.cpp:97 -msgid "Week" -msgstr "Savaitė" +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 +msgid "You need to assign a category to this split before it can be entered." +msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:975 +#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:700 #, fuzzy -msgid "Half-month" -msgstr "Metai iki šiandien" +msgid "Enter split" +msgstr "Naujas tvarkaraštis" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:977 reports/listtable.cpp:205 -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:124 widgets/rc.cpp:96 -msgid "Month" -msgstr "Mėnuo" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:274 dialogs/knewaccountdlg.cpp:98 +#: views/kmymoneyview.cpp:188 views/kmymoneyview.cpp:190 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Categories" +msgstr "Kategorijos" -#: dialogs/rc.cpp:400 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:979 views/rc.cpp:14 -#, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "Metai" +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:98 views/kmymoneyview.cpp:162 +#: views/kmymoneyview.cpp:164 widgets/kaccounttemplateselectordecl.ui:133 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:82 +#, no-c-format +msgid "Accounts" +msgstr "Sąskaitos" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:989 -msgid "Bill" -msgstr "Mokėjimo sąskaita" +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:110 +msgid "Is a sub account" +msgstr "Yra šalutinė sąskaita" -#: dialogs/rc.cpp:107 dialogs/rc.cpp:162 dialogs/rc.cpp:249 dialogs/rc.cpp:754 -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:992 widgets/kmymoneycombo.cpp:420 -#: widgets/register.cpp:571 -msgid "Deposit" -msgstr "Indėlis" +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:121 dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:109 +msgid "" +"_: default price mode\n" +"" +msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:995 reports/querytable.cpp:594 -#: reports/querytable.cpp:696 widgets/kmymoneycombo.cpp:419 -msgid "Transfer" -msgstr "Perkėlimas" +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:122 dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Price per share" +msgstr "Kaina" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1035 -msgid "Any (Error)" +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:123 dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:111 +msgid "Total for all shares" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:114 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1047 -msgid "Change the date to the previous Friday" +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "VAT account" +msgstr "Sąskaita" + +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:474 +msgid "" +"You have not specified a name.\n" +"Please fill in this field." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:115 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1050 -msgid "Change the date to the next Monday" +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:482 +msgid "Please select a parent account." msgstr "" -#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1053 -msgid "Do Nothing" -msgstr "Nieko nedaryti" +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:489 dialogs/knewaccountdlg.cpp:1029 +msgid "" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "Open database..." -msgstr "Įrašyti kaip..." +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:552 +msgid "" +"An account named %1 already exists. You cannot create a second " +"account with the same name." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "Save as database..." -msgstr "Įrašyti kaip..." +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:567 +msgid "" +"A category named %1 already exists. You cannot create a second " +"category with the same name." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:314 -msgid "Backup..." -msgstr "Kopijuoti..." +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:596 +msgid "" +"You have selected to suppress the display of unused categories in the " +"KMyMoney configuration dialog. The category you just created will therefore " +"only be shown if it is used. Otherwise, it will be hidden in the accounts/" +"categories view." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:315 kmymoney2.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "QIF..." -msgstr "..." +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:596 +msgid "Hidden categories" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:316 -msgid "Gnucash..." +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:927 dialogs/knewaccountdlg.cpp:979 +#, c-format +msgid "Is a sub account of %1" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Statement file..." -msgstr "Išsaugojama byla..." +#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1082 +msgid "Cannot add institution" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:319 kmymoney2.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Account Template..." -msgstr "Sąskaitų šablonas ..." +#: dialogs/knewbankdlg.cpp:83 +msgid "The institution name field is empty. Please enter the name." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:322 -msgid "Personal Data..." -msgstr "Asmeniniai duomenys..." +#: dialogs/knewbankdlg.cpp:83 +msgid "Adding New Institution" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:325 -msgid "Dump Memory" +#: dialogs/knewbudgetdlg.cpp:71 +msgid "Please specify a budget name" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "File-Information..." -msgstr "Korespondento informacija" +#: dialogs/knewfiledlg.cpp:120 wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:197 +msgid "" +"Unable to load data, because no contact has been associated with the owner " +"of the standard addressbook." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:332 -msgid "Find transaction..." -msgstr "Rasti operaciją..." +#: dialogs/knewfiledlg.cpp:120 wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:197 +msgid "Addressbook import" +msgstr "Adresų knygelės importavimas" -#: kmymoney2.cpp:337 -msgid "Show Transaction Detail" -msgstr "Rodyti operacijų detales" +#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:62 +msgid "Investment detail wizard" +msgstr "Investicijų detalių vediklis" -#: kmymoney2.cpp:338 rc.cpp:60 -msgid "Hide reconciled transactions" +#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:82 +msgid "Security detail wizard" +msgstr "Vertybinių popierių detalių vediklis" + +#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:129 +msgid "This wizard allows you to modify the selected investment." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:339 rc.cpp:57 -msgid "Hide unused categories" +#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:132 +msgid "This wizard allows you to modify the selected security." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Show all accounts" -msgstr "Įsipareigojimų sąskaitos" +#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:186 +msgid "" +"The selected symbol is already on file. Do you want to reuse the existing " +"security?" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:345 +#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:186 #, fuzzy -msgid "New institution..." -msgstr "Nauja institucija..." +msgid "Security found" +msgstr "Saugumas" -#: kmymoney2.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "Edit institution..." -msgstr "Pridėti naują instituciją..." +#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:309 +msgid "Unable to create all objects for the investment" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "Delete institution..." -msgstr "Nauja institucija..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:124 +msgid "Create a new category" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:352 -msgid "New account..." -msgstr "Nauja sąskaita..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:125 +msgid "Use this to open the new account editor" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:354 -msgid "Open ledger" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:129 +msgid "&Additional fees..." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:355 -msgid "Reconcile..." -msgstr "Sutaikyti" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:131 +msgid "Enter additional fees" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:356 -#, fuzzy +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:132 msgid "" -"_: Finish reconciliation\n" -"Finish" -msgstr "Sutaikinimo vediklis" +"Use this to add any additional fees other than principal and interest " +"contained in your periodical payments." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:357 -#, fuzzy +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:138 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1383 +msgid "Create a new asset account" +msgstr "" + +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:139 msgid "" -"_: Postpone reconciliation\n" -"Postpone" -msgstr "Sutaikinimo dialogas" +"Use this to create a new account to which the initial payment should be made" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Edit account..." -msgstr "Redaguoti sąskaitą" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:208 +msgid "To whom do you make payments?" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Delete account..." -msgstr "Nauja sąskaita..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:209 +msgid "Payments to" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:360 -#, fuzzy -msgid "Close account" -msgstr "Turto sąskaitos" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:214 +msgid "From whom do you expect payments?" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Reopen account" -msgstr "Sąskaita perkeliama" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:215 +msgid "Payments from" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Transaction report" -msgstr "Operacijų istorija" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:233 +msgid "Please enter the date, the first payment for this loan was/is due." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:364 -msgid "Show balance chart..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:235 +msgid "" +"Note: Consult the loan contract for details of the first due date. Keep in " +"mind, that the first due date usually differs from the date the contract was " +"signed" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:366 -#, fuzzy -msgid "Map to online account" -msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:240 +msgid "" +"Please enter the original loan amount in the field below or leave it empty " +"to be calculated." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Unmap account" -msgstr "Paskolos dydis" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:248 +msgid "" +"Please enter the date, the first payment for this loan was/is due this year." +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:126 kmymoney2.cpp:368 views/kpayeesview.cpp:363 -#: widgets/rc.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Update" -msgstr "&Aukštyn" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:250 +msgid "" +"Note: You can easily figure out the date of the first payment if you consult " +"the last statement of last year." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Update account..." -msgstr "Redaguoti sąskaitą" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:254 +msgid "" +"Please enter the remaining loan amount of last years final statement in the " +"field below. You should not leave this field empty." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:373 -#, fuzzy -msgid "Update all accounts..." -msgstr "Redaguoti sąskaitą" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:311 dialogs/knewloanwizard.cpp:326 +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:341 dialogs/knewloanwizard.cpp:357 +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:373 +msgid "calculate" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:378 -msgid "New category..." -msgstr "Nauja kategorija..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:417 +msgid "borrowed" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:379 -#, fuzzy -msgid "Edit category..." -msgstr "Nauja kategorija..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:419 +msgid "lend" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:380 -#, fuzzy -msgid "Delete category..." -msgstr "Nauja kategorija..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:423 +msgid "not assigned" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:386 -msgid "QIF Profile Editor..." -msgstr "QIF profilio rengyklė..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:430 +msgid "on reception" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Securities..." -msgstr "Vertybiniai popieriai..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:432 +msgid "on due date" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "Currencies..." -msgstr "Valiutos..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:471 +msgid "" +"The loan wizard is unable to calculate two different values for your loan at " +"the same time. Please enter a value for the %1 on this page or backup to the " +"page where the current value to be calculated is defined and fill in a " +"value." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "Prices..." -msgstr "Kainos..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:500 +msgid "" +"You selected, that payments have already been made towards this loan. This " +"requires you to enter the loan amount exactly as found on your last " +"statement." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:390 -msgid "Update Stock and Currency Prices..." -msgstr "Atnaujinti akcijų ir valiutų kainas..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:504 dialogs/knewloanwizard.cpp:513 +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:522 dialogs/knewloanwizard.cpp:532 +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:820 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1070 +msgid "Calculation error" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:391 -msgid "Consistency Check" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:513 +msgid "interest rate" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:392 -msgid "Performance-Test" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:522 +msgid "term" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:393 -msgid "KCalc..." +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:532 +msgid "principal and interest" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:399 -msgid "Enable all messages" -msgstr "Įgalinti visus pranešimus" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:613 +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:272 +#, no-c-format +msgid "Days" +msgstr "Dienos" -#: kmymoney2.cpp:400 -msgid "TDE language settings..." -msgstr "" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:614 +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:277 +#, no-c-format +msgid "Weeks" +msgstr "Savaitės" -#: kmymoney2.cpp:405 -msgid "&Show tip of the day" -msgstr "" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:615 dialogs/knewloanwizard.cpp:634 +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:282 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "Months" +msgstr "Mėnesiai" -#: kmymoney2.cpp:410 -#, fuzzy -msgid "" -"_: New transaction button\n" -"New" -msgstr "Operacijos pagal mėnesius" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:616 dialogs/knewloanwizard.cpp:635 +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:287 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:885 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:889 +#, no-c-format +msgid "Years" +msgstr "Metai" -#: kmymoney2.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Edit transaction button\n" -"Edit" -msgstr "&Redaguoti operacijas..." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:640 dialogs/knewloanwizard.cpp:636 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3806 kmymoneyutils.cpp:191 +#: views/khomeview.cpp:425 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:87 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:880 +#, no-c-format +msgid "Payments" +msgstr "Mokėjimai" -#: kmymoney2.cpp:417 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Enter transaction\n" -"Enter" -msgstr "Bet kokia operacija" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:711 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:961 +#, c-format +msgid "KMyMoney has calculated the amount of the loan as %1." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:420 -msgid "" -"_: Edit split button\n" -"Edit splits" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:718 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:968 +msgid "KMyMoney has calculated the interest rate to %1%." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:421 -#, fuzzy +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:731 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:981 msgid "" -"_: Cancel transaction edit\n" -"Cancel" -msgstr "Galiojanti operacija" +"KMyMoney has calculated a periodic payment of %1 to cover principal and " +"interest." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:422 -#, fuzzy +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:743 +#, c-format msgid "" -"_: Delete transaction\n" -"Delete" -msgstr "Trinti operaciją" +"The number of payments has been decremented and the final payment has been " +"modified to %1." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:423 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Duplicate transaction\n" -"Duplicate" -msgstr "Trinti operaciją" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:751 dialogs/knewloanwizard.cpp:771 +#, c-format +msgid "The final payment has been modified to %1." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:425 kmymoney2.cpp:4826 kmymoney2.cpp:5107 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Button text for match transaction\n" -"Match" -msgstr "Bet kokia operacija" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:763 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1013 +msgid "KMyMoney has calculated the term of your loan as %1. " +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:426 -msgid "" -"_: Accept 'imported' and 'matched' transaction\n" -"Accept" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:802 +msgid "KMyMoney has calculated a final payment of %1 for this loan." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:428 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Toggle reconciliation flag\n" -"Toggle" -msgstr "Sutaikinimo dialogas" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:809 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1059 +msgid "KMyMoney has successfully verified your loan information." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:429 -#, fuzzy +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:817 msgid "" -"_: Mark transaction cleared\n" -"Cleared" -msgstr "Ieškoti operacijų" +"You have entered mis-matching information. Please backup to the appropriate " +"page and update your figures or leave one value empty to let KMyMoney " +"calculate it for you" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:430 -#, fuzzy +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:824 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1074 msgid "" -"_: Mark transaction reconciled\n" -"Reconciled" -msgstr "Operacijos detalės" +"\n" +"\n" +"Accept this or modify the loan information and recalculate." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:431 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Mark transaction not reconciled\n" -"Not reconciled" -msgstr "Operacijos detalės" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:826 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1076 +msgid "Calculation successful" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:432 -#, fuzzy +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:846 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1129 +#, c-format msgid "" -"_: Select all transactions\n" -"Select all" -msgstr "Trinti operaciją" - -#: kmymoney2.cpp:434 kmymoney2.cpp:5497 -#, fuzzy -msgid "Goto account" -msgstr "sąskaita" - -#: kmymoney2.cpp:435 kmymoney2.cpp:5495 -msgid "Goto payee" +"_n: one month\n" +"%n months" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:436 -#, fuzzy -msgid "Create scheduled transaction..." -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" - -#: kmymoney2.cpp:437 -msgid "Assign next number" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:850 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1133 +#, c-format +msgid "" +"_n: one year\n" +"%n years" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:438 -#, fuzzy +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:854 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1137 +#, c-format msgid "" -"_: Combine transactions\n" -"Combine" -msgstr "Bet kokia operacija" - -#: kmymoney2.cpp:440 -#, fuzzy -msgid "New investment" -msgstr "Investicija" - -#: kmymoney2.cpp:441 -#, fuzzy -msgid "Edit investment..." -msgstr "Investicija" - -#: kmymoney2.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "Delete investment..." -msgstr "Trinti ..." - -#: kmymoney2.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "Online price update..." -msgstr "Atnaujinti iš interneto" - -#: kmymoney2.cpp:444 -msgid "Manual price update..." +"_n: one payment\n" +"%n payments" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "New scheduled transaction..." -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" - -#: kmymoney2.cpp:447 -#, fuzzy -msgid "Edit scheduled transaction..." -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" - -#: kmymoney2.cpp:448 -#, fuzzy -msgid "Delete scheduled transaction..." -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" - -#: kmymoney2.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Duplicate scheduled transaction" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" - -#: kmymoney2.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Enter next transaction..." -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +#: dialogs/knewloanwizard.cpp:892 kmymoney2.cpp:2387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to add account: %1" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: kmymoney2.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Skip next transaction..." -msgstr "Rasti operaciją..." +#: dialogs/kpayeereassigndlg.cpp:75 +msgid "" +"This dialog does not allow to create new payees. Please pick a payee from " +"the list." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:453 +#: dialogs/kpayeereassigndlg.cpp:75 #, fuzzy -msgid "New payee" -msgstr "Naujas korespondentas" +msgid "Payee creation" +msgstr "Korespondento informacija" -#: kmymoney2.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "Rename payee" -msgstr "Šalinti korespondentą" +#: dialogs/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:91 +msgid "Report Configuration" +msgstr "Ataskaitos konfigūravimas" -#: kmymoney2.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "Delete payee" -msgstr "Pasirinkite savaitę" +#: dialogs/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:112 views/khomeview.cpp:919 +#: views/kreportsview.cpp:295 views/kreportsview.cpp:329 +msgid "Report" +msgstr "Ataskaita" -#: kmymoney2.cpp:457 -msgid "New budget" +#: dialogs/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:117 +#: dialogs/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:135 +msgid "Rows/Columns" +msgstr "Eilutės/Stulpeliai" + +#: dialogs/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:125 views/kforecastviewdecl.ui:582 +#: views/kreportsview.cpp:287 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:39 +#, no-c-format +msgid "Chart" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:458 -msgid "Rename budget" +#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:70 +msgid "Remove this security item from the file" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "Delete budget" -msgstr "Trinti ataskaitą?" +#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:73 +msgid "&Add" +msgstr "&Pridėti" -#: kmymoney2.cpp:460 -msgid "Copy budget" +#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:76 +msgid "Create a new security entry." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:461 -msgid "Change budget year" +#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:82 +msgid "Change the security information of the selected entry." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:462 +#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:184 msgid "" -"_: Budget based on forecast\n" -"Forecast" +"Do you really want to remove the currency %1 from the file?Note: It is currently not supported to add currencies." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:467 kmymoney2.cpp:3990 kmymoney2.cpp:3993 kmymoney2.cpp:3999 -#, fuzzy -msgid "New currency" -msgstr "Valiuta" +#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:187 +msgid "Do you really want to remove the %1 %2 from the file?" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:468 kmymoney2.cpp:4021 kmymoney2.cpp:4026 -#, fuzzy -msgid "Rename currency" -msgstr "Valiuta" +#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:190 +msgid "Delete security" +msgstr "Trinti vertybinį popierį" -#: kmymoney2.cpp:469 kmymoney2.cpp:4039 -#, fuzzy -msgid "Delete currency" -msgstr "Valiuta" +#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:77 dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:354 +#, no-c-format +msgid "Clear &All" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:69 kmymoney2.cpp:470 -msgid "Select as base currency" -msgstr "Pasirinkite pagrindinę valiutą" +#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:79 +msgid "Clear all splits" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:481 -msgid "View back" -msgstr "Žiūrėti atgal" +#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:80 +msgid "Use this to clear all splits of this transaction" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:482 -msgid "View forward" -msgstr "Žiūrėti pirmyn" +#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "&Merge" +msgstr "Visos būklės" -#: kmymoney2.cpp:611 -msgid "KMyMoney file needs saving. Save ?" +#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:183 +msgid "" +"The total amount of this transaction is %1 while the sum of the splits is " +"%2. The remaining %3 are unassigned." msgstr "" +"Šios operacijos bendra suma yra %1, tačiau atskirų dalių suma yra %2. Likę " +"%3 yra nepriskirti." -#: kmymoney2.cpp:757 -msgid "Creating new document..." -msgstr "Sukuriamas naujas dokumentas..." +#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:191 +#, fuzzy, c-format +msgid "Change &total amount of transaction to %1." +msgstr "&Pakeisti bendrą operacijos sumą į %1." -#: kmymoney2.cpp:869 kmymoney2.cpp:884 -msgid "Open a file." -msgstr "" +#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:194 +msgid "&Distribute difference of %1 among all splits." +msgstr "&Paskirstyti skirtumą %1 tarp operacijos dalių." + +#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:203 +#, fuzzy, c-format +msgid "&Leave total amount of transaction at %1." +msgstr "&Pakeisti bendrą operacijos sumą į %1." -#: kmymoney2.cpp:872 +#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:205 +msgid "&Leave %1 unassigned." +msgstr "&Palikti %1 nepriskirta." + +#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:276 msgid "" -"%1|KMyMoney files\n" -"%2|All files (*.*)" +"You are about to delete all splits of this transaction. Do you really want " +"to continue?" msgstr "" +"Jūs ruošiatės ištrinti visas šios operacijos dalis. Ar tikrai norite tęsti?" -#: kmymoney2.cpp:873 -msgid "Open File..." +#: dialogs/kstartdlg.cpp:55 +msgid "Start Dialog" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:925 kstartuplogo.cpp:100 -msgid "Loading file..." +#: dialogs/kstartdlg.cpp:74 +msgid "Templates" +msgstr "Šablonai" + +#: dialogs/kstartdlg.cpp:74 +msgid "Select templates" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:986 -msgid "" -"%1 is either an invalid filename or the file does not exist. You can " -"open another file or create a new one." +#: dialogs/kstartdlg.cpp:76 dialogs/kstartdlg.cpp:115 +msgid "New KMyMoney document" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:986 -msgid "File not found" -msgstr "Byla nerasta" +#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "&Atverti" -#: kmymoney2.cpp:989 -msgid "File %1 is already opened in another instance of KMyMoney" +#: dialogs/kstartdlg.cpp:86 +msgid "Open a KMyMoney document" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:989 -msgid "Duplicate open" +#: dialogs/kstartdlg.cpp:92 +msgid "" +"%1|KMyMoney files (*.kmy)\n" +"%2|All files (*.*)" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1001 -msgid "Saving file..." -msgstr "Išsaugojama byla..." - -#: kmymoney2.cpp:1035 kmymoney2.cpp:1047 kmymoney2.cpp:1071 -#, c-format -msgid "Additional encryption key(s) to be used: %1" +#: dialogs/kstartdlg.cpp:98 +msgid "Recent Files" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1056 -msgid "Saving file with a new filename..." -msgstr "Išsaugojama byla nauju vardu..." - -#: kmymoney2.cpp:1067 -msgid "Encryption key to be used" +#: dialogs/kstartdlg.cpp:213 +msgid "Blank Document" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1072 -msgid "Manage additional keys" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:97 +msgid "Use this to create a new QIF import/export profile" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1079 -#, fuzzy -msgid "No encryption" -msgstr "Šifravimas" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:148 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:403 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "QIF Profile Editor" +msgstr "QIF profilio rengyklė" -#: kmymoney2.cpp:1102 -msgid "" -"_: KMyMoney (Filefilter)\n" -"KMyMoney files" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:150 +msgid "QIF Profile Selector" +msgstr "QIF profilio parinkiklis" -#: kmymoney2.cpp:1103 -msgid "" -"_: XML (Filefilter)\n" -"XML files" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:236 +msgid "The default QIF profile" +msgstr "Numatytasis QIF profilis" + +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:404 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:417 +msgid "Enter new profile name" +msgstr "įrašyti naują profilio vardą" + +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:436 +msgid "Do you really want to delete profile '%1'?" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1104 +#: dialogs/settings/ksettingsgpg.cpp:180 msgid "" -"_: Anonymous (Filefilter)\n" -"Anonymous files" +"You have turned on the GPG encryption support. This means, that new files " +"will be stored encrypted. Existing files will not be encrypted " +"automatically. To achieve encryption of existing files, please use the " +"File/Save as... feature and store the file under a different name. " +"Once confident with the result, feel free to delete the old file and rename " +"the encrypted one to the old name." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1105 +#: dialogs/settings/ksettingsgpg.cpp:180 #, fuzzy -msgid "All files" -msgstr "Visas laikotarpis" +msgid "GPG encryption activated" +msgstr "Naudoti GPG šifravimą" -#: kmymoney2.cpp:1193 -#, fuzzy -msgid "Saving file to database..." -msgstr "Išsaugojama byla..." +#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:51 +msgid "&Up" +msgstr "&Aukštyn" -#: kmymoney2.cpp:1207 -msgid "Cannot save to current database." +#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:53 +msgid "Move selected item up" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1225 -msgid "Closing window..." +#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:54 +msgid "Use this to move the selected item up by one position in the list." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1228 kmymoney2.cpp:1249 -msgid "The file has been changed, save it ?" +#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:55 +msgid "&Down" +msgstr "&Žemyn" + +#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:57 +msgid "Move selected item down" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1339 kmymoney2.cpp:1352 -msgid "Ready." -msgstr "Pasirengęs." +#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:58 +msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1397 kmymoney2.cpp:1433 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:52 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:52 #, fuzzy -msgid "No KMyMoneyFile open" -msgstr "Rodyti KMyMoney pasisveikinimo puslapį" +msgid "&Update" +msgstr "&Aukštyn" -#: kmymoney2.cpp:1401 -msgid "Viewing personal data..." -msgstr "Asmeninių duomenų peržiūra..." +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 views/kpayeesview.cpp:370 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 +msgid "Accepts the entered data and stores it" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1408 -msgid "Edit Personal Data" -msgstr "Redaguoti asmeninius duomenis" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:55 views/kpayeesview.cpp:371 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:55 +msgid "Use this to accept the modified data." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1424 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to store user information: %1" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:60 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:60 +msgid "Delete the selected source entry" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1447 -msgid "Importing account templates." -msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:61 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:61 +msgid "Use this to delete the selected online source entry" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1462 -#, fuzzy -msgid "Unable to import template(s): %1, thrown in %2:%3" -msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:66 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:66 +msgid "Create a new source entry for online quotes" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1471 -#, fuzzy -msgid "Exporting account templates." -msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:67 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:67 +msgid "Use this to create a new entry for online quotes" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1474 -msgid "" -"*.kmt|KMyMoney template files\n" -"*.*|All files" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:107 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:190 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:193 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:216 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:107 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:185 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:188 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:211 +msgid "New Quote Source" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1475 -msgid "Save as..." -msgstr "Įrašyti kaip..." +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:67 +msgid "Account and transfer account are the same. Please change one." +msgstr "" +"Sąskaita sutampa su sąskaita, į kurią perkeliama. Prašome vieną jų pakeisti." -#: kmymoney2.cpp:1517 -msgid "Importing file..." +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:86 +msgid "Payee changed.
   Old: %1, New: %2

" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1552 kmymoney2.cpp:6040 kmymoney2.cpp:6062 -msgid "The statements have been processed with the following results:" +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:94 +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:102 +msgid "Account changed. Old: \"%1\", New: \"%2\"" +msgstr "Sąskaita pakeista. Senoji: „%1“, Naujoji: „%2“" + +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:109 +msgid "Account changed.
   Old: %1, New: %2

" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1552 kmymoney2.cpp:1754 kmymoney2.cpp:6040 kmymoney2.cpp:6062 +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Statement stats" -msgstr "Pranešimo data:" - -#: kmymoney2.cpp:1602 msgid "" -"You cannot import GnuCash data into an existing file. Do you wish to save " -"this file?" -msgstr "" +"Transfer account changed.
   Old: %1, New: %2

" +msgstr "Perkėlimo sąskaita pakeista. Senoji: „%1“, Naujoji: „%2“" -#: kmymoney2.cpp:1615 -msgid "Importing a Gnucash file." -msgstr "" +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:125 +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:135 views/kpayeesview.cpp:750 +#: widgets/kmymoneycategory.cpp:160 widgets/kmymoneycategory.cpp:166 +#: widgets/transaction.cpp:850 widgets/transaction.cpp:1409 +#: widgets/transaction.cpp:1423 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Split transaction (category replacement)\n" +"Split transaction" +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" -#: kmymoney2.cpp:1618 +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:145 msgid "" -"%1|Gnucash files\n" -"%2|All files (*.*)" +"Category changed.
   Old: %1, New: %2

" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1619 -msgid "Import Gnucash file..." +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:153 +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:155 +msgid "empty" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1658 -msgid "Importing an XML Statement." +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:159 +msgid "Memo changed.
   Old: %1, New: %2

" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1661 -msgid "" -"%1|XML files\n" -"%2|All files (*.*)" +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:168 +msgid "Amount changed.
   Old: %1, New: %2

" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1662 -msgid "Import XML Statement..." +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:177 +msgid "" +"Reconciliation flag changed.
   Old: %1, New: " +"%2

" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1718 -msgid "Error importing %1: This file is not a valid KMM statement file." -msgstr "" +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:184 +msgid "Fatal error in determining data: " +msgstr "Rimta klaida nustatant duomenis: " -#: kmymoney2.cpp:1718 -msgid "Invalid Statement" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:56 +msgid "" +"There are no TQt SQL drivers installed in your system.\n" +"Please consult documentation for your distro, or visit the TQt web site (www." +"trolltech.com) and search for SQL drivers." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1754 -msgid "The statement has been processed with the following results:" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:110 +msgid "TQt SQL driver %1 is no longer installed on your system" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1763 -msgid "Exporting file..." +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:114 +msgid "TQt SQL driver %1 is not suported" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1786 -msgid "The file %1 already exists. Do you really want to override it?" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:173 +msgid "" +"TQt SQL driver %1 has not been fully tested in a KMyMoney environment. " +"Please make sure you have adequate backups of your data. Please report any " +"problems to the developer mailing list at kmymoney2-developer@lists." +"sourceforge.net" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1786 -msgid "File already exists" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:185 +msgid "SQLite files (*.sql);; All files (*.*)" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:347 dialogs/rc.cpp:649 dialogs/rc.cpp:798 kmymoney2.cpp:1815 -msgid "General" -msgstr "Bendra" - -#: kmymoney2.cpp:1816 -msgid "Register" -msgstr "Registras" - -#: kmymoney2.cpp:1817 views/khomeview.cpp:88 views/kmymoneyview.cpp:136 -msgid "Home" -msgstr "Namai" - -#: kmymoney2.cpp:1818 views/kmymoneyview.cpp:176 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:188 #, fuzzy -msgid "" -"Scheduled\n" -"transactions" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" - -#: kmymoney2.cpp:1819 -msgid "Encryption" -msgstr "Šifravimas" +msgid "Select SQLite file" +msgstr "Pasirinkti stilių" -#: kmymoney2.cpp:1820 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:209 #, fuzzy -msgid "Colors" -msgstr "Stulpeliai" - -#: dialogs/rc.cpp:344 dialogs/settings/rc.cpp:107 kmymoney2.cpp:1822 -#: widgets/rc.cpp:33 -msgid "Online Quotes" -msgstr "" +msgid "All files (*.*)" +msgstr "Visas laikotarpis" -#: kmymoney2.cpp:1823 reports/pivottable.cpp:2426 views/kmymoneyview.cpp:251 -#: views/kmymoneyview.cpp:253 views/kreportsview.cpp:1415 views/rc.cpp:41 -msgid "Forecast" -msgstr "" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Select output file" +msgstr "Pasirinkti stilių" -#: kmymoney2.cpp:1824 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Plugins" -msgstr "&Priedai" +msgid "Select Transaction" +msgstr "Skelti operaciją" -#: kmymoney2.cpp:1893 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:45 msgid "" -"The file must be saved first before it can be backed up. Do you want to " -"continue?" +"Select a transaction and press the OK button or use Cancel to select none." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1910 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:223 msgid "" -"The current implementation of the backup functionality only supports local " -"files as source files! Your current source file is '%1'." +"The number %1 has already been used in account %2. Do you want " +"to replace it with the next available number?" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1913 -msgid "Local files only" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:223 +msgid "Duplicate number" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Mounting %1" -msgstr "Montuojama %1" - -#: kmymoney2.cpp:1967 -msgid "Backup file for today exists on that device. Replace ?" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:305 +msgid "" +"This transaction has more than two splits and is based on a different " +"currency (%1). Using this account to modify the transaction is currently not " +"very well supported by KMyMoney and may result in false results." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:7 kmymoney2.cpp:1967 kmymoney2.cpp:1994 kmymoney2.cpp:2024 -#: kmymoney2.cpp:2032 kmymoney2.cpp:2057 kmymoney2.cpp:2059 -msgid "Backup" -msgstr "Atsarginė kopija" - -#: kmymoney2.cpp:1967 -msgid "&Replace" -msgstr "Pa&keisti" - -#: kmymoney2.cpp:1972 kmymoney2.cpp:1997 kmymoney2.cpp:2016 kmymoney2.cpp:2035 -#, c-format -msgid "Unmounting %1" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:307 +msgid "" +"KMyMoney was not able to find a more appropriate account to edit this " +"transaction. Nevertheless, you are allowed to modify the transaction. If you " +"don't want to edit this transaction, please cancel from editing next." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1987 -#, c-format -msgid "Writing %1" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:309 +msgid "" +"Using e.g. %1 to edit this transaction is a better choice. " +"Nevertheless, you are allowed to modify the transaction. If you want to use " +"the suggested account instead, please cancel from editing next and change " +"the view to the suggested account." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:1994 -msgid "Error mounting device" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:412 +msgid "" +"This transaction has more than two splits and is originally based on a " +"different currency (%1). Using this account to modify the transaction may " +"result in rounding errors. Do you want to continue?" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1995 kmymoney2.cpp:2023 kmymoney2.cpp:2055 -msgid "Done" -msgstr "Atlikta" - -#: kmymoney2.cpp:2024 kmymoney2.cpp:2057 -msgid "File successfully backed up" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:414 +msgid "" +"At least one of the selected transactions has more than two splits and is " +"originally based on a different currency (%1). Using this account to modify " +"the transactions may result in rounding errors. Do you want to continue?" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2032 -msgid "Error copying file to device" -msgstr "" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:559 +#, fuzzy +msgid "Storing transactions" +msgstr "Ieškoti operacijų" -#: kmymoney2.cpp:2059 -msgid "Error unmounting device" -msgstr "" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:605 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:65 +msgid "&Enter" +msgstr "Į&vesti" -#: kmymoney2.cpp:2143 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot add institution: %1" -msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:608 +#, fuzzy +msgid "Use this to enter the transaction into the ledger." +msgstr "

Pasirinkite kaip sugrupuoti pervedimus šiame pranešime

" -#: kmymoney2.cpp:2185 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to store institution: %1" -msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "&Schedule" +msgstr "Tvarkaraštis" -#: kmymoney2.cpp:2192 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to edit institution: %1" -msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:611 +#, fuzzy +msgid "Accepts the entered data and stores it as schedule" +msgstr "Priima vertes ir jas išsaugo" -#: kmymoney2.cpp:2203 -msgid "Do you really want to delete institution %1 ?" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:612 +msgid "Use this to schedule the transaction for later entry into the ledger." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2211 kmymoney2.cpp:2215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to delete institution: %1" -msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" - -#: kmymoney2.cpp:2268 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to find account: %1" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " - -#: kmymoney2.cpp:2309 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:614 msgid "" -"This account is a liability and if the opening balance represents money " -"owed, then it should be negative. Negate the amount?\n" -"\n" -"Please click Yes to change the opening balance to %1,\n" -"Please click No to leave the amount as %2,\n" -"Please click Cancel to abort the account creation." +"The transaction you are about to enter has a post date in the future.

Do you want to enter it in the ledger or add it to the schedules?" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2345 kmymoney2.cpp:2346 -msgid "Loan payout" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:614 +msgid "" +"_: Dialog caption for 'Enter or schedule' dialog\n" +"Enter or schedule?" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:892 kmymoney2.cpp:2374 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to add account: %1" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +#: dialogs/transactioneditor.cpp:682 +msgid "" +"The balance of account %1 dropped below the warning balance of %2." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2392 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:688 msgid "" -"The category %1 currently does not exist. Do you want to create it?" -"

The parent account will default to %2 but can be changed in the " -"following dialog." +"The balance of account %1 dropped below the minimum balance of %2." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2392 -msgid "Create category" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:694 +msgid "" +"The balance of account %1 dropped below the maximum credit warning " +"limit of %2." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2429 -msgid "Create a new Category" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:700 +msgid "" +"The balance of account %1 dropped below the maximum credit limit of " +"%2." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2505 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create account: %1" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +#: dialogs/transactioneditor.cpp:769 +#, fuzzy +msgid "Payer/Receiver" +msgstr "Gavėjas" -#: kmymoney2.cpp:2516 -msgid "" -"The security %1 currently does not exist as sub-account of %2. " -"Do you want to create it?" +#: dialogs/transactioneditor.cpp:777 +#, fuzzy +msgid "Category/Account" +msgstr "Kategorija" + +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1010 dialogs/transactioneditor.cpp:1046 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1409 dialogs/transactioneditor.cpp:1430 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1453 dialogs/transactioneditor.cpp:1476 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1539 dialogs/transactioneditor.cpp:1543 +#: widgets/transaction.cpp:901 +msgid "Transfer from" +msgstr "Perkelti iš" + +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1012 dialogs/transactioneditor.cpp:1048 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1432 dialogs/transactioneditor.cpp:1478 +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1540 widgets/transaction.cpp:901 +msgid "Transfer to" +msgstr "Perkelti į" + +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1290 +#, fuzzy +msgid "Select autofill transaction" +msgstr "Trinti operaciją" + +#: dialogs/transactioneditor.cpp:1752 +#, fuzzy +msgid "Cannot enter transaction with postdate prior to account's opening date." +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" + +#: dialogs/transactionmatcher.cpp:77 +msgid "First transaction does not match requirement for matching" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2517 -#, fuzzy -msgid "Create security" -msgstr "Trinti vertybinį popierį" +#: dialogs/transactionmatcher.cpp:79 +msgid "Second transaction does not match requirement for matching" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2551 -msgid "Do you really want to delete the investment %1?" +#: dialogs/transactionmatcher.cpp:83 dialogs/transactionmatcher.cpp:133 +msgid "Splits for %1 have conflicting values (%2,%3)" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2551 -msgid "Delete investment" +#: dialogs/transactionmatcher.cpp:96 dialogs/transactionmatcher.cpp:149 +msgid "" +"Both of these transactions have been imported into %1. Therefore they " +"cannot be matched. Matching works with one imported transaction and one non-" +"imported transaction." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2558 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to delete investment: %1" -msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" +#: dialogs/transactionmatcher.cpp:101 dialogs/transactionmatcher.cpp:156 +msgid "Unable to match all splits (%1)" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2640 kmymoney2.cpp:2646 +#: kmymoney2.cpp:316 #, fuzzy -msgid "Unable to add scheduled transaction: " -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +msgid "Open database..." +msgstr "Įrašyti kaip..." -#: kmymoney2.cpp:2722 +#: kmymoney2.cpp:317 #, fuzzy -msgid "Adjusting transactions..." -msgstr "Priderinimo operacija" +msgid "Save as database..." +msgstr "Įrašyti kaip..." -#: kmymoney2.cpp:2747 -#, fuzzy -msgid "Adjusting scheduled transactions..." -msgstr "Priderinimo operacija" +#: kmymoney2.cpp:318 +msgid "Backup..." +msgstr "Kopijuoti..." -#: kmymoney2.cpp:2765 +#: kmymoney2.cpp:319 kmymoney2.cpp:325 #, fuzzy -msgid "Adjusting budgets..." -msgstr "Išsaugojama byla..." +msgid "QIF..." +msgstr "..." -#: kmymoney2.cpp:2783 -msgid "" -"Unable to exchange category %1 with category %2. Reason: %3" +#: kmymoney2.cpp:320 +msgid "Gnucash..." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2804 -msgid "Do you really want to delete category %1?" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "Statement file..." +msgstr "Išsaugojama byla..." -#: kmymoney2.cpp:2811 -msgid "Unable to delete category %1. Cause: %2" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:323 kmymoney2.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Account Template..." +msgstr "Sąskaitų šablonas ..." -#: kmymoney2.cpp:2823 -msgid "" -"Do you want to delete category %1 with all its sub-categories or only " -"the category itself? If you only delete the category itself, all its sub-" -"categories will be made sub-categories of %2." -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:326 +msgid "Personal Data..." +msgstr "Asmeniniai duomenys..." -#: kmymoney2.cpp:2827 -#, fuzzy -msgid "Delete all" -msgstr "Išrinkti visus" +#: kmymoney2.cpp:329 +msgid "Dump Memory" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2828 +#: kmymoney2.cpp:331 #, fuzzy -msgid "Just the category" -msgstr "Nauja kategorija..." +msgid "File-Information..." +msgstr "Korespondento informacija" -#: kmymoney2.cpp:2858 -msgid "" -"Some sub-categories of category %1 cannot be deleted, because they " -"are still used. They will be made sub-categories of %2. Proceed?" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:336 +msgid "Find transaction..." +msgstr "Rasti operaciją..." -#: kmymoney2.cpp:2878 -msgid "Unable to delete a sub-category of category %1. Reason: %2" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:341 +msgid "Show Transaction Detail" +msgstr "Rodyti operacijų detales" -#: kmymoney2.cpp:2889 -msgid "Do you really want to delete account %1?" +#: kmymoney2.cpp:342 kmymoney2.kcfg:179 +#, no-c-format +msgid "Hide reconciled transactions" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2901 -msgid "Unable to delete account '%1'. Cause: %2" +#: kmymoney2.cpp:343 kmymoney2.kcfg:167 +#, no-c-format +msgid "Hide unused categories" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:2917 +#: kmymoney2.cpp:344 #, fuzzy -msgid "Edit account '%1'" -msgstr "Redaguoti sąskaitą" +msgid "Show all accounts" +msgstr "Įsipareigojimų sąskaitos" -#: kmymoney2.cpp:2922 +#: kmymoney2.cpp:349 #, fuzzy -msgid "Edit category '%1'" -msgstr "Nauja kategorija..." +msgid "New institution..." +msgstr "Nauja institucija..." -#: kmymoney2.cpp:3008 +#: kmymoney2.cpp:350 #, fuzzy -msgid "Unable to modify account '%1'. Cause: %2" -msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " - -#: kmymoney2.cpp:3065 -msgid "" -"KMyMoney has detected some overdue scheduled transactions for this account. " -"Do you want to enter those scheduled transactions now?" -msgstr "" +msgid "Edit institution..." +msgstr "Pridėti naują instituciją..." -#: kmymoney2.cpp:3065 +#: kmymoney2.cpp:351 #, fuzzy -msgid "Scheduled transactions found" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +msgid "Delete institution..." +msgstr "Nauja institucija..." -#: kmymoney2.cpp:3163 -msgid "" -"You are about to finish the reconciliation of this account with a difference " -"between your bank statement and the transactions marked as cleared.\n" -"Are you sure you want to finish the reconciliation ?" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:356 +msgid "New account..." +msgstr "Nauja sąskaita..." -#: kmymoney2.cpp:3165 -msgid "Confirm end of reconciliation" +#: kmymoney2.cpp:358 +msgid "Open ledger" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:3339 -msgid "" -"You have closed this account. It remains in the system because you have " -"transactions which still refer to it, but is not shown in the views. You can " -"make it visible again by going to the View menu and selecting Show all " -"accounts or by unselecting the Don't show closed accounts setting." -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:359 +msgid "Reconcile..." +msgstr "Sutaikyti" -#: kmymoney2.cpp:3379 -msgid "%1 cannot be moved to institution %2. Reason: %3" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Finish reconciliation\n" +"Finish" +msgstr "Sutaikinimo vediklis" -#: kmymoney2.cpp:3393 -msgid "%1 cannot be moved to %2. Reason: %3" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Postpone reconciliation\n" +"Postpone" +msgstr "Sutaikinimo dialogas" -#: kmymoney2.cpp:3408 +#: kmymoney2.cpp:362 #, fuzzy -msgid "%1 YTD Account Transactions" -msgstr "Mokesčių operacijos" +msgid "Edit account..." +msgstr "Redaguoti sąskaitą" -#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:71 kmymoney2.cpp:3409 -#: views/kforecastview.cpp:650 views/khomeview.cpp:276 -#: views/khomeview.cpp:1384 views/kreportsview.cpp:619 +#: kmymoney2.cpp:363 #, fuzzy -msgid "Generated Report" -msgstr "Trinti ataskaitą?" +msgid "Delete account..." +msgstr "Nauja sąskaita..." -#: dialogs/rc.cpp:324 dialogs/settings/rc.cpp:80 kmymoney2.cpp:3411 -#: views/kreportsview.cpp:1062 views/rc.cpp:58 views/rc.cpp:59 -msgid "Transactions" -msgstr "Operacijos" +#: kmymoney2.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "Close account" +msgstr "Turto sąskaitos" -#: kmymoney2.cpp:3449 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to add scheduled transaction: %1" -msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " +#: kmymoney2.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Reopen account" +msgstr "Sąskaita perkeliama" -#: kmymoney2.cpp:3449 +#: kmymoney2.cpp:366 #, fuzzy -msgid "Add scheduled transaction" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +msgid "Transaction report" +msgstr "Operacijų istorija" -#: kmymoney2.cpp:3489 -msgid "" -"You have entered a scheduled transaction date of %1. Because the " -"scheduled transaction was last paid on %2, KMyMoney will " -"automatically adjust the scheduled transaction date to the next date unless " -"the last payment date is reset. Do you want to reset the last payment date?" +#: kmymoney2.cpp:368 +msgid "Show balance chart..." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:3489 +#: kmymoney2.cpp:370 #, fuzzy -msgid "Reset Last Payment Date" -msgstr "Pranešimo data:" +msgid "Map to online account" +msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" -#: kmymoney2.cpp:3499 kmymoney2.cpp:3519 kmymoney2.cpp:3531 +#: kmymoney2.cpp:371 #, fuzzy -msgid "Unable to modify scheduled transaction '%1'" -msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " +msgid "Unmap account" +msgstr "Paskolos dydis" -#: kmymoney2.cpp:3543 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the scheduled transaction %1?" -msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:226 kmymoney2.cpp:372 +#: views/kpayeesview.cpp:368 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update" +msgstr "&Aukštyn" -#: kmymoney2.cpp:3546 -msgid "" -"In case of loan payments it is currently not possible to recreate the " -"scheduled transaction." -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Update account..." +msgstr "Redaguoti sąskaitą" -#: kmymoney2.cpp:3555 +#: kmymoney2.cpp:377 #, fuzzy -msgid "Unable to remove scheduled transaction '%1'" -msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " +msgid "Update all accounts..." +msgstr "Redaguoti sąskaitą" -#: kmymoney2.cpp:3569 -#, c-format -msgid "" -"_: Copy of scheduled transaction name\n" -"Copy of %1" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:382 +msgid "New category..." +msgstr "Nauja kategorija..." -#: kmymoney2.cpp:3581 kmymoney2.cpp:4352 +#: kmymoney2.cpp:383 #, fuzzy -msgid "Unable to duplicate transaction(s): %1, thrown in %2:%3" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +msgid "Edit category..." +msgstr "Nauja kategorija..." -#: kmymoney2.cpp:3595 +#: kmymoney2.cpp:384 #, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to skip the %1 transaction scheduled for %2?" -msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" +msgid "Delete category..." +msgstr "Nauja kategorija..." + +#: kmymoney2.cpp:390 +msgid "QIF Profile Editor..." +msgstr "QIF profilio rengyklė..." -#: kmymoney2.cpp:3605 +#: kmymoney2.cpp:391 #, fuzzy -msgid "Unable to skip scheduled transaction %1." -msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " +msgid "Securities..." +msgstr "Vertybiniai popieriai..." -#: kmymoney2.cpp:3618 +#: kmymoney2.cpp:392 #, fuzzy -msgid "Unknown scheduled transaction '%1'" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +msgid "Currencies..." +msgstr "Valiutos..." -#: kmymoney2.cpp:3673 -msgid "" -"Are you sure you wish to stop this scheduled transaction from being entered " -"into the register?\n" -"\n" -"KMyMoney will prompt you again next time it starts unless you manually enter " -"it later." +#: kmymoney2.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Prices..." +msgstr "Kainos..." + +#: kmymoney2.cpp:394 +msgid "Update Stock and Currency Prices..." +msgstr "Atnaujinti akcijų ir valiutų kainas..." + +#: kmymoney2.cpp:395 +msgid "Consistency Check" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:3725 kmymoney2.cpp:3732 -#, fuzzy -msgid "Unable to enter scheduled transaction '%1'" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +#: kmymoney2.cpp:396 +msgid "Performance-Test" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:3743 kmymoney2.cpp:3783 -msgid "New Payee" -msgstr "Naujas korespondentas" +#: kmymoney2.cpp:397 +msgid "KCalc..." +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:3745 -msgid "Do you want to add %1 as payer/receiver ?" +#: kmymoney2.cpp:403 +msgid "Enable all messages" +msgstr "Įgalinti visus pranešimus" + +#: kmymoney2.cpp:404 +msgid "TDE language settings..." msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:892 kmymoney2.cpp:3747 -msgid "New payee/receiver" -msgstr "Naujas korespondentas" - -#: kmymoney2.cpp:3773 -msgid "Unable to add payee" +#: kmymoney2.cpp:409 +msgid "&Show tip of the day" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:3826 +#: kmymoney2.cpp:414 #, fuzzy -msgid "Do you really want to remove the payee %1?" -msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" +msgid "" +"_: New transaction button\n" +"New" +msgstr "Operacijos pagal mėnesius" -#: kmymoney2.cpp:3828 -msgid "Do you really want to remove all selected payees?" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:419 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Edit transaction button\n" +"Edit" +msgstr "&Redaguoti operacijas..." -#: kmymoney2.cpp:3830 -msgid "Remove Payee" -msgstr "Šalinti korespondentą" +#: kmymoney2.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Enter transaction\n" +"Enter" +msgstr "Bet kokia operacija" -#: kmymoney2.cpp:3870 +#: kmymoney2.cpp:424 msgid "" -"At least one transaction/scheduled transaction is still referenced by a " -"payee. Currently you have all payees selected. However, at least one payee " -"must remain so that the transaction/scheduled transaction can be reassigned." +"_: Edit split button\n" +"Edit splits" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:3925 +#: kmymoney2.cpp:425 #, fuzzy -msgid "Unable to reassign payee of transaction/split" -msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" +msgid "" +"_: Cancel transaction edit\n" +"Cancel" +msgstr "Galiojanti operacija" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:534 converter/mymoneystatementreader.cpp:959 -#: kmymoney2.cpp:3926 kmymoney2.cpp:3983 views/kbudgetview.cpp:636 -#: views/kbudgetview.cpp:737 views/kbudgetview.cpp:751 -#: views/kpayeesview.cpp:519 views/kpayeesview.cpp:870 -msgid "thrown in" -msgstr "įmesti" +#: kmymoney2.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Delete transaction\n" +"Delete" +msgstr "Trinti operaciją" -#: kmymoney2.cpp:3982 +#: kmymoney2.cpp:427 #, fuzzy -msgid "Unable to remove payee(s)" -msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" +msgid "" +"_: Duplicate transaction\n" +"Duplicate" +msgstr "Trinti operaciją" -#: kmymoney2.cpp:3990 -msgid "Enter ISO 4217 code for the new currency" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:429 kmymoney2.cpp:4943 kmymoney2.cpp:5224 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Button text for match transaction\n" +"Match" +msgstr "Bet kokia operacija" -#: kmymoney2.cpp:3999 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot create new currency. %1" -msgstr "Sukurti naują kainos įrašą." +#: kmymoney2.cpp:430 +msgid "" +"_: Accept 'imported' and 'matched' transaction\n" +"Accept" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:4021 kmymoney2.cpp:4026 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot rename currency. %1" -msgstr "Sukurti naują kainos įrašą." +#: kmymoney2.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Toggle reconciliation flag\n" +"Toggle" +msgstr "Sutaikinimo dialogas" -#: kmymoney2.cpp:4039 +#: kmymoney2.cpp:433 #, fuzzy -msgid "Cannot delete currency %1. %2" -msgstr "Sukurti naują kainos įrašą." +msgid "" +"_: Mark transaction cleared\n" +"Cleared" +msgstr "Ieškoti operacijų" -#: kmymoney2.cpp:4054 views/kmymoneyview.cpp:1275 +#: kmymoney2.cpp:434 #, fuzzy -msgid "Cannot set %1 as base currency: %2" -msgstr "Pasirinkite pagrindinę valiutą" +msgid "" +"_: Mark transaction reconciled\n" +"Reconciled" +msgstr "Operacijos detalės" -#: kmymoney2.cpp:4054 views/kmymoneyview.cpp:1275 +#: kmymoney2.cpp:435 #, fuzzy -msgid "Set base currency" -msgstr "Pasirinkite pagrindinę valiutą" +msgid "" +"_: Mark transaction not reconciled\n" +"Not reconciled" +msgstr "Operacijos detalės" -#: kmymoney2.cpp:4065 -#, c-format -msgid "Budget %1" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Select all transactions\n" +"Select all" +msgstr "Trinti operaciją" -#: kmymoney2.cpp:4075 -msgid "Budget %1 (%2)" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:438 kmymoney2.cpp:5616 +#, fuzzy +msgid "Goto account" +msgstr "sąskaita" -#: kmymoney2.cpp:4090 kmymoney2.cpp:4139 -msgid "Unable to add budget: %1, thrown in %2:%3" +#: kmymoney2.cpp:439 kmymoney2.cpp:5614 +msgid "Goto payee" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:4105 +#: kmymoney2.cpp:440 #, fuzzy -msgid "Do you really want to remove the budget %1?" -msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" +msgid "Create scheduled transaction..." +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: kmymoney2.cpp:4107 -msgid "Do you really want to remove all selected budgets?" +#: kmymoney2.cpp:441 +msgid "Assign next number" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:4109 +#: kmymoney2.cpp:442 #, fuzzy -msgid "Remove Budget" -msgstr "Šalinti korespondentą" +msgid "" +"_: Combine transactions\n" +"Combine" +msgstr "Bet kokia operacija" -#: kmymoney2.cpp:4122 +#: kmymoney2.cpp:444 #, fuzzy -msgid "Unable to remove budget: %1, thrown in %2:%3" -msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" - -#: kmymoney2.cpp:4134 views/kreportsview.cpp:659 -#, c-format -msgid "Copy of %1" -msgstr "" +msgid "New investment" +msgstr "Investicija" -#: kmymoney2.cpp:4164 +#: kmymoney2.cpp:445 #, fuzzy -msgid "Select year" -msgstr "Pasirinkite metus" +msgid "Edit investment..." +msgstr "Investicija" -#: kmymoney2.cpp:4164 +#: kmymoney2.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Budget year" -msgstr "Kiti metai" - -#: kmymoney2.cpp:4176 kmymoney2.cpp:4214 kmymoney2.cpp:4274 -msgid "Unable to modify budget: %1, thrown in %2:%3" -msgstr "" +msgid "Delete investment..." +msgstr "Trinti ..." -#: kmymoney2.cpp:4192 kmymoney2.cpp:4250 -msgid "" -"The current budget already contains data. Continuing will replace all " -"current values of this budget." -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Online price update..." +msgstr "Atnaujinti iš interneto" -#: kmymoney2.cpp:4222 -msgid "" -"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " -"applications not only KMyMoney." +#: kmymoney2.cpp:448 +msgid "Manual price update..." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:4292 -msgid "" -"At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you " -"wish to delete the transactions anyway?" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "New scheduled transaction..." +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: kmymoney2.cpp:4295 views/kgloballedgerview.cpp:1043 -msgid "Transaction already reconciled" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Edit scheduled transaction..." +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: kmymoney2.cpp:4301 +#: kmymoney2.cpp:452 #, fuzzy -msgid "Do you really want to delete the selected transaction?" -msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" +msgid "Delete scheduled transaction..." +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: kmymoney2.cpp:4303 -msgid "Do you really want to delete all %1 selected transactions?" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "Duplicate scheduled transaction" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: kmymoney2.cpp:4305 -msgid "Delete transaction" -msgstr "Trinti operaciją" +#: kmymoney2.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "Enter next transaction..." +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: kmymoney2.cpp:4306 +#: kmymoney2.cpp:455 #, fuzzy -msgid "Deleting transactions" -msgstr "Trinti operaciją" +msgid "Skip next transaction..." +msgstr "Rasti operaciją..." -#: kmymoney2.cpp:4321 +#: kmymoney2.cpp:457 #, fuzzy -msgid "Duplicating transactions" -msgstr "Skelti operaciją" +msgid "New payee" +msgstr "Naujas korespondentas" -#: kmymoney2.cpp:4378 +#: kmymoney2.cpp:458 #, fuzzy -msgid "Unable to delete transaction(s): %1, thrown in %2:%3" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +msgid "Rename payee" +msgstr "Šalinti korespondentą" -#: kmymoney2.cpp:4452 kmymoney2.cpp:4622 +#: kmymoney2.cpp:459 #, fuzzy -msgid "Unable to modify transaction: %1, thrown in %2:%3" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +msgid "Delete payee" +msgstr "Pasirinkite savaitę" -#: kmymoney2.cpp:4514 -msgid "" -"Do you really want to cancel editing this transaction without saving it?

- " -"Yes cancels editing the transaction
- No saves the " -"transaction prior to cancelling and
- Cancel returns to the " -"transaction editor.

You can also select an option to save the transaction " -"automatically when e.g. selecting another transaction." +#: kmymoney2.cpp:461 +msgid "New budget" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:4514 kmymoney2.cpp:4517 -#, fuzzy -msgid "Cancel transaction edit" -msgstr "Galiojanti operacija" - -#: kmymoney2.cpp:4517 -msgid "" -"Do you really want to cancel editing this transaction without saving it?

- " -"Yes cancels editing the transaction
- No saves the " -"transaction prior to cancelling.

You can also select an option to save the " -"transaction automatically when e.g. selecting another transaction." +#: kmymoney2.cpp:462 +msgid "Rename budget" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:4667 +#: kmymoney2.cpp:463 #, fuzzy -msgid "Unable to accept transaction: %1, thrown in %2:%3" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +msgid "Delete budget" +msgstr "Trinti ataskaitą?" -#: kmymoney2.cpp:4846 -#, fuzzy -msgid "Unable to unmatch the selected transactions" -msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" +#: kmymoney2.cpp:464 +msgid "Copy budget" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:4885 -msgid "No manually entered transaction selected for matching" +#: kmymoney2.cpp:465 +msgid "Change budget year" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:4887 -msgid "No imported transaction selected for matching" +#: kmymoney2.cpp:466 +msgid "" +"_: Budget based on forecast\n" +"Forecast" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:4895 +#: kmymoney2.cpp:471 kmymoney2.cpp:4027 kmymoney2.cpp:4030 kmymoney2.cpp:4036 #, fuzzy -msgid "Unable to match the selected transactions" -msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" +msgid "New currency" +msgstr "Valiuta" -#: kmymoney2.cpp:5097 +#: kmymoney2.cpp:472 kmymoney2.cpp:4058 kmymoney2.cpp:4063 #, fuzzy -msgid "Create a new transaction" -msgstr "Trinti operaciją" +msgid "Rename currency" +msgstr "Valiuta" + +#: kmymoney2.cpp:473 kmymoney2.cpp:4076 +#, fuzzy +msgid "Delete currency" +msgstr "Valiuta" + +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:93 kmymoney2.cpp:474 +#, no-c-format +msgid "Select as base currency" +msgstr "Pasirinkite pagrindinę valiutą" -#: kmymoney2.cpp:5163 -#, fuzzy -msgid "Duplicate the current selected transactions" -msgstr "Trinti pasirinktą profilį" +#: kmymoney2.cpp:485 +msgid "View back" +msgstr "Žiūrėti atgal" -#: kmymoney2.cpp:5223 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Button text for unmatch transaction\n" -"Unmatch" -msgstr "Bet kokia operacija" +#: kmymoney2.cpp:486 +msgid "View forward" +msgstr "Žiūrėti pirmyn" -#: kmymoney2.cpp:5451 kmymoney2.cpp:5473 -msgid "Goto '%1'" +#: kmymoney2.cpp:616 +msgid "KMyMoney file needs saving. Save ?" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5582 -msgid "Running consistency check..." -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:762 +msgid "Creating new document..." +msgstr "Sukuriamas naujas dokumentas..." -#: kmymoney2.cpp:5590 -#, c-format -msgid "Consistency check failed: %1" +#: kmymoney2.cpp:874 kmymoney2.cpp:889 +msgid "Open a file." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5594 -msgid "Consistency check result" +#: kmymoney2.cpp:877 +msgid "" +"%1|KMyMoney files\n" +"%2|All files (*.*)" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5603 -#, fuzzy -msgid "Checking for overdue scheduled transactions..." -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" - -#: kmymoney2.cpp:5740 -msgid "" -"You must first select a KMyMoney file before you can import a statement." +#: kmymoney2.cpp:878 +msgid "Open File..." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5746 -msgid "Importing a statement via Web Connect" +#: kmymoney2.cpp:930 +msgid "Loading file..." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5759 +#: kmymoney2.cpp:991 msgid "" -"Unable to import %1 using %2 plugin. The plugin returned the following " -"error: %3" +"%1 is either an invalid filename or the file does not exist. You can " +"open another file or create a new one." msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5759 plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:646 -msgid "Importing error" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:991 +msgid "File not found" +msgstr "Byla nerasta" -#: kmymoney2.cpp:5780 -msgid "All messages have been enabled." +#: kmymoney2.cpp:994 +msgid "File %1 is already opened in another instance of KMyMoney" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5780 -msgid "All messages" +#: kmymoney2.cpp:994 +msgid "Duplicate open" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5855 -#, fuzzy -msgid "Auto saving..." +#: kmymoney2.cpp:1006 +msgid "Saving file..." msgstr "Išsaugojama byla..." -#: kmymoney2.cpp:5913 -#, fuzzy -msgid "Unable to setup online parameters for account ''%1'" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " - -#: kmymoney2.cpp:5928 -msgid "" -"Do you really want to remove the mapping of account %1 to an online " -"account? Depending on the details of the online banking method used, this " -"action cannot be reverted." +#: kmymoney2.cpp:1042 kmymoney2.cpp:1054 kmymoney2.cpp:1078 +#, c-format +msgid "Additional encryption key(s) to be used: %1" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5928 -#, fuzzy -msgid "Remove mapping to online account" -msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" +#: kmymoney2.cpp:1063 +msgid "Saving file with a new filename..." +msgstr "Išsaugojama byla nauju vardu..." -#: kmymoney2.cpp:5939 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to unmap account from online account: %1" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +#: kmymoney2.cpp:1074 +msgid "Encryption key to be used" +msgstr "" + +#: kmymoney2.cpp:1079 +msgid "Manage additional keys" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5956 +#: kmymoney2.cpp:1086 #, fuzzy -msgid " (Brokerage)" -msgstr "&Naršyti" +msgid "No encryption" +msgstr "Šifravimas" -#: kmymoney2.cpp:5957 +#: kmymoney2.cpp:1109 msgid "" -"You try to map a brokerage account to an online account. This is usually not " -"advisable. In general, the investment account should be mapped to the online " -"account. Please cancel if you intended to map the investment account, " -"continue otherwise" +"_: KMyMoney (Filefilter)\n" +"KMyMoney files" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5957 -#, fuzzy -msgid "Mapping brokerage account" -msgstr "Išskirtinė sąskaita" +#: kmymoney2.cpp:1110 +msgid "" +"_: XML (Filefilter)\n" +"XML files" +msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:5964 -msgid "Select online banking plugin" +#: kmymoney2.cpp:1111 +msgid "" +"_: Anonymous (Filefilter)\n" +"Anonymous files" msgstr "" -#: kmymoney2.cpp:6005 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to map account to online account: %1" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +#: kmymoney2.cpp:1112 +#, fuzzy +msgid "All files" +msgstr "Visas laikotarpis" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:407 converter/mymoneytemplate.cpp:73 -#: views/kmymoneyview.cpp:590 -msgid "Error while loading file '%1'!" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1120 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Įrašyti kaip..." -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:409 converter/mymoneyqifreader.cpp:965 -#: converter/mymoneytemplate.cpp:75 views/kmymoneyview.cpp:592 -msgid "File access error" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1200 +#, fuzzy +msgid "Saving file to database..." +msgstr "Išsaugojama byla..." -#: converter/mymoneytemplate.cpp:84 -msgid "%1 is not a template file." +#: kmymoney2.cpp:1214 +msgid "Cannot save to current database." msgstr "" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:85 views/kmymoneyview.cpp:603 -msgid "Filetype Error" +#: kmymoney2.cpp:1232 +msgid "Closing window..." msgstr "" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:93 -msgid "Error while reading template file %1 in line %2, column %3" +#: kmymoney2.cpp:1235 kmymoney2.cpp:1256 +msgid "The file has been changed, save it ?" msgstr "" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:94 -msgid "Template Error" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1346 kmymoney2.cpp:1359 +msgid "Ready." +msgstr "Pasirengęs." -#: converter/mymoneytemplate.cpp:101 -msgid "File '%1' not found!" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1404 kmymoney2.cpp:1440 +#, fuzzy +msgid "No KMyMoneyFile open" +msgstr "Rodyti KMyMoney pasisveikinimo puslapį" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:142 -msgid "Invalid tag %1 in template file %2!" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1408 +msgid "Viewing personal data..." +msgstr "Asmeninių duomenų peržiūra..." -#: converter/mymoneytemplate.cpp:214 -#, c-format -msgid "Loading template %1" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1415 +msgid "Edit Personal Data" +msgstr "Redaguoti asmeninius duomenis" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:241 -msgid "Invalid top-level account type %1 in template file %2!" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to store user information: %1" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: converter/mymoneytemplate.cpp:309 -msgid "" -"Invalid flag type %1 for account %3 in template file %2!" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1454 +msgid "Importing account templates." +msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." -#: converter/mymoneytemplate.cpp:398 converter/mymoneytemplate.cpp:401 -#: views/kmymoneyview.cpp:1151 views/kmymoneyview.cpp:1154 -msgid "Unable to write changes to '%1'" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1469 +#, fuzzy +msgid "Unable to import template(s): %1, thrown in %2:%3" +msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" -#: converter/mymoneytemplate.cpp:407 views/kmymoneyview.cpp:1162 -msgid "Unable to upload to '%1'" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1478 +#, fuzzy +msgid "Exporting account templates." +msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." -#: converter/mymoneyqifwriter.cpp:70 +#: kmymoney2.cpp:1481 msgid "" -"Unexpected exception '%1' thrown in %2, line %3 caught in MyMoneyQifWriter::" -"write()" +"*.kmt|KMyMoney template files\n" +"*.*|All files" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifwriter.cpp:80 -msgid "Unable to open file '%1' for writing" -msgstr "Nepavyksta atverti „%1“ bylos rašymui" - -#: converter/webpricequote.cpp:340 -#, c-format -msgid "Symbol found: %1" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1482 +msgid "Save as..." +msgstr "Įrašyti kaip..." -#: converter/webpricequote.cpp:368 -msgid "Price found: %1 (%2)" +#: kmymoney2.cpp:1524 +msgid "Importing file..." msgstr "" -#: converter/webpricequote.cpp:380 -#, c-format -msgid "Date found: %1" +#: kmymoney2.cpp:1559 kmymoney2.cpp:6160 kmymoney2.cpp:6183 +msgid "The statements have been processed with the following results:" msgstr "" -#: converter/webpricequote.cpp:397 converter/webpricequote.cpp:403 -#, c-format -msgid "Unable to update price for %1" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1559 kmymoney2.cpp:1763 kmymoney2.cpp:6160 kmymoney2.cpp:6183 +#, fuzzy +msgid "Statement stats" +msgstr "Pranešimo data:" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:170 +#: kmymoney2.cpp:1609 msgid "" -"_: Category name\n" -"Reinvested dividend" +"You cannot import GnuCash data into an existing file. Do you wish to save " +"this file?" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:173 -msgid "" -"_: Category name\n" -"Reinvested dividend (long term)" +#: kmymoney2.cpp:1622 +msgid "Importing a Gnucash file." msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:176 +#: kmymoney2.cpp:1625 msgid "" -"_: Category name\n" -"Reinvested dividend (short term)" +"%1|Gnucash files\n" +"%2|All files (*.*)" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:179 -msgid "" -"_: Category name\n" -"Dividend" +#: kmymoney2.cpp:1626 +msgid "Import Gnucash file..." msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:182 -msgid "" -"_: Category name\n" -"Interest" +#: kmymoney2.cpp:1665 +msgid "Importing an XML Statement." msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:185 +#: kmymoney2.cpp:1668 msgid "" -"_: Category name\n" -"Capital Gain (short term)" +"%1|XML files\n" +"%2|All files (*.*)" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:188 -msgid "" -"_: Category name\n" -"Capital Gain (mid term)" +#: kmymoney2.cpp:1669 +msgid "Import XML Statement..." msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:191 -msgid "" -"_: Category name\n" -"Capital Gain (long term)" +#: kmymoney2.cpp:1725 +msgid "Error importing %1: This file is not a valid KMM statement file." msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:194 -msgid "" -"_: Category name\n" -"Returned capital" +#: kmymoney2.cpp:1725 +msgid "Invalid Statement" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:197 -msgid "" -"_: Category name\n" -"Miscellaneous income" +#: kmymoney2.cpp:1763 +msgid "The statement has been processed with the following results:" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:200 -msgid "" -"_: Category name\n" -"Miscellaneous expense" +#: kmymoney2.cpp:1772 +msgid "Exporting file..." msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:203 -msgid "" -"_: Category name\n" -"Investment fees" +#: kmymoney2.cpp:1795 +msgid "The file %1 already exists. Do you really want to override it?" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:205 -#, c-format -msgid "Unknown QIF type %1" +#: kmymoney2.cpp:1795 +msgid "File already exists" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:355 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:34 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4928 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:69 kmymoney2.cpp:1824 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Bendra" + +#: kmymoney2.cpp:1825 +msgid "Register" +msgstr "Registras" + +#: kmymoney2.cpp:1826 views/khomeview.cpp:112 views/kmymoneyview.cpp:136 +msgid "Home" +msgstr "Namai" + +#: kmymoney2.cpp:1827 views/kmymoneyview.cpp:176 #, fuzzy -msgid "Date format selection" -msgstr "Korespondento informacija" +msgid "" +"Scheduled\n" +"transactions" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:355 -msgid "Pick the date format that suits your input file" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:1828 +msgid "Encryption" +msgstr "Šifravimas" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:366 +#: kmymoney2.cpp:1829 #, fuzzy -msgid "Importing QIF ..." -msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." +msgid "Colors" +msgstr "Stulpeliai" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:442 -msgid "Reading QIF ..." +#: kmymoney2.cpp:1830 +msgid "Fonts" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:507 -msgid "Adding transactions" +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Online Quotes" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:507 -msgid "Now adding the transactions to your ledger..." +#: kmymoney2.cpp:1832 reports/pivottable.cpp:2443 +#: views/kforecastviewdecl.ui:335 views/kmymoneyview.cpp:251 +#: views/kmymoneyview.cpp:253 views/kreportsview.cpp:1416 +#, no-c-format +msgid "Forecast" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:533 +#: kmymoney2.cpp:1833 #, fuzzy -msgid "Unable to add transactions" -msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " +msgid "Plugins" +msgstr "&Priedai" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:567 +#: kmymoney2.cpp:1902 msgid "" -"_: QIF tag for liability account\n" -"Oth L" +"The file must be saved first before it can be backed up. Do you want to " +"continue?" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:572 +#: kmymoney2.cpp:1919 msgid "" -"_: QIF tag for category\n" -"Cat" +"The current implementation of the backup functionality only supports local " +"files as source files! Your current source file is '%1'." msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:575 -msgid "" -"_: QIF tag for security\n" -"Security" +#: kmymoney2.cpp:1922 +msgid "Local files only" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:578 -msgid "" -"_: QIF tag for investment account\n" -"Invst" +#: kmymoney2.cpp:1937 +#, c-format +msgid "Mounting %1" +msgstr "Montuojama %1" + +#: kmymoney2.cpp:1976 +msgid "Backup file for today exists on that device. Replace ?" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:581 -msgid "" -"_: QIF tag for prices\n" -"Prices" +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:8 kmymoney2.cpp:1976 kmymoney2.cpp:2003 +#: kmymoney2.cpp:2033 kmymoney2.cpp:2041 kmymoney2.cpp:2066 kmymoney2.cpp:2068 +#, no-c-format +msgid "Backup" +msgstr "Atsarginė kopija" + +#: kmymoney2.cpp:1976 +msgid "&Replace" +msgstr "Pa&keisti" + +#: kmymoney2.cpp:1981 kmymoney2.cpp:2006 kmymoney2.cpp:2025 kmymoney2.cpp:2044 +#, c-format +msgid "Unmounting %1" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:599 -msgid "" -"_: QIF tag for a class\n" -"Class" +#: kmymoney2.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Writing %1" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:753 converter/mymoneyqifreader.cpp:2203 -msgid "" -"The %1 account currently has an opening balance of %2. This QIF file reports " -"an opening balance of %3. Would you like to overwrite the current balance " -"with the one from the QIF file?" +#: kmymoney2.cpp:2003 +msgid "Error mounting device" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:754 converter/mymoneyqifreader.cpp:2204 -msgid "Overwrite opening balance" +#: kmymoney2.cpp:2033 kmymoney2.cpp:2066 +msgid "File successfully backed up" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:879 converter/mymoneyqifreader.cpp:890 -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:914 -msgid "Autogenerated by QIF importer" +#: kmymoney2.cpp:2041 +msgid "Error copying file to device" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:907 -#, fuzzy -msgid "QIF imported, no account name supplied" -msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." +#: kmymoney2.cpp:2068 +msgid "Error unmounting device" +msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:940 -msgid "" -"KMyMoney has imported a second opening balance transaction into account %" -"1 which differs from the one found already on file. Please correct this " -"manually once the import is done." +#: kmymoney2.cpp:2156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot add institution: %1" +msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" + +#: kmymoney2.cpp:2198 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to store institution: %1" +msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" + +#: kmymoney2.cpp:2205 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to edit institution: %1" +msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" + +#: kmymoney2.cpp:2216 +msgid "Do you really want to delete institution %1 ?" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:940 -#, fuzzy -msgid "Opening balance problem" -msgstr "Atidarymo balanso tekstas" +#: kmymoney2.cpp:2224 kmymoney2.cpp:2228 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to delete institution: %1" +msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:963 -#, fuzzy -msgid "Error while creating opening balance transaction" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +#: kmymoney2.cpp:2281 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find account: %1" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1029 converter/mymoneyqifreader.cpp:1276 +#: kmymoney2.cpp:2322 msgid "" -"The date entry \"%1\" read from the file cannot be interpreted through the " -"current date profile setting of \"%2\".\n" +"This account is a liability and if the opening balance represents money " +"owed, then it should be negative. Negate the amount?\n" "\n" -"Pressing \"Continue\" will assign todays date to the transaction. Pressing " -"\"Cancel\" will abort the import operation. You can then restart the import " -"and select a different QIF profile or create a new one." +"Please click Yes to change the opening balance to %1,\n" +"Please click No to leave the amount as %2,\n" +"Please click Cancel to abort the account creation." msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1035 converter/mymoneyqifreader.cpp:1282 -msgid "Invalid date format" +#: kmymoney2.cpp:2358 kmymoney2.cpp:2359 +msgid "Loan payout" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1398 -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:589 -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:592 -msgid "Statement Importer" +#: kmymoney2.cpp:2405 +msgid "" +"The category %1 currently does not exist. Do you want to create it?" +"

The parent account will default to %2 but can be changed in the " +"following dialog." msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1413 -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:644 -msgid "" -"This investment account does not contain the \"%1\" security. Transactions " -"involving this security will be ignored." +#: kmymoney2.cpp:2405 +msgid "Create category" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1415 -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:612 -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:644 -msgid "Security not found" +#: kmymoney2.cpp:2450 +msgid "Create a new Category" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2021 -#, fuzzy -msgid "%1 (Investment)" -msgstr "Investicija" +#: kmymoney2.cpp:2526 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create account: %1" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2022 -msgid "Autogenerated by QIF importer from type Mutual account entry" +#: kmymoney2.cpp:2537 +msgid "" +"The security %1 currently does not exist as sub-account of %2. " +"Do you want to create it?" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2085 converter/mymoneyqifreader.cpp:2228 -msgid "account" -msgstr "sąskaita" +#: kmymoney2.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "Create security" +msgstr "Trinti vertybinį popierį" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2086 -msgid "al" +#: kmymoney2.cpp:2572 +msgid "Do you really want to delete the investment %1?" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2093 -msgid "category" +#: kmymoney2.cpp:2572 +msgid "Delete investment" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2094 -msgid "ei" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:2579 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to delete investment: %1" +msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2095 -msgid "Category selection" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:2669 kmymoney2.cpp:2675 +#, fuzzy +msgid "Unable to add scheduled transaction: " +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2110 -msgid "Account \"%1\" disappeared: " -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:2751 +#, fuzzy +msgid "Adjusting transactions..." +msgstr "Priderinimo operacija" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2131 -msgid "The %1 '%2' does not exist. Do you want to create it?" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:2776 +#, fuzzy +msgid "Adjusting scheduled transactions..." +msgstr "Priderinimo operacija" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2140 -#, c-format -msgid "Select %1" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:2794 +#, fuzzy +msgid "Adjusting budgets..." +msgstr "Išsaugojama byla..." -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2142 +#: kmymoney2.cpp:2812 msgid "" -"The %1 %2 currently exists. Do you want to import transactions to " -"this account?" +"Unable to exchange category %1 with category %2. Reason: %3" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2147 -msgid "" -"The %1 %2 currently does not exist. You can create a new %3 by " -"pressing the Create button or select another %4 manually from the " -"selection box." +#: kmymoney2.cpp:2833 +msgid "Do you really want to delete category %1?" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2154 -#, c-format -msgid "Import transactions to %1" +#: kmymoney2.cpp:2840 +msgid "Unable to delete category %1. Cause: %2" msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2155 +#: kmymoney2.cpp:2852 msgid "" -"No %1 information has been found in the selected QIF file. Please select an " -"account using the selection box in the dialog or create a new %2 by pressing " -"the Create button." +"Do you want to delete category %1 with all its sub-categories or only " +"the category itself? If you only delete the category itself, all its sub-" +"categories will be made sub-categories of %2." msgstr "" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2229 -msgid "You must select or create an account." -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:2856 +#, fuzzy +msgid "Delete all" +msgstr "Išrinkti visus" -#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2231 -msgid "You must select or create a category." +#: kmymoney2.cpp:2857 +#, fuzzy +msgid "Just the category" +msgstr "Nauja kategorija..." + +#: kmymoney2.cpp:2887 +msgid "" +"Some sub-categories of category %1 cannot be deleted, because they " +"are still used. They will be made sub-categories of %2. Proceed?" msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "_Fees" -msgstr "Savaitės" +#: kmymoney2.cpp:2907 +msgid "Unable to delete a sub-category of category %1. Reason: %2" +msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:106 -msgid "_Dividend" +#: kmymoney2.cpp:2918 +msgid "Do you really want to delete account %1?" msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:289 -#, c-format -msgid "Importing statement for account %1" +#: kmymoney2.cpp:2930 +msgid "Unable to delete account '%1'. Cause: %2" msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:291 +#: kmymoney2.cpp:2946 #, fuzzy -msgid "Importing statement without transactions" -msgstr "Priderinimo operacija" +msgid "Edit account '%1'" +msgstr "Redaguoti sąskaitą" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:385 +#: kmymoney2.cpp:2951 #, fuzzy -msgid " Statement balance is not contained in statement." -msgstr "Šio pranešimo pradžios balansas:" +msgid "Edit category '%1'" +msgstr "Nauja kategorija..." -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:387 -msgid " Statement balance on %1 is reported to be %2" +#: kmymoney2.cpp:3037 +#, fuzzy +msgid "Unable to modify account '%1'. Cause: %2" +msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " + +#: kmymoney2.cpp:3094 +msgid "" +"KMyMoney has detected some overdue scheduled transactions for this account. " +"Do you want to enter those scheduled transactions now?" msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:389 +#: kmymoney2.cpp:3094 #, fuzzy -msgid " Transactions" -msgstr "Operacijos" +msgid "Scheduled transactions found" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:390 -msgid " %1 processed" +#: kmymoney2.cpp:3192 +msgid "" +"You are about to finish the reconciliation of this account with a difference " +"between your bank statement and the transactions marked as cleared.\n" +"Are you sure you want to finish the reconciliation ?" msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:391 -msgid " %1 added" +#: kmymoney2.cpp:3194 +msgid "Confirm end of reconciliation" msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:392 -msgid " %1 matched" +#: kmymoney2.cpp:3368 +msgid "" +"You have closed this account. It remains in the system because you have " +"transactions which still refer to it, but is not shown in the views. You can " +"make it visible again by going to the View menu and selecting Show all " +"accounts or by unselecting the Don't show closed accounts setting." msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:393 -#, fuzzy -msgid " %1 duplicates" -msgstr "Dublikuoti" - -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:394 +#: kmymoney2.cpp:3368 #, fuzzy -msgid " Payees" -msgstr "Korespondentai" +msgid "Information" +msgstr "Mokėjimo informacija" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:395 -msgid " %1 created" +#: kmymoney2.cpp:3408 +msgid "%1 cannot be moved to institution %2. Reason: %3" msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:483 -#, c-format -msgid "Error creating security record: %1" +#: kmymoney2.cpp:3422 +msgid "%1 cannot be moved to %2. Reason: %3" msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:612 -msgid "" -"This imported statement contains investment transactions with no security. " -"These transactions will be ignored." -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:3437 +#, fuzzy +msgid "%1 YTD Account Transactions" +msgstr "Mokesčių operacijos" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:803 -msgid "(Fees) " -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:144 +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:549 kmymoney2.cpp:3440 +#: views/kpayeesviewdecl.ui:72 views/kpayeesviewdecl.ui:83 +#: views/kreportsview.cpp:1063 +#, no-c-format +msgid "Transactions" +msgstr "Operacijos" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:880 -msgid "" -"Do you want to add \"%1\" as payee/receiver?\n" -"\n" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:3478 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to add scheduled transaction: %1" +msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " + +#: kmymoney2.cpp:3478 +#, fuzzy +msgid "Add scheduled transaction" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:881 +#: kmymoney2.cpp:3518 msgid "" -"Selecting \"Yes\" will create the payee, \"No\" will skip creation of a " -"payee record and remove the payee information from this transaction. " -"Selecting \"Cancel\" aborts the import operation.\n" -"\n" -"If you select \"No\" here and mark the \"Don't ask again\" checkbox, the " -"payee information for all following transactions referencing \"%1\" will be " -"removed." +"You have entered a scheduled transaction date of %1. Because the " +"scheduled transaction was last paid on %2, KMyMoney will " +"automatically adjust the scheduled transaction date to the next date unless " +"the last payment date is reset. Do you want to reset the last payment date?" msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:917 +#: kmymoney2.cpp:3518 #, fuzzy -msgid "Save Category" -msgstr "Kategorija" +msgid "Reset Last Payment Date" +msgstr "Pranešimo data:" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:918 +#: kmymoney2.cpp:3528 kmymoney2.cpp:3548 kmymoney2.cpp:3560 #, fuzzy -msgid "No Category" -msgstr "Aukščiausia kategorija" +msgid "Unable to modify scheduled transaction '%1'" +msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:919 dialogs/rc.cpp:4 -msgid "Abort" -msgstr "Nutraukti" +#: kmymoney2.cpp:3572 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the scheduled transaction %1?" +msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:926 -msgid "Please select a default category for payee '%1':" +#: kmymoney2.cpp:3575 +msgid "" +"In case of loan payments it is currently not possible to recreate the " +"scheduled transaction." msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:958 -msgid "Unable to add payee/receiver" -msgstr "Nepavyko pridėti korespondento" +#: kmymoney2.cpp:3584 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove scheduled transaction '%1'" +msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1162 +#: kmymoney2.cpp:3598 +#, c-format msgid "" -"KMyMoney has found a scheduled transaction named %1 which matches an " -"imported transaction. Do you want KMyMoney to enter this schedule now so " -"that the transaction can be matched? " +"_: Copy of scheduled transaction name\n" +"Copy of %1" msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1162 +#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4389 #, fuzzy -msgid "Schedule found" -msgstr "Tvarkaraštis" - -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1219 -#, fuzzy -msgid "Problem adding or matching imported transaction with id '%1': %2" +msgid "Unable to duplicate transaction(s): %1, thrown in %2:%3" msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1268 +#: kmymoney2.cpp:3624 +#, fuzzy msgid "" -"You have downloaded a statement for the following account:

" -msgstr "" - -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1269 -#, fuzzy, c-format -msgid " - Account Name: %1" -msgstr " - Sąskaitos numeris: %1
" - -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1270 -#, fuzzy, c-format -msgid " - Account Type: %1" -msgstr "Sąskaitos" +"Do you really want to skip the %1 transaction scheduled for %2?" +msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1271 -#, fuzzy, c-format -msgid " - Account Number: %1" -msgstr " - Sąskaitos numeris: %1
" +#: kmymoney2.cpp:3634 +#, fuzzy +msgid "Unable to skip scheduled transaction %1." +msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1279 -msgid "Do you want to import transactions to this account?" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:3647 +#, fuzzy +msgid "Unknown scheduled transaction '%1'" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1281 +#: kmymoney2.cpp:3702 msgid "" -"KMyMoney cannot determine which of your accounts to use. You can create a " -"new account by pressing the Create button or select another one " -"manually from the selection box below." +"Are you sure you wish to stop this scheduled transaction from being entered " +"into the register?\n" +"\n" +"KMyMoney will prompt you again next time it starts unless you manually enter " +"it later." msgstr "" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1287 -msgid "" -"No account information has been found in the selected statement file. Please " -"select an account using the selection box in the dialog or create a new " -"account by pressing the Create button." -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:3754 kmymoney2.cpp:3761 +#, fuzzy +msgid "Unable to enter scheduled transaction '%1'" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1294 -msgid "Import transactions" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:3772 kmymoney2.cpp:3820 +msgid "New Payee" +msgstr "Naujas korespondentas" -#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1330 -msgid "" -"You must select an account, create a new one, or press the Abort " -"button." +#: kmymoney2.cpp:3774 +msgid "Do you want to add %1 as payer/receiver ?" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:119 -msgid "%1: Sorry. This importer cannot handle version %2 of element %3" +#: kmymoney2.cpp:3810 +msgid "Unable to add payee" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:193 -#, c-format -msgid "Account%1" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:3863 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to remove the payee %1?" +msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:197 -#, c-format -msgid "Stock%1" +#: kmymoney2.cpp:3865 +msgid "Do you really want to remove all selected payees?" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:206 -#, c-format -msgid "Payee%1" -msgstr "Korespondentas %1" +#: kmymoney2.cpp:3867 +msgid "Remove Payee" +msgstr "Šalinti korespondentą" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:212 -#, c-format -msgid "Schedule%1" +#: kmymoney2.cpp:3907 +msgid "" +"At least one transaction/scheduled transaction is still referenced by a " +"payee. Currently you have all payees selected. However, at least one payee " +"must remain so that the transaction/scheduled transaction can be reassigned." msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:262 -msgid "This version of the importer cannot handle multi-book files." -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:3962 +#, fuzzy +msgid "Unable to reassign payee of transaction/split" +msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:912 -msgid "Invalid header for file. Should be 'gnc-v2'" +#: kmymoney2.cpp:4019 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove payee(s)" +msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" + +#: kmymoney2.cpp:4027 +msgid "Enter ISO 4217 code for the new currency" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:937 converter/mymoneygncreader.cpp:972 -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1062 +#: kmymoney2.cpp:4036 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"Import failed:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." +msgid "Cannot create new currency. %1" +msgstr "Sukurti naują kainos įrašą." -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1065 +#: kmymoney2.cpp:4058 kmymoney2.cpp:4063 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot rename currency. %1" +msgstr "Sukurti naują kainos įrašą." + +#: kmymoney2.cpp:4076 #, fuzzy -msgid "Import complete" -msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." +msgid "Cannot delete currency %1. %2" +msgstr "Sukurti naują kainos įrašą." -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1120 -msgid "Disguise your wealth" +#: kmymoney2.cpp:4091 views/kmymoneyview.cpp:1271 +#, fuzzy +msgid "Cannot set %1 as base currency: %2" +msgstr "Pasirinkite pagrindinę valiutą" + +#: kmymoney2.cpp:4091 views/kmymoneyview.cpp:1271 +#, fuzzy +msgid "Set base currency" +msgstr "Pasirinkite pagrindinę valiutą" + +#: kmymoney2.cpp:4102 +#, c-format +msgid "Budget %1" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1121 -msgid "" -"Each monetary value on your file will be multiplied by a random number " -"between 0.01 and 1.99\n" -"with a different value used for each transaction. In addition, to further " -"disguise the true\n" -"values, you may enter a number between %1 and %2 which will be applied to " -"all values.\n" -"These numbers will not be stored in the file." +#: kmymoney2.cpp:4112 +msgid "Budget %1 (%2)" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1135 -msgid "Loading commodities..." +#: kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4176 +msgid "Unable to add budget: %1, thrown in %2:%3" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1160 -msgid "Loading prices..." -msgstr "Įkeliamos kainos..." +#: kmymoney2.cpp:4142 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to remove the budget %1?" +msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1164 converter/mymoneygncreader.cpp:1171 -msgid "Imported History" +#: kmymoney2.cpp:4144 +msgid "Do you really want to remove all selected budgets?" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1251 +#: kmymoney2.cpp:4146 +#, fuzzy +msgid "Remove Budget" +msgstr "Šalinti korespondentą" + +#: kmymoney2.cpp:4159 +#, fuzzy +msgid "Unable to remove budget: %1, thrown in %2:%3" +msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" + +#: kmymoney2.cpp:4171 views/kreportsview.cpp:660 #, c-format -msgid "Current importer does not recognize GnuCash account type %1" +msgid "Copy of %1" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1471 -msgid "Imported Transaction" +#: kmymoney2.cpp:4201 +#, fuzzy +msgid "Select year" +msgstr "Pasirinkite metus" + +#: kmymoney2.cpp:4201 +#, fuzzy +msgid "Budget year" +msgstr "Kiti metai" + +#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 +msgid "Unable to modify budget: %1, thrown in %2:%3" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1519 -msgid "Loading templates..." +#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4287 +msgid "" +"The current budget already contains data. Continuing will replace all " +"current values of this budget." msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1531 -msgid "Unknown payee" +#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287 +msgid "Warning" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1723 -msgid "Loading schedules..." +#: kmymoney2.cpp:4259 +msgid "" +"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE " +"applications not only KMyMoney." msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1735 -#, c-format -msgid "Can't find template transaction for schedule %1" +#: kmymoney2.cpp:4329 +msgid "" +"At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you " +"wish to delete the transactions anyway?" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1910 -msgid "Reorganizing accounts..." +#: kmymoney2.cpp:4332 views/kgloballedgerview.cpp:1054 +msgid "Transaction already reconciled" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1972 -msgid "" -"Your main currency seems to be %1 (%2); do you want to set this as your base " -"currency?" +#: kmymoney2.cpp:4338 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete the selected transaction?" +msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" + +#: kmymoney2.cpp:4340 +msgid "Do you really want to delete all %1 selected transactions?" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1993 -msgid "More" -msgstr "Daugiau" +#: kmymoney2.cpp:4342 +msgid "Delete transaction" +msgstr "Trinti operaciją" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:1997 +#: kmymoney2.cpp:4343 #, fuzzy -msgid "Save Report" -msgstr "Mėgstamiausios ataskaitos" +msgid "Deleting transactions" +msgstr "Trinti operaciją" + +#: kmymoney2.cpp:4358 +#, fuzzy +msgid "Duplicating transactions" +msgstr "Skelti operaciją" + +#: kmymoney2.cpp:4415 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete transaction(s): %1, thrown in %2:%3" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " + +#: kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 +#, fuzzy +msgid "Unable to modify transaction: %1, thrown in %2:%3" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2017 +#: kmymoney2.cpp:4561 msgid "" -"Problems were encountered in converting schedule '%1'.\n" -"Do you want to review or edit it now?" +"Do you really want to cancel editing this transaction without saving it?

- " +"Yes cancels editing the transaction
- No saves the " +"transaction prior to cancelling and
- Cancel returns to the " +"transaction editor.

You can also select an option to save the transaction " +"automatically when e.g. selecting another transaction." msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2039 +#: kmymoney2.cpp:4561 kmymoney2.cpp:4564 +#, fuzzy +msgid "Cancel transaction edit" +msgstr "Galiojanti operacija" + +#: kmymoney2.cpp:4564 msgid "" -"Found:\n" -"\n" +"Do you really want to cancel editing this transaction without saving it?

- " +"Yes cancels editing the transaction
- No saves the " +"transaction prior to cancelling.

You can also select an option to save the " +"transaction automatically when e.g. selecting another transaction." msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2040 -msgid " commodities (equities)\n" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:4714 +#, fuzzy +msgid "Unable to accept transaction: %1, thrown in %2:%3" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2041 -msgid " prices\n" -msgstr " kainos\n" +#: kmymoney2.cpp:4963 +#, fuzzy +msgid "Unable to unmatch the selected transactions" +msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2042 -msgid " accounts\n" +#: kmymoney2.cpp:5002 +msgid "No manually entered transaction selected for matching" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2043 -msgid " transactions\n" +#: kmymoney2.cpp:5004 +msgid "No imported transaction selected for matching" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2044 -msgid " schedules\n" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:5012 +#, fuzzy +msgid "Unable to match the selected transactions" +msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2047 -msgid "No inconsistencies were detected" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:5100 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "Iki šiandien" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2049 -msgid " inconsistencies were detected and corrected\n" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:5214 +#, fuzzy +msgid "Create a new transaction" +msgstr "Trinti operaciją" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2054 -msgid " orphan accounts were created\n" +#: kmymoney2.cpp:5280 +#, fuzzy +msgid "Duplicate the current selected transactions" +msgstr "Trinti pasirinktą profilį" + +#: kmymoney2.cpp:5340 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Button text for unmatch transaction\n" +"Unmatch" +msgstr "Bet kokia operacija" + +#: kmymoney2.cpp:5570 kmymoney2.cpp:5592 +msgid "Goto '%1'" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2059 -msgid " possible schedule problems were noted\n" +#: kmymoney2.cpp:5701 +msgid "Running consistency check..." msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2064 -msgid "Small Business Features (Customers, Invoices, etc.)" +#: kmymoney2.cpp:5709 +#, c-format +msgid "Consistency check failed: %1" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2065 views/kmymoneyview.cpp:241 -#: views/kmymoneyview.cpp:243 -msgid "Budgets" +#: kmymoney2.cpp:5713 +msgid "Consistency check result" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2066 +#: kmymoney2.cpp:5722 #, fuzzy -msgid "Lots" -msgstr "Mėnesiai" - -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2068 -msgid "The following features found in your file are not currently supported:" -msgstr "" +msgid "Checking for overdue scheduled transactions..." +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2071 +#: kmymoney2.cpp:5859 msgid "" -"\n" -"\n" -"Press More for further information" +"You must first select a KMyMoney file before you can import a statement." msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2139 -msgid "Orphan created from unknown gnucash account" +#: kmymoney2.cpp:5865 +msgid "Importing a statement via Web Connect" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2170 -msgid "Internal error - invalid interval char in incrDate" +#: kmymoney2.cpp:5878 +msgid "" +"Unable to import %1 using %2 plugin. The plugin returned the following " +"error: %3" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2233 -msgid "Enter the investment account name " +#: kmymoney2.cpp:5878 plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:650 +msgid "Importing error" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2234 -msgid "My Investments" +#: kmymoney2.cpp:5899 +msgid "All messages have been enabled." msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2269 -#, c-format -msgid "Select parent investment account or enter new name. Stock %1" +#: kmymoney2.cpp:5899 +msgid "All messages" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2292 converter/mymoneygncreader.cpp:2307 -msgid "%1 is not an Investment Account. Do you wish to make it one?" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:5974 +#, fuzzy +msgid "Auto saving..." +msgstr "Išsaugojama byla..." -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2408 -msgid "" -"An Investment account must be a child of an Asset account\n" -"Account %1 will be stored under the main Asset account" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:6032 +#, fuzzy +msgid "Unable to setup online parameters for account ''%1'" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2410 +#: kmymoney2.cpp:6047 msgid "" -"An Income account must be a child of an Income account\n" -"Account %1 will be stored under the main Income account" +"Do you really want to remove the mapping of account %1 to an online " +"account? Depending on the details of the online banking method used, this " +"action cannot be reverted." msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2412 -msgid "" -"An Expense account must be a child of an Expense account\n" -"Account %1 will be stored under the main Expense account" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:6047 +#, fuzzy +msgid "Remove mapping to online account" +msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" + +#: kmymoney2.cpp:6058 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to unmap account from online account: %1" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " + +#: kmymoney2.cpp:6075 +#, fuzzy +msgid " (Brokerage)" +msgstr "&Naršyti" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2414 +#: kmymoney2.cpp:6076 msgid "" -"One or more transactions contain a reference to an otherwise unknown " -"account\n" -"An asset account with the name %1 has been created to hold the data" +"You try to map a brokerage account to an online account. This is usually not " +"advisable. In general, the investment account should be mapped to the online " +"account. Please cancel if you intended to map the investment account, " +"continue otherwise" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2416 -msgid "Schedule %1 has interval of %2 which is not currently available" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:6076 +#, fuzzy +msgid "Mapping brokerage account" +msgstr "Išskirtinė sąskaita" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2417 -msgid "Schedule %1 dropped at user request" +#: kmymoney2.cpp:6083 +msgid "Select online banking plugin" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2418 -msgid "Schedule %1 contains unknown action (key = %2, type = %3)" -msgstr "" +#: kmymoney2.cpp:6124 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to map account to online account: %1" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2419 -msgid "Schedule %1 contains multiple actions; only one has been imported" -msgstr "" +#: kmymoneyutils.cpp:64 mymoney/mymoneyaccount.cpp:692 +#: reports/querytabletest.cpp:422 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:451 +msgid "Checking" +msgstr "Einamoji" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2420 -msgid "Schedule %1 contains no valid splits" +#: kmymoneyutils.cpp:66 mymoney/mymoneyaccount.cpp:695 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:452 +msgid "Savings" +msgstr "Santaupos" + +#: kmymoneyutils.cpp:68 mymoney/mymoneyaccount.cpp:698 +#: reports/querytabletest.cpp:423 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:453 +msgid "Credit Card" +msgstr "Kreditinė kortelė" + +#: kmymoneyutils.cpp:70 mymoney/mymoneyaccount.cpp:701 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:454 +msgid "Cash" +msgstr "Grynieji" + +#: kmymoneyutils.cpp:72 mymoney/mymoneyaccount.cpp:704 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:455 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1604 +msgid "Loan" +msgstr "Paskola" + +#: kmymoneyutils.cpp:74 mymoney/mymoneyaccount.cpp:707 +msgid "Certificate of Deposit" +msgstr "Indėlio sertifikatas" + +#: kmymoneyutils.cpp:76 mymoney/mymoneyaccount.cpp:710 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:456 +msgid "Investment" +msgstr "Investicija" + +#: kmymoneyutils.cpp:78 mymoney/mymoneyaccount.cpp:713 +msgid "Money Market" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2421 -msgid "" -"Schedule %1 appears to contain a formula. GnuCash formulae are not " -"convertible" +#: kmymoneyutils.cpp:90 mymoney/mymoneyaccount.cpp:731 +msgid "Investment Loan" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2422 -msgid "" -"Schedule %1 contains unknown interval specification; please check for " -"correct operation" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:42 dialogs/knewequityentrydecl.ui:113 +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:104 kmymoneyutils.cpp:92 +#: kmymoneyutils.cpp:105 mymoney/mymoneyaccount.cpp:734 +#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:160 +#, no-c-format +msgid "Stock" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2423 -msgid "" -"Schedule %1 contains a deferred interval specification; please check for " -"correct operation" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:47 dialogs/knewequityentrydecl.ui:118 +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:109 kmymoneyutils.cpp:107 +#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:163 +#, no-c-format +msgid "Mutual Fund" msgstr "" -#: converter/mymoneygncreader.cpp:2424 -msgid "" -"Account or Category %1, transaction date %2; split contains invalid value; " -"please check" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:52 dialogs/knewequityentrydecl.ui:123 +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:114 kmymoneyutils.cpp:109 +#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "Bond" msgstr "" #: kmymoneyutils.cpp:146 @@ -4273,8 +4331,9 @@ msgstr "" msgid "Assets and Liabilities" msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" -#: kmymoneyutils.cpp:199 reports/pivottable.cpp:2416 views/khomeview.cpp:1393 -#: widgets/rc.cpp:70 +#: kmymoneyutils.cpp:199 reports/pivottable.cpp:2433 views/khomeview.cpp:1383 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:105 +#, no-c-format msgid "Budget" msgstr "" @@ -4283,10 +4342,6 @@ msgstr "" msgid "CashFlow" msgstr "Grynieji" -#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:153 kmymoneyutils.cpp:366 -msgid "Unable to load schedule details" -msgstr "Nepavyksta įkelti tvarkaraščio detalių" - #: kmymoneyutils.cpp:390 widgets/register.cpp:473 #, fuzzy msgid "" @@ -4315,6 +4370,15 @@ msgid "" "Frozen" msgstr "Sutaikinimo vediklis" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:387 kmymoneyutils.cpp:402 +#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:740 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:929 +#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:175 views/kforecastview.cpp:174 +#: widgets/register.cpp:54 widgets/register.cpp:485 widgets/transaction.cpp:707 +#: widgets/transaction.cpp:1471 +#, no-c-format +msgid "Unknown" +msgstr "Nežinoma" + #: kmymoneyutils.cpp:410 #, fuzzy msgid "" @@ -4342,1487 +4406,1611 @@ msgid "" "?" msgstr "" -#: _tips.cpp:3 +#: kstartuplogo.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Loading..." +msgstr "Įkeliamos kainos..." + +#: main.cpp:51 msgid "" -"

...that you can change the sort order of ledger entries by\n" -"right-clicking the header of the ledger view?\n" +"\n" +"KMyMoney, the Personal Finance Manager for TDE.\n" +"\n" +"Please consider contributing to this project with code and/or suggestions." msgstr "" -#: _tips.cpp:9 -msgid "" -"

...that you can easily move to the other side of a transfer transaction\n" -"by opening the context menu with the right mouse button and selecting one of " -"the\n" -"'Goto' functions?\n" +#: main.cpp:55 +msgid "language to be used" msgstr "" -#: _tips.cpp:16 -msgid "" -"

...that you can start editing a transaction by double-clicking on the\n" -"transaction in the register?\n" +#: main.cpp:56 +msgid "don't open last used file" msgstr "" -#: _tips.cpp:22 -msgid "" -"

...that you can show more details of the selected transaction in the\n" -"register by selecting the 'ledger lens' feature in the settings dialog?\n" +#: main.cpp:57 +msgid "enable performance timers" msgstr "" -#: _tips.cpp:28 -msgid "" -"

...that transactions with no category assigned or split\n" -"transactions with unassigned values are marked with an exclamation mark \n" -"on a yellow triangle in the register?\n" +#: main.cpp:61 +msgid "turn on program traces" msgstr "" -#: _tips.cpp:35 -msgid "" -"

...that you can show all details of the transactions in the register\n" -"by typing <Ctrl-T> or selecting the 'Settings/Show Transaction " -"Detail'\n" -"menu entry? You can turn this feature off the same way.\n" +#: main.cpp:62 +msgid "dump the names of all defined TDEAction objects to stdout and quit" msgstr "" -#: _tips.cpp:42 -msgid "" -"

...that you can switch between a listing of all accounts or\n" -"an icon view of all asset and liability accounts with the tabs\n" -"in the accounts view?\n" +#: main.cpp:66 +msgid "file to open" msgstr "" -#: _tips.cpp:49 -msgid "

...that the KMyMoney development team wishes you a nice day?\n" +#: main.cpp:92 +msgid "Memory leakage detection" msgstr "" -#: _tips.cpp:54 -msgid "" -"

...you can use your own external filter program to convert any\n" -"import format to QIF on the fly? See the QIF profile editor for\n" -"more details.\n" +#: main.cpp:96 +msgid "Compiled with the following settings:\n" msgstr "" -#: _tips.cpp:61 -msgid "" -"

...that you can create a scheduled transaction from an existing\n" -"one by selecting the context menu on a transaction in the ledger\n" -"or the \"More...\"-menu in the transaction form?\n" +#: main.cpp:104 +msgid "Initial idea, much initial source code, Project admin" msgstr "" -#: _tips.cpp:68 -msgid "" -"

...that you can switch to the payee of a transaction\n" -"by selecting the context menu on a transaction in the ledger\n" -"or in the transaction menu?\n" +#: main.cpp:105 +msgid "Core engine, Release Manager, Project admin" msgstr "" -#: _tips.cpp:75 -msgid "" -"

...that you can modify the colors and fonts used for the ledgers\n" -"via Configure/Register/...?\n" +#: main.cpp:106 +msgid "Reporting logic, OFX Import" msgstr "" -#: _tips.cpp:81 -msgid "" -"

...that you can hide transactions prior to a specific date?\n" -"The date can be modified via Configure/Register/Filter.\n" +#: main.cpp:107 +msgid "Database backend, maintainer stable branch" msgstr "" -#: _tips.cpp:87 -msgid "" -"

...that you can customize the \"Home-Page\"\n" -"via Configure/Home?\n" +#: main.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Forecast, Reports" +msgstr "Mėgstamiausios ataskaitos" + +#: main.cpp:109 +msgid "Project Admin" msgstr "" -#: _tips.cpp:93 -msgid "" -"

...that you can enter new transactions even while reconciling\n" -"an account? You can also make the transaction form visible.\n" +#: main.cpp:110 +msgid "Developer" +msgstr "Programuotojas" + +#: main.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Database backend" +msgstr "Laikotarpis" + +#: main.cpp:113 +msgid "Initial investment support" +msgstr "" + +#: main.cpp:114 +msgid "Developer & Artist" +msgstr "" + +#: main.cpp:115 +msgid "Icons & splash screen" msgstr "" -#: _tips.cpp:99 +#: main.cpp:116 main.cpp:117 +msgid "Patches" +msgstr "" + +#: main.cpp:136 msgid "" -"

...that you can actively support the KMyMoney development team in\n" -"cases that heavily depend on your data? You can save your data in an\n" -"anonymized way for this support.

\n" -"Just open your data file and immediately\n" -"select File/Save as.... In the Save As... dialog\n" -"select the filter Anonymous Files and make sure your file gets\n" -"the extensions .anon.xml.

\n" -"To verify, how the data looks like you are about to send away, you can open\n" -"this file in KMyMoney and see how the developers see your data.\n" +"The monetary decimal symbol is not correctly set in the Trinity Control " +"Center's Country/Region & Language settings. Please set it to a reasonable " +"value and start KMyMoney again." +msgstr "" + +#: main.cpp:136 +msgid "Invalid settings" +msgstr "" + +#: main.cpp:228 +msgid "Another instance of KMyMoney is already running. Do you want to quit?" +msgstr "" + +#: main.cpp:289 +msgid "Uncaught error. Please report the details to the developers" msgstr "" -#: _tips.cpp:112 +#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:101 msgid "" -"

... that you can import your bank statements even without a network \n" -"connection? Just select the file (OFX or QIF) from the File->Import menu.\n" -"

Provided by Jose Jorge

\n" +"Account %1 contains an opening balance. Please use a KMyMoney version >= 0.8 " +"and < 0.9 to correct the problem." msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:159 reports/listtable.cpp:163 -#: reports/pivottable.cpp:1564 +#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:597 msgid "" -"_: Report date range\n" -"%1 through %2" +"_: Brokerage (suffix for account names)\n" +"Brokerage" msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:171 reports/pivottable.cpp:1571 -#, c-format -msgid "All currencies converted to %1" -msgstr "Visos valiutos konvertuotos į: %1" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:47 +msgid "Opening Balances" +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:172 reports/pivottable.cpp:1328 -msgid "All currencies converted to %1\n" -msgstr "Visos valiutos konvertuotos į valiutą: %1\n" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:398 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove transaction that references a closed account." +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" -#: reports/listtable.cpp:176 reports/pivottable.cpp:1573 -msgid "All values shown in %1 unless otherwise noted" -msgstr "Visos vertės rodomos: %1 (jei kitaip nepažymėta)" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1421 mymoney/mymoneyfile.cpp:1451 +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1470 mymoney/mymoneyfile.cpp:1485 +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1507 +#, fuzzy +msgid "* Problem with account '%1'" +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: reports/listtable.cpp:177 reports/pivottable.cpp:1330 -msgid "All values shown in %1 unless otherwise noted\n" -msgstr "Viso reikšmės, jei kitaip nepažymėta, rodomos valiuta: %1\n" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1422 +msgid " * Loop detected between this account and account '%2'." +msgstr "" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:73 dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:188 -#: dialogs/rc.cpp:53 dialogs/rc.cpp:63 dialogs/rc.cpp:208 dialogs/rc.cpp:805 -#: dialogs/settings/rc.cpp:111 dialogs/transactioneditor.cpp:844 -#: reports/listtable.cpp:196 views/khomeview.cpp:412 views/khomeview.cpp:485 -#: views/khomeview.cpp:519 views/rc.cpp:61 widgets/kmymoneypriceview.cpp:128 -#: widgets/rc.cpp:36 widgets/register.cpp:565 widgets/transaction.cpp:1027 -#: widgets/transaction.cpp:1484 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1423 +msgid " Reparenting account '%2' to top level account '%1'." +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:198 -msgid "Num" -msgstr "Nr." +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1456 +msgid " * Parent account '%1' belongs to a different group." +msgstr "" -#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:204 dialogs/kmymoneysplittable.cpp:78 -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:831 dialogs/rc.cpp:217 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:831 dialogs/transactioneditor.cpp:1374 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:1382 dialogs/transactioneditor.cpp:1396 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:1449 dialogs/transactioneditor.cpp:1456 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:1504 reports/listtable.cpp:200 -#: views/kcategoriesview.cpp:76 views/rc.cpp:62 widgets/rc.cpp:115 -#: widgets/register.cpp:62 widgets/transaction.cpp:848 -#: widgets/transaction.cpp:906 -msgid "Category" -msgstr "Kategorija" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1457 mymoney/mymoneyfile.cpp:1488 +msgid " New parent account is the top level account '%1'." +msgstr "" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:79 dialogs/kmymoneysplittable.cpp:837 -#: reports/listtable.cpp:202 widgets/rc.cpp:101 widgets/transaction.cpp:1042 -#: widgets/transaction.cpp:1628 -msgid "Memo" -msgstr "Memo" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1473 +msgid " * Parent account '%1' does not contain '%2' as sub-account." +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:203 -msgid "Top Category" -msgstr "Aukščiausia kategorija" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1487 +msgid " * The parent with id %1 does not exist anymore." +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:204 -msgid "Category Type" -msgstr "Kategorijos tipas" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1509 +msgid " * Child account with id %1 does not exist anymore." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:229 dialogs/settings/rc.cpp:152 reports/listtable.cpp:207 -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:346 widgets/rc.cpp:107 -msgid "Reconciled" -msgstr "Sutaikintos" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1510 +msgid " The child account list will be reconstructed." +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:208 widgets/rc.cpp:117 -msgid "Action" -msgstr "Veiksmas" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1530 +#, fuzzy +msgid " * Unable to update account data in engine." +msgstr "Nepavyksta pridėti operacijos: " -#: dialogs/investactivities.cpp:199 dialogs/investactivities.cpp:287 -#: dialogs/investactivities.cpp:424 dialogs/investactivities.cpp:504 -#: dialogs/investactivities.cpp:544 dialogs/investtransactioneditor.cpp:241 -#: reports/listtable.cpp:209 widgets/rc.cpp:103 widgets/transaction.cpp:1513 -msgid "Shares" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1537 +msgid "* Reconstructing the child lists for" msgstr "" -#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:248 -#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1067 -#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1068 -#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1072 -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:72 dialogs/rc.cpp:109 dialogs/rc.cpp:164 -#: dialogs/rc.cpp:251 dialogs/rc.cpp:756 dialogs/rc.cpp:827 -#: dialogs/settings/rc.cpp:117 reports/listtable.cpp:210 -#: reports/listtable.cpp:211 reports/pivottable.cpp:2441 -#: views/kinvestmentview.cpp:80 widgets/kmymoneypriceview.cpp:129 -#: widgets/rc.cpp:43 widgets/rc.cpp:105 widgets/register.cpp:573 -msgid "Price" -msgstr "Kaina" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1574 +msgid " * Unable to update account data for account %1 in engine" +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1592 +msgid " * Payee %1 recreated with fixed id" +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1621 +msgid " * Payee id updated in split of transaction '%1'." +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1634 +#, fuzzy +msgid " * shares set to value in split of transaction '%1'." +msgstr "&Pakeisti bendrą operacijos sumą į %1." + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1637 +msgid " * value set to shares in split of transaction '%1'." +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1643 +msgid "" +" * Split %2 in transaction '%1' contains a reference to invalid account %3. " +"Please fix manually." +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1654 +msgid " * action marked as interest in split of transaction '%1'." +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1681 +msgid " * Payee id updated in split of schedule '%1'." +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1687 +msgid "" +" * Split in scheduled transaction '%1' contained value != 0 and shares == 0." +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1688 +msgid " Shares set to value." +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1696 +msgid " * Removed bankid from split in scheduled transaction '%1'." +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1709 +msgid " * shares set to value in split in schedule '%1'." +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1712 +msgid " * value set to shares in split in schedule '%1'." +msgstr "" + +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1718 +msgid "" +" * Split %2 in schedule '%1' contains a reference to invalid account %3. " +"Please fix manually." +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:212 -msgid "Net Value" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1744 +msgid " * Payee id updated in report '%1'." msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:213 -msgid "Buys" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1761 +msgid " * Payee '%1' removed." msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:214 -msgid "Sells" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1768 +msgid "Finish! Data is consistent." msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:215 -msgid "Dividends Reinvested" +#: mymoney/mymoneyfile.cpp:1770 +msgid "Finish! %1 problem(s) corrected. %2 problem(s) still present." msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:216 -msgid "Dividends Paid Out" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:797 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:840 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:893 +msgid "Any" msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:217 -msgid "Starting Balance" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:800 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:845 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:896 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1192 +#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1353 +msgid "Once" msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:218 -msgid "Ending Balance" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:802 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:851 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1194 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1354 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Daily" +msgstr "Kasdien" + +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:804 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:858 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1196 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1355 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:131 +#, no-c-format +msgid "Weekly" +msgstr "Kas savaitę" + +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:806 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1198 +#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1357 +msgid "Fortnightly" msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:219 -msgid "Annualized Return" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:808 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:859 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1200 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1356 +msgid "Every other week" msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:220 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:810 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:868 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1202 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1358 #, fuzzy -msgid "Return On Investment" -msgstr "Investicija" +msgid "Every half month" +msgstr "Metai iki šiandien" -#: dialogs/rc.cpp:106 dialogs/rc.cpp:161 dialogs/rc.cpp:248 dialogs/rc.cpp:505 -#: dialogs/rc.cpp:570 dialogs/rc.cpp:667 dialogs/rc.cpp:753 -#: reports/listtable.cpp:223 widgets/register.cpp:570 -msgid "Payment" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:812 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:860 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1204 +msgid "Every three weeks" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:111 dialogs/rc.cpp:166 dialogs/rc.cpp:253 dialogs/rc.cpp:709 -#: dialogs/rc.cpp:758 reports/listtable.cpp:224 widgets/rc.cpp:119 -#: widgets/register.cpp:575 -msgid "Balance" -msgstr "Balansas" - -#: reports/listtable.cpp:227 views/kscheduledview.cpp:74 -msgid "Next Due Date" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:814 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:861 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1206 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1359 +msgid "Every four weeks" msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:229 views/kscheduledview.cpp:76 -msgid "Payment Method" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:816 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:852 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1208 +msgid "Every thirty days" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:803 reports/listtable.cpp:231 widgets/rc.cpp:2 -msgid "Description" -msgstr "Aprašymas" - -#: reports/listtable.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Opening Date" -msgstr "Atnaujinti iš interneto" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:818 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:874 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1210 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1360 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:334 widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:136 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1676 +#, no-c-format +msgid "Monthly" +msgstr "Kas mėnesį" -#: reports/listtable.cpp:234 -msgid "Balance Early Warning" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:820 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:862 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1212 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1361 +msgid "Every eight weeks" msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Balance Max Limit" -msgstr "Balansas: " +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:822 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:875 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1214 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1362 +msgid "Every two months" +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "Credit Early Warning" -msgstr "Kreditinė kortelė" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:824 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:876 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1216 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1363 +msgid "Every three months" +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "Credit Max Limit" -msgstr "Kreditinė kortelė" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:826 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1218 +#: mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1364 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:146 +#, no-c-format +msgid "Quarterly" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:376 reports/listtable.cpp:238 -msgid "Tax" -msgstr "Mokestis" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:828 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:877 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1220 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1365 +msgid "Every four months" +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Preferred" -msgstr "Prioritetinė sąskaita" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:830 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:878 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1222 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1366 +msgid "Twice yearly" +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Loan Amount" -msgstr "Paskolos dydis" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:832 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:884 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1224 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1367 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:342 widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:151 +#, no-c-format +msgid "Yearly" +msgstr "Kas metai" -#: dialogs/rc.cpp:511 reports/listtable.cpp:241 -msgid "Interest Rate" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:834 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:885 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:1226 mymoney/mymoneyscheduletest.cpp:1368 +msgid "Every other year" msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:242 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:898 #, fuzzy -msgid "Next Interest Change" -msgstr "Palūkanos" +msgid "Day" +msgstr "Dienos" -#: reports/listtable.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "Periodic Payment" -msgstr "Mokėjimai šiandien" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:900 reports/listtable.cpp:207 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:123 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Week" +msgstr "Savaitė" -#: reports/listtable.cpp:244 +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:902 #, fuzzy -msgid "Final Payment" -msgstr "Mokėjimai" +msgid "Half-month" +msgstr "Metai iki šiandien" -#: reports/listtable.cpp:245 views/khomeview.cpp:766 views/khomeview.cpp:1265 -#: views/khomeview.cpp:1273 -#, fuzzy -msgid "Current Balance" -msgstr "Suderintas balansas:" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:904 reports/listtable.cpp:206 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:124 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:92 +#, no-c-format +msgid "Month" +msgstr "Mėnuo" -#: dialogs/investactivities.cpp:201 dialogs/investactivities.cpp:289 -#: dialogs/investactivities.cpp:368 dialogs/investactivities.cpp:426 -#: dialogs/rc.cpp:327 reports/listtable.cpp:360 reports/listtable.cpp:364 -#: reports/listtable.cpp:556 reports/listtable.cpp:558 -#: reports/pivottable.cpp:1343 reports/pivottable.cpp:1445 -#: reports/pivottable.cpp:1505 reports/pivottable.cpp:1598 -#: reports/pivottable.cpp:1768 reports/pivottable.cpp:1845 -#: reports/pivottable.cpp:2165 reports/pivottable.cpp:2167 -#: reports/pivottable.cpp:2187 reports/pivottable.cpp:2189 -#: reports/querytabletest.cpp:134 reports/querytabletest.cpp:135 -#: reports/querytabletest.cpp:136 reports/querytabletest.cpp:137 -#: reports/querytabletest.cpp:162 reports/querytabletest.cpp:163 -#: reports/querytabletest.cpp:164 reports/querytabletest.cpp:197 -#: reports/querytabletest.cpp:198 reports/querytabletest.cpp:224 -#: reports/querytabletest.cpp:250 reports/querytabletest.cpp:251 -#: reports/querytabletest.cpp:252 reports/querytabletest.cpp:275 -#: reports/querytabletest.cpp:276 reports/querytabletest.cpp:277 -#: reports/querytabletest.cpp:366 reports/querytabletest.cpp:422 -#: reports/querytabletest.cpp:423 views/kforecastview.cpp:568 views/rc.cpp:18 -#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:139 widgets/transaction.cpp:1643 -msgid "Total" -msgstr "Iš viso" +#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:62 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:906 +#: views/kbudgetviewdecl.ui:139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Year" +msgstr "Metai" -#: reports/listtable.cpp:444 -msgid "Initial Market Value" -msgstr "" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:916 +msgid "Bill" +msgstr "Mokėjimo sąskaita" -#: reports/listtable.cpp:445 -msgid "Ending Market Value" -msgstr "" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:191 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:137 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:926 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:59 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:919 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:420 widgets/register.cpp:571 +#, no-c-format +msgid "Deposit" +msgstr "Indėlis" -#: reports/listtable.cpp:448 reports/querytabletest.cpp:651 -#, fuzzy -msgid "Opening Balance" -msgstr "Atidarymo balanso tekstas" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:922 reports/querytable.cpp:597 +#: reports/querytable.cpp:699 widgets/kmymoneycombo.cpp:419 +msgid "Transfer" +msgstr "Perkėlimas" -#: reports/listtable.cpp:449 reports/querytabletest.cpp:652 -#: reports/querytabletest.cpp:653 -#, fuzzy -msgid "Closing Balance" -msgstr "Pabaigos balansas:" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:925 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:279 +msgid "Loan payment" +msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:490 reports/listtable.cpp:491 -msgid "Calculated" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:962 +msgid "Any (Error)" msgstr "" -#: reports/listtable.cpp:572 reports/listtable.cpp:574 -#: reports/pivottable.cpp:1530 reports/pivottable.cpp:1886 -#: reports/querytabletest.cpp:138 reports/querytabletest.cpp:165 -#: reports/querytabletest.cpp:199 reports/querytabletest.cpp:225 -#: reports/querytabletest.cpp:253 reports/querytabletest.cpp:278 -#: reports/querytabletest.cpp:367 reports/querytabletest.cpp:402 -#: reports/querytabletest.cpp:424 reports/querytabletest.cpp:548 -#: reports/querytabletest.cpp:551 reports/querytabletest.cpp:586 -msgid "Grand Total" -msgstr "VISO" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:264 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:974 +#, no-c-format +msgid "Change the date to the previous Friday" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:233 reports/pivottable.cpp:339 views/kscheduledview.cpp:174 -#: views/kscheduledview.cpp:433 views/kscheduledview.cpp:449 -#: widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:48 -msgid "Transfers" -msgstr "Perkėlimai" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:269 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:977 +#, no-c-format +msgid "Change the date to the next Monday" +msgstr "" -#: reports/pivottable.cpp:1951 -#, fuzzy -msgid "Legend" -msgstr "Didžioji knyga" +#: mymoney/mymoneyscheduled.cpp:980 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Nieko nedaryti" -#: reports/pivottable.cpp:2411 views/khomeview.cpp:1406 -#: views/khomeview.cpp:1443 -msgid "Actual" -msgstr "" +#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:172 reports/querytable.cpp:1159 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:76 +msgid "None" +msgstr "Nieko" -#: reports/pivottable.cpp:2421 views/khomeview.cpp:1409 -#: views/khomeview.cpp:1446 -#, fuzzy -msgid "Difference" -msgstr "Skirtumas:" +#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:414 +msgid "not reconciled" +msgstr "" -#: reports/pivottable.cpp:2431 -#, fuzzy -msgid "Moving Average" -msgstr "Visos būklės" +#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:417 +msgid "cleared" +msgstr "" -#: reports/pivottable.cpp:2436 -#, fuzzy -msgid "Moving Average Price" -msgstr "Visos būklės" +#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:420 +msgid "reconciled" +msgstr "" -#: reports/objectinfotable.cpp:214 reports/querytable.cpp:693 -#: reports/querytable.cpp:736 reports/querytable.cpp:1356 -#: reports/querytable.cpp:1375 views/kpayeesview.cpp:742 -#, c-format -msgid "Transfer from %1" -msgstr "Perkelti iš %1" +#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:423 +msgid "frozen" +msgstr "" -#: reports/objectinfotable.cpp:215 reports/querytable.cpp:694 -#: reports/querytable.cpp:735 reports/querytable.cpp:1355 -#: reports/querytable.cpp:1374 views/kpayeesview.cpp:740 -#, c-format -msgid "Transfer to %1" -msgstr "Perkelti į %1" +#: mymoney/storage/mymoneystoragedump.cpp:426 +msgid "unknown" +msgstr "nežinoma" -#: reports/querytabletest.cpp:471 views/kreportsview.cpp:1144 -msgid "Investment Transactions" +#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:194 +msgid "" +"Database apparently in use\n" +"Opened by %1 on %2 at %3.\n" +"Open anyway?" msgstr "" -#: reports/querytabletest.cpp:472 reports/querytabletest.cpp:564 -msgid "Test Report" +#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:232 +msgid "Cannot currently create database for driver %1; please create manually" msgstr "" -#: reports/querytabletest.cpp:547 reports/querytabletest.cpp:550 -msgid "Total Stock 1" +#: mymoney/storage/mymoneystoragesql.cpp:247 +msgid "Error in create database %1; do you have create permissions?" msgstr "" -#: reports/querytabletest.cpp:563 views/kreportsview.cpp:1174 -msgid "Investment Performance by Account" +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Loading securities..." +msgstr "Įkeliamos kainos..." + +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Loading reports..." +msgstr "Įkeliamos kainos..." + +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:268 +msgid "Unknown XML tag %1 found in line %2" msgstr "" -#: reports/querytable.cpp:431 reports/querytable.cpp:1200 -#, c-format -msgid "Month of %1" +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:274 +msgid "Exception while creating a %1 element: %2" msgstr "" -#: reports/querytable.cpp:432 reports/querytable.cpp:1201 -#, c-format -msgid "Week of %1" +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:513 +msgid "Loading file information..." msgstr "" -#: reports/querytable.cpp:576 reports/querytable.cpp:739 -#: reports/querytable.cpp:858 reports/querytable.cpp:1325 -#: reports/querytable.cpp:1481 +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "Loading user information..." +msgstr "Bendra Informacija" + +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:655 #, fuzzy -msgid "No Institution" -msgstr "" +msgid "Saving accounts..." +msgstr "Sąskaita perkeliama" -#: reports/querytable.cpp:580 reports/querytable.cpp:1329 -msgid "[Empty Payee]" -msgstr "[Korespondento nėra]" +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:678 +#, fuzzy +msgid "Saving transactions..." +msgstr "Rasti operaciją..." + +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "Saving reports..." +msgstr "Išsaugojama byla..." -#: reports/querytable.cpp:615 reports/querytable.cpp:1361 +#: mymoney/storage/mymoneystoragexml.cpp:762 #, fuzzy -msgid "[Split Transaction]" -msgstr "Skelti operaciją" +msgid "Saving budgets..." +msgstr "Išsaugojama byla..." + +#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlg.cpp:195 +#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:376 +msgid "The HTTP request failed." +msgstr "" + +#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlg.cpp:195 +#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:376 +msgid "Failed" +msgstr "Nepavyko" -#: reports/querytable.cpp:616 reports/querytable.cpp:617 -msgid "Split" -msgstr "" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Loading banklist" +msgstr "Įkeliamos kainos..." -#: main.cpp:51 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:72 msgid "" -"\n" -"KMyMoney, the Personal Finance Manager for TDE.\n" -"\n" -"Please consider contributing to this project with code and/or suggestions." +"Getting list of banks from http://moneycentral.msn.com/\n" +"This may take some time depending on the available bandwidth." msgstr "" -#: main.cpp:55 -msgid "language to be used" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:155 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:199 +msgid "Supports online statements
" msgstr "" -#: main.cpp:56 -msgid "don't open last used file" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:157 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:201 +msgid "Supports investments
" msgstr "" -#: main.cpp:57 -msgid "enable performance timers" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:159 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:203 +msgid "Supports bill payment (but not supported by KMyMoney yet)
" msgstr "" -#: main.cpp:61 -msgid "turn on program traces" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:163 +msgid "Does not support online banking

" msgstr "" -#: main.cpp:62 -msgid "dump the names of all defined TDEAction objects to stdout and quit" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:173 +msgid "Please choose a bank." msgstr "" -#: main.cpp:66 -msgid "file to open" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:179 +msgid "Please fill all fields with values." msgstr "" -#: main.cpp:92 -msgid "Memory leakage detection" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:271 +msgid "No suitable accounts were found at this bank." msgstr "" -#: main.cpp:96 -msgid "Compiled with the following settings:\n" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:283 +msgid "Please choose an account" msgstr "" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:650 dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:277 -#: main.cpp:98 -msgid "KMyMoney" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:386 +msgid "Server message: %1\n" msgstr "" -#: main.cpp:104 -msgid "Initial idea, much initial source code, Project admin" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:394 +msgid "Your bank returned warnings when signing on" msgstr "" -#: main.cpp:105 -msgid "Core engine, Release Manager, Project admin" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:394 +#, c-format +msgid "WARNING %1" msgstr "" -#: main.cpp:106 -msgid "Reporting logic, OFX Import" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:397 +msgid "Error signing onto your bank" msgstr "" -#: main.cpp:107 -msgid "Database backend, maintainer stable branch" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:397 +#, c-format +msgid "ERROR %1" msgstr "" -#: main.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Forecast, Reports" -msgstr "Mėgstamiausios ataskaitos" - -#: main.cpp:109 -msgid "Project Admin" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatus.cpp:59 +msgid "Enabled & configured" msgstr "" -#: main.cpp:110 -msgid "Developer" -msgstr "Programuotojas" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:81 +msgid "Quicken Windows 2003" +msgstr "" -#: main.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Database backend" -msgstr "Laikotarpis" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:82 +msgid "Quicken Windows 2004" +msgstr "" -#: main.cpp:113 -msgid "Initial investment support" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:83 +msgid "Quicken Windows 2005" msgstr "" -#: main.cpp:114 -msgid "Developer & Artist" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:84 +msgid "Quicken Windows 2006" msgstr "" -#: main.cpp:115 -msgid "Icons & splash screen" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:85 +msgid "Quicken Windows 2007" msgstr "" -#: main.cpp:116 main.cpp:117 -msgid "Patches" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:86 +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:111 +msgid "Quicken Windows 2008" msgstr "" -#: main.cpp:136 -msgid "" -"The monetary decimal symbol is not correctly set in the Trinity Control Center's " -"Country/Region & Language settings. Please set it to a reasonable value and " -"start KMyMoney again." +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:89 +msgid "MS-Money 2003" msgstr "" -#: main.cpp:136 -msgid "Invalid settings" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:90 +msgid "MS-Money 2004" msgstr "" -#: main.cpp:228 -msgid "Another instance of KMyMoney is already running. Do you want to quit?" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:91 +msgid "MS-Money 2005" msgstr "" -#: main.cpp:289 -msgid "Uncaught error. Please report the details to the developers" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:92 +msgid "MS-Money 2006" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:93 +msgid "MS-Money 2007" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:94 +msgid "MS-Money Plus" msgstr "" -#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:62 dialogs/kimportdlg.cpp:66 rc.cpp:1 -msgid "&Import" -msgstr "&Importuoti" +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "OFX..." +msgstr "..." -#: rc.cpp:2 -msgid "E&xport" -msgstr "&Eksportuoti" +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "OFX import file selection" +msgstr "Išvedimio filtro vieta" -#: rc.cpp:3 -msgid "&Institution" -msgstr "&Institucija" +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:77 +msgid "" +"Unable to import %1 using the OFX importer plugin. This file is not the " +"correct format." +msgstr "" -#: rc.cpp:4 -msgid "&Account" -msgstr "&Sąskaita" +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:77 +msgid "Incorrect format" +msgstr "" -#: rc.cpp:5 +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:126 #, fuzzy -msgid "&Category" -msgstr "Kategorija" +msgid "Unable to parse file" +msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " -#: rc.cpp:6 +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:580 #, fuzzy -msgid "&Transaction" -msgstr "Operacijos" +msgid "Online settings" +msgstr "GPG šifravimo nustatymai" -#: rc.cpp:7 rc.cpp:20 -#, fuzzy -msgid "Mark transaction as..." -msgstr "Rasti operaciją..." +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:639 +#, c-format +msgid "Error connecting to bank: %1" +msgstr "" -#: rc.cpp:8 rc.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "Mark transaction" -msgstr "Ieškoti operacijų" +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:650 +msgid "" +"Unable to import %1 using the OFX importer plugin. The plugin returned the " +"following error:

%2" +msgstr "" -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy -msgid "T&ools" -msgstr "Iš viso" +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:681 +msgid "Importing process terminated unexpectedly." +msgstr "" -#: rc.cpp:10 -msgid "Account options" +#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:681 +msgid "Failed to import all statements." msgstr "" -#: rc.cpp:11 +#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:412 #, fuzzy -msgid "Category options" -msgstr "Kategorijos" +msgid "Cannot open file %1 for writing" +msgstr "Nepavyksta atverti „%1“ bylos rašymui" -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy -msgid "Institution options" -msgstr "Institucijų parinktys" +#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:416 +msgid "OFX setup error" +msgstr "" -#: rc.cpp:13 -#, fuzzy -msgid "Payee options" -msgstr "Korespondento informacija" +#: reports/listtable.cpp:160 reports/listtable.cpp:164 +#: reports/pivottable.cpp:1581 +msgid "" +"_: Report date range\n" +"%1 through %2" +msgstr "" -#: rc.cpp:14 -#, fuzzy -msgid "Budget options" -msgstr "Indėlio parinktys" +#: reports/listtable.cpp:172 reports/pivottable.cpp:1588 +#, c-format +msgid "All currencies converted to %1" +msgstr "Visos valiutos konvertuotos į: %1" -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy -msgid "Investment options" -msgstr "Investicijos" +#: reports/listtable.cpp:173 reports/pivottable.cpp:1345 +msgid "All currencies converted to %1\n" +msgstr "Visos valiutos konvertuotos į valiutą: %1\n" -#: rc.cpp:16 -#, fuzzy -msgid "Scheduled transactions options" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +#: reports/listtable.cpp:177 reports/pivottable.cpp:1590 +msgid "All values shown in %1 unless otherwise noted" +msgstr "Visos vertės rodomos: %1 (jei kitaip nepažymėta)" -#: rc.cpp:17 -#, fuzzy -msgid "Transaction options" -msgstr "Operacijos detalės" +#: reports/listtable.cpp:178 reports/pivottable.cpp:1347 +msgid "All values shown in %1 unless otherwise noted\n" +msgstr "Viso reikšmės, jei kitaip nepažymėta, rodomos valiuta: %1\n" -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "Move transaction to..." -msgstr "Rasti operaciją..." +#: reports/listtable.cpp:199 +msgid "Num" +msgstr "Nr." -#: rc.cpp:19 -#, fuzzy -msgid "Select account" -msgstr "Pasirinkite sąskaitą:" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:793 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:461 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:490 reports/listtable.cpp:200 +#: views/kscheduledview.cpp:72 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:262 +#: widgets/register.cpp:57 wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Payee" +msgstr "Korespondentas" -#: rc.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "Currency options" -msgstr "Valiutos" +#: reports/listtable.cpp:204 +msgid "Top Category" +msgstr "Aukščiausia kategorija" -#: rc.cpp:24 -msgid "Always show a No. field in transaction form" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:205 +msgid "Category Type" +msgstr "Kategorijos tipas" -#: rc.cpp:25 -msgid "Auto fill with previous transaction data" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:625 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:306 reports/listtable.cpp:208 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:346 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:217 +#, no-c-format +msgid "Reconciled" +msgstr "Sutaikintos" -#: rc.cpp:26 -msgid "Treat two transactions as identical, if amount differs less than" +#: reports/listtable.cpp:209 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:290 +#, no-c-format +msgid "Action" +msgstr "Veiksmas" + +#: reports/listtable.cpp:213 +msgid "Net Value" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:144 rc.cpp:27 -msgid "Auto increment check number" +#: reports/listtable.cpp:214 +msgid "Buys" msgstr "" -#: rc.cpp:28 -msgid "Autosave file periodically" +#: reports/listtable.cpp:215 +msgid "Sells" msgstr "" -#: rc.cpp:29 -msgid "Autosave interval in minutes" +#: reports/listtable.cpp:216 +msgid "Dividends Reinvested" msgstr "" -#: rc.cpp:30 -msgid "Check schedules upon startup" +#: reports/listtable.cpp:217 +msgid "Dividends Paid Out" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:171 rc.cpp:31 -msgid "Enter transactions this number of days in advance" +#: reports/listtable.cpp:218 +msgid "Starting Balance" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:172 rc.cpp:32 -msgid "Number of days to preview schedules in ledger" +#: reports/listtable.cpp:219 +msgid "Ending Balance" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:143 rc.cpp:33 -msgid "Insert transaction type into No. field for new transactions" +#: reports/listtable.cpp:220 +msgid "Annualized Return" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:145 rc.cpp:34 -msgid "Keep changes when selecting a different transaction/split" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Return On Investment" +msgstr "Investicija" -#: rc.cpp:35 -msgid "Using the Enter key moves between the fields" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:186 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:132 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:921 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1539 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3133 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5216 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:54 reports/listtable.cpp:224 +#: widgets/register.cpp:570 +#, no-c-format +msgid "Payment" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:130 rc.cpp:36 -msgid "Use the ledger lens" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:211 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:157 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:946 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:342 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:79 reports/listtable.cpp:225 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:301 widgets/register.cpp:575 +#, no-c-format +msgid "Balance" +msgstr "Balansas" + +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:604 dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:55 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:548 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:47 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:382 +#: reports/listtable.cpp:226 widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:113 +#: widgets/register.cpp:61 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1604 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1606 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Tipas" + +#: reports/listtable.cpp:228 views/kscheduledview.cpp:74 +msgid "Next Due Date" msgstr "" -#: rc.cpp:37 +#: reports/listtable.cpp:229 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1676 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1684 #, fuzzy -msgid "Price Precision" -msgstr "Kainų istorija" - -#: dialogs/rc.cpp:65 rc.cpp:38 -msgid "Update price history" -msgstr "Atnaujinti kainų istoriją" +msgid "Occurence" +msgstr "Valiutos" -#: dialogs/settings/rc.cpp:132 rc.cpp:39 -msgid "Show transaction form" +#: reports/listtable.cpp:230 views/kscheduledview.cpp:76 +msgid "Payment Method" msgstr "" -#: rc.cpp:40 -msgid "Start with last selected view or homepage" -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:350 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:361 +#: reports/listtable.cpp:231 +#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:55 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:83 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1616 +#, no-c-format +msgid "Institution" +msgstr "Institucija" -#: rc.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Use GPG to encrypt data file" -msgstr "Naudoti GPG šifravimą" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:175 reports/listtable.cpp:232 +#: widgets/kaccounttemplateselectordecl.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" -#: rc.cpp:42 +#: reports/listtable.cpp:233 #, fuzzy -msgid "Also encrypt against recover key" -msgstr "Taip pat šifruoti ir kmymoney-recovery raktu" +msgid "Opening Date" +msgstr "Atnaujinti iš interneto" -#: rc.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "GPG User ID (deprecated)" -msgstr "Naudotojo ID" +#: reports/listtable.cpp:235 +msgid "Balance Early Warning" +msgstr "" -#: rc.cpp:44 +#: reports/listtable.cpp:236 #, fuzzy -msgid "GPG User ID" -msgstr "Naudotojo ID" +msgid "Balance Max Limit" +msgstr "Balansas: " -#: rc.cpp:45 -msgid "Run in expert (accountant) mode" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Credit Early Warning" +msgstr "Kreditinė kortelė" -#: rc.cpp:46 -msgid "Show splash screen during startup" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Credit Max Limit" +msgstr "Kreditinė kortelė" -#: rc.cpp:47 -msgid "Synchronize account in ledger and investment view" -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:655 reports/listtable.cpp:239 +#, no-c-format +msgid "Tax" +msgstr "Mokestis" -#: rc.cpp:48 -msgid "Icon size for view selection" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Preferred" +msgstr "Prioritetinė sąskaita" -#: rc.cpp:49 -msgid "list of hidden views" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Loan Amount" +msgstr "Paskolos dydis" -#: rc.cpp:50 -msgid "Firsttime switch to start new user wizard" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1712 reports/listtable.cpp:242 +#, no-c-format +msgid "Interest Rate" msgstr "" -#: rc.cpp:51 -msgid "Show title bar on each view" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Next Interest Change" +msgstr "Palūkanos" -#: rc.cpp:52 -msgid "Start string matches for e.g. payees at start of string" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Periodic Payment" +msgstr "Mokėjimai šiandien" -#: rc.cpp:53 -msgid "Order of items on homepage" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Final Payment" +msgstr "Mokėjimai" -#: rc.cpp:54 -msgid "Percentage of default font size used for home view HTML page" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:246 views/khomeview.cpp:785 views/khomeview.cpp:1255 +#: views/khomeview.cpp:1263 +#, fuzzy +msgid "Current Balance" +msgstr "Suderintas balansas:" -#: rc.cpp:55 -msgid "Remember (manually adjusted) font size in home view on program end." +#: reports/listtable.cpp:445 +msgid "Initial Market Value" msgstr "" -#: rc.cpp:56 -msgid "Show account limit information on the Homepage" +#: reports/listtable.cpp:446 +msgid "Ending Market Value" msgstr "" -#: rc.cpp:58 +#: reports/listtable.cpp:449 reports/querytabletest.cpp:651 #, fuzzy -msgid "Hide closed accounts" -msgstr "Turto sąskaitos" - -#: rc.cpp:59 -msgid "Hide finished schedules" -msgstr "" +msgid "Opening Balance" +msgstr "Atidarymo balanso tekstas" -#: rc.cpp:61 -msgid "Show all register entries in full detail" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:450 reports/querytabletest.cpp:652 +#: reports/querytabletest.cpp:653 +#, fuzzy +msgid "Closing Balance" +msgstr "Pabaigos balansas:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:129 rc.cpp:62 -msgid "Show a grid in the register" +#: reports/listtable.cpp:491 reports/listtable.cpp:492 +msgid "Calculated" msgstr "" -#: rc.cpp:63 -msgid "Show fancy group markers" -msgstr "" +#: reports/listtable.cpp:577 reports/listtable.cpp:579 +#: reports/pivottable.cpp:1547 reports/pivottable.cpp:1903 +#: reports/querytabletest.cpp:138 reports/querytabletest.cpp:165 +#: reports/querytabletest.cpp:199 reports/querytabletest.cpp:225 +#: reports/querytabletest.cpp:253 reports/querytabletest.cpp:278 +#: reports/querytabletest.cpp:367 reports/querytabletest.cpp:402 +#: reports/querytabletest.cpp:424 reports/querytabletest.cpp:548 +#: reports/querytabletest.cpp:551 reports/querytabletest.cpp:586 +msgid "Grand Total" +msgstr "VISO" -#: rc.cpp:64 -msgid "Show fancy markers for previous and current fiscal year" -msgstr "" +#: reports/objectinfotable.cpp:214 reports/querytable.cpp:696 +#: reports/querytable.cpp:739 reports/querytable.cpp:1368 +#: reports/querytable.cpp:1387 views/kpayeesview.cpp:747 +#, c-format +msgid "Transfer from %1" +msgstr "Perkelti iš %1" -#: rc.cpp:65 -msgid "Starting month of the fiscal year" -msgstr "" +#: reports/objectinfotable.cpp:215 reports/querytable.cpp:697 +#: reports/querytable.cpp:738 reports/querytable.cpp:1367 +#: reports/querytable.cpp:1386 views/kpayeesview.cpp:745 +#, c-format +msgid "Transfer to %1" +msgstr "Perkelti į %1" -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Starting day of the fiscal year" -msgstr "Pranešimo pradžios data" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:650 reports/pivottable.cpp:342 +#: views/kscheduledview.cpp:174 views/kscheduledview.cpp:433 +#: views/kscheduledview.cpp:449 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Transfers" +msgstr "Perkėlimai" -#: rc.cpp:67 +#: reports/pivottable.cpp:1968 #, fuzzy -msgid "Start date" -msgstr "Metai iki šiandien" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:9 rc.cpp:68 -msgid "Use system colors" -msgstr "" - -#: rc.cpp:69 -msgid "List color" -msgstr "" +msgid "Legend" +msgstr "Didžioji knyga" -#: rc.cpp:70 -msgid "List background color" +#: reports/pivottable.cpp:2428 views/khomeview.cpp:1396 +#: views/khomeview.cpp:1433 +msgid "Actual" msgstr "" -#: rc.cpp:71 -msgid "List grid color" -msgstr "" +#: reports/pivottable.cpp:2438 views/khomeview.cpp:1399 +#: views/khomeview.cpp:1436 +#, fuzzy +msgid "Difference" +msgstr "Skirtumas:" -#: rc.cpp:72 -msgid "Background color for imported transactions" -msgstr "" +#: reports/pivottable.cpp:2448 +#, fuzzy +msgid "Moving Average" +msgstr "Visos būklės" -#: rc.cpp:73 -msgid "Background color for matched transactions" -msgstr "" +#: reports/pivottable.cpp:2453 +#, fuzzy +msgid "Moving Average Price" +msgstr "Visos būklės" -#: rc.cpp:74 -msgid "List color for erronous transactions" +#: reports/querytable.cpp:435 reports/querytable.cpp:1212 +#, c-format +msgid "Month of %1" msgstr "" -#: rc.cpp:75 -msgid "List color for missing conversion rate" +#: reports/querytable.cpp:436 reports/querytable.cpp:1213 +#, c-format +msgid "Week of %1" msgstr "" -#: rc.cpp:76 -msgid "List color for negative values" -msgstr "" +#: reports/querytable.cpp:579 reports/querytable.cpp:742 +#: reports/querytable.cpp:861 reports/querytable.cpp:1337 +#: reports/querytable.cpp:1493 +#, fuzzy +msgid "No Institution" +msgstr "" -#: rc.cpp:77 -msgid "Background color for group marker" -msgstr "" +#: reports/querytable.cpp:583 reports/querytable.cpp:1341 +msgid "[Empty Payee]" +msgstr "[Korespondento nėra]" -#: rc.cpp:78 -msgid "Background color for required fields" -msgstr "" +#: reports/querytable.cpp:618 reports/querytable.cpp:1373 +#, fuzzy +msgid "[Split Transaction]" +msgstr "Skelti operaciją" -#: rc.cpp:79 -msgid "Use system font" +#: reports/querytable.cpp:619 reports/querytable.cpp:620 +msgid "Split" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:21 rc.cpp:80 -msgid "Cell font" +#: reports/querytabletest.cpp:471 views/kreportsview.cpp:1145 +msgid "Investment Transactions" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:22 rc.cpp:81 -msgid "Header font" +#: reports/querytabletest.cpp:472 reports/querytabletest.cpp:564 +msgid "Test Report" msgstr "" -#: rc.cpp:82 rc.cpp:83 -msgid "Sort order of register in normal view" +#: reports/querytabletest.cpp:547 reports/querytabletest.cpp:550 +msgid "Total Stock 1" msgstr "" -#: rc.cpp:84 -msgid "Sort order of register in search dialog" +#: reports/querytabletest.cpp:563 views/kreportsview.cpp:1175 +msgid "Investment Performance by Account" msgstr "" -#: rc.cpp:85 -msgid "" -"Default reconciliation state for transactions entered during reconciliation" +#: views/kaccountsview.cpp:537 views/kinstitutionsview.cpp:307 +msgid "Net Worth: " msgstr "" -#: rc.cpp:86 -msgid "Number of days (plus/minus) to search for matching transactions" -msgstr "" +#: views/kbudgetview.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Creates a new budget" +msgstr "Sukurti naują tvarkaraštį." -#: rc.cpp:87 -msgid "During import, ask for a new payee's default category" -msgstr "" +#: views/kbudgetview.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Use this to create a new empty budget." +msgstr "Naudokite tai norėdami sukurti naują tvarkaraštį." -#: rc.cpp:88 -msgid "Method to calculate forecast" -msgstr "" +#: views/kbudgetview.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Rename the current selected budget" +msgstr "Trinti pasirinktą profilį" -#: rc.cpp:89 -msgid "Days to forecast" -msgstr "" +#: views/kbudgetview.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Use this to start renaming the selected budget." +msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" -#: rc.cpp:90 -msgid "Days of normal account cycle" -msgstr "" +#: views/kbudgetview.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Delete the current selected budget" +msgstr "Trinti pasirinktą profilį" -#: rc.cpp:91 -msgid "Number of historic cycles to use in forecast" -msgstr "" +#: views/kbudgetview.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Use this to delete the selected budget." +msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" -#: rc.cpp:92 -msgid "Day of month to start forecast" -msgstr "" +#: views/kbudgetview.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Accepts the entered values and stores the budget" +msgstr "Priima vertes ir jas išsaugo" -#: rc.cpp:93 -msgid "Method to calculate history-based forecast" -msgstr "" +#: views/kbudgetview.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Use this to store the modified data." +msgstr "Naudokite tai norėdami užverti dialogą" -#: rc.cpp:94 -msgid "Skip opening date when fetching transactions" +#: views/kbudgetview.cpp:137 +msgid "Revert budget to last saved state" msgstr "" -#: rc.cpp:95 -msgid "Include future transaction when using Schedule Forecast" +#: views/kbudgetview.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Use this to discard the modified data." +msgstr "Naudokite tai norėdami užverti dialogą" + +#: views/kbudgetview.cpp:489 +msgid "Do you want to save the changes for %1" msgstr "" -#: rc.cpp:96 +#: views/kbudgetview.cpp:490 views/kpayeesview.cpp:570 #, fuzzy -msgid "Include scheduled transactions when using Schedule Forecast" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +msgid "Save changes" +msgstr "Atmesti pakeitimus" -#: rc.cpp:97 -msgid "additional names for cash account" +#: views/kbudgetview.cpp:610 +msgid "" +"A budget with the name '%1' already exists. It is not advisable to have " +"multiple budgets with the same identification name. Are you sure you would " +"like to rename the budget?" msgstr "" -#: rc.cpp:98 -msgid "additional names for checking account" -msgstr "" +#: views/kbudgetview.cpp:635 views/kbudgetview.cpp:750 +#, fuzzy +msgid "Unable to modify budget" +msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " -#: rc.cpp:99 -msgid "additional names for credit card account" -msgstr "" +#: views/kbudgetview.cpp:736 +#, fuzzy +msgid "Unable to reset budget" +msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " -#: rc.cpp:100 -msgid "additional names for asset account" +#: views/kcategoriesview.cpp:289 +msgid "Profit: " msgstr "" -#: rc.cpp:101 -msgid "additional names for opening balance payee" +#: views/kcategoriesview.cpp:291 +msgid "Loss: " msgstr "" -#: rc.cpp:102 -msgid "additional names for invoice accounts" -msgstr "" +#: views/kforecastview.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Scheduled" +msgstr "Tvarkaraštis" -#: rc.cpp:103 widgets/rc.cpp:161 widgets/rc.cpp:163 -msgid "..." -msgstr "..." +#: views/kforecastview.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "History" +msgstr "Kainų istorija" -#: views/kcategoriesview.cpp:276 -msgid "Profit: " +#: views/kforecastview.cpp:296 +msgid "The balance of %2 is below the minimum balance %3 today." msgstr "" -#: views/kcategoriesview.cpp:278 -msgid "Loss: " +#: views/kforecastview.cpp:301 views/khomeview.cpp:1050 +msgid "The balance of %1 will drop below the minimum balance %2 in %3 days." msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:54 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:605 views/kpayeesview.cpp:365 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:54 -msgid "Accepts the entered data and stores it" +#: views/kforecastview.cpp:318 views/khomeview.cpp:1066 +msgid "The balance of %1 is below %2 today." msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:55 views/kpayeesview.cpp:366 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:55 -msgid "Use this to accept the modified data." +#: views/kforecastview.cpp:323 views/khomeview.cpp:1071 +msgid "The balance of %1 is above %2 today." msgstr "" -#: views/kpayeesview.cpp:491 -msgid "" -"A payee with the name '%1' already exists. It is not advisable to have " -"multiple payees with the same identification name. Are you sure you would " -"like to rename the payee?" +#: views/kforecastview.cpp:330 views/khomeview.cpp:1077 +msgid "The balance of %1 will drop below %2 in %3 days." msgstr "" -#: views/kpayeesview.cpp:518 views/kpayeesview.cpp:869 -msgid "Unable to modify payee" +#: views/kforecastview.cpp:335 views/khomeview.cpp:1082 +msgid "The balance of %1 will raise above %2 in %3 days." msgstr "" -#: views/kpayeesview.cpp:564 -msgid "Do you want to save the changes for %1?" +#: views/kforecastview.cpp:348 +msgid "The account %1 is decreasing %2 per cycle." msgstr "" -#: views/kbudgetview.cpp:490 views/kpayeesview.cpp:565 -#, fuzzy -msgid "Save changes" -msgstr "Atmesti pakeitimus" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:737 views/kpayeesview.cpp:662 -#: views/kpayeesview.cpp:753 +#: views/kforecastview.cpp:404 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:114 #, c-format -msgid "Balance: %1" +msgid "Min Bal %1" msgstr "" -#: views/kpayeesview.cpp:725 views/kpayeesview.cpp:731 +#: views/kforecastview.cpp:406 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:116 #, c-format -msgid "Amortization of %1" +msgid "Min Date %1" msgstr "" -#: views/kpayeesview.cpp:727 views/kpayeesview.cpp:733 +#: views/kforecastview.cpp:409 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:119 #, c-format -msgid "Payment to %1" +msgid "Max Bal %1" msgstr "" -#: views/kpayeesview.cpp:736 +#: views/kforecastview.cpp:411 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:121 #, c-format -msgid "Loan payment from %1" +msgid "Max Date %1" msgstr "" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:123 -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:133 views/kpayeesview.cpp:745 -#: widgets/kmymoneycategory.cpp:160 widgets/kmymoneycategory.cpp:166 -#: widgets/transaction.cpp:851 widgets/transaction.cpp:1397 -#: widgets/transaction.cpp:1411 +#: views/kforecastview.cpp:413 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:123 #, fuzzy -msgid "" -"_: Split transaction (category replacement)\n" -"Split transaction" -msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" - -#: views/kreportsview.cpp:262 -msgid "" -"There was an error creating your report: \"%1\".\n" -"Please report this error to the developer's list: kmymoney2-developer@lists." -"sourceforge.net" -msgstr "" +msgid "Average" +msgstr "Visos būklės" -#: views/kreportsview.cpp:264 -msgid "Critical Error" -msgstr "Kritinė klaida" +#: views/kforecastview.cpp:649 views/khomeview.cpp:294 views/khomeview.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Networth Forecast" +msgstr "Grynoji vertė šiandien" -#: views/kreportsview.cpp:268 -msgid "Unable to generate report" -msgstr "Nepavyksta generuoti ataskaitos" +#: views/kgloballedgerview.cpp:149 views/kmymoneyview.cpp:211 +msgid "Ledgers" +msgstr "Didžioji knyga" -#: dialogs/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:125 views/kreportsview.cpp:286 -#: views/rc.cpp:53 widgets/rc.cpp:146 -msgid "Chart" -msgstr "" +#: views/kgloballedgerview.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "Statement Details" +msgstr "Pranešimo data:" -#: views/kreportsview.cpp:287 widgets/rc.cpp:147 -msgid "Show the chart version of this report" -msgstr "" +#: views/kgloballedgerview.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "Statement Deposit Details" +msgstr "Pranešimo data:" -#: dialogs/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:112 views/khomeview.cpp:900 -#: views/kreportsview.cpp:294 views/kreportsview.cpp:328 -msgid "Report" -msgstr "Ataskaita" +#: views/kgloballedgerview.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "Statement Payment Details" +msgstr "Pranešimo data:" -#: views/kreportsview.cpp:295 -msgid "Show the report version of this chart" +#: views/kgloballedgerview.cpp:653 +msgid "%1 deposits (%3), %2 payments (%4)" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:236 views/kreportsview.cpp:314 -#: views/kreportsview.cpp:326 -msgid "Reports" -msgstr "Ataskaitos" +#: views/kgloballedgerview.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "%1 payments (%2)" +msgstr "Viso mokėti:" -#: views/khomeview.cpp:902 views/kreportsview.cpp:329 widgets/rc.cpp:56 -msgid "Comment" -msgstr "Komentaras" +#: views/kgloballedgerview.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "%1 deposits (%2)" +msgstr "%1 indėliai." -#: views/kreportsview.cpp:432 -msgid "Charts" +#: views/kgloballedgerview.cpp:732 +#, c-format +msgid "Statement: %1" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:897 views/kreportsview.cpp:470 -msgid "Favorite Reports" -msgstr "Mėgstamiausios ataskaitos" - -#: views/kreportsview.cpp:486 -msgid "Old Customized Reports" -msgstr "Senesnės savadarbės ataskaitos" - -#: views/kreportsview.cpp:579 -msgid "Include Stylesheet" +#: views/kgloballedgerview.cpp:733 views/kgloballedgerview.cpp:748 +#, c-format +msgid "Cleared: %1" msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:585 -msgid "" -"_: CSV (Filefilter)\n" -"CSV files" +#: views/kgloballedgerview.cpp:734 +#, c-format +msgid "Difference: %1" msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:586 -msgid "" -"_: HTML (Filefilter)\n" -"HTML files" -msgstr "" +#: views/kgloballedgerview.cpp:741 +#, fuzzy, c-format +msgid "Last reconciled: %1" +msgstr "Sutaikinta: %1" -#: views/kreportsview.cpp:591 +#: views/kgloballedgerview.cpp:743 #, fuzzy -msgid "Export as" -msgstr "&Eksportuoti" - -#: views/kreportsview.cpp:619 views/kreportsview.cpp:660 -#: views/kreportsview.cpp:942 views/kreportsview.cpp:950 -#: views/kreportsview.cpp:958 views/kreportsview.cpp:968 -#: views/kreportsview.cpp:980 views/kreportsview.cpp:998 -#: views/kreportsview.cpp:1006 views/kreportsview.cpp:1014 -#: views/kreportsview.cpp:1022 views/kreportsview.cpp:1034 -#: views/kreportsview.cpp:1046 views/kreportsview.cpp:1056 -#: views/kreportsview.cpp:1070 views/kreportsview.cpp:1079 -#: views/kreportsview.cpp:1087 views/kreportsview.cpp:1095 -#: views/kreportsview.cpp:1103 views/kreportsview.cpp:1111 -#: views/kreportsview.cpp:1120 views/kreportsview.cpp:1132 -#: views/kreportsview.cpp:1145 views/kreportsview.cpp:1155 -#: views/kreportsview.cpp:1165 views/kreportsview.cpp:1175 -#: views/kreportsview.cpp:1185 views/kreportsview.cpp:1195 -#: views/kreportsview.cpp:1208 views/kreportsview.cpp:1222 -#: views/kreportsview.cpp:1239 views/kreportsview.cpp:1257 -#: views/kreportsview.cpp:1273 views/kreportsview.cpp:1295 -#: views/kreportsview.cpp:1304 views/kreportsview.cpp:1313 -#: views/kreportsview.cpp:1322 views/kreportsview.cpp:1336 -#: views/kreportsview.cpp:1347 views/kreportsview.cpp:1362 -#: views/kreportsview.cpp:1372 views/kreportsview.cpp:1383 -#: views/kreportsview.cpp:1393 views/kreportsview.cpp:1404 -#: views/kreportsview.cpp:1423 views/kreportsview.cpp:1432 -#: views/kreportsview.cpp:1444 views/kreportsview.cpp:1463 -#: views/kreportsview.cpp:1472 views/kreportsview.cpp:1481 -#: views/kreportsview.cpp:1490 -msgid "Default Report" -msgstr "Standartinė ataskaita" +msgid "Never reconciled" +msgstr "Nesutaikintos" -#: views/kreportsview.cpp:621 views/kreportsview.cpp:661 -msgid "Custom Report" -msgstr "Savadarbė ataskaita" +#: views/kgloballedgerview.cpp:749 views/kpayeesview.cpp:667 +#: views/kpayeesview.cpp:758 +#, c-format +msgid "Balance: %1" +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:622 -msgid " (Customized)" -msgstr "(Savadarbė)" +#: views/kgloballedgerview.cpp:783 +#, fuzzy +msgid "Investment value: %1%2" +msgstr "Investicija: %1" -#: views/kreportsview.cpp:690 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1051 msgid "" -"Are you sure you want to delete report %1? There is no way to " -"recover it!" +"At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you " +"wish to continue to edit the transactions anyway?" msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:690 views/kreportsview.cpp:702 -msgid "Delete Report?" -msgstr "Trinti ataskaitą?" - -#: views/kreportsview.cpp:702 -msgid "Sorry, %1 is a default report. You may not delete it." +#: views/kgloballedgerview.cpp:1062 +msgid "" +"At least one split of the selected transactions has been frozen. Editing the " +"transactions is therefore prohibited." msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:882 -msgid "&Open" -msgstr "&Atverti" +#: views/kgloballedgerview.cpp:1064 +msgid "Transaction already frozen" +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:884 -msgid "&New report" -msgstr "&Nauja ataskaita" +#: views/kgloballedgerview.cpp:1069 +msgid "" +"At least one split of the selected transaction references an account that " +"has been closed. Editing the transactions is therefore prohibited." +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:934 -msgid "Income and Expenses" -msgstr "Įplaukos ir išlaidos" +#: views/kgloballedgerview.cpp:1071 +#, fuzzy +msgid "Account closed" +msgstr "Sąskaitos" -#: views/kreportsview.cpp:941 -msgid "Income and Expenses This Month" -msgstr "Įplaukos ir išlaidos šį mėnesį" +#: views/kgloballedgerview.cpp:1360 +#, fuzzy +msgid "Cannot create transactions when no account is selected." +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" -#: views/kreportsview.cpp:949 -msgid "Income and Expenses This Year" -msgstr "Įplaukos ir išlaidos šiais metais" +#: views/kgloballedgerview.cpp:1365 +msgid "Cannot create transactions in the context of a category." +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:957 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1369 #, fuzzy -msgid "Income and Expenses By Year" -msgstr "Įplaukos ir išlaidos šiais metais" +msgid "Cannot create transactions in a closed account." +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" -#: views/kreportsview.cpp:967 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1381 #, fuzzy -msgid "Income and Expenses Graph" -msgstr "Įplaukos ir išlaidos" +msgid "Cannot process transaction with focus if it is not selected." +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" -#: views/kreportsview.cpp:979 +#: views/kgloballedgerview.cpp:1411 #, fuzzy -msgid "Income and Expenses Pie Chart" -msgstr "Įplaukos ir išlaidos šiais metais" +msgid "Cannot edit transactions with frozen splits." +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" -#: views/khomeview.cpp:1361 views/kreportsview.cpp:990 -msgid "Net Worth" -msgstr "Grynoji vertė" +#: views/kgloballedgerview.cpp:1422 +msgid "Cannot edit transactions in the context of a category." +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:997 -msgid "Net Worth By Month" -msgstr "Grynoji vertė pagal mėnesius" +#: views/kgloballedgerview.cpp:1441 +msgid "" +"Cannot edit investment transactions and non-investment transactions together." +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1005 -msgid "Net Worth Today" -msgstr "Grynoji vertė šiandien" +#: views/kgloballedgerview.cpp:1449 +msgid "Cannot edit multiple split transactions at once." +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1013 -msgid "Net Worth By Year" -msgstr "Grynoji vertė pagal metus" +#: views/kgloballedgerview.cpp:1459 +msgid "Cannot edit investment transactions in the context of this account." +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1021 -msgid "7-day Cash Flow Forecast" +#: views/khomeview.cpp:229 +msgid "Your Financial Summary" +msgstr "Jūsų finansų apžvalga" + +#: views/khomeview.cpp:244 +msgid "Preferred Accounts" msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1033 -#, fuzzy -msgid "Net Worth Graph" -msgstr "Grynoji vertė" +#: views/khomeview.cpp:251 views/khomeview.cpp:253 +msgid "Payment Accounts" +msgstr "Mokėjimų sąskaitos" -#: views/kreportsview.cpp:1045 -msgid "Account Balances by Institution" -msgstr "Sąskaitų balansai pagal institucijas" +#: views/khomeview.cpp:282 +msgid "Show KMyMoney welcome page" +msgstr "Rodyti KMyMoney pasisveikinimo puslapį" -#: views/kreportsview.cpp:1055 -msgid "Account Balances by Type" -msgstr "Sąskaitų balansai pagal tipus" +#: views/khomeview.cpp:435 +msgid "Overdue payments" +msgstr "Vėluojantys mokėjimai" -#: views/kreportsview.cpp:1069 -msgid "Transactions by Account" -msgstr "Operacijos pagal sąskaitas" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4366 views/khomeview.cpp:441 +#: views/khomeview.cpp:511 views/khomeview.cpp:545 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "Schedule" +msgstr "Tvarkaraštis" -#: views/kreportsview.cpp:1078 -msgid "Transactions by Category" -msgstr "Operacijos pagal kategorijas" +#: views/khomeview.cpp:450 views/khomeview.cpp:520 views/khomeview.cpp:554 +#, fuzzy +msgid "Balance after" +msgstr "Balansas: " -#: views/kreportsview.cpp:1086 -msgid "Transactions by Payee" -msgstr "Operacijos pagal korespondentą" +#: views/khomeview.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "Today's payments" +msgstr "Mokėjimai šiandien" -#: views/kreportsview.cpp:1094 -msgid "Transactions by Month" -msgstr "Operacijos pagal mėnesius" +#: views/khomeview.cpp:539 +msgid "Future payments" +msgstr "Mokėjimai ateityje" -#: views/kreportsview.cpp:1102 -msgid "Transactions by Week" -msgstr "Operacijos pagal savaites" +#: views/khomeview.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "Less..." +msgstr "Mažiau..." -#: views/kreportsview.cpp:1110 +#: views/khomeview.cpp:617 #, fuzzy -msgid "Loan Transactions" -msgstr "Mokesčių operacijos" +msgid "More..." +msgstr "Daugiau..." -#: views/kreportsview.cpp:1119 +#: views/khomeview.cpp:652 #, fuzzy -msgid "Transactions by Reconciliation Status" -msgstr "Operacijos pagal sąskaitas" +msgid "Enter schedule" +msgstr "Naujas tvarkaraštis" -#: views/kreportsview.cpp:1125 +#: views/khomeview.cpp:654 #, fuzzy -msgid "Cash Flow" -msgstr "Grynieji" +msgid "Skip schedule" +msgstr "&Naujas tvarkaraštis..." -#: views/kreportsview.cpp:1131 +#: views/khomeview.cpp:657 #, fuzzy -msgid "Cash Flow Transactions This Month" -msgstr "Operacijos pagal mėnesius" +msgid "Edit schedule" +msgstr "Redaguoti mokėjimo sąskaitos tvarkaraštį" -#: views/kmymoneyview.cpp:226 views/kmymoneyview.cpp:228 -#: views/kreportsview.cpp:1137 -msgid "Investments" -msgstr "Investicijos" +#: views/khomeview.cpp:661 +#, fuzzy +msgid " (%1 payments)" +msgstr "Viso mokėti:" -#: views/kreportsview.cpp:1154 -msgid "Investment Holdings by Account" +#: views/khomeview.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "To Minimum Balance / Maximum Credit" +msgstr "Pabaigos balansas:" + +#: views/khomeview.cpp:916 views/kreportsview.cpp:471 +msgid "Favorite Reports" +msgstr "Mėgstamiausios ataskaitos" + +#: views/khomeview.cpp:921 views/kreportsview.cpp:330 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Komentaras" + +#: views/khomeview.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "%1 Day Forecast" +msgstr "Grynoji vertė šiandien" + +#: views/khomeview.cpp:980 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:67 +msgid "%1 days" msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1164 -msgid "Investment Holdings by Type" +#: views/khomeview.cpp:1046 +msgid "The balance of %1 is below the minimum balance %2 today." msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1184 -msgid "Investment Performance by Type" +#: views/khomeview.cpp:1182 +msgid "" +"Before KMyMoney can give you detailed information about your financial " +"status, you need to create at least one account. Until then, KMyMoney shows " +"the welcome page instead." msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1194 +#: views/khomeview.cpp:1248 #, fuzzy -msgid "Investment Holdings Pie" -msgstr "Investicijos" +msgid "Assets and Liabilities Summary" +msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" -#: views/kreportsview.cpp:1207 +#: views/khomeview.cpp:1252 #, fuzzy -msgid "Investment Worth Graph" -msgstr "Grynoji vertė" +msgid "Asset Accounts" +msgstr "Turto sąskaita" -#: views/kreportsview.cpp:1221 +#: views/khomeview.cpp:1260 #, fuzzy -msgid "Investment Price Graph" -msgstr "Grynoji vertė" +msgid "Liability Accounts" +msgstr "Įsipareigojimų sąskaitos" -#: views/kreportsview.cpp:1238 +#: views/khomeview.cpp:1338 #, fuzzy -msgid "Investment Moving Average Price Graph" -msgstr "Investicijos" +msgid "Total Assets" +msgstr "Iš viso" -#: views/kreportsview.cpp:1256 +#: views/khomeview.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Investment Moving Average" -msgstr "Investicijos" - -#: views/kreportsview.cpp:1272 -msgid "Investment Moving Average vs Actual" -msgstr "" +msgid "Total Liabilities" +msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" -#: views/kreportsview.cpp:1287 -msgid "Taxes" -msgstr "Mokesčiai" +#: views/khomeview.cpp:1351 views/kreportsview.cpp:991 +msgid "Net Worth" +msgstr "Grynoji vertė" -#: views/kreportsview.cpp:1294 -#, fuzzy -msgid "Tax Transactions by Category" -msgstr "Operacijos pagal kategorijas" +#: views/khomeview.cpp:1373 views/kreportsview.cpp:1362 +msgid "Monthly Budgeted vs. Actual" +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1303 +#: views/khomeview.cpp:1389 #, fuzzy -msgid "Tax Transactions by Payee" -msgstr "Operacijos pagal korespondentą" +msgid "Current Month Summary" +msgstr "Šis mėnuo" -#: views/kreportsview.cpp:1312 +#: views/khomeview.cpp:1393 views/khomeview.cpp:1430 #, fuzzy -msgid "Tax Transactions by Category Last Fiscal Year" -msgstr "Operacijos pagal kategorijas" +msgid "Budgeted" +msgstr "Kiti metai" -#: views/kreportsview.cpp:1321 +#: views/khomeview.cpp:1423 #, fuzzy -msgid "Tax Transactions by Payee Last Fiscal Year" -msgstr "Operacijos pagal korespondentą" +msgid "Budget Overruns" +msgstr "Kiti metai" -#: views/kreportsview.cpp:1328 -msgid "Budgeting" +#: views/khomeview.cpp:1492 +msgid "No Budget Categories have been overrun" msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1335 -msgid "Budgeted vs. Actual This Year" +#: views/khomeview.cpp:1791 +msgid "Cash Flow Summary" msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1346 -msgid "Budgeted vs. Actual This Year (YTM)" -msgstr "" +#: views/khomeview.cpp:1798 +#, fuzzy +msgid "Income and Expenses of Current Month" +msgstr "Įplaukos ir išlaidos šį mėnesį" -#: views/khomeview.cpp:1383 views/kreportsview.cpp:1361 -msgid "Monthly Budgeted vs. Actual" -msgstr "" +#: views/khomeview.cpp:1806 +#, fuzzy +msgid "Scheduled Income" +msgstr "Tvarkaraščio pavadinimas:" -#: views/kreportsview.cpp:1371 -msgid "Yearly Budgeted vs. Actual" -msgstr "" +#: views/khomeview.cpp:1809 +#, fuzzy +msgid "Expenses" +msgstr "Išlaidos" -#: views/kreportsview.cpp:1382 +#: views/khomeview.cpp:1812 #, fuzzy -msgid "Monthly Budget" -msgstr "Kas mėnesį" +msgid "Scheduled Expenses" +msgstr "Įplaukos ir išlaidos šį mėnesį" -#: views/kreportsview.cpp:1392 +#: views/khomeview.cpp:1840 #, fuzzy -msgid "Yearly Budget" -msgstr "Kas metai" +msgid "Liquid Assets and Liabilities" +msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" -#: views/kreportsview.cpp:1403 -msgid "Yearly Budgeted vs Actual Graph" -msgstr "" +#: views/khomeview.cpp:1845 +#, fuzzy +msgid "Liquid Assets" +msgstr "Turtas" -#: views/kreportsview.cpp:1422 +#: views/khomeview.cpp:1848 #, fuzzy -msgid "Forecast By Month" -msgstr "Grynoji vertė pagal mėnesius" +msgid "Transfers to Liquid Liabilities" +msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" -#: views/kreportsview.cpp:1431 +#: views/khomeview.cpp:1851 #, fuzzy -msgid "Forecast Next Quarter" -msgstr "Kiti metai" +msgid "Liquid Liabilities" +msgstr "Įsipareigojimas" -#: views/kreportsview.cpp:1443 +#: views/khomeview.cpp:1854 #, fuzzy -msgid "Net Worth Forecast Graph" -msgstr "Grynoji vertė šiandien" +msgid "Other Transfers" +msgstr "Perkėlimai" -#: dialogs/rc.cpp:126 dialogs/rc.cpp:128 dialogs/rc.cpp:466 -#: views/kreportsview.cpp:1455 -msgid "General Information" -msgstr "Bendra Informacija" +#: views/khomeview.cpp:1898 +msgid "Cash Flow Status" +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1462 -#, fuzzy -msgid "Schedule Information" -msgstr "Korespondento informacija" +#: views/khomeview.cpp:1904 +msgid "Expected Liquid Assets" +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1471 +#: views/khomeview.cpp:1907 #, fuzzy -msgid "Schedule Summary Information" -msgstr "Korespondento informacija" +msgid "Expected Liquid Liabilities" +msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" -#: views/kreportsview.cpp:1480 -#, fuzzy -msgid "Account Information" -msgstr "Mokėjimo informacija" +#: views/khomeview.cpp:1910 +msgid "Expected Profit/Loss" +msgstr "" -#: views/kreportsview.cpp:1489 +#: views/kinstitutionsview.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Loan Information" -msgstr "Mokėjimo informacija" +msgid "Institution/Account" +msgstr "Institucija" + +#: views/kinstitutionsview.cpp:157 +msgid "Accounts with no institution assigned" +msgstr "" + +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:206 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:152 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:941 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:393 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:74 views/kinvestmentview.cpp:74 +#: widgets/register.cpp:574 +#: wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypagedecl.ui:44 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Reikšmė" + +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:196 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:142 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:931 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:521 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:64 views/kinvestmentview.cpp:77 +#: widgets/register.cpp:572 +#, no-c-format +msgid "Quantity" +msgstr "Kiekis" -#: dialogs/rc.cpp:323 views/kmymoneyview.cpp:148 views/kmymoneyview.cpp:150 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:176 views/kmymoneyview.cpp:148 +#: views/kmymoneyview.cpp:150 +#, no-c-format msgid "Institutions" msgstr "Institucijos" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:98 views/kmymoneyview.cpp:162 -#: views/kmymoneyview.cpp:164 widgets/rc.cpp:4 widgets/rc.cpp:94 -msgid "Accounts" -msgstr "Sąskaitos" - #: views/kmymoneyview.cpp:176 msgid "Bills & Reminders" msgstr "Mokėjimų sąskaitos ir pirminimai" @@ -5832,97 +6020,93 @@ msgstr "Mokėjimų sąskaitos ir pirminimai" msgid "Scheduled transactions" msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:98 dialogs/rc.cpp:193 views/kmymoneyview.cpp:188 -#: views/kmymoneyview.cpp:190 widgets/rc.cpp:91 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorijos" - -#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:212 dialogs/rc.cpp:318 -#: views/kmymoneyview.cpp:199 views/kmymoneyview.cpp:201 widgets/rc.cpp:93 -msgid "Payees" -msgstr "Korespondentai" +#: views/kmymoneyview.cpp:226 views/kmymoneyview.cpp:228 +#: views/kreportsview.cpp:1138 +msgid "Investments" +msgstr "Investicijos" -#: views/kgloballedgerview.cpp:149 views/kmymoneyview.cpp:211 -msgid "Ledgers" -msgstr "Didžioji knyga" +#: views/kmymoneyview.cpp:236 views/kreportsview.cpp:315 +#: views/kreportsview.cpp:327 +msgid "Reports" +msgstr "Ataskaitos" -#: views/kmymoneyview.cpp:353 +#: views/kmymoneyview.cpp:349 msgid "Creating transactions can only be performed in the ledger view" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:367 +#: views/kmymoneyview.cpp:363 msgid "Modifying transactions can only be performed in the ledger view" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:382 +#: views/kmymoneyview.cpp:378 msgid "Duplicating transactions can only be performed in the ledger view" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:394 +#: views/kmymoneyview.cpp:390 #, fuzzy msgid "Edit the current selected transactions" msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: views/kmymoneyview.cpp:602 +#: views/kmymoneyview.cpp:598 msgid "%1 is not a KMyMoney file." msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:643 +#: views/kmymoneyview.cpp:639 msgid "GPG is not available for decryption of file %1" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:721 +#: views/kmymoneyview.cpp:717 msgid "" "File %1 contains the old binary format used by KMyMoney. Please use " "an older version of KMyMoney (0.8.x) that still supports this format to " "convert it to the new XML based format." msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:723 +#: views/kmymoneyview.cpp:719 msgid "File %1 contains an unknown file format!" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:728 +#: views/kmymoneyview.cpp:724 msgid "Cannot read from file %1!" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:732 +#: views/kmymoneyview.cpp:728 msgid "Cannot load file %1. Reason: %2" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:742 views/kmymoneyview.cpp:748 +#: views/kmymoneyview.cpp:738 views/kmymoneyview.cpp:744 #, fuzzy msgid "File %1 not found!" msgstr "Byla nerasta" -#: views/kmymoneyview.cpp:812 +#: views/kmymoneyview.cpp:808 msgid "Can't open database %1\n" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:844 +#: views/kmymoneyview.cpp:840 msgid "An unrecoverable error occurred while reading the database" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:846 views/kmymoneyview.cpp:1208 +#: views/kmymoneyview.cpp:842 views/kmymoneyview.cpp:1204 msgid "Database malfunction" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:938 +#: views/kmymoneyview.cpp:934 msgid "Unknown fix level in input file" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:984 +#: views/kmymoneyview.cpp:980 msgid "" "GPG does not seem to be installed on your system. Please make sure, that GPG " "can be found using the standard search path. This time, encryption is " "disabled." msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:984 +#: views/kmymoneyview.cpp:980 msgid "GPG not found" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:991 +#: views/kmymoneyview.cpp:987 msgid "" "You have selected to encrypt your data also with the KMyMoney recover key, " "but the key with id

%1

has not been found " @@ -5932,11 +6116,11 @@ msgid "" "KMyMoney recover key." msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:991 views/kmymoneyview.cpp:1000 +#: views/kmymoneyview.cpp:987 views/kmymoneyview.cpp:996 msgid "GPG-Key not found" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1000 +#: views/kmymoneyview.cpp:996 msgid "" "You have specified to encrypt your data for the user-id

%1.

Unfortunately, a valid key for this user-id was not found in " @@ -5944,7 +6128,7 @@ msgid "" "time, encryption is disabled." msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1006 +#: views/kmymoneyview.cpp:1002 msgid "" "You have configured to save your data in encrypted form using GPG. Please be " "aware, that this is a brand new feature which is yet untested. Make sure, " @@ -5953,23 +6137,23 @@ msgid "" "No." msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1008 +#: views/kmymoneyview.cpp:1004 msgid "Store GPG encrypted" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1038 views/kmymoneyview.cpp:1052 +#: views/kmymoneyview.cpp:1034 views/kmymoneyview.cpp:1048 msgid "Unable to open file '%1' for writing." msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1065 views/kmymoneyview.cpp:1074 +#: views/kmymoneyview.cpp:1061 views/kmymoneyview.cpp:1070 msgid "Failure while writing to '%1'" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1086 views/kmymoneyview.cpp:1181 +#: views/kmymoneyview.cpp:1082 views/kmymoneyview.cpp:1177 msgid "Tried to access a file when it's not open" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1092 +#: views/kmymoneyview.cpp:1088 msgid "" "Since this version of KMyMoney only writes data files in its new format, " "files written with this version cannot be read by KMyMoney version 0.4. If " @@ -5978,753 +6162,753 @@ msgid "" "abort this operation, please press Cancel now" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1122 +#: views/kmymoneyview.cpp:1118 msgid "Malformed URL '%1'" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1192 +#: views/kmymoneyview.cpp:1188 msgid "" "Database contains data which must be removed before using SaveAs.\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1205 +#: views/kmymoneyview.cpp:1201 msgid "" "An unrecoverable error occurred while writing to the database.\n" "It may well be corrupt." msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1215 +#: views/kmymoneyview.cpp:1211 msgid "" "Can't open or create database %1\n" "Retry SaveAsDatabase and click Help for further info" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1354 +#: views/kmymoneyview.cpp:1350 msgid "Afghanistan Afghani" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1355 +#: views/kmymoneyview.cpp:1351 msgid "Albanian Lek" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1356 +#: views/kmymoneyview.cpp:1352 msgid "Netherland Antillian Guilder" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1357 +#: views/kmymoneyview.cpp:1353 msgid "Algerian Dinar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1358 +#: views/kmymoneyview.cpp:1354 msgid "Andorran Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1359 +#: views/kmymoneyview.cpp:1355 msgid "Andorran Peseta" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1360 +#: views/kmymoneyview.cpp:1356 msgid "Angolan New Kwanza" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1361 +#: views/kmymoneyview.cpp:1357 msgid "Argentine Peso" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1362 +#: views/kmymoneyview.cpp:1358 msgid "Aruban Florin" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1363 +#: views/kmymoneyview.cpp:1359 msgid "Australian Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1364 +#: views/kmymoneyview.cpp:1360 msgid "Azerbaijani Manat" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1365 +#: views/kmymoneyview.cpp:1361 msgid "Bahamian Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1366 +#: views/kmymoneyview.cpp:1362 msgid "Bahraini Dinar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1367 +#: views/kmymoneyview.cpp:1363 msgid "Bangladeshi Taka" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1368 +#: views/kmymoneyview.cpp:1364 msgid "Barbados Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1369 +#: views/kmymoneyview.cpp:1365 msgid "Belarussian Ruble" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1370 +#: views/kmymoneyview.cpp:1366 msgid "Belize Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1371 +#: views/kmymoneyview.cpp:1367 msgid "Bermudian Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1372 +#: views/kmymoneyview.cpp:1368 msgid "Bhutan Ngultrum" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1373 +#: views/kmymoneyview.cpp:1369 msgid "Bolivian Boliviano" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1374 +#: views/kmymoneyview.cpp:1370 msgid "Bosnian Convertible Mark" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1375 +#: views/kmymoneyview.cpp:1371 msgid "Botswana Pula" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1376 +#: views/kmymoneyview.cpp:1372 msgid "Brazilian Real" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1377 +#: views/kmymoneyview.cpp:1373 msgid "British Pound" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1378 +#: views/kmymoneyview.cpp:1374 msgid "Brunei Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1379 +#: views/kmymoneyview.cpp:1375 msgid "Bulgarian Lev" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1380 +#: views/kmymoneyview.cpp:1376 msgid "Burundi Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1381 +#: views/kmymoneyview.cpp:1377 msgid "CFA Franc BEAC" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1382 +#: views/kmymoneyview.cpp:1378 msgid "CFA Franc BCEAO" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1383 +#: views/kmymoneyview.cpp:1379 msgid "CFP Franc Pacifique" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1384 +#: views/kmymoneyview.cpp:1380 msgid "Cambodia Riel" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1385 +#: views/kmymoneyview.cpp:1381 msgid "Canadian Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1386 +#: views/kmymoneyview.cpp:1382 msgid "Cape Verde Escudo" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1387 +#: views/kmymoneyview.cpp:1383 msgid "Cayman Islands Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1388 +#: views/kmymoneyview.cpp:1384 msgid "Chilean Peso" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1389 +#: views/kmymoneyview.cpp:1385 msgid "Chinese Yuan Renminbi" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1390 +#: views/kmymoneyview.cpp:1386 msgid "Colombian Peso" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1391 +#: views/kmymoneyview.cpp:1387 msgid "Comoros Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1392 +#: views/kmymoneyview.cpp:1388 msgid "Costa Rican Colon" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1393 +#: views/kmymoneyview.cpp:1389 msgid "Croatian Kuna" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1394 +#: views/kmymoneyview.cpp:1390 msgid "Cuban Peso" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1395 +#: views/kmymoneyview.cpp:1391 msgid "Czech Koruna" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1396 +#: views/kmymoneyview.cpp:1392 msgid "Danish Krone" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1397 +#: views/kmymoneyview.cpp:1393 msgid "Djibouti Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1398 +#: views/kmymoneyview.cpp:1394 msgid "Dominican Peso" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1399 +#: views/kmymoneyview.cpp:1395 msgid "East Caribbean Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1400 +#: views/kmymoneyview.cpp:1396 msgid "Egyptian Pound" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1401 +#: views/kmymoneyview.cpp:1397 msgid "El Salvador Colon" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1402 +#: views/kmymoneyview.cpp:1398 msgid "Eritrean Nakfa" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1403 +#: views/kmymoneyview.cpp:1399 msgid "Estonian Kroon" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1404 +#: views/kmymoneyview.cpp:1400 msgid "Ethiopian Birr" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1405 +#: views/kmymoneyview.cpp:1401 msgid "Euro" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1406 +#: views/kmymoneyview.cpp:1402 msgid "Falkland Islands Pound" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1407 +#: views/kmymoneyview.cpp:1403 msgid "Fiji Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1408 +#: views/kmymoneyview.cpp:1404 msgid "Gambian Dalasi" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1409 +#: views/kmymoneyview.cpp:1405 msgid "Georgian Lari" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1410 +#: views/kmymoneyview.cpp:1406 msgid "Ghanaian Cedi" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1411 +#: views/kmymoneyview.cpp:1407 msgid "Gibraltar Pound" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1412 +#: views/kmymoneyview.cpp:1408 msgid "Guatemalan Quetzal" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1413 +#: views/kmymoneyview.cpp:1409 msgid "Guinea-Bissau Peso" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1414 +#: views/kmymoneyview.cpp:1410 msgid "Guyanan Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1415 +#: views/kmymoneyview.cpp:1411 msgid "Haitian Gourde" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1416 +#: views/kmymoneyview.cpp:1412 msgid "Honduran Lempira" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1417 +#: views/kmymoneyview.cpp:1413 msgid "Hong Kong Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1418 +#: views/kmymoneyview.cpp:1414 msgid "Hungarian Forint" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1419 +#: views/kmymoneyview.cpp:1415 msgid "Iceland Krona" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1420 +#: views/kmymoneyview.cpp:1416 msgid "Indian Rupee" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1421 +#: views/kmymoneyview.cpp:1417 msgid "Indonesian Rupiah" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1422 +#: views/kmymoneyview.cpp:1418 msgid "Iranian Rial" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1423 +#: views/kmymoneyview.cpp:1419 msgid "Iraqi Dinar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1424 +#: views/kmymoneyview.cpp:1420 msgid "Israeli New Shekel" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1425 +#: views/kmymoneyview.cpp:1421 msgid "Jamaican Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1426 +#: views/kmymoneyview.cpp:1422 msgid "Japanese Yen" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1427 +#: views/kmymoneyview.cpp:1423 msgid "Jordanian Dinar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1428 +#: views/kmymoneyview.cpp:1424 msgid "Kazakhstan Tenge" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1429 +#: views/kmymoneyview.cpp:1425 msgid "Kenyan Shilling" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1430 +#: views/kmymoneyview.cpp:1426 msgid "Kuwaiti Dinar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1431 +#: views/kmymoneyview.cpp:1427 msgid "Kyrgyzstan Som" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1432 +#: views/kmymoneyview.cpp:1428 msgid "Laos Kip" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1433 +#: views/kmymoneyview.cpp:1429 msgid "Latvian Lats" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1434 +#: views/kmymoneyview.cpp:1430 msgid "Lebanese Pound" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1435 +#: views/kmymoneyview.cpp:1431 msgid "Lesotho Loti" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1436 +#: views/kmymoneyview.cpp:1432 msgid "Liberian Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1437 +#: views/kmymoneyview.cpp:1433 msgid "Libyan Dinar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1438 +#: views/kmymoneyview.cpp:1434 msgid "Lithuanian Litas" msgstr "Lietuvos litai" -#: views/kmymoneyview.cpp:1439 +#: views/kmymoneyview.cpp:1435 msgid "Macau Pataca" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1440 +#: views/kmymoneyview.cpp:1436 msgid "Macedonian Denar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1441 +#: views/kmymoneyview.cpp:1437 msgid "Malagasy Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1442 +#: views/kmymoneyview.cpp:1438 msgid "Malawi Kwacha" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1443 +#: views/kmymoneyview.cpp:1439 msgid "Malaysian Ringgit" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1444 +#: views/kmymoneyview.cpp:1440 msgid "Maldive Rufiyaa" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1445 +#: views/kmymoneyview.cpp:1441 msgid "Mali Republic Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1446 +#: views/kmymoneyview.cpp:1442 msgid "Mauritanian Ouguiya" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1447 +#: views/kmymoneyview.cpp:1443 msgid "Mauritius Rupee" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1448 +#: views/kmymoneyview.cpp:1444 msgid "Mexican Peso" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1449 +#: views/kmymoneyview.cpp:1445 msgid "Moldavian Leu" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1450 +#: views/kmymoneyview.cpp:1446 msgid "Mongolian Tugrik" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1451 +#: views/kmymoneyview.cpp:1447 msgid "Moroccan Dirham" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1452 +#: views/kmymoneyview.cpp:1448 msgid "Mozambique Metical" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1453 +#: views/kmymoneyview.cpp:1449 msgid "Myanmar Kyat" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1454 +#: views/kmymoneyview.cpp:1450 msgid "Namibian Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1455 +#: views/kmymoneyview.cpp:1451 msgid "Nepalese Rupee" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1456 +#: views/kmymoneyview.cpp:1452 msgid "New Zealand Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1457 +#: views/kmymoneyview.cpp:1453 msgid "Nicaraguan Cordoba Oro" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1458 +#: views/kmymoneyview.cpp:1454 msgid "Nigerian Naira" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1459 +#: views/kmymoneyview.cpp:1455 msgid "North Korean Won" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1460 +#: views/kmymoneyview.cpp:1456 msgid "Norwegian Kroner" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1461 +#: views/kmymoneyview.cpp:1457 msgid "Omani Rial" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1462 +#: views/kmymoneyview.cpp:1458 msgid "Pakistan Rupee" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1463 +#: views/kmymoneyview.cpp:1459 msgid "Panamanian Balboa" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1464 +#: views/kmymoneyview.cpp:1460 msgid "Papua New Guinea Kina" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1465 +#: views/kmymoneyview.cpp:1461 msgid "Paraguay Guarani" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1466 +#: views/kmymoneyview.cpp:1462 msgid "Peruvian Nuevo Sol" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1467 +#: views/kmymoneyview.cpp:1463 msgid "Philippine Peso" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1468 +#: views/kmymoneyview.cpp:1464 msgid "Polish Zloty" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1469 +#: views/kmymoneyview.cpp:1465 msgid "Qatari Rial" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1470 +#: views/kmymoneyview.cpp:1466 msgid "Romanian Leu (new)" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1471 +#: views/kmymoneyview.cpp:1467 msgid "Russian Ruble" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1472 +#: views/kmymoneyview.cpp:1468 msgid "Rwanda Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1473 +#: views/kmymoneyview.cpp:1469 msgid "Samoan Tala" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1474 +#: views/kmymoneyview.cpp:1470 msgid "Sao Tome and Principe Dobra" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1475 +#: views/kmymoneyview.cpp:1471 msgid "Saudi Riyal" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1476 +#: views/kmymoneyview.cpp:1472 msgid "Seychelles Rupee" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1477 +#: views/kmymoneyview.cpp:1473 msgid "Sierra Leone Leone" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1478 +#: views/kmymoneyview.cpp:1474 msgid "Singapore Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1481 +#: views/kmymoneyview.cpp:1477 msgid "Solomon Islands Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1482 +#: views/kmymoneyview.cpp:1478 msgid "Somali Shilling" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1483 +#: views/kmymoneyview.cpp:1479 msgid "South African Rand" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1484 +#: views/kmymoneyview.cpp:1480 msgid "South Korean Won" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1485 +#: views/kmymoneyview.cpp:1481 msgid "Sri Lanka Rupee" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1486 +#: views/kmymoneyview.cpp:1482 msgid "St. Helena Pound" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1487 +#: views/kmymoneyview.cpp:1483 msgid "Sudanese Dinar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1488 +#: views/kmymoneyview.cpp:1484 msgid "Suriname Guilder" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1489 +#: views/kmymoneyview.cpp:1485 msgid "Swaziland Lilangeni" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1490 +#: views/kmymoneyview.cpp:1486 msgid "Swedish Krona" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1491 +#: views/kmymoneyview.cpp:1487 msgid "Swiss Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1492 +#: views/kmymoneyview.cpp:1488 msgid "Syrian Pound" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1493 +#: views/kmymoneyview.cpp:1489 msgid "Taiwan Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1494 +#: views/kmymoneyview.cpp:1490 msgid "Tajikistan Somani" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1495 +#: views/kmymoneyview.cpp:1491 msgid "Tanzanian Shilling" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1496 +#: views/kmymoneyview.cpp:1492 msgid "Thai Baht" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1497 +#: views/kmymoneyview.cpp:1493 msgid "Tongan Pa'anga" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1498 +#: views/kmymoneyview.cpp:1494 msgid "Trinidad and Tobago Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1499 +#: views/kmymoneyview.cpp:1495 msgid "Tunisian Dinar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1500 +#: views/kmymoneyview.cpp:1496 msgid "Turkish Lira (new)" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1501 +#: views/kmymoneyview.cpp:1497 msgid "Turkmenistan Manat" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1502 +#: views/kmymoneyview.cpp:1498 msgid "US Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1503 +#: views/kmymoneyview.cpp:1499 msgid "Uganda Shilling" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1504 +#: views/kmymoneyview.cpp:1500 msgid "Ukraine Hryvnia" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1505 +#: views/kmymoneyview.cpp:1501 msgid "United Arab Emirates Dirham" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1506 +#: views/kmymoneyview.cpp:1502 msgid "Uruguayan Peso" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1507 +#: views/kmymoneyview.cpp:1503 msgid "Uzbekistani Sum" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1508 +#: views/kmymoneyview.cpp:1504 msgid "Vanuatu Vatu" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1509 +#: views/kmymoneyview.cpp:1505 msgid "Venezuelan Bolivar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1510 +#: views/kmymoneyview.cpp:1506 msgid "Vietnamese Dong" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1511 +#: views/kmymoneyview.cpp:1507 msgid "Yugoslav Dinar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1512 +#: views/kmymoneyview.cpp:1508 msgid "Zambian Kwacha" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1513 +#: views/kmymoneyview.cpp:1509 msgid "Zimbabwe Dollar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1515 +#: views/kmymoneyview.cpp:1511 msgid "Gold" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1516 +#: views/kmymoneyview.cpp:1512 msgid "Palladium" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1517 +#: views/kmymoneyview.cpp:1513 msgid "Platinum" msgstr "Platina" -#: views/kmymoneyview.cpp:1518 +#: views/kmymoneyview.cpp:1514 msgid "Silver" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1551 +#: views/kmymoneyview.cpp:1547 msgid "Austrian Schilling" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1552 +#: views/kmymoneyview.cpp:1548 msgid "German Mark" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1553 +#: views/kmymoneyview.cpp:1549 msgid "French Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1554 +#: views/kmymoneyview.cpp:1550 msgid "Italian Lira" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1555 +#: views/kmymoneyview.cpp:1551 msgid "Spanish Peseta" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1556 +#: views/kmymoneyview.cpp:1552 msgid "Dutch Guilder" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1557 +#: views/kmymoneyview.cpp:1553 msgid "Belgian Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1558 +#: views/kmymoneyview.cpp:1554 msgid "Luxembourg Franc" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1559 +#: views/kmymoneyview.cpp:1555 msgid "Portuguese Escudo" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1560 +#: views/kmymoneyview.cpp:1556 msgid "Irish Pound" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1561 +#: views/kmymoneyview.cpp:1557 msgid "Finnish Markka" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1562 +#: views/kmymoneyview.cpp:1558 msgid "Greek Drachma" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1564 +#: views/kmymoneyview.cpp:1560 msgid "Romanian Leu" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1566 +#: views/kmymoneyview.cpp:1562 msgid "Russian Ruble (old)" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1568 +#: views/kmymoneyview.cpp:1564 msgid "Slovenian Tolar" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1571 +#: views/kmymoneyview.cpp:1567 msgid "Turkish Lira" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1574 +#: views/kmymoneyview.cpp:1570 msgid "Maltese Lira" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1575 +#: views/kmymoneyview.cpp:1571 msgid "Cyprus Pound" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1578 +#: views/kmymoneyview.cpp:1574 msgid "Slovak Koruna" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1888 +#: views/kmymoneyview.cpp:1884 msgid "" "The account \"%1\" was previously created as loan account but some " "information is missing. The new loan wizard will be started to collect all " @@ -6732,6385 +6916,7518 @@ msgid "" "correct the problem." msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1892 +#: views/kmymoneyview.cpp:1888 msgid "Account problem" msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1941 +#: views/kmymoneyview.cpp:1937 msgid "Unable to add schedule: " msgstr "" -#: views/kmymoneyview.cpp:1970 +#: views/kmymoneyview.cpp:1966 msgid "Fix transactions" msgstr "" -#: views/kaccountsview.cpp:522 views/kinstitutionsview.cpp:300 -msgid "Net Worth: " -msgstr "" - -#: dialogs/rc.cpp:108 dialogs/rc.cpp:163 dialogs/rc.cpp:250 dialogs/rc.cpp:755 -#: dialogs/rc.cpp:830 views/kinvestmentview.cpp:77 widgets/register.cpp:572 -msgid "Quantity" -msgstr "Kiekis" - -#: views/kscheduledlistitem.cpp:137 -msgid "Finished" -msgstr "Baigta" - -#: views/kbudgetview.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Creates a new budget" -msgstr "Sukurti naują tvarkaraštį." - -#: views/kbudgetview.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Use this to create a new empty budget." -msgstr "Naudokite tai norėdami sukurti naują tvarkaraštį." - -#: views/kbudgetview.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Rename the current selected budget" -msgstr "Trinti pasirinktą profilį" - -#: views/kbudgetview.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Use this to start renaming the selected budget." -msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" - -#: views/kbudgetview.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Delete the current selected budget" -msgstr "Trinti pasirinktą profilį" - -#: views/kbudgetview.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Use this to delete the selected budget." -msgstr "Naudokite tai norėdami ištrinti pažymėtą profilį" - -#: views/kbudgetview.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Accepts the entered values and stores the budget" -msgstr "Priima vertes ir jas išsaugo" - -#: views/kbudgetview.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Use this to store the modified data." -msgstr "Naudokite tai norėdami užverti dialogą" - -#: views/kbudgetview.cpp:137 -msgid "Revert budget to last saved state" -msgstr "" - -#: views/kbudgetview.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Use this to discard the modified data." -msgstr "Naudokite tai norėdami užverti dialogą" - -#: views/kbudgetview.cpp:489 -msgid "Do you want to save the changes for %1" -msgstr "" - -#: views/kbudgetview.cpp:610 +#: views/kpayeesview.cpp:496 msgid "" -"A budget with the name '%1' already exists. It is not advisable to have " -"multiple budgets with the same identification name. Are you sure you would " -"like to rename the budget?" +"A payee with the name '%1' already exists. It is not advisable to have " +"multiple payees with the same identification name. Are you sure you would " +"like to rename the payee?" msgstr "" -#: views/kbudgetview.cpp:635 views/kbudgetview.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "Unable to modify budget" -msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " - -#: views/kbudgetview.cpp:736 -#, fuzzy -msgid "Unable to reset budget" -msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " - -#: views/rc.cpp:1 -msgid "List" -msgstr "Sąrašas" - -#: views/rc.cpp:2 views/rc.cpp:20 -msgid "Collapse all accounts in the list" +#: views/kpayeesview.cpp:523 views/kpayeesview.cpp:874 +msgid "Unable to modify payee" msgstr "" -#: views/rc.cpp:3 views/rc.cpp:21 -msgid "Expand all accounts in the list" +#: views/kpayeesview.cpp:569 +msgid "Do you want to save the changes for %1?" msgstr "" -#: views/rc.cpp:4 -msgid "Icons" -msgstr "Ženkliukai" - -#: views/rc.cpp:5 views/rc.cpp:22 -msgid "Note: Unused categories are not shown as selected by settings." +#: views/kpayeesview.cpp:730 views/kpayeesview.cpp:736 +#, c-format +msgid "Amortization of %1" msgstr "" -#: views/rc.cpp:6 views/rc.cpp:23 views/rc.cpp:54 -msgid "Total Profits:" +#: views/kpayeesview.cpp:732 views/kpayeesview.cpp:738 +#, c-format +msgid "Payment to %1" msgstr "" -#: views/rc.cpp:7 -msgid "Your budgets" +#: views/kpayeesview.cpp:741 +#, c-format +msgid "Loan payment from %1" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:340 dialogs/rc.cpp:841 dialogs/settings/rc.cpp:124 -#: views/rc.cpp:8 widgets/rc.cpp:48 widgets/rc.cpp:150 -msgid "New" -msgstr "Naujas" - -#: views/rc.cpp:9 -#, fuzzy -msgid "Ren" -msgstr "Pa&leisti" - -#: views/rc.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "Del" -msgstr "Detalės" - -#: views/rc.cpp:11 -#, fuzzy -msgid "Res" -msgstr "Iš naujo" - -#: views/rc.cpp:12 -#, fuzzy -msgid "Upd" -msgstr "&Aukštyn" - -#: views/rc.cpp:15 -msgid "Hide unused budget categories" +#: views/kreportsview.cpp:263 +msgid "" +"There was an error creating your report: \"%1\".\n" +"Please report this error to the developer's list: kmymoney2-developer@lists." +"sourceforge.net" msgstr "" -#: views/rc.cpp:16 -#, fuzzy -msgid "Assignments" -msgstr "Turtas" - -#: views/rc.cpp:19 -#, fuzzy -msgid "Include subaccounts" -msgstr "Yra šalutinė sąskaita" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:23 views/rc.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "Forecast Settings" -msgstr "Bendrieji nustatymai" +#: views/kreportsview.cpp:265 +msgid "Critical Error" +msgstr "Kritinė klaida" -#: views/rc.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Days to Forecast:" -msgstr "Grynoji vertė šiandien" +#: views/kreportsview.cpp:269 +msgid "Unable to generate report" +msgstr "Nepavyksta generuoti ataskaitos" -#: views/rc.cpp:26 -msgid "Days of Accounts Cycle:" +#: views/kreportsview.cpp:288 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:42 +#, no-c-format +msgid "Show the chart version of this report" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:25 views/rc.cpp:27 -msgid "Day of Month to start Forecast:" +#: views/kreportsview.cpp:296 +msgid "Show the report version of this chart" msgstr "" -#: views/rc.cpp:28 -msgid "Historic Cycles:" +#: views/kreportsview.cpp:433 +msgid "Charts" msgstr "" -#: views/rc.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Chart Detail:" -msgstr "Ataskaitos kortelė" +#: views/kreportsview.cpp:487 +msgid "Old Customized Reports" +msgstr "Senesnės savadarbės ataskaitos" -#: views/rc.cpp:30 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:64 widgets/rc.cpp:65 -msgid "All" -msgstr "Visi" +#: views/kreportsview.cpp:580 +msgid "Include Stylesheet" +msgstr "" -#: views/rc.cpp:31 widgets/rc.cpp:66 -msgid "Top-Level" +#: views/kreportsview.cpp:586 +msgid "" +"_: CSV (Filefilter)\n" +"CSV files" msgstr "" -#: views/rc.cpp:32 widgets/rc.cpp:67 -msgid "Groups" +#: views/kreportsview.cpp:587 +msgid "" +"_: HTML (Filefilter)\n" +"HTML files" msgstr "" -#: views/rc.cpp:33 widgets/rc.cpp:68 +#: views/kreportsview.cpp:592 #, fuzzy -msgid "Totals" -msgstr "Iš viso" +msgid "Export as" +msgstr "&Eksportuoti" -#: views/rc.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "

Choose what level of detail to show on the chart.

" -msgstr "

Pasirinkite pavadinimą šiai ataskaitai.

" +#: views/kreportsview.cpp:620 views/kreportsview.cpp:661 +#: views/kreportsview.cpp:943 views/kreportsview.cpp:951 +#: views/kreportsview.cpp:959 views/kreportsview.cpp:969 +#: views/kreportsview.cpp:981 views/kreportsview.cpp:999 +#: views/kreportsview.cpp:1007 views/kreportsview.cpp:1015 +#: views/kreportsview.cpp:1023 views/kreportsview.cpp:1035 +#: views/kreportsview.cpp:1047 views/kreportsview.cpp:1057 +#: views/kreportsview.cpp:1071 views/kreportsview.cpp:1080 +#: views/kreportsview.cpp:1088 views/kreportsview.cpp:1096 +#: views/kreportsview.cpp:1104 views/kreportsview.cpp:1112 +#: views/kreportsview.cpp:1121 views/kreportsview.cpp:1133 +#: views/kreportsview.cpp:1146 views/kreportsview.cpp:1156 +#: views/kreportsview.cpp:1166 views/kreportsview.cpp:1176 +#: views/kreportsview.cpp:1186 views/kreportsview.cpp:1196 +#: views/kreportsview.cpp:1209 views/kreportsview.cpp:1223 +#: views/kreportsview.cpp:1240 views/kreportsview.cpp:1258 +#: views/kreportsview.cpp:1274 views/kreportsview.cpp:1296 +#: views/kreportsview.cpp:1305 views/kreportsview.cpp:1314 +#: views/kreportsview.cpp:1323 views/kreportsview.cpp:1337 +#: views/kreportsview.cpp:1348 views/kreportsview.cpp:1363 +#: views/kreportsview.cpp:1373 views/kreportsview.cpp:1384 +#: views/kreportsview.cpp:1394 views/kreportsview.cpp:1405 +#: views/kreportsview.cpp:1424 views/kreportsview.cpp:1433 +#: views/kreportsview.cpp:1445 views/kreportsview.cpp:1464 +#: views/kreportsview.cpp:1473 views/kreportsview.cpp:1482 +#: views/kreportsview.cpp:1491 +msgid "Default Report" +msgstr "Standartinė ataskaita" -#: views/rc.cpp:35 -msgid "Current Forecast Method:" -msgstr "" +#: views/kreportsview.cpp:622 views/kreportsview.cpp:662 +msgid "Custom Report" +msgstr "Savadarbė ataskaita" -#: views/rc.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "method" -msgstr "Metodas:" +#: views/kreportsview.cpp:623 +msgid " (Customized)" +msgstr "(Savadarbė)" -#: dialogs/settings/rc.cpp:32 views/rc.cpp:37 -msgid "History Forecast Method" +#: views/kreportsview.cpp:691 +msgid "" +"Are you sure you want to delete report %1? There is no way to " +"recover it!" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:33 views/rc.cpp:38 -msgid "Simple Moving Average" -msgstr "" +#: views/kreportsview.cpp:691 views/kreportsview.cpp:703 +msgid "Delete Report?" +msgstr "Trinti ataskaitą?" -#: dialogs/settings/rc.cpp:34 views/rc.cpp:39 -msgid "Weighted Moving Average" +#: views/kreportsview.cpp:703 +msgid "Sorry, %1 is a default report. You may not delete it." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:35 views/rc.cpp:40 -msgid "Linear Regression" +#: views/kreportsview.cpp:883 +msgid "&Open" +msgstr "&Atverti" + +#: views/kreportsview.cpp:884 +msgid "&Configure" msgstr "" -#: dialogs/keditloanwizard.cpp:315 dialogs/rc.cpp:628 dialogs/rc.cpp:647 -#: views/rc.cpp:43 -msgid "Summary" -msgstr "Santrauka" +#: views/kreportsview.cpp:885 +msgid "&New report" +msgstr "&Nauja ataskaita" -#: views/rc.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "0 days" -msgstr "Paskutinės 30 d." +#: views/kreportsview.cpp:935 +msgid "Income and Expenses" +msgstr "Įplaukos ir išlaidos" -#: views/rc.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "30 days" -msgstr "Paskutinės 30 d." +#: views/kreportsview.cpp:942 +msgid "Income and Expenses This Month" +msgstr "Įplaukos ir išlaidos šį mėnesį" -#: views/rc.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "60 days" -msgstr "Paskutinės 30 d." +#: views/kreportsview.cpp:950 +msgid "Income and Expenses This Year" +msgstr "Įplaukos ir išlaidos šiais metais" -#: views/rc.cpp:48 +#: views/kreportsview.cpp:958 #, fuzzy -msgid "90 days" -msgstr "Paskutinės 30 d." - -#: views/rc.cpp:49 -msgid "New Item" -msgstr "" +msgid "Income and Expenses By Year" +msgstr "Įplaukos ir išlaidos šiais metais" -#: views/rc.cpp:50 widgets/rc.cpp:64 +#: views/kreportsview.cpp:968 #, fuzzy -msgid "Detail" -msgstr "Detalės" +msgid "Income and Expenses Graph" +msgstr "Įplaukos ir išlaidos" -#: views/rc.cpp:51 +#: views/kreportsview.cpp:980 #, fuzzy -msgid "Advanced" -msgstr "&Sudėtingiau..." +msgid "Income and Expenses Pie Chart" +msgstr "Įplaukos ir išlaidos šiais metais" -#: views/rc.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Budget Forecast" -msgstr "Kiti metai" +#: views/kreportsview.cpp:998 +msgid "Net Worth By Month" +msgstr "Grynoji vertė pagal mėnesius" -#: views/rc.cpp:55 -msgid "Investment Summary" -msgstr "investicijų apžvalga" +#: views/kreportsview.cpp:1006 +msgid "Net Worth Today" +msgstr "Grynoji vertė šiandien" -#: views/rc.cpp:56 -msgid "Select Account:" -msgstr "Pasirinkite sąskaitą:" +#: views/kreportsview.cpp:1014 +msgid "Net Worth By Year" +msgstr "Grynoji vertė pagal metus" -#: views/rc.cpp:57 -msgid "" -"Summary of the equities contained in this account, showing your holdings and " -"their most recent price." +#: views/kreportsview.cpp:1022 +msgid "7-day Cash Flow Forecast" msgstr "" -#: views/rc.cpp:60 widgets/register.cpp:564 -msgid "No." -msgstr "Nr." - -#: views/rc.cpp:64 -msgid "Balance: " -msgstr "Balansas: " - -#: views/rc.cpp:65 +#: views/kreportsview.cpp:1034 #, fuzzy -msgid "Address" -msgstr "Adresas:" - -#: views/rc.cpp:66 -msgid "Payee Information" -msgstr "Korespondento informacija" +msgid "Net Worth Graph" +msgstr "Grynoji vertė" -#: views/rc.cpp:67 -msgid "E-Mail:" -msgstr "E. paštas:" +#: views/kreportsview.cpp:1046 +msgid "Account Balances by Institution" +msgstr "Sąskaitų balansai pagal institucijas" -#: dialogs/rc.cpp:393 views/rc.cpp:69 -msgid "Telephone/Fax:" -msgstr "Telefonas/faksas:" +#: views/kreportsview.cpp:1056 +msgid "Account Balances by Type" +msgstr "Sąskaitų balansai pagal tipus" -#: views/rc.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Notes" -msgstr "Pastabos:" +#: views/kreportsview.cpp:1070 +msgid "Transactions by Account" +msgstr "Operacijos pagal sąskaitas" -#: views/rc.cpp:71 -msgid "Address:" -msgstr "Adresas:" +#: views/kreportsview.cpp:1079 +msgid "Transactions by Category" +msgstr "Operacijos pagal kategorijas" -#: views/rc.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Matching" -msgstr "Nieko nedaryti" +#: views/kreportsview.cpp:1087 +msgid "Transactions by Payee" +msgstr "Operacijos pagal korespondentą" -#: views/rc.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Transaction Matching" +#: views/kreportsview.cpp:1095 +msgid "Transactions by Month" msgstr "Operacijos pagal mėnesius" -#: views/rc.cpp:74 +#: views/kreportsview.cpp:1103 +msgid "Transactions by Week" +msgstr "Operacijos pagal savaites" + +#: views/kreportsview.cpp:1111 #, fuzzy -msgid "No matching" -msgstr "Nieko nedaryti" +msgid "Loan Transactions" +msgstr "Mokesčių operacijos" -#: views/rc.cpp:75 +#: views/kreportsview.cpp:1120 #, fuzzy -msgid "Match on Payee name" -msgstr "Vadybininko vardas:" +msgid "Transactions by Reconciliation Status" +msgstr "Operacijos pagal sąskaitas" -#: views/rc.cpp:76 +#: views/kreportsview.cpp:1126 #, fuzzy -msgid "Match on a name listed below" -msgstr "Vadybininko vardas:" +msgid "Cash Flow" +msgstr "Grynieji" -#: views/rc.cpp:77 +#: views/kreportsview.cpp:1132 #, fuzzy -msgid "List of matching names" -msgstr "Nieko nedaryti" +msgid "Cash Flow Transactions This Month" +msgstr "Operacijos pagal mėnesius" -#: views/rc.cpp:78 -msgid "" -"This list contains the names that will match this payee if a transaction is " -"imported from an external source. Keep in mind, that you can specify regular " -"expressions here." +#: views/kreportsview.cpp:1155 +msgid "Investment Holdings by Account" msgstr "" -#: views/rc.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Ignore Case" -msgstr "Padidėjimas" +#: views/kreportsview.cpp:1165 +msgid "Investment Holdings by Type" +msgstr "" + +#: views/kreportsview.cpp:1185 +msgid "Investment Performance by Type" +msgstr "" -#: views/rc.cpp:80 +#: views/kreportsview.cpp:1195 #, fuzzy -msgid "Default Account" -msgstr "Pasirinkite sąskaitą:" +msgid "Investment Holdings Pie" +msgstr "Investicijos" -#: views/rc.cpp:81 +#: views/kreportsview.cpp:1208 #, fuzzy -msgid "" -"Use the default account for\n" -"new transactions with this payee" -msgstr "

Pasirinkite kaip sugrupuoti pervedimus šiame pranešime

" +msgid "Investment Worth Graph" +msgstr "Grynoji vertė" -#: views/rc.cpp:82 +#: views/kreportsview.cpp:1222 #, fuzzy -msgid "Default category:" -msgstr "Nauja kategorija..." +msgid "Investment Price Graph" +msgstr "Grynoji vertė" -#: views/rc.cpp:83 +#: views/kreportsview.cpp:1239 #, fuzzy -msgid "Suggest a category" -msgstr "Nauja kategorija..." +msgid "Investment Moving Average Price Graph" +msgstr "Investicijos" -#: views/rc.cpp:85 +#: views/kreportsview.cpp:1257 #, fuzzy -msgid "New Scheduled transaction..." -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +msgid "Investment Moving Average" +msgstr "Investicijos" -#: views/rc.cpp:86 -msgid "Filter Accounts" +#: views/kreportsview.cpp:1273 +msgid "Investment Moving Average vs Actual" msgstr "" -#: views/rc.cpp:87 -msgid "List View" -msgstr "Sąrašo vaizdas" +#: views/kreportsview.cpp:1288 +msgid "Taxes" +msgstr "Mokesčiai" -#: views/rc.cpp:88 -msgid "Calendar View" -msgstr "Kalendoriaus vaizdas" +#: views/kreportsview.cpp:1295 +#, fuzzy +msgid "Tax Transactions by Category" +msgstr "Operacijos pagal kategorijas" -#: views/kinstitutionsview.cpp:43 +#: views/kreportsview.cpp:1304 #, fuzzy -msgid "Institution/Account" -msgstr "Institucija" +msgid "Tax Transactions by Payee" +msgstr "Operacijos pagal korespondentą" -#: views/kinstitutionsview.cpp:157 -msgid "Accounts with no institution assigned" +#: views/kreportsview.cpp:1313 +#, fuzzy +msgid "Tax Transactions by Category Last Fiscal Year" +msgstr "Operacijos pagal kategorijas" + +#: views/kreportsview.cpp:1322 +#, fuzzy +msgid "Tax Transactions by Payee Last Fiscal Year" +msgstr "Operacijos pagal korespondentą" + +#: views/kreportsview.cpp:1329 +msgid "Budgeting" msgstr "" -#: views/kscheduledview.cpp:70 -msgid "Type/Name" +#: views/kreportsview.cpp:1336 +msgid "Budgeted vs. Actual This Year" msgstr "" -#: views/kscheduledview.cpp:75 -msgid "Frequency" +#: views/kreportsview.cpp:1347 +msgid "Budgeted vs. Actual This Year (YTM)" msgstr "" -#: views/kscheduledview.cpp:157 -msgid "Unable to load accounts: " +#: views/kreportsview.cpp:1372 +msgid "Yearly Budgeted vs. Actual" msgstr "" -#: views/kscheduledview.cpp:171 views/kscheduledview.cpp:429 -#: views/kscheduledview.cpp:445 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:46 -msgid "Bills" -msgstr "Mokėjimo sąskaitos" +#: views/kreportsview.cpp:1383 +#, fuzzy +msgid "Monthly Budget" +msgstr "Kas mėnesį" -#: dialogs/rc.cpp:232 dialogs/rc.cpp:706 views/kscheduledview.cpp:172 -#: views/kscheduledview.cpp:431 views/kscheduledview.cpp:447 -#: widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:47 -msgid "Deposits" -msgstr "Indėliai" +#: views/kreportsview.cpp:1393 +#, fuzzy +msgid "Yearly Budget" +msgstr "Kas metai" -#: views/kscheduledview.cpp:173 views/kscheduledview.cpp:435 -#: views/kscheduledview.cpp:451 -msgid "Loans" +#: views/kreportsview.cpp:1404 +msgid "Yearly Budgeted vs Actual Graph" msgstr "" -#: views/kscheduledview.cpp:357 -msgid "Error activating context menu" -msgstr "" +#: views/kreportsview.cpp:1423 +#, fuzzy +msgid "Forecast By Month" +msgstr "Grynoji vertė pagal mėnesius" -#: views/kscheduledview.cpp:385 -msgid "Error executing item" -msgstr "" +#: views/kreportsview.cpp:1432 +#, fuzzy +msgid "Forecast Next Quarter" +msgstr "Kiti metai" -#: views/kscheduledview.cpp:419 -msgid "Unable to filter account" -msgstr "" +#: views/kreportsview.cpp:1444 +#, fuzzy +msgid "Net Worth Forecast Graph" +msgstr "Grynoji vertė šiandien" + +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:23 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:57 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:260 views/kreportsview.cpp:1456 +#, no-c-format +msgid "General Information" +msgstr "Bendra Informacija" -#: views/kgloballedgerview.cpp:508 +#: views/kreportsview.cpp:1463 #, fuzzy -msgid "Statement Details" -msgstr "Pranešimo data:" +msgid "Schedule Information" +msgstr "Korespondento informacija" -#: views/kgloballedgerview.cpp:512 +#: views/kreportsview.cpp:1472 #, fuzzy -msgid "Statement Deposit Details" -msgstr "Pranešimo data:" +msgid "Schedule Summary Information" +msgstr "Korespondento informacija" -#: views/kgloballedgerview.cpp:513 +#: views/kreportsview.cpp:1481 #, fuzzy -msgid "Statement Payment Details" -msgstr "Pranešimo data:" +msgid "Account Information" +msgstr "Mokėjimo informacija" + +#: views/kreportsview.cpp:1490 +#, fuzzy +msgid "Loan Information" +msgstr "Mokėjimo informacija" + +#: views/kscheduledlistitem.cpp:137 +msgid "Finished" +msgstr "Baigta" + +#: views/kscheduledview.cpp:70 +msgid "Type/Name" +msgstr "" + +#: views/kscheduledview.cpp:75 +msgid "Frequency" +msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:642 -msgid "%1 deposits (%3), %2 payments (%4)" +#: views/kscheduledview.cpp:157 +msgid "Unable to load accounts: " msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:649 -#, fuzzy -msgid "%1 payments (%2)" -msgstr "Viso mokėti:" +#: views/kscheduledview.cpp:171 views/kscheduledview.cpp:429 +#: views/kscheduledview.cpp:445 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:46 +msgid "Bills" +msgstr "Mokėjimo sąskaitos" -#: views/kgloballedgerview.cpp:653 -#, fuzzy -msgid "%1 deposits (%2)" -msgstr "%1 indėliai." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:645 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:198 +#: views/kscheduledview.cpp:172 views/kscheduledview.cpp:431 +#: views/kscheduledview.cpp:447 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:47 +#, no-c-format +msgid "Deposits" +msgstr "Indėliai" -#: views/kgloballedgerview.cpp:721 -#, c-format -msgid "Statement: %1" +#: views/kscheduledview.cpp:173 views/kscheduledview.cpp:435 +#: views/kscheduledview.cpp:451 +msgid "Loans" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:722 views/kgloballedgerview.cpp:736 -#, c-format -msgid "Cleared: %1" +#: views/kscheduledview.cpp:357 +msgid "Error activating context menu" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:723 -#, c-format -msgid "Difference: %1" +#: views/kscheduledview.cpp:385 +msgid "Error executing item" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:730 -#, fuzzy, c-format -msgid "Last reconciled: %1" -msgstr "Sutaikinta: %1" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:732 -#, fuzzy -msgid "Never reconciled" -msgstr "Nesutaikintos" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:772 -#, fuzzy -msgid "Investment value: %1%2" -msgstr "Investicija: %1" +#: views/kscheduledview.cpp:419 +msgid "Unable to filter account" +msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1040 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:187 msgid "" -"At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you " -"wish to continue to edit the transactions anyway?" +"You have entered budget values using a different base which would result in " +"a monthly budget of %1. Should this value be used to fill the monthly " +"budget?" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1051 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:187 widgets/kbudgetvalues.cpp:206 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:225 msgid "" -"At least one split of the selected transactions has been frozen. Editing the " -"transactions is therefore prohibited." +"_: Auto assignment (caption)\n" +"Auto assignment" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1053 -msgid "Transaction already frozen" +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:206 +msgid "" +"You have entered budget values using a different base which would result in " +"a yearly budget of %1. Should this value be used to fill the monthly " +"budget?" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1058 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:225 msgid "" -"At least one split of the selected transaction references an account that " -"has been closed. Editing the transactions is therefore prohibited." +"You have entered budget values using a different base which would result in " +"an individual monthly budget of %1. Should this value be used to fill " +"the monthly budgets?" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1060 -#, fuzzy -msgid "Account closed" -msgstr "Sąskaitos" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:1349 -#, fuzzy -msgid "Cannot create transactions when no account is selected." -msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" +#: views/kforecastviewdecl.ui:152 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:64 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:55 +#, no-c-format +msgid "All" +msgstr "Visi" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1354 -msgid "Cannot create transactions in the context of a category." +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:110 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:371 +msgid "Income categories" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1358 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:349 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:350 #, fuzzy -msgid "Cannot create transactions in a closed account." -msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" +msgid "Favorites" +msgstr "Mėgstamiausios ataskaitos" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1370 -#, fuzzy -msgid "Cannot process transaction with focus if it is not selected." -msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:357 +msgid "Asset accounts" +msgstr "Turto sąskaitos" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1400 -#, fuzzy -msgid "Cannot edit transactions with frozen splits." -msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:364 +msgid "Liability accounts" +msgstr "Įsipareigojimų sąskaitos" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1411 -msgid "Cannot edit transactions in the context of a category." +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:381 +msgid "Expense categories" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1430 -msgid "" -"Cannot edit investment transactions and non-investment transactions together." -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Equity accounts" +msgstr "Redaguoti sąskaitą" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1438 -msgid "Cannot edit multiple split transactions at once." +#: widgets/kmymoneyaccounttree.cpp:54 +msgid "" +"_: Column heading for category in tax report\n" +"Tax" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1448 -msgid "Cannot edit investment transactions in the context of this account." +#: widgets/kmymoneyaccounttree.cpp:58 +msgid "" +"_: Column heading for VAT category\n" +"VAT" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:164 +#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Scheduled" -msgstr "Tvarkaraštis" +msgid "Total Balance" +msgstr "Balansas" -#: views/kforecastview.cpp:169 +#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:124 #, fuzzy -msgid "History" -msgstr "Kainų istorija" - -#: views/kforecastview.cpp:296 -msgid "The balance of %2 is below the minimum balance %3 today." -msgstr "" - -#: views/kforecastview.cpp:301 views/khomeview.cpp:1043 -msgid "The balance of %1 will drop below the minimum balance %2 in %3 days." -msgstr "" +msgid "Total Value" +msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" -#: views/kforecastview.cpp:318 views/khomeview.cpp:1059 -msgid "The balance of %1 is below %2 today." -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:57 +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Current" +msgstr "Valiuta" -#: views/kforecastview.cpp:323 views/khomeview.cpp:1064 -msgid "The balance of %1 is above %2 today." +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:72 +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:93 +msgid "Total variation" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:330 views/khomeview.cpp:1070 -msgid "The balance of %1 will drop below %2 in %3 days." -msgstr "" +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Use this button to skip this transaction" +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" -#: views/kforecastview.cpp:335 views/khomeview.cpp:1075 -msgid "The balance of %1 will raise above %2 in %3 days." +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:67 +msgid "Record this transaction into the register" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:348 -msgid "The account %1 is decreasing %2 per cycle." +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:68 +msgid "Use this button to record this transaction" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:404 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:114 -#, c-format -msgid "Min Bal %1" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:96 +msgid "%1 of %2" +msgstr "%1 iš %2" -#: views/kforecastview.cpp:406 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:116 -#, c-format -msgid "Min Date %1" +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:109 +msgid "Payment on %1 for %2 with %3 transactions remaining occuring %4." msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:409 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:119 -#, c-format -msgid "Max Bal %1" +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:115 +msgid "Payment on %1 for %2 occuring %4." msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:411 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:121 -#, c-format -msgid "Max Date %1" +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:136 +msgid "%1 days overdue (%2 occurences)." msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:413 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Average" -msgstr "Visos būklės" - -#: views/kforecastview.cpp:649 views/khomeview.cpp:268 views/khomeview.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Networth Forecast" -msgstr "Grynoji vertė šiandien" - -#: views/khomeview.cpp:203 -msgid "Your Financial Summary" -msgstr "Jūsų finansų apžvalga" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:108 +msgid "Select Style" +msgstr "Pasirinkti stilių" -#: views/khomeview.cpp:218 -msgid "Preferred Accounts" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:128 +msgid "Choose Style" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:225 views/khomeview.cpp:227 -msgid "Payment Accounts" -msgstr "Mokėjimų sąskaitos" - -#: views/khomeview.cpp:256 -msgid "Show KMyMoney welcome page" -msgstr "Rodyti KMyMoney pasisveikinimo puslapį" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:129 +msgid "Next year" +msgstr "Kiti metai" -#: views/khomeview.cpp:409 -msgid "Overdue payments" -msgstr "Vėluojantys mokėjimai" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:130 +msgid "Previous year" +msgstr "Ankstesni metai" -#: views/khomeview.cpp:424 views/khomeview.cpp:497 views/khomeview.cpp:531 -#, fuzzy -msgid "Balance after" -msgstr "Balansas: " +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:131 widgets/register.cpp:2306 +msgid "Next month" +msgstr "Kitas mėnuo" -#: views/khomeview.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "Today's payments" -msgstr "Mokėjimai šiandien" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:132 +msgid "Previous month" +msgstr "Ankstesnis mėnuo" -#: views/khomeview.cpp:516 -msgid "Future payments" -msgstr "Mokėjimai ateityje" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:133 +msgid "Select a week" +msgstr "Pasirinkite savaitę" -#: views/khomeview.cpp:585 -#, fuzzy -msgid "Less..." -msgstr "Mažiau..." +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:134 +msgid "Select a month" +msgstr "Pasirinkite mėnesį" -#: views/khomeview.cpp:587 -#, fuzzy -msgid "More..." -msgstr "Daugiau..." +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:135 +msgid "Select a year" +msgstr "Pasirinkite metus" -#: views/khomeview.cpp:622 -#, fuzzy -msgid "Enter schedule" -msgstr "Naujas tvarkaraštis" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:249 +msgid "Week XX" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Skip schedule" -msgstr "&Naujas tvarkaraštis..." +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:264 widgets/kmymoneycalendar.cpp:300 +#, c-format +msgid "Week %1" +msgstr "Savaitė %1" -#: views/khomeview.cpp:627 -#, fuzzy -msgid "Edit schedule" -msgstr "Redaguoti mokėjimo sąskaitos tvarkaraštį" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261 +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Close" +msgstr "Užverti dialogą" -#: views/khomeview.cpp:631 -#, fuzzy -msgid " (%1 payments)" -msgstr "Viso mokėti:" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 +#: widgets/registersearchline.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Cleared" +msgstr "Patvirtintos" -#: views/khomeview.cpp:771 -#, fuzzy -msgid "To Minimum Balance / Maximum Credit" -msgstr "Pabaigos balansas:" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:615 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:296 widgets/kmymoneycombo.cpp:348 +#: widgets/registersearchline.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Not reconciled" +msgstr "Nesutaikintos" -#: views/khomeview.cpp:964 -#, fuzzy -msgid "%1 Day Forecast" -msgstr "Grynoji vertė šiandien" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:417 +msgid "ATM" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:973 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:67 -msgid "%1 days" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:418 +msgid "Withdrawal" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1039 -msgid "The balance of %1 is below the minimum balance %2 today." +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:421 +msgid "Cheque" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1175 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:469 msgid "" -"Before KMyMoney can give you detailed information about your financial " -"status, you need to create at least one account. Until then, KMyMoney shows " -"the welcome page instead." +"_: Activity for expense categories\n" +"Paid" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1258 -#, fuzzy -msgid "Assets and Liabilities Summary" -msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" - -#: views/khomeview.cpp:1262 -#, fuzzy -msgid "Asset Accounts" -msgstr "Turto sąskaita" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:470 +msgid "" +"_: Activity for income categories\n" +"Received" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1270 -#, fuzzy -msgid "Liability Accounts" -msgstr "Įsipareigojimų sąskaitos" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:472 widgets/transaction.cpp:164 +#: widgets/transaction.cpp:166 +msgid "From" +msgstr "Nuo" -#: views/khomeview.cpp:1348 -#, fuzzy -msgid "Total Assets" -msgstr "Iš viso" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:473 widgets/transaction.cpp:164 +#: widgets/transaction.cpp:166 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1678 +msgid "Pay to" +msgstr "Kam mokėti" -#: views/khomeview.cpp:1354 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:515 widgets/transaction.cpp:1468 #, fuzzy -msgid "Total Liabilities" -msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" +msgid "Split shares" +msgstr "Perskirta-vertė" -#: views/khomeview.cpp:1399 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:516 widgets/transaction.cpp:1450 #, fuzzy -msgid "Current Month Summary" -msgstr "Šis mėnuo" +msgid "Remove shares" +msgstr "Šalinti korespondentą" -#: views/khomeview.cpp:1403 views/khomeview.cpp:1440 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:517 widgets/transaction.cpp:1447 #, fuzzy -msgid "Budgeted" -msgstr "Kiti metai" +msgid "Add shares" +msgstr "Adresas:" -#: views/khomeview.cpp:1433 -#, fuzzy -msgid "Budget Overruns" -msgstr "Kiti metai" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:518 widgets/transaction.cpp:880 +#: widgets/transaction.cpp:1465 +msgid "Yield" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1502 -msgid "No Budget Categories have been overrun" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:519 +msgid "Reinvest dividend" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1801 -msgid "Cash Flow Summary" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:520 widgets/transaction.cpp:878 +#: widgets/transaction.cpp:1459 +msgid "Dividend" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1808 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:521 widgets/transaction.cpp:1456 #, fuzzy -msgid "Income and Expenses of Current Month" -msgstr "Įplaukos ir išlaidos šį mėnesį" +msgid "Sell shares" +msgstr "Visos būklės" -#: views/khomeview.cpp:1816 -#, fuzzy -msgid "Scheduled Income" -msgstr "Tvarkaraščio pavadinimas:" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:522 widgets/transaction.cpp:1453 +msgid "Buy shares" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1819 -#, fuzzy -msgid "Expenses" -msgstr "Išlaidos" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:664 +msgid "All dates" +msgstr "Visas laikotarpis" -#: views/khomeview.cpp:1822 -#, fuzzy -msgid "Scheduled Expenses" -msgstr "Įplaukos ir išlaidos šį mėnesį" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:665 +msgid "As of today" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1850 -#, fuzzy -msgid "Liquid Assets and Liabilities" -msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:666 widgets/register.cpp:2303 +msgid "Today" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1855 -#, fuzzy -msgid "Liquid Assets" -msgstr "Turtas" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:667 +msgid "Current month" +msgstr "Šis mėnuo" -#: views/khomeview.cpp:1858 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:668 #, fuzzy -msgid "Transfers to Liquid Liabilities" -msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" +msgid "Current quarter" +msgstr "Šie metai" -#: views/khomeview.cpp:1861 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:669 #, fuzzy -msgid "Liquid Liabilities" -msgstr "Įsipareigojimas" +msgid "Current year" +msgstr "Šie metai" -#: views/khomeview.cpp:1864 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:670 widgets/register.cpp:2317 #, fuzzy -msgid "Other Transfers" -msgstr "Perkėlimai" +msgid "Current fiscal year" +msgstr "Šie metai" -#: views/khomeview.cpp:1908 -msgid "Cash Flow Status" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:671 +msgid "Month to date" +msgstr "Mėnuo iki šiandien" -#: views/khomeview.cpp:1914 -msgid "Expected Liquid Assets" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:672 +msgid "Year to date" +msgstr "Metai iki šiandien" -#: views/khomeview.cpp:1917 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:673 #, fuzzy -msgid "Expected Liquid Liabilities" -msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" +msgid "Year to month" +msgstr "Metai iki šiandien" -#: views/khomeview.cpp:1920 -msgid "Expected Profit/Loss" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:674 widgets/register.cpp:2298 +msgid "Last month" +msgstr "Praėjęs mėnuo" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:64 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:675 #, fuzzy -msgid "OFX..." -msgstr "..." +msgid "Last year" +msgstr "Praėję metai" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:69 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:676 #, fuzzy -msgid "OFX import file selection" -msgstr "Išvedimio filtro vieta" +msgid "Last fiscal year" +msgstr "Praėję metai" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:77 -msgid "" -"Unable to import %1 using the OFX importer plugin. This file is not the " -"correct format." -msgstr "" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:677 +#, fuzzy +msgid "Last 7 days" +msgstr "Paskutinės 30 d." -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:77 -msgid "Incorrect format" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:678 +msgid "Last 30 days" +msgstr "Paskutinės 30 d." -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Unable to parse file" -msgstr "Nepavyksta pakeisti tvarkaraščio: " +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:679 +msgid "Last 3 months" +msgstr "Paskutiniai 3 mėn." -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:576 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:680 #, fuzzy -msgid "Online settings" -msgstr "GPG šifravimo nustatymai" +msgid "Last quarter" +msgstr "Praėję metai" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:635 -#, c-format -msgid "Error connecting to bank: %1" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:681 +msgid "Last 6 months" +msgstr "Paskutiniai 6 mėn." -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:646 -msgid "" -"Unable to import %1 using the OFX importer plugin. The plugin returned the " -"following error:

%2" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "Last 11 months" +msgstr "Paskutiniai 12 mėn." -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:677 -msgid "Importing process terminated unexpectedly." -msgstr "" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:683 +msgid "Last 12 months" +msgstr "Paskutiniai 12 mėn." -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:677 -msgid "Failed to import all statements." -msgstr "" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:684 +#, fuzzy +msgid "Next 7 days" +msgstr "Grynoji vertė šiandien" -#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlg.cpp:195 -#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:374 -msgid "The HTTP request failed." +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:685 +msgid "Next 30 days" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlg.cpp:195 -#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:374 -msgid "Failed" -msgstr "Nepavyko" - -#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:410 -#, fuzzy -msgid "Cannot open file %1 for writing" -msgstr "Nepavyksta atverti „%1“ bylos rašymui" - -#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:414 -msgid "OFX setup error" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:686 +msgid "Next 3 months" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:72 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:687 #, fuzzy -msgid "Loading banklist" -msgstr "Įkeliamos kainos..." +msgid "Next quarter" +msgstr "Kiti metai" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:72 -msgid "" -"Getting list of banks from http://moneycentral.msn.com/\n" -"This may take some time depending on the available bandwidth." +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:688 +msgid "Next 6 months" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:155 -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:199 -msgid "Supports online statements
" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:689 +msgid "Next 12 months" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:157 -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:201 -msgid "Supports investments
" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:690 +#, fuzzy +msgid "Last 3 months to next 3 months" +msgstr "Paskutiniai 3 mėn." + +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:691 +msgid "User defined" +msgstr "Naudotojo nustatyta" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:159 -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:203 -msgid "Supports bill payment (but not supported by KMyMoney yet)
" +#: widgets/kmymoneydateinput.cpp:244 +msgid "" +"_: Enter todays date into date input widget\n" +"T" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:163 -msgid "Does not support online banking

" +#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:131 +msgid "" +"_: Sunday\n" +"Sun" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:173 -msgid "Please choose a bank." +#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:131 +msgid "" +"_: Saturday\n" +"Sat" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:179 -msgid "Please fill all fields with values." +#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:170 +msgid "Week %1 for year %2." msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:271 -msgid "No suitable accounts were found at this bank." +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:126 +msgid "Commodity" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:283 -msgid "Please choose an account" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:130 +msgid "Source" +msgstr "Šaltinis" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:386 -msgid "Server message: %1\n" +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:143 +msgid "Price Options" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:394 -msgid "Your bank returned warnings when signing on" -msgstr "" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:227 dialogs/kimportdlgdecl.ui:149 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:399 widgets/kmymoneypriceview.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "New..." +msgstr "Nauja..." -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:394 -#, c-format -msgid "WARNING %1" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Online Price Update..." +msgstr "Atnaujinti iš interneto" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:397 -msgid "Error signing onto your bank" -msgstr "" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:172 widgets/kmymoneypriceview.cpp:157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete..." +msgstr "Trinti ..." -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:397 -#, c-format -msgid "ERROR %1" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:42 +msgid "Select Schedules" +msgstr "Pasirinkti tvarkaraščius" -#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatus.cpp:59 -msgid "Enabled & configured" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:241 +msgid "%1 Bills." +msgstr "%1 mokėjimų sąskaitos." -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:1 -msgid "OFX Direct Connect" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:257 +msgid "%1 Deposits." +msgstr "%1 indėliai." -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:2 -msgid "Contacting bank..." +#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:273 +msgid "%1 Transfers." +msgstr "%1 perkėlimai." + +#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:355 +msgid "" +"st-nd-rd-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-st-nd-rd-th-th-" +"th-th-th-th-th-st" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:4 -msgid "Online Banking Account Setup" +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:101 +msgid "Continue with next page" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:5 +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Select Financial Institution" -msgstr "Sąskaitų balansai pagal institucijas" +msgid "Finish wizard" +msgstr "Baigta" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:6 -msgid "Please select your financial institution from the list below..." +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:168 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:331 dialogs/kplugindlg.ui:114 +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:379 +#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:246 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:866 widgets/kmymoneywizard.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:7 -msgid "Automatic" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "&Back" +msgstr "Atsarginė kopija" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:8 +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Financial Institution" -msgstr "Institucija" +msgid "&Next" +msgstr "&Naujas" + +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:123 +msgid "&Finish" +msgstr "&Baigti" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:9 +#: widgets/kmymoneywizard.cpp:274 #, fuzzy -msgid "Manual" -msgstr "Rankinis indėlis" +msgid "Step %1 of %2" +msgstr "%1 iš %2" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:10 -msgid "Org" +#: widgets/register.cpp:55 +msgid "Post date" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:11 +#: widgets/register.cpp:56 #, fuzzy -msgid "FID" -msgstr "ID" +msgid "Date entered" +msgstr "Įvesta suma" -#: dialogs/settings/rc.cpp:120 plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:12 -#: widgets/rc.cpp:46 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: widgets/register.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Entry order" +msgstr "Įvesti" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:13 +#: widgets/register.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Enter Login Details" -msgstr "Operacijos detalės" +msgid "Reconcile state" +msgstr "Sutaikintos" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:14 +#: widgets/register.cpp:440 +#, fuzzy msgid "" -"Please enter the username and password you use to log into this bank for " -"online banking. Please note that many banks require a separate signup, and " -"assign a separate PIN or password just for online banking from home." +"_: Deposits onto account\n" +"Deposits" +msgstr "Sąskaita perkeliama" + +#: widgets/register.cpp:442 +msgid "" +"_: Payments towards credit card\n" +"Payments" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:15 +#: widgets/register.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Connection Details" -msgstr "Operacijos detalės" - -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:16 -msgid "Username" -msgstr "Naudotojas" +msgid "" +"_: Payments made from account\n" +"Payments" +msgstr "Mokėjimų sąskaitos" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:17 plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:36 -msgid "Header Version" +#: widgets/register.cpp:448 +msgid "" +"_: Payments made with credit card\n" +"Charges" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:18 plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Identify as" -msgstr "Identifikacija" +#: views/kpayeesviewdecl.ui:112 widgets/register.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "No." +msgstr "Nr." -#: dialogs/rc.cpp:742 plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:19 -msgid "Password" -msgstr "Slaptažodis" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:181 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:127 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:916 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:49 widgets/register.cpp:569 +#, no-c-format +msgid "C" +msgstr "C" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:20 +#: widgets/register.cpp:736 #, fuzzy -msgid "Select Account" -msgstr "Pasirinkite sąskaitą:" +msgid "" +"_: Payment made from account\n" +"Payment" +msgstr "Mokėjimų sąskaitos" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:21 +#: widgets/register.cpp:737 +#, fuzzy msgid "" -"Please select the account from your financial institution from the list " -"below which matches this account." -msgstr "" +"_: Deposit into account\n" +"Deposit" +msgstr "Sąskaita perkeliama" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:24 -msgid "Bank" +#: widgets/register.cpp:813 +msgid "" +"_: Payment made with credit card\n" +"Charge" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Branch" -msgstr "Balansas" +#: widgets/register.cpp:814 +msgid "" +"_: Payment towards credit card\n" +"Payment" +msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:26 -msgid "WizardPage" +#: widgets/register.cpp:818 widgets/register.cpp:824 +msgid "" +"_: Decrease of asset/liability value\n" +"Decrease" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:27 +#: widgets/register.cpp:819 widgets/register.cpp:823 msgid "" -"Congratulations! You have successfully set up your bank for online banking " -"via OFX." +"_: Increase of asset/liability value\n" +"Increase" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:28 -msgid "Account Details" -msgstr "Sąskaitos detalės" +#: widgets/register.cpp:2282 +#, fuzzy +msgid "Prior transactions possibly filtered" +msgstr "Ieškoti operacijų" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:29 plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:31 -msgid "<Not configured>" +#: widgets/register.cpp:2286 +#, fuzzy +msgid "Last reconciliation" +msgstr "Sutaikinimo vediklis" + +#: widgets/register.cpp:2293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Online Statement Balance: %1" +msgstr "Pranešimo data:" + +#: widgets/register.cpp:2297 +#, fuzzy +msgid "This year" +msgstr "Praėję metai" + +#: widgets/register.cpp:2299 +#, fuzzy +msgid "This month" +msgstr "Praėjęs mėnuo" + +#: widgets/register.cpp:2300 +#, fuzzy +msgid "Last week" +msgstr "Praėję metai" + +#: widgets/register.cpp:2301 +msgid "This week" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:30 -msgid "BANK/BROKER:" +#: widgets/register.cpp:2302 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: widgets/register.cpp:2304 widgets/register.cpp:2309 +#, fuzzy +msgid "Future transactions" +msgstr "Trinti operaciją" + +#: widgets/register.cpp:2305 +#, fuzzy +msgid "Next week" +msgstr "Praėję metai" + +#: widgets/register.cpp:2318 +#, fuzzy +msgid "Previous fiscal year" +msgstr "Ankstesni metai" + +#: widgets/register.cpp:2319 +#, fuzzy +msgid "Next fiscal year" +msgstr "Praėję metai" + +#: widgets/register.cpp:2351 +msgid "" +"_: Unknown payee\n" +"Unknown" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:32 +#: widgets/register.cpp:2370 #, fuzzy -msgid "Unavailable" -msgstr "Reikšmė" +msgid "" +"_: Unknown category\n" +"Unknown" +msgstr "Nauja kategorija..." -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:33 -msgid "ACCOUNT:" -msgstr "" +#: widgets/register.cpp:2389 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Unknown security\n" +"Unknown" +msgstr "Nežinoma sąskaita" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:34 -msgid "STATUS:" +#: widgets/registersearchline.cpp:75 +msgid "" +"_: label for status combo\n" +"Stat&us" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:35 +#: widgets/registersearchline.cpp:79 #, fuzzy -msgid "OFX Details" -msgstr "Detalės" +msgid "Any status" +msgstr "Visos būklės" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:38 +#: widgets/registersearchline.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Start date of import" -msgstr "Pranešimo pradžios data" +msgid "Imported" +msgstr "&Importuoti" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:39 +#: widgets/registersearchline.cpp:81 #, fuzzy -msgid "To&day minus" -msgstr "Mokėjimai šiandien" +msgid "Matched" +msgstr "Ieškoti" + +#: widgets/registersearchline.cpp:82 +msgid "Erroneous" +msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:40 +#: widgets/registersearchline.cpp:83 #, fuzzy -msgid "days" -msgstr "Paskutinės 30 d." +msgid "Not marked" +msgstr "Tuščias ženklas" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:41 +#: widgets/registersearchline.cpp:285 widgets/tdelistviewsearchline.cpp:461 #, fuzzy -msgid "Last &update" -msgstr "Praėję metai" +msgid "S&earch:" +msgstr "Ieškoti" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:42 -msgid "Pi&ck date" +#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:130 +msgid "" +"KMyMoney has matched a downloaded transaction with a manually entered one " +"(result above)" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:43 -msgid "Name is derived from" -msgstr "" +#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Bank entry:" +msgstr "Pridėti naują įrašą" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:44 -msgid "P&AYEEID" -msgstr "" +#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Your entry:" +msgstr "Naujas kainos įrašas" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:45 -msgid "&NAME" -msgstr "" +#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Search Columns" +msgstr "Rodomi stulpeliai" -#: plugins/ofximport/dialogs/rc.cpp:46 -msgid "field if both are present in download" +#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:251 +msgid "All Visible Columns" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:81 -msgid "Quicken Windows 2003" +#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:266 +msgid "" +"_: Column number %1\n" +"Column No. %1" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:82 -msgid "Quicken Windows 2004" -msgstr "" +#: widgets/transaction.cpp:667 +#, fuzzy +msgid "Transaction is missing a category assignment." +msgstr "Operacijos pagal kategorijas" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:83 -msgid "Quicken Windows 2005" +#: widgets/transaction.cpp:670 +msgid "The transaction has a missing assignment of %1." msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:84 -msgid "Quicken Windows 2006" +#: widgets/transaction.cpp:873 +msgid "Sell" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:85 -msgid "Quicken Windows 2007" +#: widgets/transaction.cpp:875 +msgid "Buy" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:86 -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:111 -msgid "Quicken Windows 2008" +#: widgets/transaction.cpp:885 widgets/transaction.cpp:1485 +msgid "Activity" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:89 -msgid "MS-Money 2003" -msgstr "" +#: widgets/transaction.cpp:886 +#, fuzzy +msgid "Investment transaction" +msgstr "Priderinimo operacija" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:90 -msgid "MS-Money 2004" +#: widgets/transaction.cpp:1020 widgets/transaction.cpp:1113 +#: widgets/transaction.cpp:1164 +msgid "*** UNASSIGNED ***" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:91 -msgid "MS-Money 2005" -msgstr "" +#: dialogs/kplugindlg.ui:39 widgets/transaction.cpp:1070 +#: widgets/transaction.cpp:1670 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Būsena:" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:92 -msgid "MS-Money 2006" +#: widgets/transaction.cpp:1462 +msgid "Reinvest Dividend" msgstr "" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:93 -msgid "MS-Money 2007" -msgstr "" +#: widgets/transaction.cpp:1527 +#, fuzzy +msgid "Ratio" +msgstr "Trukmė" -#: plugins/ofximport/dialogs/mymoneyofxconnector.cpp:94 -msgid "MS-Money Plus" -msgstr "" +#: widgets/transactionform.cpp:302 +msgid "&Deposit" +msgstr "In&dėlis" -#: dialogs/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:91 -msgid "Report Configuration" -msgstr "Ataskaitos konfigūravimas" +#: widgets/transactionform.cpp:304 widgets/transactionform.cpp:313 +#: widgets/transactionform.cpp:323 widgets/transactionform.cpp:333 +msgid "&Transfer" +msgstr "&Perkėlimas" -#: dialogs/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:117 -#: dialogs/kreportconfigurationfilterdlg.cpp:135 -msgid "Rows/Columns" -msgstr "Eilutės/Stulpeliai" +#: widgets/transactionform.cpp:306 +msgid "&Withdrawal" +msgstr "&Išėmimas" -#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:203 -#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:537 -#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:579 dialogs/rc.cpp:103 -#: dialogs/rc.cpp:158 dialogs/rc.cpp:245 dialogs/rc.cpp:750 dialogs/rc.cpp:794 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:182 widgets/register.cpp:64 -#: widgets/register.cpp:567 widgets/transaction.cpp:1500 -msgid "Security" -msgstr "Saugumas" +#: widgets/transactionform.cpp:311 +msgid "&Payment" +msgstr "" -#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:211 +#: widgets/transactionform.cpp:315 #, fuzzy -msgid "Asset account" -msgstr "Turto sąskaitos" +msgid "&Charge" +msgstr "Če&kis" -#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1073 +#: widgets/transactionform.cpp:321 widgets/transactionform.cpp:335 #, fuzzy -msgid "Price/Share" -msgstr "Kaina" +msgid "&Decrease" +msgstr "Sumažėjimas" -#: dialogs/kmergetransactionsdlg.cpp:39 +#: widgets/transactionform.cpp:325 widgets/transactionform.cpp:331 #, fuzzy -msgid "Merge Transactions" -msgstr "Operacijos" - -#: dialogs/kmergetransactionsdlg.cpp:40 -msgid "Are you sure you wish to merge these transactions?" -msgstr "" - -#: dialogs/kstartdlg.cpp:59 -msgid "Start Dialog" -msgstr "" - -#: dialogs/kstartdlg.cpp:78 -msgid "Templates" -msgstr "Šablonai" - -#: dialogs/kstartdlg.cpp:78 -msgid "Select templates" -msgstr "" - -#: dialogs/kstartdlg.cpp:80 dialogs/kstartdlg.cpp:119 -msgid "New KMyMoney document" -msgstr "" - -#: dialogs/kstartdlg.cpp:90 -msgid "Open a KMyMoney document" -msgstr "" - -#: dialogs/kstartdlg.cpp:96 -msgid "" -"%1|KMyMoney files (*.kmy)\n" -"%2|All files (*.*)" -msgstr "" - -#: dialogs/kstartdlg.cpp:102 -msgid "Recent Files" -msgstr "" +msgid "&Increase" +msgstr "Padidėjimas" -#: dialogs/kstartdlg.cpp:217 -msgid "Blank Document" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:82 +msgid "KMyMoney New Account Setup" msgstr "" -#: dialogs/knewbudgetdlg.cpp:71 -msgid "Please specify a budget name" -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Broker" +msgstr "&Naršyti" -#: dialogs/kgncpricesourcedlg.cpp:48 -#, c-format -msgid "Investment: %1" -msgstr "Investicija: %1" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Payout" +msgstr "Kam mokėti" -#: dialogs/kgncpricesourcedlg.cpp:49 -#, c-format -msgid "Quote source: %1" -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Parent Account" +msgstr "Mokėjimų sąskaitos" -#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:62 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:69 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Trinti šį įrašą" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:670 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:92 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Finish" +msgstr "&Baigti" -#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:70 -msgid "Remove this security item from the file" -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Credit card payment" +msgstr "Kreditinė kortelė" -#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:73 -msgid "&Add" -msgstr "&Pridėti" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loan payment for %1" +msgstr "Viso mokėti:" -#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:68 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:75 -msgid "Add a new entry" -msgstr "Pridėti naują įrašą" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:288 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:293 +#, no-c-format +msgid "Amortization" +msgstr "Amortizacija" -#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:76 -msgid "Create a new security entry." +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:555 +msgid "" +"Please make sure to enter the correct conversion for the selected opening " +"date. If you requested an online quote it might be provided for a different " +"date." msgstr "" -#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:77 dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:74 -#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:81 -msgid "Modify the selected entry" -msgstr "Keisti pažymėtą įrašą" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:555 +#, fuzzy +msgid "Check date" +msgstr "&Sukurti" -#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:82 -msgid "Change the security information of the selected entry." +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:562 +msgid "1 %1 equals %2" msgstr "" -#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:80 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:87 -msgid "Close the dialog" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:577 +msgid "Conversion rate is not positive" msgstr "" -#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:81 dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:88 -msgid "Use this to close the dialog and return to the application." +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:583 +msgid "No account name supplied" msgstr "" -#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:184 -msgid "" -"Do you really want to remove the currency %1 from the file?Note: It is currently not supported to add currencies." +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:697 +msgid "CreditCard %1 monthly payment" msgstr "" -#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:187 -msgid "Do you really want to remove the %1 %2 from the file?" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:703 +msgid "Finish entry and create account" msgstr "" -#: dialogs/ksecuritylisteditor.cpp:190 -msgid "Delete security" -msgstr "Trinti vertybinį popierį" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:705 +#, fuzzy +msgid "Finish entry and create account and schedule" +msgstr "Naudokite tai norėdami sukurti naują tvarkaraštį." -#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:63 -msgid "Remove this price item from the file" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:708 +msgid "Next due date is prior to opening date" msgstr "" -#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:66 dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:94 -msgid "&New" -msgstr "&Naujas" - -#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:69 -msgid "Create a new price entry." -msgstr "Sukurti naują kainos įrašą." +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:712 +#, fuzzy +msgid "No account selected" +msgstr "Sąskaitos pasirinkimas" -#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:75 -msgid "Change the details of selected price information." +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:716 +msgid "No amount for payment selected" msgstr "" -#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:201 widgets/kmymoneypriceview.cpp:309 -msgid "Do you really want to delete the selected price entry?" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:720 +msgid "No payee for payment selected" msgstr "" -#: dialogs/kmymoneypricedlg.cpp:201 widgets/kmymoneypriceview.cpp:309 -msgid "Delete price information" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:724 +msgid "No name assigned for schedule" msgstr "" -#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:46 -msgid "" -"Please choose the type of import you wish to perform. A simple explanation\n" -"of the import type is available at the bottom of the screen and is updated " -"when\n" -"you select an item from the choice box.\n" -"\n" -"Once you have chosen an import type please press the OK button." +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:805 +msgid "No payee supplied" msgstr "" -#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:50 dialogs/rc.cpp:22 -msgid "Choose import type:" -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:819 +#, fuzzy +msgid "No opening balance supplied" +msgstr "Atidarymo balanso tekstas" -#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:51 dialogs/rc.cpp:20 -msgid "Choose Import Type Dialog" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:826 +msgid "An interest change can only happen after the first payment" msgstr "" -#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:53 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:993 +#, c-format msgid "" -"Please choose the type of export you wish to perform. A simple explanation\n" -"of the export type is available at the bottom of the screen and is updated " -"when\n" -"you select an item from the choice box.\n" -"\n" -"Once you have chosen an export type please press the OK button." +"The number of payments has been decremented and the balloon payment has been " +"modified to %1." msgstr "" -#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:57 -msgid "Choose export type:" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1001 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1021 +#, c-format +msgid "The balloon payment has been modified to %1." msgstr "" -#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:58 -msgid "Choose Export Type Dialog" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1052 +msgid "KMyMoney has calculated a balloon payment of %1 for this loan." msgstr "" -#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:78 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1067 msgid "" -"QIF files are created by the popular accounting program Quicken.\n" -"Another dialog will appear, if you choose this type, asking for further\n" -"information relevant to the Quicken format." +"You have entered mis-matching information. Please modify your figures or " +"leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you" msgstr "" -#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:82 -msgid "" -"The CSV type uses a comma delimeted text file that can be used by\n" -"most popular spreadsheet programs available for Linux and other operating\n" -"systems." +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1190 +msgid "Press Calculate to verify the values" msgstr "" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:222 -msgid "%1 units in %2" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1194 +msgid "Not all details supplied" msgstr "" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:425 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1384 msgid "" -"Failed to retrieve an exchange rate for %1 from %2. It will be skipped this " -"time." +"If the asset account does not yet exist, press this button to create it." msgstr "" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:425 -msgid "Price Update Failed" -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1596 +#, fuzzy +msgid "Account information" +msgstr "Mokėjimo informacija" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:427 -msgid "" -"Failed to retrieve a quote for %1 from %2. Press No to remove the " -"online price source from this security permanently, Yes to continue " -"updating this security during future price updates or Cancel to stop " -"the current update operation." -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/khierarchypagedecl.ui:43 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1601 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subaccount of" +msgstr "Šalutinė sąskaita" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:427 dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:447 -msgid "Price Update Failed" -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:69 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1608 +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Opening date" +msgstr "Atnaujinti iš interneto" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:447 -msgid "Cannot update security %1: %2" -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:97 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1610 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Conversion rate" +msgstr "Konvertuoti į" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:528 -msgid "Price for %1 updated (id %2)" -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:153 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1613 +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Opening balance" +msgstr "Atidarymo balanso tekstas" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:534 -msgid "Received an invalid price for %1, unable to update." +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:455 +#: wizards/newaccountwizard/kbrokeragepagedecl.ui:109 +#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:97 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1621 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1634 +#, no-c-format +msgid "IBAN" msgstr "" -#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:554 -msgid "" -"Received a price for %1 (id %2), but this symbol is not on the list! " -"Aborting entire update." -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1627 +#, fuzzy +msgid "Brokerage Account" +msgstr "Prioritetinė sąskaita" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:222 -msgid "" -"The number %1 has already been used in account %2. Do you want " -"to replace it with the next available number?" -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "Loan information" +msgstr "Mokėjimo informacija" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:222 -msgid "Duplicate number" +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1643 +#, fuzzy +msgid "Amount borrowed" +msgstr "Įvesta suma" + +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1645 +#, fuzzy +msgid "Amount lent" +msgstr "Įvesta suma" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1824 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2724 +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:110 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1647 +#, no-c-format +msgid "Interest rate" msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:303 -msgid "" -"This transaction has more than two splits and is based on a different " -"currency (%1). Using this account to modify the transaction is currently not " -"very well supported by KMyMoney and may result in false results." +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "Interest rate is" +msgstr "Palūkanos" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1651 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3193 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1649 +#, no-c-format +msgid "Principal and interest" msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:305 -msgid "" -"KMyMoney was not able to find a more appropriate account to edit this " -"transaction. Nevertheless, you are allowed to modify the transaction. If you " -"don't want to edit this transaction, please cancel from editing next." +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:100 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1650 +#, no-c-format +msgid "Additional fees" msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:307 -msgid "" -"Using e.g. %1 to edit this transaction is a better choice. " -"Nevertheless, you are allowed to modify the transaction. If you want to use " -"the suggested account instead, please cancel from editing next and change " -"the view to the suggested account." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2172 +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:170 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1651 +#, no-c-format +msgid "Payment frequency" msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:410 -msgid "" -"This transaction has more than two splits and is originally based on a " -"different currency (%1). Using this account to modify the transaction may " -"result in rounding errors. Do you want to continue?" +#: wizards/newaccountwizard/kloanschedulepagedecl.ui:68 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1652 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Payment account" +msgstr "Mokėjimų sąskaitos" + +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1655 +#, fuzzy +msgid "Payout information" +msgstr "Mokėjimo informacija" + +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1658 +#, fuzzy +msgid "Refinance" +msgstr "Pe&rvadinti" + +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1661 +#, fuzzy +msgid "Transfer amount to" +msgstr "Perkelti į" + +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1663 +#, fuzzy +msgid "Transfer amount from" +msgstr "Perkelti iš" + +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1665 +#, fuzzy +msgid "Payment date" +msgstr "Pranešimo data:" + +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1671 +#, fuzzy +msgid "Schedule information" +msgstr "Korespondento informacija" + +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1677 +#, fuzzy +msgid "Paid from" +msgstr "Galioja nuo:" + +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1680 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1686 +#, fuzzy +msgid "First payment due" +msgstr "Mokėjimai ateityje" + +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:119 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1681 +#: wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Payment method" msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:412 -msgid "" -"At least one of the selected transactions has more than two splits and is " -"originally based on a different currency (%1). Using this account to modify " -"the transactions may result in rounding errors. Do you want to continue?" +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:79 +msgid "KMyMoney New File Setup" msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:557 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Storing transactions" -msgstr "Ieškoti operacijų" - -#: dialogs/transactioneditor.cpp:603 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:65 -msgid "&Enter" -msgstr "Į&vesti" +msgid "Introduction" +msgstr "Institucija" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:606 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Use this to enter the transaction into the ledger." -msgstr "

Pasirinkite kaip sugrupuoti pervedimus šiame pranešime

" +msgid "Personal Data" +msgstr "Asmeniniai duomenys..." -#: dialogs/transactioneditor.cpp:607 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:83 #, fuzzy -msgid "&Schedule" -msgstr "Tvarkaraštis" +msgid "Select Currency" +msgstr "Pasirinkite pagrindinę valiutą" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:609 +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Accepts the entered data and stores it as schedule" -msgstr "Priima vertes ir jas išsaugo" +msgid "Select Accounts" +msgstr "Pasirinkite sąskaitą:" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:610 -msgid "Use this to schedule the transaction for later entry into the ledger." +#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:85 +msgid "Set preferences" msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:612 -msgid "" -"The transaction you are about to enter has a post date in the future.

Do you want to enter it in the ledger or add it to the schedules?" -msgstr "" +#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Account selection" +msgstr "Sąskaitos pasirinkimas" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:612 -msgid "" -"_: Dialog caption for 'Enter or schedule' dialog\n" -"Enter or schedule?" -msgstr "" +#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:80 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create" +msgstr "&Sukurti" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:671 -msgid "" -"The balance of account %1 dropped below the warning balance of %2." -msgstr "" +#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Account to import to" +msgstr "Sąskaita, į kurią importuoti" + +#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182 +#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136 +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248 +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314 +#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247 +#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190 +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79 +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76 +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201 +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "OK" +msgstr "O" + +#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Skip" +msgstr "Pra&leisti" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:677 +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:39 +#, no-c-format msgid "" -"The balance of account %1 dropped below the minimum balance of %2." +"Use this dialog to backup your data. \n" +"\n" +"Please make sure you have a disk inserted and that the drive is ready. Then " +"choose the mount point from either the Choose button or by entering the path " +"in the available box.\n" +"\n" +"Click OK to perform the backup. If your system does not use an automounter, " +"make sure you mark the checkbox below to \"mount this directory before " +"backing up.\"" msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:683 -msgid "" -"The balance of account %1 dropped below the maximum credit warning " -"limit of %2." +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Device options" msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:689 +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:101 +#, no-c-format msgid "" -"The balance of account %1 dropped below the maximum credit limit of %" -"2." +"_: This is the mount point\n" +"Mount Point:" msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Payer/Receiver" -msgstr "Gavėjas" +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose..." +msgstr "Pas&irinkti..." -#: dialogs/transactioneditor.cpp:748 -#, fuzzy -msgid "Category/Account" -msgstr "Kategorija" +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Mount this directory before backing up." +msgstr "" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:980 dialogs/transactioneditor.cpp:1016 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:1378 dialogs/transactioneditor.cpp:1399 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:1422 dialogs/transactioneditor.cpp:1443 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:1505 dialogs/transactioneditor.cpp:1509 -#: widgets/transaction.cpp:902 -msgid "Transfer from" -msgstr "Perkelti iš" +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150 +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256 +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305 +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331 +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258 +#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198 +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96 +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684 +#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223 +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152 +#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Balansas" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:982 dialogs/transactioneditor.cpp:1018 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:1401 dialogs/transactioneditor.cpp:1445 -#: dialogs/transactioneditor.cpp:1506 widgets/transaction.cpp:902 -msgid "Transfer to" -msgstr "Perkelti į" +#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reassign categories" +msgstr "Kategorijos" -#: dialogs/transactioneditor.cpp:1259 -#, fuzzy -msgid "Select autofill transaction" -msgstr "Trinti operaciją" +#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:39 +#, no-c-format +msgid "" +"The transactions, schedules and budgets associated with the selected " +"category need to be re-assigned to a different category before the selected " +"category can be deleted. Please select a category from the list below." +msgstr "" -#: dialogs/transactionmatcher.cpp:77 -msgid "First transaction does not match requirement for matching" +#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Available categories:" msgstr "" -#: dialogs/transactionmatcher.cpp:79 -msgid "Second transaction does not match requirement for matching" +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:45 +#, no-c-format +msgid "" +"Please choose the type of import you wish to perform. A simple " +"explanation\n" +"of the import type is available at the bottom of the screen and is updated " +"when\n" +"you select an item from the choice box.\n" +"\n" +"Once you have chosen an import type please press the OK button." msgstr "" -#: dialogs/transactionmatcher.cpp:83 dialogs/transactionmatcher.cpp:133 -msgid "Splits for %1 have conflicting values (%2,%3)" +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:121 +#, no-c-format +msgid "QIF" msgstr "" -#: dialogs/transactionmatcher.cpp:96 dialogs/transactionmatcher.cpp:149 -msgid "" -"Both of these transactions have been imported into %1. Therefore they " -"cannot be matched. Matching works with one imported transaction and one non-" -"imported transaction." +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:127 +#, no-c-format +msgid "CSV" +msgstr "CSV" + +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:166 +#, no-c-format +msgid "Some descripton" msgstr "" -#: dialogs/transactionmatcher.cpp:101 dialogs/transactionmatcher.cpp:156 -msgid "Unable to match all splits (%1)" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:11 +#, no-c-format +msgid "CSV Dialog" msgstr "" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:65 -msgid "Account and transfer account are the same. Please change one." +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:45 +#, no-c-format +msgid "" +"CSV Dialog. Choose a file and then click on Run. You can view your " +"progress at\n" +"the bottom of the screen.\n" +"\n" +"You can cancel the process at any time by clicking on the Cancel button." msgstr "" -"Sąskaita sutampa su sąskaita, į kurią perkeliama. Prašome vieną jų pakeisti." -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:84 -msgid "Payee changed.
   Old: %1, New: %2

" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:102 +#, no-c-format +msgid "Choose the csv file:" msgstr "" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:92 -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:100 -msgid "Account changed. Old: \"%1\", New: \"%2\"" -msgstr "Sąskaita pakeista. Senoji: „%1“, Naujoji: „%2“" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Browse" +msgstr "&Naršyti" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:107 -msgid "Account changed.
   Old: %1, New: %2

" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Between These Dates" msgstr "" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "" -"Transfer account changed.
   Old: %1, New: %2

" -msgstr "Perkėlimo sąskaita pakeista. Senoji: „%1“, Naujoji: „%2“" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:198 dialogs/kexportdlgdecl.ui:350 +#, no-c-format +msgid "Start on:" +msgstr "" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:143 -msgid "" -"Category changed.
   Old: %1, New: %2

" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:254 dialogs/kexportdlgdecl.ui:328 +#, no-c-format +msgid "End on:" msgstr "" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:151 -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:153 -msgid "empty" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:325 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run" +msgstr "Pa&leisti" + +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:342 +#, no-c-format +msgid "Progress Info" msgstr "" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:157 -msgid "Memo changed.
   Old: %1, New: %2

" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:376 +#, no-c-format +msgid "Processing Account:" msgstr "" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:166 -msgid "Amount changed.
   Old: %1, New: %2

" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:422 +#, no-c-format +msgid "Processing Transaction:" msgstr "" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:175 -msgid "" -"Reconciliation flag changed.
   Old: %1, New: %" -"2

" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:433 +#, no-c-format +msgid "0 of 0" msgstr "" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:182 -msgid "Fatal error in determining data: " -msgstr "Rimta klaida nustatant duomenis: " +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:19 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exchange Rate/Price Editor" +msgstr "Keitimo kurso rengyklė" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:56 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:66 dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:99 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:158 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:193 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:50 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:16 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:33 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:51 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:59 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:83 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:91 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:99 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:115 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:131 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:139 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:147 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:155 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:163 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:179 +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:118 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:81 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:113 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:137 +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:183 +#, no-c-format +msgid "xxx" +msgstr "xxx" + +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Convert from" +msgstr "Konvertuoti iš" + +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:171 +#, no-c-format +msgid "Convert to" +msgstr "Konvertuoti į" + +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:247 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "To amount" +msgstr "Į sumą" + +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:255 +#, no-c-format +msgid "Exchange rate / Price" +msgstr "Keitimo santykis / kaina" + +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:300 +#, no-c-format msgid "" -"There are no Qt SQL drivers installed in your system.\n" -"Please consult documentation for your distro, or visit the Qt web site (www." -"trolltech.com) and search for SQL drivers." +"xx\n" +"xx" msgstr "" +"xx\n" +"xx" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:100 -msgid "Qt SQL driver %1 is no longer installed on your system" -msgstr "" +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:316 kmymoney2.kcfg:79 +#, no-c-format +msgid "Update price history" +msgstr "Atnaujinti kainų istoriją" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:107 -msgid "Qt SQL driver %1 is not suported" -msgstr "" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Currencies" +msgstr "Valiutos" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:164 -msgid "SQLite files (*.sql);; All files (*.*)" -msgstr "" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:151 +#, no-c-format +msgid "real ID" +msgstr "Tikrasis ID" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Select SQLite file" -msgstr "Pasirinkti stilių" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:164 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:36 +#, no-c-format +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "All files (*.*)" -msgstr "Visas laikotarpis" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:174 +#, no-c-format +msgid "X" +msgstr "X" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Select output file" -msgstr "Pasirinkti stilių" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:191 dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:469 +#, no-c-format +msgid "Online Source" +msgstr "Internetinis šaltinis" -#: dialogs/investactivities.cpp:168 -msgid "%1 (Brokerage)" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457 +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283 +#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289 +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622 +#, no-c-format +msgid "Help" +msgstr "" + +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:270 +#, no-c-format +msgid "If this button is not activated, select the base currency first." msgstr "" +"Jei šis mygtukas nėra aktyvus, visų pirma pasirinkite pagrindinę valiutą." -#: dialogs/investactivities.cpp:200 dialogs/investactivities.cpp:288 -#: dialogs/investactivities.cpp:425 widgets/transaction.cpp:1548 -#, fuzzy -msgid "Price/share" -msgstr "Kaina" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:273 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to close the dialog. If the button is not activated, " +"select your base currency." +msgstr "" +"Spauskite šį mygtuką norėdami užverti dialogą. Jei šis mygtukas nėra " +"aktyvus, pasirinkite pagrindinę valiutą." -#: dialogs/investactivities.cpp:586 -msgid "Ratio 1/" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Edit Equity" msgstr "" -#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:201 -msgid "" -"

Please check that all the details in the following dialog are correct and " -"press OK.

Editable data can be changed and can either be applied to " -"just this occurence or for all subsequent occurences for this schedule. " -"(You will be asked what you intend after pressing OK in the following dialog)" -"

" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:64 dialogs/knewequityentrydecl.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Smallest fraction:" +msgstr "" + +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:88 dialogs/knewequityentrydecl.ui:81 +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:232 +#, no-c-format +msgid "1 /" +msgstr "1 /" + +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:106 dialogs/knewequityentrydecl.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Investment Type:" +msgstr "Investicijos tipas:" + +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:114 dialogs/knewequityentrydecl.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Equity Name:" +msgstr "" + +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:127 dialogs/knewequityentrydecl.ui:99 +#, no-c-format +msgid "Market Symbol:" msgstr "" -#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Enter scheduled transaction" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Price History" +msgstr "Kainų istorija" -#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:65 dialogs/kexportdlg.cpp:65 -msgid "&Export" -msgstr "&Eksportuoti" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add" +msgstr "&Pridėti" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:67 dialogs/kimportdlg.cpp:68 -msgid "Start operation" -msgstr "" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit" +msgstr "Redaguoti ..." -#: dialogs/kexportdlg.cpp:68 -msgid "Use this to start the export operation" -msgstr "" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove" +msgstr "Šalinti korespondentą" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:71 dialogs/kimportdlg.cpp:72 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Naršyti..." +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Scheduled transaction" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:73 dialogs/kimportdlg.cpp:74 -msgid "Select filename" -msgstr "" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Schedule name:" +msgstr "Tvarkaraščio pavadinimas:" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:74 dialogs/kimportdlg.cpp:75 -msgid "Use this to select a filename to export to" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Frequency:" +msgstr "Dažnumas:" + +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Number of selected periods between entries" msgstr "" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:77 dialogs/kimportdlg.cpp:78 -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:64 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:64 -msgid "&New..." -msgstr "&Naujas..." +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:100 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Payment information" +msgstr "Mokėjimo informacija" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:79 dialogs/kimportdlg.cpp:80 -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:96 -msgid "Create a new profile" -msgstr "" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options" +msgstr "Mokėjimų sąskaitų parinktys" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:80 dialogs/kimportdlg.cpp:81 -msgid "Use this to open the profile editor" -msgstr "" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do nothing" +msgstr "Nieko nedaryti" -#: dialogs/keditloanwizard.cpp:56 -msgid "Edit loan wizard" -msgstr "Paskolos redagavimo vediklis" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:281 +#, no-c-format +msgid "If this schedule occurs on the weekend:" +msgstr "Jei operacija pasitaiko savaitgalį:" -#: dialogs/keditloanwizard.cpp:58 -msgid "" -"Please enter the date from which on the following changes will be effective. " -"The date entered must be later than the opening date of this account (%1), " -"but must not be in the future. The default will be today." +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:299 +#, no-c-format +msgid "The amount is an estimate because it varies for each payment" msgstr "" -#: dialogs/keditloanwizard.cpp:76 -msgid "" -"Note: you will not be able to modify this account today, because the opening " -"date \"%1\" is in the future. Please revisit this dialog when the time has " -"come." +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:337 +#, no-c-format +msgid "Enter this schedule into the register automatically when it is due" msgstr "" -#: dialogs/keditloanwizard.cpp:244 -msgid "" -"Your previous selection was \"%1\". If you select another option, KMyMoney " -"will dismiss the changes you have just entered. Do you wish to proceed?" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:345 +#, no-c-format +msgid "This schedule will end at some time" msgstr "" -#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 -msgid "" -"At least one transaction/schedule still references the category %1. " -"However, at least one category with the same currency must exist so that the " -"transactions/schedules can be reassigned." +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:387 +#, no-c-format +msgid "Number of transactions remaining:" msgstr "" -#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:100 -msgid "" -"This dialog does not allow to create new categories. Please pick a category " -"from the list." +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:406 +#, no-c-format +msgid "Date of final transaction:" msgstr "" -#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Category creation" -msgstr "Kategorija" - -#: dialogs/kbackupdlg.cpp:61 -msgid "C&hoose..." -msgstr "Pas&irinkti..." +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Reconciliation Wizard" +msgstr "Sutaikinimo vediklis" -#: dialogs/kbackupdlg.cpp:63 -msgid "Select mount point" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:40 +#, no-c-format +msgid "" +"Reconciling your account assures, that your recordings match those of your " +"institution and that there are no mistakes on either side. You should " +"reconcile your account whenever you receive a statement from your " +"institution.\n" +"\n" +"All relevant information necessary for this process is usually printed on " +"your statement.\n" +"\n" +"On the next page you will verify, that the starting and ending balance are " +"matching those on your statement. If not, please modify the figures." msgstr "" +"Sąskaitos sutikrinimas užtikrina, kad jūsų įrašai atitinka Jūsų institucijos " +"įrašus, ir kad abiejose pusėse nėra jokių klaidų. Sąskaitą turėtumėte " +"sutikrinti kiekvieną kartą gavę pranešimą iš savo institucijos.\n" +"\n" +"Visa šiam procesui reikalinga informacija turėtų būti pateikta Jūsų gautame " +"pranešime - ataskaitoje.\n" +"\n" +"Kitame puslapyje galėsite patikrinti, ar pradžios ir pabaigos balansai " +"atitinka Jūsų gautame pranešime esančius. Jei ne, turėsite peržiūrėti " +"operacijų sąrašą ir pakeisti įrašus." -#: dialogs/kbackupdlg.cpp:64 -msgid "Use this to browse to the mount point." +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:74 +#, no-c-format +msgid "" +"KMyMoney calculates your loan payments automatically. The amounts can " +"deviate from those calculated by the creditor. Therefore, you possibly have " +"to adjust amortization, interest and other costs according to your " +"statement.\n" +"\n" +"Please enter the following information found on your statement:" msgstr "" +"KMyMoney automatiškai apskaičiuoja Jūsų paskolos įmokų dydžius. Šie dydžiai " +"gali skirtis nuo kreditoriaus paskaičiuotų. Taigi, gali tekti priderinti " +"sumą priklausomai nuo amortizacijos, palūkanų ir kitų įkainių, atsižvelgiant " +"į gautą pranešimą.\n" +"\n" +"Prašome įrašyti šią informaciją iš gauto pranešimo:" -#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Next due date" -msgstr "Kiti metai" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Ending date of statement" +msgstr "Pranešimo pradžios data" -#: dialogs/settings/ksettingsgpg.cpp:180 -msgid "" -"You have turned on the GPG encryption support. This means, that new files " -"will be stored encrypted. Existing files will not be encrypted " -"automatically. To achieve encryption of existing files, please use the " -"File/Save as... feature and store the file under a different name. " -"Once confident with the result, feel free to delete the old file and rename " -"the encrypted one to the old name." -msgstr "" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Starting date of statement" +msgstr "Pranešimo pradžios data" -#: dialogs/settings/ksettingsgpg.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "GPG encryption activated" -msgstr "Naudoti GPG šifravimą" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:215 +#, no-c-format +msgid "Verify payments" +msgstr "Patvirtinti mokėjimus" -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:51 -msgid "&Up" -msgstr "&Aukštyn" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:232 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:684 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:614 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:625 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1643 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1808 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1902 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2448 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2585 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2601 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2617 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2633 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2649 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2819 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2835 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2851 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2867 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2883 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3054 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3070 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3086 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3102 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3118 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3288 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3304 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3320 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3336 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3352 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3522 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3538 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3554 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3570 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3586 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3727 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3743 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3759 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3775 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3791 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4185 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4204 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4258 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4613 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4629 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4645 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4661 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4677 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4693 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4975 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4991 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5018 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5080 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5096 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5112 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5172 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5188 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5252 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5279 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5306 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5333 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5360 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5387 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5425 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:437 +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:247 +#, no-c-format +msgid "1" +msgstr "1" -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:53 -msgid "Move selected item up" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:335 +#, no-c-format +msgid "" +"If your statement shows different amounts, please cancel this dialog and " +"correct the false transactions or correct the values in this dialog. In the " +"later case, KMyMoney will create an adjustment transaction and add it to the " +"ledger." msgstr "" +"Jei gautame pranešime matote kitokias sumas, prašome išeiti iš šio dialogo " +"ir pataisyti neteisingai įrašytas operacijas arba pataisyti vertes šiame " +"dialoge. Pastaruoju atveju, KMyMoney sukurs pataisymo operaciją ir įdės ją į " +"didžiąją knygą." -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:54 -msgid "Use this to move the selected item up by one position in the list." +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:382 +#, no-c-format +msgid "" +"In order to create the adjustment transaction, KMyMoney requires an account " +"and possibly an interest category to assign the differences to. Please " +"select an account and - if necessary - a category." msgstr "" +"Pataisymo operacijos sukūrimui KMyMoney programai reikia sąskaitos ir gal " +"būt - palūkanų kagetorijos, kad būtų galima psirskirti skirtumus. Prašome " +"pasirinkti sąskaitą, ir, jei reikia - kategoriją." -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:55 -msgid "&Down" -msgstr "&Žemyn" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:453 +#, no-c-format +msgid "Interest-Category" +msgstr "Palūkanų kategorija" -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:57 -msgid "Move selected item down" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:492 +#, no-c-format +msgid "Restarting postponed reconciliation" msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:58 -msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." -msgstr "" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:509 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"You have previously postponed the reconciliation of this account. If you " +"have entered charges or interests the last time you started reconciling this " +"account you can modify these in the ledger later on.\n" +"\n" +"It is important, that you continue with the same statement you used when you " +"postponed the reconciliation.\n" +"\n" +"All information you have entered into this wizard will be shown and all " +"transactions that you already cleared are marked with a 'C'." +msgstr "Anksčiau esate atidėję šios sąskaitos sutaikinimą. " -#: dialogs/settings/rc.cpp:1 -msgid "Color settings" -msgstr "" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:526 +#, no-c-format +msgid "Statement Information" +msgstr "Pranešimo informacija" -#: dialogs/settings/rc.cpp:2 -msgid "Foreground" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:537 dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:41 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:49 dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:128 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:160 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:168 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:184 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:192 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:200 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:232 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:240 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:463 +#, no-c-format +msgid "x" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:3 -msgid "Text colors" -msgstr "" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:607 +#, no-c-format +msgid "Statement date:" +msgstr "Pranešimo data:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:4 -msgid "Grid color" -msgstr "" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:620 +#, no-c-format +msgid "Starting balance of this statement:" +msgstr "Šio pranešimo pradžios balansas:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:5 -#, fuzzy -msgid "Erronous transaction" -msgstr "Bet kokia operacija" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:633 +#, no-c-format +msgid "Ending balance of this statement:" +msgstr "Šio pranešimo pabaigos balansas:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:6 -msgid "Value with missing conversion rate" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:694 +#, no-c-format +msgid "Interest / Charges" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:7 -msgid "Negative value" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:705 +#, no-c-format +msgid "" +"If necessary, enter information about interest or charges here. KMyMoney " +"will create transactions and clear them directly for you." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:8 -#, fuzzy -msgid "Background" -msgstr "Atsarginė kopija" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:10 -msgid "List background colors" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:868 +#, no-c-format +msgid "Charges" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:11 -#, fuzzy -msgid "Normal" -msgstr "Vadovo nėra" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:12 -#, fuzzy -msgid "Alternate" -msgstr "Visos būklės" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter Schedule" +msgstr "Naujas tvarkaraštis" -#: dialogs/settings/rc.cpp:13 -msgid "Special background colors" -msgstr "" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Schedule Details" +msgstr "Tvarkaraščio detalės" -#: dialogs/settings/rc.cpp:14 -msgid "Ledger group separator" -msgstr "" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:59 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:71 +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:53 widgets/kschedulebriefwidget.ui:156 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Vardas:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:15 -msgid "Required field" -msgstr "" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:93 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:132 +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:176 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Tipas:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:16 -#, fuzzy -msgid "Imported transaction" -msgstr "Trinti operaciją" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:260 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter" +msgstr "Į&vesti" -#: dialogs/settings/rc.cpp:17 -#, fuzzy -msgid "Matched transaction" -msgstr "Ieškoti operacijų" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:272 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the transaction and advance the next due date of this schedule to the " +"next payment date." +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:18 -msgid "Font settings" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:286 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not enter the transaction but advance the next due date of this schedule " +"to the next payment date." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:19 -msgid "Use system fonts" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ignore" +msgstr "Padidėjimas" + +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:297 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not enter or skip payments for this schedule but continue with the next " +"schedule." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:20 -msgid "Individual font settings" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:308 +#, no-c-format +msgid "Cancel processing of schedule entry." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:24 -msgid "Number of Days of Account Cycle:" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Update Stock and Currency Prices" +msgstr "Atnaujinti akcijų ir valiutų kainas" + +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:49 +#, no-c-format +msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:26 -msgid "Number of Days to Forecast:" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65 +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Configure" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:27 -msgid "Forecast Method" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update All" +msgstr "&Aukštyn" + +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:98 +#, no-c-format +msgid "Update Selected" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Scheduled and Future Transactions" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Status:" +msgstr "Būsena:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "History-based" -msgstr "Kainų istorija" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:8 +#, no-c-format +msgid "QIF Export" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:30 -msgid "History-based settings" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:56 +#, no-c-format +msgid "" +"From this dialog you are able to export transactions to a quicken compatible " +"file, (known as a QIF file, because of the extension). Please enter the " +"path to the QIF file or select it by clicking on the Browse button.\n" +"\n" +"You can choose the file's path, the account and the format of the QIF file " +"(profile). Choose Account to export all the transactions between the " +"specified dates or just categories. You can also limit the transactions " +"that are exported by start and ending date. Once you have pressed the " +"Export button a message box will appear when the export has completed " +"detailing how many transactions, categories and payees were exported." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:31 -msgid "Number of Cycles to use in Forecast:" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:109 +#, no-c-format +msgid "File to export to:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:36 -msgid "General Settings" -msgstr "Bendrieji nustatymai" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159 +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Browse..." +msgstr "&Naršyti..." -#: dialogs/settings/rc.cpp:37 -msgid "Global" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Account to export" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:38 -msgid "Startup page options" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:183 dialogs/kimportdlgdecl.ui:119 +#, no-c-format +msgid "QIF Profile" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:39 -msgid "Start with homepage" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:249 +#, no-c-format +msgid "Contents to Export" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:40 -msgid "Start with last selected view" -msgstr "" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:284 +#, no-c-format +msgid "Date Range" +msgstr "Laikotarpis" -#: dialogs/settings/rc.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Precision settings" -msgstr "GPG šifravimo nustatymai" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Export" +msgstr "&Eksportuoti" -#: dialogs/settings/rc.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Price precision" -msgstr "Kainų istorija" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Search transactions" +msgstr "Ieškoti operacijų" -#: dialogs/settings/rc.cpp:43 -msgid "digits" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:40 +#, no-c-format +msgid "Criteria" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:44 -msgid "Autosave options" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:51 +#, no-c-format +msgid "Define your search criteria" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:45 -msgid "Autosave periodically" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:116 +#, no-c-format +msgid "Contains" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:46 -msgid "minutes" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Does not contain" +msgstr "Nieko nedaryti" -#: dialogs/settings/rc.cpp:47 -msgid "Fiscal Year" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Treat text as regular expression" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Your fiscal year starts on" -msgstr "Šie metai" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Skirti raidžių dydį" -#: dialogs/settings/rc.cpp:49 -msgid "January" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:207 +#, no-c-format +msgid "Range" +msgstr "Intervalas" -#: dialogs/settings/rc.cpp:50 -msgid "February" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"_: To (Date)\n" +"To" +msgstr "Data" + +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:228 +#, no-c-format +msgid "" +"_: From (Date)\n" +"From" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "March" -msgstr "Ieškoti" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:320 +#, no-c-format +msgid "Search this amount" +msgstr "Ieškoti tokios sumos" -#: dialogs/settings/rc.cpp:52 -msgid "April" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:328 +#, no-c-format +msgid "Search amount in the range" +msgstr "Ieškoti sumos intervale" -#: dialogs/settings/rc.cpp:53 -msgid "May" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:365 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"_: to (amount)\n" +"to" +msgstr "Į sumą" -#: dialogs/settings/rc.cpp:54 -msgid "June" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:384 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"_: from (amount)\n" +"from" +msgstr "Į sumą" -#: dialogs/settings/rc.cpp:55 -msgid "July" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:508 +#, no-c-format +msgid "Select transactions without payees" +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" -#: dialogs/settings/rc.cpp:56 -msgid "August" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:532 +#, no-c-format +msgid "Select all" +msgstr "Išrinkti visus" -#: dialogs/settings/rc.cpp:57 -msgid "September" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:540 +#, no-c-format +msgid "Select none" +msgstr "Nieko neišrinkti" -#: dialogs/settings/rc.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "October" -msgstr "Kita" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:596 +#, no-c-format +msgid "Validity" +msgstr "Galiojimas" -#: dialogs/settings/rc.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "November" -msgstr "Numeris" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:610 +#, no-c-format +msgid "All states" +msgstr "Visos būklės" -#: dialogs/settings/rc.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "December" -msgstr "Sumažėjimas" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:635 +#, no-c-format +msgid "All types" +msgstr "Visi tipai" -#: dialogs/settings/rc.cpp:61 -msgid "Views" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:660 +#, no-c-format +msgid "Any transaction" +msgstr "Bet kokia operacija" -#: dialogs/settings/rc.cpp:62 -msgid "Synchronize account selection of ledger and investment view" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:665 +#, no-c-format +msgid "Valid transaction" +msgstr "Galiojanti operacija" -#: dialogs/settings/rc.cpp:63 -msgid "" -"Check the views you want to enable, uncheck those you want to hide, because " -"you don't need the functionality." -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:670 +#, no-c-format +msgid "Invalid transaction" +msgstr "Negaliojanti operacija" -#: dialogs/settings/rc.cpp:64 -msgid "Icon size of navigation bar" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:682 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Būsena" -#: dialogs/settings/rc.cpp:65 -msgid "Micro (16px)" -msgstr "" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:733 +#, no-c-format +msgid "Search this number" +msgstr "Ieškoti šio numerio" -#: dialogs/settings/rc.cpp:66 -msgid "Small (32px)" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:749 +#, no-c-format +msgid "Search number in range" +msgstr "Ieškoti numerių intervale" + +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:775 +#, no-c-format +msgid "" +"_: to (number)\n" +"to" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:67 -msgid "Normal (48px)" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:793 +#, no-c-format +msgid "" +"_: from (number)\n" +"from" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:68 -msgid "Large (64px)" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:847 +#, no-c-format +msgid "text" +msgstr "tekstas" + +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:870 +#, no-c-format +msgid "warning" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:69 -msgid "Show title bar on each page" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:897 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Result" +msgstr "Iš naujo" + +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:964 +#, no-c-format +msgid "F" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:835 dialogs/settings/rc.cpp:70 -msgid "Filter" -msgstr "Filtras" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1028 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:838 +#, no-c-format +msgid "&Reset" +msgstr "&Iš naujo" -#: dialogs/settings/rc.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Accounts / Categories" -msgstr "Pagrindines kategorijas" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1039 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Find" +msgstr "&Baigti" -#: dialogs/settings/rc.cpp:72 -msgid "Don't show unused categories" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "GnuCash Import Options" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:73 -msgid "" -"This option hides all categories in the categories view that are not used in " -"at least a single transaction. They are still shown in the category " -"selection lists." +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:39 +#, no-c-format +msgid "Use 'Help' for more information on these options" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:74 -msgid "Don't show closed accounts" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Investment Handling" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:75 -msgid "" -"This option hides all accounts that have been closed by the user in views " -"and selection lists.\n" -"\n" -"You can use View/Show all accounts to temporarily show hidden " -"accounts in the views." +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:61 +#, no-c-format +msgid "One investment account for each stock" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Show equity accounts" -msgstr "Redaguoti sąskaitą" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:72 +#, no-c-format +msgid "One investment account for all stocks" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:332 dialogs/settings/rc.cpp:77 widgets/rc.cpp:160 -msgid "Schedules" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Prompt for an investment account for each stock" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:78 -msgid "Don't show finished schedules" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Online price quotes" +msgstr "Internetinis šaltinis" + +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Use Finance::Quote for share price quotes" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:79 -msgid "This option hides all finished schedules in the schedules view." +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Scheduled Transactions" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Don't show transactions prior to" -msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Drop suspect scheduled transactions" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Don't show reconciled transactions" -msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:132 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Decoding option" +msgstr "Aprašymas" -#: dialogs/settings/rc.cpp:83 -msgid "This option hides all reconciled transactions in the ledger view." +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:157 +#, no-c-format +msgid "Decode using" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:84 widgets/rc.cpp:22 -msgid "GPG encryption settings" -msgstr "GPG šifravimo nustatymai" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:191 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Transaction Notes option" +msgstr "Operacijos detalės" -#: dialogs/settings/rc.cpp:85 -msgid "" -"This page allows you to set the parameters for encrypted file storage of " -"your KMyMoney data based on GPG.

\n" -"Access to the settings is disabled if GPG could not be detected on " -"your system. In this case, please make sure that GPG is working " -"properly for the current user.

\n" -"The additional recovery encryption is only accessible, if the " -"necessary key for kmymoney-recover@users.sourceforge.net with id " -"0x8AFDDC8E is found in your keyring." -msgstr "" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use transaction notes on non-split transactions" +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" -#: dialogs/settings/rc.cpp:86 widgets/rc.cpp:24 -msgid "Use GPG encryption" -msgstr "Naudoti GPG šifravimą" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:215 +#, no-c-format +msgid "Debug Options" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "GPG encryption" -msgstr "Naudoti GPG šifravimą" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:226 +#, no-c-format +msgid "General debug data" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:88 -msgid "Your key" +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:234 +#, no-c-format +msgid "Display XML data" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:89 -msgid "" -"This combo box lists all the secret keys you have in your keyring. Select " -"the one you want to use for encryption when saving to a file." +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:242 +#, no-c-format +msgid "Anonymize data" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:90 -msgid "Additonal keys" +#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Online Quotes - Select price source" msgstr "" -#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:50 dialogs/settings/rc.cpp:91 +#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:150 +#, no-c-format msgid "" -"Enter the id of the key you want to use for data encryption. This can either " -"be an e-mail address or the hexadecimal key id. In case of the key id don't " -"forget the leading 0x." +"This price source is not known to KMyMoney. Please select an option below." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:92 widgets/rc.cpp:28 -msgid "" -"This symbol denotes, if the key for the given user id has been found in your " -"keyring. It is green when found, dark otherwise." +#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:169 +#, no-c-format +msgid "Do not perform online quotes for this investment" msgstr "" -#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:61 dialogs/settings/rc.cpp:93 -msgid "Keys for all of the above user ids found" +#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:180 +#, no-c-format +msgid "Select a known KMyMoney source from the list below" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:94 widgets/rc.cpp:31 +#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:196 +#, no-c-format msgid "" -"This symbol denotes, if the KMyMoney recovery key has been found in your " -"keyring. It is green when found, dark otherwise." +"Use the following name for the price source.\n" +"(Click Help for further information.)" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:95 -msgid "Recover Key available in keyring" +#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:215 +#, no-c-format +msgid "Always use this selection for this price source." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Also encrypt with KMyMoney's recover key" -msgstr "Taip pat šifruoti ir kmymoney-recovery raktu" +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "QIF Import" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:97 +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:42 +#, no-c-format msgid "" -"You can specify to encrypt the data also with the KMyMoney recover key. Only " -"the core KMyMoney developers are in posession of the respective private key " -"required to read back such encrypted data.

\n" +"From this dialog you are able to import transactions from a Quicken™" +" compatible file, (known as a QIF file, because of the extension).

\n" "\n" -"This mechanism is provided for the case that you have lost your key and " -"cannot access your data anymore. With this option activated, the KMyMoney " -"developers can decrypt the data and supply you with it in a readable form. " -"Please be prepared, that you have to answer a few detailed questions about " -"the contents of your data before we will send it out.." +"Please enter the path to the QIF file or select it by clicking on the Browse " +"button. Once you have the file's path press the Import button and KMyMoney " +"will import all the transactions, categories and payees it finds." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Homepage Settings" -msgstr "Bendrieji nustatymai" +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:74 +#, no-c-format +msgid "QIF File to Import:" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Up" -msgstr "&Aukštyn" +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:82 +#, no-c-format +msgid "Import options" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Down" -msgstr "&Žemyn" +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bank statement" +msgstr "Pridėti naują įrašą" -#: dialogs/settings/rc.cpp:101 +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other application" +msgstr "Išvedimio filtro vieta" + +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:103 +#, no-c-format msgid "" -"Selected entries are shown on the home page of the application.

\n" -"Use the buttons and checkboxes to customize the layout of the home page." +"Select Bank statement turns on automatic category matching which is " +"turned off in case of Historic data. Use the latter if you import " +"files from other Personal Finance Management software." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:102 -msgid "Homepage/Summary page font scaling" +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source of QIF" +msgstr "Šaltinis" + +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Import" +msgstr "&Importuoti" + +#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "MyDialog" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:103 -msgid "Percentage of default font size:" +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File Information" +msgstr "Korespondento informacija" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:77 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Closed" +msgstr "Užverti dialogą" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Accounts/Categories" +msgstr "Kategorijos" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Prices" +msgstr "Kaina" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Created on" +msgstr "&Sukurti" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:136 +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:525 +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Schedules" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:104 -msgid "" -"Remember font size when leaving the program if manually changed with mouse-" -"wheel" +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Splits" +msgstr "&Skelti" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Base currency" +msgstr "Valiuta" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:224 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Last modified on" +msgstr "Praėjęs mėnuo" + +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Price Editor" +msgstr "Kainos redaktorius" + +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:48 +#, no-c-format +msgid "Show all stored prices" +msgstr "Rodyti visas išsaugotas kainas" + +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:66 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:794 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:193 +#: views/kbudgetviewdecl.ui:73 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:188 +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:73 +#, no-c-format +msgid "New" +msgstr "Naujas" + +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Modify" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Information display" -msgstr "Mokėjimo informacija" +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196 +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete" +msgstr "Trinti..." -#: dialogs/settings/rc.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Show Account Limit Information" +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete Range..." +msgstr "Trinti in&tervalą..." + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Account Dialog" +msgstr "Naujos sąskaitos dialogas" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Opening information" msgstr "Mokėjimo informacija" -#: dialogs/settings/rc.cpp:110 widgets/rc.cpp:47 -msgid "" -"Enter regular expressions which can be used to parse the data returned " -"from the URL entered above. The symbol, price, and date must be found in " -"the quote data to be usable. You may also try the KMyMoney user's " -"mailinglist at kmymoney2-user@lists.sourceforge.net to find what settings work for " -"other users in your country." -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Currency:" +msgstr "Valiuta:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:113 widgets/rc.cpp:38 -msgid "Regular Expression to extract the symbol from the downloaded data" -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:152 dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Date:" +msgstr "Data:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:114 widgets/rc.cpp:39 -msgid "Regular Expression to extract the price from the downloaded data" -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:165 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Balance:" +msgstr "Balansas: " -#: dialogs/settings/rc.cpp:115 widgets/rc.cpp:41 -msgid "URL to be used to download the quote" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:231 +#, no-c-format +msgid "Last check number:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:116 widgets/rc.cpp:42 -msgid "" -"Enter the URL from which stock quotes will be fetched. %1 will be " -"replaced with the symbol for the security being quoted. For currency " -"conversions, %2 will be replaced with the currency to be quoted and " -"%1 with the currency the quote is based on." -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:251 +#, no-c-format +msgid "Notes:" +msgstr "Pastabos:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:118 dialogs/settings/rc.cpp:121 widgets/rc.cpp:40 -#: widgets/rc.cpp:44 -msgid "Regular Expression to extract the date from the downloaded data" -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:277 +#, no-c-format +msgid "No auto-VAT-assignment" +msgstr "Be automatinio VAT išskaičiavimo" -#: dialogs/rc.cpp:807 dialogs/settings/rc.cpp:119 widgets/rc.cpp:45 -msgid "Date Format" -msgstr "Datos formatas" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:293 dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Price entry" +msgstr "Naujas kainos įrašas" -#: dialogs/settings/rc.cpp:122 -msgid "Skip HTML stripping" -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:319 +#, no-c-format +msgid "Preferred Account" +msgstr "Prioritetinė sąskaita" -#: dialogs/settings/rc.cpp:123 -msgid "" -"

For easier processing of the data returned by the online source, KMyMoney " -"usually strips unused parts before it is parsed with the regular " -"expressions. If matching of the fields relies on those items, then use this " -"option to turn stripping off.

\n" -"\n" -"

The following items are usually removed by stripping:\n" -"\n" -"

    \n" -"
  • HTML tags such as <tag>
  • \n" -"
  • & encoded characters such as &nbsp;
  • \n" -"
  • duplicate whitespace
  • \n" -"
\n" -"

" -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:434 +#, no-c-format +msgid "Number:" +msgstr "Numeris:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:127 -msgid "Register settings" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:442 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:167 +#, no-c-format +msgid "BIC" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Kasdien" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:494 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hierarchy" +msgstr "Ieškoti" -#: dialogs/settings/rc.cpp:131 -msgid "" -"Using the ledger lens shows the details for the transaction that has focus " -"in the ledger. Usually, when using the transaction form, only a one line " -"summary is displayed for each transaction as the details are shown in the " -"form." -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:505 +#, no-c-format +msgid "Subaccount" +msgstr "Šalutinė sąskaita" -#: dialogs/settings/rc.cpp:133 -msgid "Always show a No. field" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:521 +#, no-c-format +msgid "Limits" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Show group header between transactions" -msgstr "Trinti operaciją" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:135 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:532 +#, no-c-format msgid "" -"Draws a larger header above each group of transaction. The grouping depends " -"on the current sort order." +"This page allows to setup certain limits. KMyMoney will warn you when the " +"account balance reaches a limit." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:136 -msgid "Show header for the previous and current fiscal year" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:564 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Absolute limit" +msgstr "Sąskaitos skirtukas" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:572 +#, no-c-format +msgid "Maximum credit limit" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:137 -msgid "Sorting" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:604 +#, no-c-format +msgid "Minimum balance" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:138 -msgid "Normal view" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:626 +#, no-c-format +msgid "Early warning" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Reconciliation view" -msgstr "Sutaikinimo vediklis" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:666 +#, no-c-format +msgid "VAT details" +msgstr "PVM detalės" -#: dialogs/settings/rc.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Search view" -msgstr "Ieškoti" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:685 +#, no-c-format +msgid "VAT category" +msgstr "PVM kategorija" -#: dialogs/settings/rc.cpp:141 -msgid "" -"Use the left and right buttons to add and remove sort options. " -"Use the up and down buttons to modify the sort order. Double-" -"Click a selected entry to toggle the sort order between ascending and " -"descending." -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:710 +#, no-c-format +msgid "VAT percentage" +msgstr "PVM procentai" -#: dialogs/settings/rc.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Data entry" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:796 +#, no-c-format +msgid "Enable auto VAT assignment" +msgstr "Įgalinti automatinį PVM priskyrimą" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:837 +#, no-c-format +msgid "Amount entered" msgstr "Įvesta suma" -#: dialogs/settings/rc.cpp:146 -msgid "Use Enter to move between fields" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:848 +#, no-c-format +msgid "Gross amount" +msgstr "" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:859 +#, no-c-format +msgid "Net amount" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:147 -msgid "Match names from start" -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:892 +#, no-c-format +msgid "Include on Tax Reports" +msgstr "Įterpti į mokesčių pranešimą" + +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Institution Dialog" +msgstr "Naujos institucijos dialogas" + +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Institution Details" +msgstr "Institucijos detalės" + +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:72 +#, no-c-format +msgid "City:" +msgstr "Miestas:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:148 -msgid "" -"Mark this option, if you always want to match names e.g. for payees from the " -"start. If unset, any substring is matched." -msgstr "" +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:91 dialogs/knewfiledlgdecl.ui:123 +#: wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:110 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Street:" +msgstr "Gatvė:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Default reconciliation state" -msgstr "Sutaikinimo vediklis" +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:110 dialogs/knewfiledlgdecl.ui:197 +#: views/kpayeesviewdecl.ui:250 wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:203 +#, no-c-format +msgid "Postal Code:" +msgstr "Pašto kodas:" -#: dialogs/rc.cpp:227 dialogs/settings/rc.cpp:150 -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:348 widgets/registersearchline.cpp:84 -msgid "Not reconciled" -msgstr "Nesutaikintos" +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:129 views/kpayeesviewdecl.ui:272 +#, no-c-format +msgid "Telephone/Fax:" +msgstr "Telefonas/faksas:" -#: dialogs/rc.cpp:228 dialogs/settings/rc.cpp:151 -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:347 widgets/registersearchline.cpp:85 -msgid "Cleared" -msgstr "Patvirtintos" +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:148 +#, no-c-format +msgid "Routing Number:" +msgstr "Nukreipimo numeris:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:153 -msgid "" -"Default reconciliation state for transactions entered during reconciliation " -"of an account" +#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Budget" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:154 -msgid "Autofill" +#: dialogs/knewequityentrydecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Equity" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:155 -msgid "No Autofill" +#: dialogs/knewequityentrydecl.ui:54 dialogs/knewequityentrydecl.ui:57 +#, no-c-format +msgid "Trading Symbol of the stock or mutual fund, not required." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Don't do autofill of transaction data at all." -msgstr "Trinti operaciją" +#: dialogs/knewequityentrydecl.ui:135 dialogs/knewequityentrydecl.ui:138 +#, no-c-format +msgid "Name of the company, or mutual fund." +msgstr "Kompanijos arba bendrojo fondo pavadinimas." -#: dialogs/settings/rc.cpp:157 -msgid "Same transaction if amount differs less than" +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New File Dialog" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:158 +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:50 +#, no-c-format msgid "" -"Collect all transactions for the given payee. Treat all transactions that " -"refer to the same category and have an amount with +/- X % as identical. If " -"more than one transaction is found, a list of them is presented to the " -"user.\n" +"Use this dialog to enter personal information about yourself.\n" "\n" -"Selecting 0% will list all transactions." -msgstr "" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:159 -msgid "" -"Two transactions are usually treated identical for autofill, if they refer " -"the same accounts. They are treated as different transactions though, when " -"their amount varies by more than the percentage given here." +"All information is optional and is provided to personalize\n" +"your KMyMoney file." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:160 -msgid "" -"_: Same transaction if amount differs less than percent.\n" -"percent." +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:94 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:81 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:62 +#, no-c-format +msgid "County/State:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:161 -msgid "with previously most often used transaction for the payee" -msgstr "" +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:142 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:129 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:110 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "E. paštas:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:162 -msgid "" -"The data of the last transaction assigned to the category used most often " -"for this payee is autofilled into the transaction editor." +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:150 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:137 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Your name:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Match transactions within days" -msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:164 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:151 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefonas:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:165 -msgid "" -"Search for matching transactions within the range of the posting date of the " -"imported transaction +/- the number of given days." +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:178 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:165 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:48 +#, no-c-format +msgid "Town:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:166 -msgid "Ask for a new payee's default category" +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:225 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:212 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:148 +#, no-c-format +msgid "Load from Addressbook" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:167 -msgid "" -"Whenever a new payee is detected during import of a statement, the user will " -"be asked to assign a default category for this user when this option is " -"selected." +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Investment wizard" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Schedule Settings" -msgstr "Tvarkaraščio detalės" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:169 -msgid "Startup options" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:23 +#, no-c-format +msgid "Investment Type" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:170 -msgid "Check schedules on startup" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:34 +#, no-c-format +msgid "This wizard allows you to create a new investment." msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:60 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:60 -msgid "Delete the selected source entry" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:62 +#, no-c-format +msgid "" +"The first step in this process requires to select the type of investment. " +"The following steps collect more details about the investment from you." msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:61 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:61 -msgid "Use this to delete the selected online source entry" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:98 +#, no-c-format +msgid "Type of investment" msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:66 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:66 -msgid "Create a new source entry for online quotes" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:164 +#, no-c-format +msgid "Investment details" msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:67 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:67 -msgid "Use this to create a new entry for online quotes" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:175 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the details below and click Next to continue entering the " +"online update details." msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:107 -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:190 -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:193 -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:216 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:107 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:185 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:188 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:211 -msgid "New Quote Source" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:258 +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:102 +#, no-c-format +msgid "Fraction" msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:77 dialogs/rc.cpp:788 -msgid "Clear &All" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:266 +#, no-c-format +msgid "Trading Currency" msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:79 -msgid "Clear all splits" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:274 +#, no-c-format +msgid "Full name" msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:80 -msgid "Use this to clear all splits of this transaction" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:285 +#, no-c-format +msgid "AMEX" msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "&Merge" -msgstr "Visos būklės" - -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:183 -msgid "" -"The total amount of this transaction is %1 while the sum of the splits is %" -"2. The remaining %3 are unassigned." +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:290 +#, no-c-format +msgid "EUREX" msgstr "" -"Šios operacijos bendra suma yra %1, tačiau atskirų dalių suma yra %2. Likę %" -"3 yra nepriskirti." - -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:191 -#, fuzzy, c-format -msgid "Change &total amount of transaction to %1." -msgstr "&Pakeisti bendrą operacijos sumą į %1." - -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:194 -msgid "&Distribute difference of %1 among all splits." -msgstr "&Paskirstyti skirtumą %1 tarp operacijos dalių." - -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "&Leave total amount of transaction at %1." -msgstr "&Pakeisti bendrą operacijos sumą į %1." - -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:205 -msgid "&Leave %1 unassigned." -msgstr "&Palikti %1 nepriskirta." -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:275 -msgid "" -"You are about to delete all splits of this transaction. Do you really want " -"to continue?" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:295 +#, no-c-format +msgid "FUND" msgstr "" -"Jūs ruošiatės ištrinti visas šios operacijos dalis. Ar tikrai norite tęsti?" -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:97 -msgid "Use this to create a new QIF import/export profile" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:300 +#, no-c-format +msgid "NASDAQ" msgstr "" -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:148 -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:403 dialogs/rc.cpp:797 -msgid "QIF Profile Editor" -msgstr "QIF profilio rengyklė" - -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:150 -msgid "QIF Profile Selector" -msgstr "QIF profilio parinkiklis" - -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:236 -msgid "The default QIF profile" -msgstr "Numatytasis QIF profilis" - -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:404 -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:417 -msgid "Enter new profile name" -msgstr "įrašyti naują profilio vardą" - -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:436 -msgid "Do you really want to delete profile '%1'?" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:305 +#, no-c-format +msgid "NYSE" msgstr "" -#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Select additional keys" -msgstr "Nieko neišrinkti" - -#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:48 widgets/rc.cpp:25 -msgid "User identification" -msgstr "Naudotojo identifikacija" - -#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:71 -msgid "" -"Please enter the following fields with the information as you find them on " -"your statement. Make sure to enter all values in %1." +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:310 +#, no-c-format +msgid "XETRA" msgstr "" -#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:124 -#, c-format -msgid "Last reconciled statement: %1" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:325 +#, no-c-format +msgid "Trading symbol" msgstr "" -#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:437 dialogs/kendingbalancedlg.cpp:577 -#: dialogs/rc.cpp:137 -msgid "Adjustment transaction" -msgstr "Priderinimo operacija" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:333 +#, no-c-format +msgid "Identification" +msgstr "Identifikacija" -#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:510 -msgid "" -"KMyMoney has calculated the following amounts for interest and amortization " -"according to recorded payments between %1 and %2." +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:346 +#, no-c-format +msgid "Enter the ticker symbol (e.g. RHAT)." msgstr "" -#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Balance of %1" -msgstr "Balansas: " - -#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "%1 Balance History" -msgstr "Kainų istorija" - -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:98 -msgid "Split Options" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:354 +#, no-c-format +msgid "Enter the CUSIP/ISIN/WKN identification number here" msgstr "" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:99 dialogs/rc.cpp:731 -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "Redaguoti ..." - -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:100 -msgid "Duplicate" -msgstr "Dublikuoti" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:362 +#, no-c-format +msgid "Trading market" +msgstr "" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:102 -msgid "Delete ..." -msgstr "Trinti ..." +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:391 +#, no-c-format +msgid "Online Update" +msgstr "Atnaujinti iš interneto" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:275 -#, fuzzy +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:402 +#, no-c-format msgid "" -"_: Duplicate split\n" -"CTRL+c" -msgstr "Dublikuoti" - -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:562 -msgid "will be calculated" +"Select an online source and click Finish to store the investment " +"data. If you don't want to use online updates, just leave the data as is." msgstr "" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:648 -msgid "" -"You are about to delete the selected split. Do you really want to continue?" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:443 +#, no-c-format +msgid "Use Finance::Quote" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:1 -msgid "Account selection" -msgstr "Sąskaitos pasirinkimas" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:503 +#, no-c-format +msgid "Factor" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:3 -msgid "Account to import to" -msgstr "Sąskaita, į kurią importuoti" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:22 +#, no-c-format +msgid "New Loan Wizard" +msgstr "Naujos paskolos vediklis" -#: dialogs/rc.cpp:6 dialogs/rc.cpp:170 widgets/rc.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Skip" -msgstr "Pra&leisti" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:85 +#, no-c-format +msgid "New Loan Account Wizard" +msgstr "Naujos paskolos sąskaitos vediklis" -#: dialogs/rc.cpp:8 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:115 +#, no-c-format msgid "" -"Use this dialog to backup your data. \n" "\n" -"Please make sure you have a disk inserted and that the drive is ready. Then " -"choose the mount point from either the Choose button or by entering the path " -"in the available box.\n" +"Welcome to the New Loan Account Wizard which will guide you through the " +"creation of a new loan e.g. for your home, your car or any other loan that " +"you pay or gain interest for.\n" "\n" -"Click OK to perform the backup. If your system does not use an automounter, " -"make sure you mark the checkbox below to \"mount this directory before " -"backing up.\"" +"Please make sure that you have the relevant information handy. You usually " +"get the information out of your contract and the last statement." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:9 -msgid "Device options" -msgstr "" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Edit Loan Account Wizard" +msgstr "Paskolos sąskaitos redagavimo vediklis" -#: dialogs/rc.cpp:10 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:227 +#, no-c-format msgid "" -"_: This is the mount point\n" -"Mount Point:" +"\n" +"Welcome to the Edit Loan Account Wizard. Please use this wizard to modify " +"information about your loan account.\n" +"\n" +"Please make sure that you have the relevant information handy. You usually " +"get the information out of your contract and the last statement." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:11 -#, fuzzy -msgid "Choose..." -msgstr "Pas&irinkti..." - -#: dialogs/rc.cpp:12 -msgid "Mount this directory before backing up." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:277 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"In the first step, KMyMoney will ask you some general information about the " +"loan account to be created." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:15 -#, fuzzy -msgid "Reassign categories" -msgstr "Kategorijos" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:351 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2083 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3900 +#, no-c-format +msgid "1. General Information" +msgstr "1. Bendroji informacija" -#: dialogs/rc.cpp:16 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:365 +#, no-c-format msgid "" -"The transactions, schedules and budgets associated with the selected " -"category need to be re-assigned to a different category before the selected " -"category can be deleted. Please select a category from the list below." +"\n" +"2. Calculate Loan\n" +"\n" +"3. Payments" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:17 -msgid "Available categories:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:433 +#, no-c-format +msgid "Edit selection" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:21 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:450 +#, no-c-format msgid "" -"Please choose the type of import you wish to perform. A simple " -"explanation\n" -"of the import type is available at the bottom of the screen and is updated " -"when\n" -"you select an item from the choice box.\n" "\n" -"Once you have chosen an import type please press the OK button." +"Please select, which data of the loan you want to modify." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:23 -msgid "QIF" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:533 +#, no-c-format +msgid "Modify the interest rate" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:24 -msgid "CSV" -msgstr "CSV" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:541 +#, no-c-format +msgid "Modify additional fees" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:25 -msgid "Some descripton" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:549 +#, no-c-format +msgid "Modify other loan information" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:28 -msgid "Confirm Manual Enter" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:597 +#, no-c-format +msgid "Effective date" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:29 -msgid "The following changes have been made to the transaction data:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:667 +#, no-c-format +msgid "When should the changes become active?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:30 -msgid "Please choose what you wish to do with the above changes" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:701 +#, no-c-format +msgid "Lending or borrowing money" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:31 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:718 +#, no-c-format msgid "" -"Discard the changes and enter the original transaction into the register." +"\n" +"Do you borrow or lend money?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:32 -msgid "Enter these new values this one time, for this occurence only." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:784 +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:57 +#, no-c-format +msgid "I am borrowing money" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:33 -msgid "Set all further occurences in this schedule to be these values." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:792 +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:62 +#, no-c-format +msgid "I am lending money" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:36 -msgid "CSV Dialog" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:840 +#, no-c-format +msgid "Name of the loan" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:37 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:851 +#, no-c-format msgid "" -"CSV Dialog. Choose a file and then click on Run. You can view your " -"progress at\n" -"the bottom of the screen.\n" "\n" -"You can cancel the process at any time by clicking on the Cancel button." +"How do you want to call this loan? Examples for names are 'car loan', " +"'school loan', 'home owner loan'." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:38 -msgid "Choose the csv file:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:926 +#, no-c-format +msgid "TextLabel6" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Browse" -msgstr "&Naršyti" - -#: dialogs/rc.cpp:40 -msgid "Between These Dates" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:942 +#, no-c-format +msgid "TextLabel7" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:41 dialogs/rc.cpp:196 -msgid "Start on:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:976 +#, no-c-format +msgid "Type of interest" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:42 dialogs/rc.cpp:195 -msgid "End on:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:993 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Is the interest of this loan fixed over a period of time or is it adapted " +"from time to time? If the interest rate changes during the amortization " +"phase of the loan you should choose the option 'variable interest rate'." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Run" -msgstr "Pa&leisti" - -#: dialogs/rc.cpp:44 -msgid "Progress Info" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1059 +#, no-c-format +msgid "Fixed interest rate" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:45 -msgid "Processing Account:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1067 +#, no-c-format +msgid "Variable interest rate" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:47 -msgid "Processing Transaction:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1115 +#, no-c-format +msgid "Payments?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:48 -msgid "0 of 0" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1132 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Were there any payments for this loan whether they are entered into KMyMoney " +"or not?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Exchange Rate/Price Editor" -msgstr "Keitimo kurso rengyklė" - -#: dialogs/rc.cpp:55 -msgid "Convert from" -msgstr "Konvertuoti iš" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1198 +#, no-c-format +msgid "No, no payments were made yet." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:58 -msgid "Convert to" -msgstr "Konvertuoti į" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1206 +#, no-c-format +msgid "Yes, payments were made." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "To amount" -msgstr "Į sumą" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1252 +#, no-c-format +msgid "" +"Note: Payments made to obtain the loan (e.g. Dissagio) are not considered as " +"payments in this context." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:62 -msgid "Exchange rate / Price" -msgstr "Keitimo santykis / kaina" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1282 +#, no-c-format +msgid "Recording payments?" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:64 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1299 +#, no-c-format msgid "" -"xx\n" -"xx" +"\n" +"Do you want to record all payments of this loan with KMyMoney?" msgstr "" -"xx\n" -"xx" - -#: dialogs/rc.cpp:68 -msgid "Currencies" -msgstr "Valiutos" -#: dialogs/rc.cpp:72 -msgid "real ID" -msgstr "Tikrasis ID" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1365 +#, no-c-format +msgid "Yes, record all payments." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:73 dialogs/rc.cpp:722 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1373 +#, no-c-format +msgid "No, only record payments since the beginning of this year." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:74 -msgid "X" -msgstr "X" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1421 +#, no-c-format +msgid "Date of next interest change" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:76 dialogs/rc.cpp:459 -msgid "Online Source" -msgstr "Internetinis šaltinis" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1432 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Select the date when the interest rate for this loan will be modified and " +"the frequency of the future changes." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:78 dialogs/rc.cpp:278 dialogs/rc.cpp:312 dialogs/rc.cpp:684 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1469 +#, no-c-format +msgid "Next interest change on" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:80 -msgid "If this button is not activated, select the base currency first." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1510 +#, no-c-format +msgid "Time until next change" msgstr "" -"Jei šis mygtukas nėra aktyvus, visų pirma pasirinkite pagrindinę valiutą." -#: dialogs/rc.cpp:81 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1556 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3150 +#, no-c-format msgid "" -"Press this button to close the dialog. If the button is not activated, " -"select your base currency." +"\n" +"Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the " +"field empty to calculate it." msgstr "" -"Spauskite šį mygtuką norėdami užverti dialogą. Jei šis mygtukas nėra " -"aktyvus, pasirinkite pagrindinę valiutą." -#: dialogs/rc.cpp:82 -msgid "Edit Equity" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1635 +#, no-c-format +msgid "Current amount" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:86 dialogs/rc.cpp:410 -msgid "Smallest fraction:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1697 +#, no-c-format +msgid "" +"KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal " +"and interest. If you know the amount for principal and interest then enter " +"it here.\n" +"\n" +"If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:87 dialogs/rc.cpp:408 dialogs/rc.cpp:440 -msgid "1 /" -msgstr "1 /" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1729 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2681 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Please enter the interest rate or leave the field empty to calculate it." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:88 dialogs/rc.cpp:405 -msgid "Investment Type:" -msgstr "Investicijos tipas:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1816 +#, no-c-format +msgid "Current rate" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:89 dialogs/rc.cpp:404 -msgid "Equity Name:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1870 +#, no-c-format +msgid "" +"KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal " +"and interest. If you know the interest rate then enter it here.\n" +"\n" +"If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:90 dialogs/rc.cpp:409 -msgid "Market Symbol:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1885 +#, no-c-format +msgid "Date of first payment" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:91 -msgid "Price History" -msgstr "Kainų istorija" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1944 +#: wizards/newaccountwizard/kloanschedulepagedecl.ui:84 +#, no-c-format +msgid "First payment due on" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Edit Scheduled transaction" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1989 +#, no-c-format +msgid "Calculate Loan" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Schedule name:" -msgstr "Tvarkaraščio pavadinimas:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2006 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"You have successfully entered the general information about your loan. Next, " +"KMyMoney needs some information about the calculation of the loan." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:99 -msgid "Frequency:" -msgstr "Dažnumas:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2094 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3914 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"2. Calculate Loan" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:100 -msgid "Number of selected periods between entries" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2106 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3926 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"3. Payments" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Payment information" -msgstr "Mokėjimo informacija" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2189 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"How often will there be payments made to this loan?" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:105 dialogs/rc.cpp:160 dialogs/rc.cpp:247 dialogs/rc.cpp:752 -#: widgets/register.cpp:569 -msgid "C" -msgstr "C" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2292 +#, no-c-format +msgid "Interest calculation" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Do nothing" -msgstr "Nieko nedaryti" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2309 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"When does the actual interest rate get calculated?" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:116 -msgid "If this schedule occurs on the weekend:" -msgstr "Jei operacija pasitaiko savaitgalį:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2375 +#, no-c-format +msgid "When the payment is received." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:117 -msgid "The amount is an estimate because it varies for each payment" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2383 +#, no-c-format +msgid "When the payment is due." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:118 -msgid "Enter this schedule into the register automatically when it is due" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2431 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2490 +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Loan amount" +msgstr "Paskolos dydis" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2525 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2759 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2994 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3228 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3462 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3667 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5398 +#, no-c-format +msgid "Loan amount:" +msgstr "Paskolos dydis:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2536 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2770 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3005 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3239 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3473 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3678 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4575 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5290 +#, no-c-format +msgid "Interest rate:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:119 -msgid "This schedule will end at some time" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2547 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2781 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3016 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3250 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3484 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3689 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5263 +#, no-c-format +msgid "Term:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:120 -msgid "Number of transactions remaining:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2558 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2792 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3027 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3261 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3495 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3700 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4272 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4542 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5371 +#, no-c-format +msgid "Principal + Interest:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:121 -msgid "Date of final transaction:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2569 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2803 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3038 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3272 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3367 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3427 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3506 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3711 +#, no-c-format +msgid "Final amortization payment" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:125 -msgid "Reconciliation Wizard" -msgstr "Sutaikinimo vediklis" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2898 +#, no-c-format +msgid "Duration" +msgstr "Trukmė" -#: dialogs/rc.cpp:127 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2909 +#, no-c-format msgid "" -"Reconciling your account assures, that your recordings match those of your " -"institution and that there are no mistakes on either side. You should " -"reconcile your account whenever you receive a statement from your " -"institution.\n" -"\n" -"All relevant information necessary for this process is usually printed on " -"your statement.\n" "\n" -"On the next page you will verify, that the starting and ending balance are " -"matching those on your statement. If not, please modify the figures." +"Please enter the term of this loan or leave the field empty to calculate it. " +"The term is the time that is required to fully repay the loan. This time " +"might be different from the time your loan contract is signed for." msgstr "" -"Sąskaitos sutikrinimas užtikrina, kad jūsų įrašai atitinka Jūsų institucijos " -"įrašus, ir kad abiejose pusėse nėra jokių klaidų. Sąskaitą turėtumėte " -"sutikrinti kiekvieną kartą gavę pranešimą iš savo institucijos.\n" -"\n" -"Visa šiam procesui reikalinga informacija turėtų būti pateikta Jūsų gautame " -"pranešime - ataskaitoje.\n" -"\n" -"Kitame puslapyje galėsite patikrinti, ar pradžios ir pabaigos balansai " -"atitinka Jūsų gautame pranešime esančius. Jei ne, turėsite peržiūrėti " -"operacijų sąrašą ir pakeisti įrašus." -#: dialogs/rc.cpp:129 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2954 +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Term" +msgstr "Terminas" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3384 +#, no-c-format msgid "" -"KMyMoney calculates your loan payments automatically. The amounts can " -"deviate from those calculated by the creditor. Therefore, you possibly have " -"to adjust amortization, interest and other costs according to your " -"statement.\n" "\n" -"Please enter the following information found on your statement:" +"Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field " +"empty to calculate it." msgstr "" -"KMyMoney automatiškai apskaičiuoja Jūsų paskolos įmokų dydžius. Šie dydžiai " -"gali skirtis nuo kreditoriaus paskaičiuotų. Taigi, gali tekti priderinti " -"sumą priklausomai nuo amortizacijos, palūkanų ir kitų įkainių, atsižvelgiant " -"į gautą pranešimą.\n" -"\n" -"Prašome įrašyti šią informaciją iš gauto pranešimo:" - -#: dialogs/rc.cpp:130 -msgid "Ending date of statement" -msgstr "Pranešimo pradžios data" - -#: dialogs/rc.cpp:131 -msgid "Starting date of statement" -msgstr "Pranešimo pradžios data" - -#: dialogs/rc.cpp:132 -msgid "Verify payments" -msgstr "Patvirtinti mokėjimus" -#: dialogs/rc.cpp:133 dialogs/rc.cpp:148 dialogs/rc.cpp:476 dialogs/rc.cpp:477 -#: dialogs/rc.cpp:508 dialogs/rc.cpp:513 dialogs/rc.cpp:518 dialogs/rc.cpp:532 -#: dialogs/rc.cpp:539 dialogs/rc.cpp:540 dialogs/rc.cpp:541 dialogs/rc.cpp:542 -#: dialogs/rc.cpp:543 dialogs/rc.cpp:552 dialogs/rc.cpp:553 dialogs/rc.cpp:554 -#: dialogs/rc.cpp:555 dialogs/rc.cpp:556 dialogs/rc.cpp:565 dialogs/rc.cpp:566 -#: dialogs/rc.cpp:567 dialogs/rc.cpp:568 dialogs/rc.cpp:569 dialogs/rc.cpp:578 -#: dialogs/rc.cpp:579 dialogs/rc.cpp:580 dialogs/rc.cpp:581 dialogs/rc.cpp:582 -#: dialogs/rc.cpp:591 dialogs/rc.cpp:592 dialogs/rc.cpp:593 dialogs/rc.cpp:594 -#: dialogs/rc.cpp:595 dialogs/rc.cpp:603 dialogs/rc.cpp:604 dialogs/rc.cpp:605 -#: dialogs/rc.cpp:606 dialogs/rc.cpp:607 dialogs/rc.cpp:618 dialogs/rc.cpp:619 -#: dialogs/rc.cpp:621 dialogs/rc.cpp:636 dialogs/rc.cpp:637 dialogs/rc.cpp:638 -#: dialogs/rc.cpp:639 dialogs/rc.cpp:640 dialogs/rc.cpp:641 dialogs/rc.cpp:651 -#: dialogs/rc.cpp:652 dialogs/rc.cpp:654 dialogs/rc.cpp:657 dialogs/rc.cpp:658 -#: dialogs/rc.cpp:659 dialogs/rc.cpp:664 dialogs/rc.cpp:665 dialogs/rc.cpp:668 -#: dialogs/rc.cpp:670 dialogs/rc.cpp:672 dialogs/rc.cpp:674 dialogs/rc.cpp:676 -#: dialogs/rc.cpp:678 dialogs/rc.cpp:681 dialogs/rc.cpp:823 widgets/rc.cpp:167 -msgid "1" -msgstr "1" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3601 +#, no-c-format +msgid "Calculation Overview" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:136 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3618 +#, no-c-format msgid "" -"If your statement shows different amounts, please cancel this dialog and " -"correct the false transactions or correct the values in this dialog. In the " -"later case, KMyMoney will create an adjustment transaction and add it to the " -"ledger." +"\n" +"KMyMoney has calculated the loan as shown in the overview below. You can " +"accept these values by selecting \"Next\" or change them by choosing \"Back" +"\" to return to the input field for the information you want to change." msgstr "" -"Jei gautame pranešime matote kitokias sumas, prašome išeiti iš šio dialogo " -"ir pataisyti neteisingai įrašytas operacijas arba pataisyti vertes šiame " -"dialoge. Pastaruoju atveju, KMyMoney sukurs pataisymo operaciją ir įdės ją į " -"didžiąją knygą." -#: dialogs/rc.cpp:138 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3823 +#, no-c-format msgid "" -"In order to create the adjustment transaction, KMyMoney requires an account " -"and possibly an interest category to assign the differences to. Please " -"select an account and - if necessary - a category." +"\n" +"In the following steps, KMyMoney supports you in setting up categories and " +"schedules for your loan payments." msgstr "" -"Pataisymo operacijos sukūrimui KMyMoney programai reikia sąskaitos ir gal " -"būt - palūkanų kagetorijos, kad būtų galima psirskirti skirtumus. Prašome " -"pasirinkti sąskaitą, ir, jei reikia - kategoriją." - -#: dialogs/rc.cpp:140 -msgid "Interest-Category" -msgstr "Palūkanų kategorija" -#: dialogs/rc.cpp:141 -msgid "Restarting postponed reconciliation" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3992 +#: wizards/newaccountwizard/kloanschedulepagedecl.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Interest category" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:142 -#, fuzzy +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4009 +#, no-c-format msgid "" -"You have previously postponed the reconciliation of this account. If you " -"have entered charges or interests the last time you started reconciling this " -"account you can modify these in the ledger later on.\n" -"\n" -"It is important, that you continue with the same statement you used when you " -"postponed the reconciliation.\n" "\n" -"All information you have entered into this wizard will be shown and all " -"transactions that you already cleared are marked with a 'C'." -msgstr "Anksčiau esate atidėję šios sąskaitos sutaikinimą. " - -#: dialogs/rc.cpp:143 -msgid "Statement Information" -msgstr "Pranešimo informacija" - -#: dialogs/rc.cpp:144 dialogs/rc.cpp:315 dialogs/rc.cpp:317 dialogs/rc.cpp:320 -#: dialogs/rc.cpp:321 dialogs/rc.cpp:329 dialogs/rc.cpp:330 dialogs/rc.cpp:333 -#: dialogs/rc.cpp:334 dialogs/rc.cpp:335 dialogs/rc.cpp:336 dialogs/rc.cpp:366 -msgid "x" +"Please select the category you want to assign the interest payments to or " +"create a new category." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:145 -msgid "Statement date:" -msgstr "Pranešimo data:" - -#: dialogs/rc.cpp:146 -msgid "Starting balance of this statement:" -msgstr "Šio pranešimo pradžios balansas:" - -#: dialogs/rc.cpp:147 -msgid "Ending balance of this statement:" -msgstr "Šio pranešimo pabaigos balansas:" - -#: dialogs/rc.cpp:149 -msgid "Interest / Charges" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4103 +#, no-c-format +msgid "Additional Fees" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:150 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4120 +#, no-c-format msgid "" -"If necessary, enter information about interest or charges here. KMyMoney " -"will create transactions and clear them directly for you." +"\n" +"If your regular payment contains any additional fees, click on the button " +"\"Additional fees\" to enter them." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:153 -msgid "Charges" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4169 +#, no-c-format +msgid "= periodical payment:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Enter Schedule" -msgstr "Naujas tvarkaraštis" - -#: dialogs/rc.cpp:155 -msgid "Schedule Details" -msgstr "Tvarkaraščio detalės" - -#: dialogs/rc.cpp:156 dialogs/rc.cpp:348 dialogs/rc.cpp:389 widgets/rc.cpp:164 -msgid "Name:" -msgstr "Vardas:" - -#: dialogs/rc.cpp:157 dialogs/rc.cpp:351 widgets/rc.cpp:165 -msgid "Type:" -msgstr "Tipas:" - -#: dialogs/rc.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Enter" -msgstr "Į&vesti" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4232 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:92 +#, no-c-format +msgid "+" +msgstr "+" -#: dialogs/rc.cpp:169 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4336 +#, no-c-format msgid "" -"Enter the transaction and advance the next due date of this schedule to the " -"next payment date." +"If no additional fees are included in your periodical payment or you have " +"entered all such fees, then click on \"Next\"." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:171 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4383 +#, no-c-format msgid "" -"Do not enter the transaction but advance the next due date of this schedule " -"to the next payment date." +"KMyMoney will create a schedule for this payment and reminds you whenever a " +"payment must be made.

\n" +"If you selected to record all payments this date has already been supplied. " +"If you selected to record only this years payments, then the First " +"payment due date is the date of the first payment made in this year." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Ignore" -msgstr "Padidėjimas" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4436 +#, no-c-format +msgid "First payment due on:" +msgstr "" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4444 +#, no-c-format +msgid "Make payment from/to:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:173 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4493 +#, no-c-format msgid "" -"Do not enter or skip payments for this schedule but continue with the next " -"schedule." +"\n" +"KMyMoney has calculated the loan as shown below. If you want to accept these " +"values use the \"Finish\" button to update your account, otherwise use the " +"\"Back\" button to modify your settings." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:175 -msgid "Cancel processing of schedule entry." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4553 +#, no-c-format +msgid "Additional fees:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:176 -msgid "Update Stock and Currency Prices" -msgstr "Atnaujinti akcijų ir valiutų kainas" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4564 +#, no-c-format +msgid "Total payment:" +msgstr "Viso mokėti:" -#: dialogs/rc.cpp:177 -msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4586 +#, no-c-format +msgid "Valid from:" +msgstr "Galioja nuo:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4597 +#, no-c-format +msgid "Affected payments:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Update All" -msgstr "&Aukštyn" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4708 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Asset Account" +msgstr "Turto sąskaita" -#: dialogs/rc.cpp:180 -msgid "Update Selected" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4719 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"If this loan is for an asset, such as a car or a house, you can create the " +"asset account now. An asset account represents the total value of an asset. " +"The money from this loan will be transfered into the asset account you " +"create or select.\n" +"If this loan is a 'consumer loan' (money to use however you want), you can " +"use a checking account instead." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:181 -msgid "Status:" -msgstr "Būsena:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4748 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Don't create payout transaction" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:184 -msgid "QIF Export" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4800 +#, no-c-format +msgid "Press this to create a new asset account" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:185 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4820 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Date of payment" +msgstr "Mokėjimo data" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4871 +#, no-c-format msgid "" -"From this dialog you are able to export transactions to a quicken compatible " -"file, (known as a QIF file, because of the extension). Please enter the " -"path to the QIF file or select it by clicking on the Browse button.\n" "\n" -"You can choose the file's path, the account and the format of the QIF file " -"(profile). Choose Account to export all the transactions between the " -"specified dates or just categories. You can also limit the transactions " -"that are exported by start and ending date. Once you have pressed the " -"Export button a message box will appear when the export has completed " -"detailing how many transactions, categories and payees were exported." +"This page summarizes the data you entered. If you need to modify anything, " +"please use the \"Back\" button to go to respective page. Otherwise use the " +"\"Finish\" button to create the account." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:186 -msgid "File to export to:" -msgstr "" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4959 +#, no-c-format +msgid "Payee:" +msgstr "Korespondentas:" -#: dialogs/rc.cpp:188 -msgid "Account to export" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5002 +#, no-c-format +msgid "First payment:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:189 dialogs/rc.cpp:297 -msgid "QIF Profile" -msgstr "" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5029 +#, no-c-format +msgid "Amount is:" +msgstr "Suma yra:" -#: dialogs/rc.cpp:190 dialogs/rc.cpp:298 dialogs/rc.cpp:362 -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:145 -msgid "New..." -msgstr "Nauja..." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5044 +#, no-c-format +msgid "Loan calculation" +msgstr "Paskolos skaičiavimas" -#: dialogs/rc.cpp:191 -msgid "Contents to Export" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5123 +#, no-c-format +msgid "Periodic Payment:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:194 -msgid "Date Range" -msgstr "Laikotarpis" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5134 +#, no-c-format +msgid "Additional Fees:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:199 -msgid "Search transactions" -msgstr "Ieškoti operacijų" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5145 +#, no-c-format +msgid "Interest category:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:200 -msgid "Criteria" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5156 +#, no-c-format +msgid "Payment from:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:201 -msgid "Define your search criteria" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5199 +#, no-c-format +msgid "Next due date:" msgstr "" -#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:169 dialogs/rc.cpp:202 -msgid "Text" -msgstr "Tekstas" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5317 +#, no-c-format +msgid "Final Payment:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:203 -msgid "Contains" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5344 +#, no-c-format +msgid "Interest is due:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Does not contain" -msgstr "Nieko nedaryti" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5409 +#, no-c-format +msgid "Payment frequency:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:205 -msgid "Treat text as regular expression" +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Online Quote Configuration" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:206 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Skirti raidžių dydį" +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Perl Location:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:209 -msgid "Range" -msgstr "Intervalas" +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Script:" +msgstr "Scenarijus:" -#: dialogs/rc.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "" -"_: To (Date)\n" -"To" -msgstr "Data" +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Reassign payees" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:211 +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:39 +#, no-c-format msgid "" -"_: From (Date)\n" -"From" +"The transactions associated with the selected payees need to be re-assigned " +"to a different payee before the selected payees can be deleted. Please " +"select a payee from the list below." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:213 -msgid "Search this amount" -msgstr "Ieškoti tokios sumos" - -#: dialogs/rc.cpp:214 -msgid "Search amount in the range" -msgstr "Ieškoti sumos intervale" +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Available payees:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "" -"_: to (amount)\n" -"to" -msgstr "Į sumą" +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Assign deleted names to the above selected payee's matching list" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "" -"_: from (amount)\n" -"from" -msgstr "Į sumą" +#: dialogs/kplugindlg.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PluginDlg" +msgstr "&Priedai" -#: dialogs/rc.cpp:220 -msgid "Select transactions without payees" -msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" +#: dialogs/kplugindlg.ui:28 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PlugIn" +msgstr "&Priedai" -#: dialogs/rc.cpp:221 -msgid "Select all" -msgstr "Išrinkti visus" +#: dialogs/kplugindlg.ui:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Feature" +msgstr "&Sukurti" -#: dialogs/rc.cpp:222 -msgid "Select none" -msgstr "Nieko neišrinkti" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Reconciliation Dialog" +msgstr "Sutaikinimo dialogas" -#: dialogs/rc.cpp:224 -msgid "Validity" -msgstr "Galiojimas" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:59 +#, no-c-format +msgid "" +"This dialog will assist in helping you to balance your account.\n" +"\n" +"Click on an appropriate transaction within one of the two list views to mark " +"it as reconciled. To create a transaction or edit\n" +"a transaction you can return to the register by clicking on the Edit " +"Transactions button.\n" +"\n" +"Your account is balanced when the Difference is Zero. Click on the Finish " +"button to save the reconciled transactions." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:226 -msgid "All states" -msgstr "Visos būklės" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Withdrawals" +msgstr "Išėmimai" -#: dialogs/rc.cpp:230 -msgid "All types" -msgstr "Visi tipai" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:251 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:287 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:428 +#, no-c-format +msgid "$" +msgstr "$" -#: dialogs/rc.cpp:234 -msgid "Any transaction" -msgstr "Bet kokia operacija" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:387 +#, no-c-format +msgid "Previous Balance:" +msgstr "Ankstesnis balansas:" -#: dialogs/rc.cpp:235 -msgid "Valid transaction" -msgstr "Galiojanti operacija" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:408 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:478 +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:548 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:612 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:405 +#, no-c-format +msgid "0" +msgstr "0" -#: dialogs/rc.cpp:236 -msgid "Invalid transaction" -msgstr "Negaliojanti operacija" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:451 +#, no-c-format +msgid "Ending Balance:" +msgstr "Pabaigos balansas:" -#: dialogs/rc.cpp:237 -msgid "State" -msgstr "Būsena" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:521 +#, no-c-format +msgid "Cleared Balance:" +msgstr "Suderintas balansas:" -#: dialogs/rc.cpp:238 -msgid "Search this number" -msgstr "Ieškoti šio numerio" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:591 +#, no-c-format +msgid "Difference:" +msgstr "Skirtumas:" -#: dialogs/rc.cpp:239 -msgid "Search number in range" -msgstr "Ieškoti numerių intervale" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:645 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Transactions..." +msgstr "&Redaguoti operacijas..." -#: dialogs/rc.cpp:240 -msgid "" -"_: to (number)\n" -"to" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Security List Editor" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:241 -msgid "" -"_: from (number)\n" -"from" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Market" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:242 -msgid "text" -msgstr "tekstas" - -#: dialogs/rc.cpp:243 -msgid "warning" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:113 +#, no-c-format +msgid "Cash Fraction" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Result" -msgstr "Iš naujo" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Redaguoti ..." -#: dialogs/rc.cpp:254 -msgid "F" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:201 +#, no-c-format +msgid "Show national currencies" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:257 dialogs/rc.cpp:844 -msgid "&Reset" -msgstr "&Iš naujo" - -#: dialogs/rc.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "&Baigti" +#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:16 widgets/transactionsortoption.ui:34 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sort options" +msgstr "Indėlio parinktys" -#: dialogs/rc.cpp:259 -msgid "GnuCash Import Options" -msgstr "" +#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use default" +msgstr "Naudotojo nustatyta" -#: dialogs/rc.cpp:260 -msgid "Use 'Help' for more information on these options" +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Correct splits" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:261 -msgid "Investment Handling" +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:61 +#, no-c-format +msgid "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:262 -msgid "One investment account for each stock" +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:89 +#, no-c-format +msgid "Continue to edit splits" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:263 -msgid "One investment account for all stocks" -msgstr "" +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:100 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change total amount of transaction to %1." +msgstr "&Pakeisti bendrą operacijos sumą į %1." -#: dialogs/rc.cpp:264 -msgid "Prompt for an investment account for each stock" -msgstr "" +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Distribute difference of %1 among all splits." +msgstr "&Paskirstyti skirtumą %1 tarp operacijos dalių." -#: dialogs/rc.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Online price quotes" -msgstr "Internetinis šaltinis" +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Leave %1 unassigned." +msgstr "&Palikti %1 nepriskirta." -#: dialogs/rc.cpp:266 -msgid "Use Finance::Quote for share price quotes" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Split transaction" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:267 -msgid "Scheduled Transactions" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:137 +#, no-c-format +msgid "11,00" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:268 -msgid "Drop suspect scheduled transactions" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:164 +#, no-c-format +msgid "111,00" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Decoding option" -msgstr "Aprašymas" - -#: dialogs/rc.cpp:270 -msgid "Decode using" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:182 +#, no-c-format +msgid "Unassigned" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Transaction Notes option" -msgstr "Operacijos detalės" - -#: dialogs/rc.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Use transaction notes on non-split transactions" -msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" - -#: dialogs/rc.cpp:273 -msgid "Debug Options" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:200 +#, no-c-format +msgid "Sum of splits" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:274 -msgid "General debug data" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:227 +#, no-c-format +msgid "100,00" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:275 -msgid "Display XML data" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:251 +#, no-c-format +msgid "Transaction amount" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:276 -msgid "Anonymize data" -msgstr "" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:326 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Merge" +msgstr "Daugiau" -#: dialogs/rc.cpp:281 -msgid "Online Quotes - Select price source" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:329 +#, no-c-format +msgid "Merges splits with the same category to one split" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:284 +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:332 +#, no-c-format msgid "" -"This price source is not known to KMyMoney. Please select an option below." +"In case you have multiple split entries to the same category and you like to " +"keep them as a single split, press this button. The amount for identical " +"categories will be added and stored in a single split for that category." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:285 -msgid "Do not perform online quotes for this investment" -msgstr "" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:343 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clear &Zero" +msgstr "Patvirtintos" -#: dialogs/rc.cpp:286 -msgid "Select a known KMyMoney source from the list below" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:346 +#, no-c-format +msgid "Removes all splits that have a value of zero." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:287 -msgid "" -"Use the following name for the price source.\n" -"(Click Help for further information.)" -msgstr "" +#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New price entry" +msgstr "Naujas kainos įrašas" -#: dialogs/rc.cpp:288 -msgid "Always use this selection for this price source." -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Void mark" +msgstr "Tuščias ženklas" -#: dialogs/rc.cpp:289 -msgid "QIF Import" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Opening Balance text" +msgstr "Atidarymo balanso tekstas" -#: dialogs/rc.cpp:290 -msgid "" -"From this dialog you are able to import transactions from a Quicken™" -" compatible file, (known as a QIF file, because of the extension).

\n" -"\n" -"Please enter the path to the QIF file or select it by clicking on the Browse " -"button. Once you have the file's path press the Import button and KMyMoney " -"will import all the transactions, categories and payees it finds." -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Type field text" +msgstr "Lauko tipo tekstas" -#: dialogs/rc.cpp:291 -msgid "QIF File to Import:" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:151 +#, no-c-format +msgid "Account delimiter" +msgstr "Sąskaitos skirtukas" -#: dialogs/rc.cpp:292 -msgid "Import options" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:185 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attempt to match similar transactions" +msgstr "Bandyti sulyginti panašias operacijas" -#: dialogs/rc.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Bank statement" -msgstr "Pridėti naują įrašą" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:239 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:256 +#, no-c-format +msgid "The format of the dates in the QIF file." +msgstr "Datos formatas QIF byloje." -#: dialogs/rc.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Other application" -msgstr "Išvedimio filtro vieta" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:253 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:139 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:152 +#, no-c-format +msgid "Date Format" +msgstr "Datos formatas" -#: dialogs/rc.cpp:295 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:264 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:281 +#, no-c-format msgid "" -"Select Bank statement turns on automatic category matching which is " -"turned off in case of Historic data. Use the latter if you import " -"files from other Personal Finance Management software." +"If a QIF file contains date entries with years represented with two digits " +"then either an apostrophe or a slash may be used to delimit the year in the " +"dates for certain centuries. This enables 1905 to be distinguished from " +"2005. Specify here which range of years will have year delimited by an " +"apostrophe (eg. for Quicken this is usually 1900-1949)." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Source of QIF" -msgstr "Šaltinis" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:278 +#, no-c-format +msgid "Apostrophe Handling" +msgstr "Apostrofų tvarkymas" + +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:329 +#, no-c-format +msgid "Amounts" +msgstr "Sumos" + +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:338 +#, no-c-format +msgid "Field" +msgstr "Laukas" + +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:349 +#, no-c-format +msgid "QIF-Record" +msgstr "QIF įrašas" -#: dialogs/rc.cpp:302 -msgid "Verify Import" -msgstr "Patvirtinti importavimą" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:360 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:596 +#, no-c-format +msgid "Decimal Symbol" +msgstr "Dešimtainis simbolis" -#: dialogs/rc.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Ok" -msgstr "&Gerai" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:371 +#, no-c-format +msgid "Thousand Delimiter" +msgstr "Tūkstančio skirtukas" -#: dialogs/rc.cpp:306 -msgid "MyDialog" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:382 +#, no-c-format +msgid "SortColumnInvisible" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "File Information" -msgstr "Korespondento informacija" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:396 +#, no-c-format +msgid "T" +msgstr "T" -#: dialogs/rc.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "Last modified on" -msgstr "Praėjęs mėnuo" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:425 +#, no-c-format +msgid "Split-Value" +msgstr "Perskirta-vertė" -#: dialogs/rc.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Base currency" -msgstr "Valiuta" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:457 +#, no-c-format +msgid "Commission" +msgstr "Komisiniai" -#: dialogs/rc.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Created on" -msgstr "&Sukurti" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:460 +#, no-c-format +msgid "O" +msgstr "O" -#: dialogs/rc.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Accounts/Categories" -msgstr "Kategorijos" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:469 +#, no-c-format +msgid "2" +msgstr "2" -#: dialogs/rc.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Closed" -msgstr "Užverti dialogą" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:492 +#, no-c-format +msgid "I" +msgstr "I" -#: dialogs/rc.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Prices" -msgstr "Kaina" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:501 +#, no-c-format +msgid "3" +msgstr "3" -#: dialogs/rc.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Splits" -msgstr "&Skelti" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:524 +#, no-c-format +msgid "Q" +msgstr "Q" -#: dialogs/rc.cpp:338 -msgid "Price Editor" -msgstr "Kainos redaktorius" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:533 +#, no-c-format +msgid "4" +msgstr "4" -#: dialogs/rc.cpp:339 -msgid "Show all stored prices" -msgstr "Rodyti visas išsaugotas kainas" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:610 +#, no-c-format +msgid "Thousands Separator" +msgstr "Tūkstančių skirtukas" -#: dialogs/rc.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "Delete Range..." -msgstr "Trinti in&tervalą..." +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:663 +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:469 +#, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "Filtras" -#: dialogs/rc.cpp:346 -msgid "New Account Dialog" -msgstr "Naujos sąskaitos dialogas" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:688 +#, no-c-format +msgid "Output filter location" +msgstr "Išvedimio filtro vieta" -#: dialogs/rc.cpp:349 -#, fuzzy -msgid "Opening information" -msgstr "Mokėjimo informacija" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:715 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Input filter file type" +msgstr "Įvedimo filtro vieta" -#: dialogs/rc.cpp:350 -msgid "Currency:" -msgstr "Valiuta:" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:723 +#, no-c-format +msgid "*.qif" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:352 dialogs/rc.cpp:793 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:737 +#, no-c-format +msgid "Input filter location" +msgstr "Įvedimo filtro vieta" -#: dialogs/rc.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "Balance:" -msgstr "Balansas: " +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:813 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rename" +msgstr "Pe&rvadinti" -#: dialogs/rc.cpp:355 -msgid "Last check number:" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Color settings" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:356 -msgid "Notes:" -msgstr "Pastabos:" - -#: dialogs/rc.cpp:357 -msgid "No auto-VAT-assignment" -msgstr "Be automatinio VAT išskaičiavimo" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:31 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:358 dialogs/rc.cpp:441 -#, fuzzy -msgid "Price entry" -msgstr "Naujas kainos įrašas" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:42 +#, no-c-format +msgid "Text colors" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:359 -msgid "Preferred Account" -msgstr "Prioritetinė sąskaita" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Grid color" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:363 -msgid "Number:" -msgstr "Numeris:" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Erronous transaction" +msgstr "Bet kokia operacija" -#: dialogs/rc.cpp:364 dialogs/rc.cpp:395 -msgid "BIC" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Value with missing conversion rate" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Hierarchy" -msgstr "Ieškoti" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Negative value" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:368 -msgid "Subaccount" -msgstr "Šalutinė sąskaita" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Atsarginė kopija" -#: dialogs/rc.cpp:369 -msgid "Limits" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:185 kmymoney2.kcfg:215 +#, no-c-format +msgid "Use system colors" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:370 -msgid "" -"This page allows to setup certain limits. KMyMoney will warn you when the " -"account balance reaches a limit." +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:193 +#, no-c-format +msgid "List background colors" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Absolute limit" -msgstr "Sąskaitos skirtukas" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:204 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Vadovo nėra" -#: dialogs/rc.cpp:373 -msgid "Maximum credit limit" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:212 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alternate" +msgstr "Visos būklės" + +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:260 +#, no-c-format +msgid "Special background colors" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:374 -msgid "Minimum balance" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:271 +#, no-c-format +msgid "Ledger group separator" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:375 -msgid "Early warning" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:294 +#, no-c-format +msgid "Required field" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:377 -msgid "VAT details" -msgstr "PVM detalės" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:325 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Imported transaction" +msgstr "Trinti operaciją" -#: dialogs/rc.cpp:378 -msgid "VAT category" -msgstr "PVM kategorija" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:348 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Matched transaction" +msgstr "Ieškoti operacijų" -#: dialogs/rc.cpp:379 -msgid "VAT percentage" -msgstr "PVM procentai" +#: dialogs/settings/ksettingsfontsdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Font settings" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:380 -msgid "Enable auto VAT assignment" -msgstr "Įgalinti automatinį PVM priskyrimą" +#: dialogs/settings/ksettingsfontsdecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Use system fonts" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:381 -msgid "Amount entered" -msgstr "Įvesta suma" +#: dialogs/settings/ksettingsfontsdecl.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Individual font settings" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:382 -msgid "Gross amount" +#: dialogs/settings/ksettingsfontsdecl.ui:90 kmymoney2.kcfg:263 +#, no-c-format +msgid "Cell font" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:383 -msgid "Net amount" +#: dialogs/settings/ksettingsfontsdecl.ui:98 kmymoney2.kcfg:266 +#, no-c-format +msgid "Header font" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:384 -msgid "Include on Tax Reports" -msgstr "Įterpti į mokesčių pranešimą" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:16 views/kforecastviewdecl.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Forecast Settings" +msgstr "Bendrieji nustatymai" -#: dialogs/rc.cpp:387 -msgid "New Institution Dialog" -msgstr "Naujos institucijos dialogas" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Number of Days of Account Cycle:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:388 -msgid "Institution Details" -msgstr "Institucijos detalės" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:80 views/kforecastviewdecl.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Day of Month to start Forecast:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:390 -msgid "City:" -msgstr "Miestas:" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Number of Days to Forecast:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:394 -msgid "Routing Number:" -msgstr "Nukreipimo numeris:" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Forecast Method" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:398 -msgid "New Budget" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:133 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scheduled and Future Transactions" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" + +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "History-based" +msgstr "Kainų istorija" + +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:157 +#, no-c-format +msgid "History-based settings" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:403 -msgid "New Equity" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Number of Cycles to use in Forecast:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:406 dialogs/rc.cpp:407 -msgid "Trading Symbol of the stock or mutual fund, not required." +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:203 views/kforecastviewdecl.ui:262 +#, no-c-format +msgid "History Forecast Method" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:414 dialogs/rc.cpp:415 -msgid "Name of the company, or mutual fund." -msgstr "Kompanijos arba bendrojo fondo pavadinimas." +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:214 views/kforecastviewdecl.ui:273 +#, no-c-format +msgid "Simple Moving Average" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:418 -msgid "New File Dialog" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:225 views/kforecastviewdecl.ui:284 +#, no-c-format +msgid "Weighted Moving Average" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:419 -msgid "" -"Use this dialog to enter personal information about yourself.\n" -"\n" -"All information is optional and is provided to personalize\n" -"your KMyMoney file." +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:236 views/kforecastviewdecl.ui:295 +#, no-c-format +msgid "Linear Regression" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:430 -msgid "New Investment wizard" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "General Settings" +msgstr "Bendrieji nustatymai" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:31 +#, no-c-format +msgid "Global" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:431 -msgid "Investment Type" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:42 +#, no-c-format +msgid "Startup page options" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:432 -msgid "This wizard allows you to create a new investment." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Start with homepage" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:433 -msgid "" -"The first step in this process requires to select the type of investment. " -"The following steps collect more details about the investment from you." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Start with last selected view" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:434 -msgid "Type of investment" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:83 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Precision settings" +msgstr "GPG šifravimo nustatymai" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Price precision" +msgstr "Kainų istorija" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:110 +#, no-c-format +msgid "digits" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:438 -msgid "Investment details" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Autosave options" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:439 -msgid "" -"Enter the details below and click Next to continue entering the " -"online update details." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:148 +#, no-c-format +msgid "Autosave periodically" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:442 dialogs/rc.cpp:728 -msgid "Fraction" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:184 +#, no-c-format +msgid "minutes" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:443 -msgid "Trading Currency" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:213 +#, no-c-format +msgid "Fiscal Year" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:444 -msgid "Full name" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:224 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Your fiscal year starts on" +msgstr "Šie metai" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:235 +#, no-c-format +msgid "January" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:445 -msgid "AMEX" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:240 +#, no-c-format +msgid "February" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:446 -msgid "EUREX" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "March" +msgstr "Ieškoti" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:250 +#, no-c-format +msgid "April" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:447 -msgid "FUND" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:255 +#, no-c-format +msgid "May" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:448 -msgid "NASDAQ" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:260 +#, no-c-format +msgid "June" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:449 -msgid "NYSE" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:265 +#, no-c-format +msgid "July" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:450 -msgid "XETRA" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:270 +#, no-c-format +msgid "August" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:451 -msgid "Trading symbol" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:275 +#, no-c-format +msgid "September" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:452 -msgid "Identification" -msgstr "Identifikacija" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:280 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "October" +msgstr "Kita" -#: dialogs/rc.cpp:453 -msgid "Enter the ticker symbol (e.g. RHAT)." -msgstr "" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:285 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "November" +msgstr "Numeris" -#: dialogs/rc.cpp:454 -msgid "Enter the CUSIP/ISIN/WKN identification number here" -msgstr "" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:290 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "December" +msgstr "Sumažėjimas" -#: dialogs/rc.cpp:455 -msgid "Trading market" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:340 +#, no-c-format +msgid "Views" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:456 -msgid "Online Update" -msgstr "Atnaujinti iš interneto" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:351 +#, no-c-format +msgid "Synchronize account selection of ledger and investment view" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:457 +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:367 +#, no-c-format msgid "" -"Select an online source and click Finish to store the investment " -"data. If you don't want to use online updates, just leave the data as is." +"Check the views you want to enable, uncheck those you want to hide, because " +"you don't need the functionality." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:458 -msgid "Use Finance::Quote" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:391 +#, no-c-format +msgid "Icon size of navigation bar" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:460 -msgid "Factor" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:405 +#, no-c-format +msgid "Micro (16px)" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:461 -msgid "New Loan Wizard" -msgstr "Naujos paskolos vediklis" - -#: dialogs/rc.cpp:462 -msgid "New Loan Account Wizard" -msgstr "Naujos paskolos sąskaitos vediklis" - -#: dialogs/rc.cpp:463 -msgid "" -"\n" -"Welcome to the New Loan Account Wizard which will guide you through the " -"creation of a new loan e.g. for your home, your car or any other loan that " -"you pay or gain interest for.\n" -"\n" -"Please make sure that you have the relevant information handy. You usually " -"get the information out of your contract and the last statement." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:413 +#, no-c-format +msgid "Small (32px)" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:464 -msgid "Edit Loan Account Wizard" -msgstr "Paskolos sąskaitos redagavimo vediklis" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:421 +#, no-c-format +msgid "Normal (48px)" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:465 -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Edit Loan Account Wizard. Please use this wizard to modify " -"information about your loan account.\n" -"\n" -"Please make sure that you have the relevant information handy. You usually " -"get the information out of your contract and the last statement." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:432 +#, no-c-format +msgid "Large (64px)" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:467 -msgid "" -"\n" -"In the first step, KMyMoney will ask you some general information about the " -"loan account to be created." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:442 +#, no-c-format +msgid "Show title bar on each page" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:468 dialogs/rc.cpp:522 dialogs/rc.cpp:610 -msgid "1. General Information" -msgstr "1. Bendroji informacija" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:480 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Accounts / Categories" +msgstr "Pagrindines kategorijas" -#: dialogs/rc.cpp:469 +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:491 +#, no-c-format +msgid "Don't show unused categories" +msgstr "" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:494 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"2. Calculate Loan\n" -"\n" -"3. Payments" +"This option hides all categories in the categories view that are not used in " +"at least a single transaction. They are still shown in the category " +"selection lists." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:470 -msgid "Edit selection" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:502 +#, no-c-format +msgid "Don't show closed accounts" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:471 +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:505 +#, no-c-format msgid "" +"This option hides all accounts that have been closed by the user in views " +"and selection lists.\n" "\n" -"Please select, which data of the loan you want to modify." +"You can use View/Show all accounts to temporarily show hidden " +"accounts in the views." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:472 -msgid "Modify the interest rate" -msgstr "" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:515 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show equity accounts" +msgstr "Redaguoti sąskaitą" -#: dialogs/rc.cpp:473 -msgid "Modify additional fees" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:536 +#, no-c-format +msgid "Don't show finished schedules" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:474 -msgid "Modify other loan information" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:539 +#, no-c-format +msgid "This option hides all finished schedules in the schedules view." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:475 -msgid "Effective date" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:568 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Don't show transactions prior to" +msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:605 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Don't show reconciled transactions" +msgstr "Nepavyksta pašalinti operacijos" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:608 +#, no-c-format +msgid "This option hides all reconciled transactions in the ledger view." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:478 -msgid "When should the changes become active?" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:16 widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "GPG encryption settings" +msgstr "GPG šifravimo nustatymai" + +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:19 +#, no-c-format +msgid "" +"This page allows you to set the parameters for encrypted file storage of " +"your KMyMoney data based on GPG.

\n" +"Access to the settings is disabled if GPG could not be detected on " +"your system. In this case, please make sure that GPG is working " +"properly for the current user.

\n" +"The additional recovery encryption is only accessible, if the " +"necessary key for kmymoney-recover@users.sourceforge.net with id " +"0x8AFDDC8E is found in your keyring." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:479 -msgid "Lending or borrowing money" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:32 widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:32 +#, no-c-format +msgid "Use GPG encryption" +msgstr "Naudoti GPG šifravimą" + +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "GPG encryption" +msgstr "Naudoti GPG šifravimą" + +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:62 +#, no-c-format +msgid "Your key" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:480 +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:78 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"Do you borrow or lend money?" +"This combo box lists all the secret keys you have in your keyring. Select " +"the one you want to use for encryption when saving to a file." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:483 -msgid "Name of the loan" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Additonal keys" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:484 +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:124 widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:92 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"How do you want to call this loan? Examples for names are 'car loan', " -"'school loan', 'home owner loan'." +"This symbol denotes, if the key for the given user id has been found in your " +"keyring. It is green when found, dark otherwise." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:486 -msgid "TextLabel6" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:173 +#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:154 +#, no-c-format +msgid "" +"This symbol denotes, if the KMyMoney recovery key has been found in your " +"keyring. It is green when found, dark otherwise." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:487 -msgid "TextLabel7" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:181 +#, no-c-format +msgid "Recover Key available in keyring" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:488 -msgid "Type of interest" -msgstr "" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Also encrypt with KMyMoney's recover key" +msgstr "Taip pat šifruoti ir kmymoney-recovery raktu" -#: dialogs/rc.cpp:489 +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:211 +#, no-c-format msgid "" +"You can specify to encrypt the data also with the KMyMoney recover key. Only " +"the core KMyMoney developers are in posession of the respective private key " +"required to read back such encrypted data.

\n" "\n" -"Is the interest of this loan fixed over a period of time or is it adapted " -"from time to time? If the interest rate changes during the amortization " -"phase of the loan you should choose the option 'variable interest rate'." +"This mechanism is provided for the case that you have lost your key and " +"cannot access your data anymore. With this option activated, the KMyMoney " +"developers can decrypt the data and supply you with it in a readable form. " +"Please be prepared, that you have to answer a few detailed questions about " +"the contents of your data before we will send it out.." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:490 -msgid "Fixed interest rate" -msgstr "" +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Homepage Settings" +msgstr "Bendrieji nustatymai" -#: dialogs/rc.cpp:491 -msgid "Variable interest rate" -msgstr "" +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Up" +msgstr "&Aukštyn" -#: dialogs/rc.cpp:492 -msgid "Payments?" -msgstr "" +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Down" +msgstr "&Žemyn" -#: dialogs/rc.cpp:493 +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:120 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"Were there any payments for this loan whether they are entered into KMyMoney " -"or not?" +"Selected entries are shown on the home page of the application.

\n" +"Use the buttons and checkboxes to customize the layout of the home page." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:494 -msgid "No, no payments were made yet." +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Homepage/Summary page font scaling" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:495 -msgid "Yes, payments were made." +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Percentage of default font size:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:496 +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:169 +#, no-c-format msgid "" -"Note: Payments made to obtain the loan (e.g. Dissagio) are not considered as " -"payments in this context." +"Remember font size when leaving the program if manually changed with mouse-" +"wheel" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:497 -msgid "Recording payments?" -msgstr "" +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Information display" +msgstr "Mokėjimo informacija" + +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Account Limit Information" +msgstr "Mokėjimo informacija" -#: dialogs/rc.cpp:498 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:69 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:170 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"Do you want to record all payments of this loan with KMyMoney?" +"Enter regular expressions which can be used to parse the data returned " +"from the URL entered above. The symbol, price, and date must be found in " +"the quote data to be usable. You may also try the KMyMoney user's " +"mailinglist at kmymoney2-user@lists.sourceforge.net to find what settings work for " +"other users in your country." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:499 -msgid "Yes, record all payments." +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:96 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression to extract the symbol from the downloaded data" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:500 -msgid "No, only record payments since the beginning of this year." +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:104 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression to extract the price from the downloaded data" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:501 -msgid "Date of next interest change" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:112 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:125 +#, no-c-format +msgid "URL to be used to download the quote" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:502 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:115 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:128 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"Select the date when the interest rate for this loan will be modified and " -"the frequency of the future changes." +"Enter the URL from which stock quotes will be fetched. %1 will be " +"replaced with the symbol for the security being quoted. For currency " +"conversions, %2 will be replaced with the currency to be quoted and " +"%1 with the currency the quote is based on." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:503 -msgid "Next interest change on" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:131 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:155 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:117 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:144 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression to extract the date from the downloaded data" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:504 -msgid "Time until next change" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:147 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:156 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:160 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:163 +#, no-c-format +msgid "Skip HTML stripping" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:506 dialogs/rc.cpp:571 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:166 +#, no-c-format msgid "" +"

For easier processing of the data returned by the online source, KMyMoney " +"usually strips unused parts before it is parsed with the regular " +"expressions. If matching of the fields relies on those items, then use this " +"option to turn stripping off.

\n" "\n" -"Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the " -"field empty to calculate it." +"

The following items are usually removed by stripping:\n" +"\n" +"

    \n" +"
  • HTML tags such as <tag>
  • \n" +"
  • & encoded characters such as &nbsp;
  • \n" +"
  • duplicate whitespace
  • \n" +"
\n" +"

" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:507 -msgid "Current amount" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Register settings" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:510 -msgid "" -"KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal " -"and interest. If you know the amount for principal and interest then enter " -"it here.\n" -"\n" -"If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank." +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display" +msgstr "Kasdien" + +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:42 kmymoney2.kcfg:187 +#, no-c-format +msgid "Show a grid in the register" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:512 dialogs/rc.cpp:545 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:53 kmymoney2.kcfg:69 +#, no-c-format +msgid "Use the ledger lens" +msgstr "" + +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:59 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"Please enter the interest rate or leave the field empty to calculate it." +"Using the ledger lens shows the details for the transaction that has focus " +"in the ledger. Usually, when using the transaction form, only a one line " +"summary is displayed for each transaction as the details are shown in the " +"form." +msgstr "" + +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:67 kmymoney2.kcfg:83 +#, no-c-format +msgid "Show transaction form" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:514 -msgid "Current rate" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Always show a No. field" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:516 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show group header between transactions" +msgstr "Trinti operaciją" + +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:92 +#, no-c-format msgid "" -"KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal " -"and interest. If you know the interest rate then enter it here.\n" -"\n" -"If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank." +"Draws a larger header above each group of transaction. The grouping depends " +"on the current sort order." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:517 -msgid "Date of first payment" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Show header for the previous and current fiscal year" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:520 -msgid "Calculate Loan" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Sorting" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:521 -msgid "" -"\n" -"You have successfully entered the general information about your loan. Next, " -"KMyMoney needs some information about the calculation of the loan." +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Normal view" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:523 dialogs/rc.cpp:611 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:165 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reconciliation view" +msgstr "Sutaikinimo vediklis" + +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:188 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Search view" +msgstr "Ieškoti" + +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:212 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"2. Calculate Loan" +"Use the left and right buttons to add and remove sort options. " +"Use the up and down buttons to modify the sort order. Double-" +"Click a selected entry to toggle the sort order between ascending and " +"descending." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:524 dialogs/rc.cpp:612 -msgid "" -"\n" -"3. Payments" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Data entry" +msgstr "Įvesta suma" + +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:233 kmymoney2.kcfg:57 +#, no-c-format +msgid "Insert transaction type into No. field for new transactions" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:526 -msgid "" -"\n" -"How often will there be payments made to this loan?" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:241 kmymoney2.kcfg:23 +#, no-c-format +msgid "Auto increment check number" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:527 -msgid "Interest calculation" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:252 kmymoney2.kcfg:61 +#, no-c-format +msgid "Keep changes when selecting a different transaction/split" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:528 -msgid "" -"\n" -"When does the actual interest rate get calculated?" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:260 +#, no-c-format +msgid "Use Enter to move between fields" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:529 -msgid "When the payment is received." +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:271 +#, no-c-format +msgid "Match names from start" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:530 -msgid "When the payment is due." +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:274 +#, no-c-format +msgid "" +"Mark this option, if you always want to match names e.g. for payees from the " +"start. If unset, any substring is matched." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:534 dialogs/rc.cpp:547 dialogs/rc.cpp:560 dialogs/rc.cpp:573 -#: dialogs/rc.cpp:586 dialogs/rc.cpp:598 dialogs/rc.cpp:679 -msgid "Loan amount:" -msgstr "Paskolos dydis:" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:290 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default reconciliation state" +msgstr "Sutaikinimo vediklis" -#: dialogs/rc.cpp:535 dialogs/rc.cpp:548 dialogs/rc.cpp:561 dialogs/rc.cpp:574 -#: dialogs/rc.cpp:587 dialogs/rc.cpp:599 dialogs/rc.cpp:633 dialogs/rc.cpp:671 -msgid "Interest rate:" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:313 +#, no-c-format +msgid "" +"Default reconciliation state for transactions entered during reconciliation " +"of an account" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:536 dialogs/rc.cpp:549 dialogs/rc.cpp:562 dialogs/rc.cpp:575 -#: dialogs/rc.cpp:588 dialogs/rc.cpp:600 dialogs/rc.cpp:669 -msgid "Term:" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:340 +#, no-c-format +msgid "Autofill" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:537 dialogs/rc.cpp:550 dialogs/rc.cpp:563 dialogs/rc.cpp:576 -#: dialogs/rc.cpp:589 dialogs/rc.cpp:601 dialogs/rc.cpp:622 dialogs/rc.cpp:630 -#: dialogs/rc.cpp:677 -msgid "Principal + Interest:" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:357 +#, no-c-format +msgid "No Autofill" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:538 dialogs/rc.cpp:551 dialogs/rc.cpp:564 dialogs/rc.cpp:577 -#: dialogs/rc.cpp:583 dialogs/rc.cpp:585 dialogs/rc.cpp:590 dialogs/rc.cpp:602 -msgid "Final amortization payment" -msgstr "" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Don't do autofill of transaction data at all." +msgstr "Trinti operaciją" -#: dialogs/rc.cpp:557 -msgid "Duration" -msgstr "Trukmė" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:376 +#, no-c-format +msgid "Same transaction if amount differs less than" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:558 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:382 +#, no-c-format msgid "" +"Collect all transactions for the given payee. Treat all transactions that " +"refer to the same category and have an amount with +/- X % as identical. If " +"more than one transaction is found, a list of them is presented to the " +"user.\n" "\n" -"Please enter the term of this loan or leave the field empty to calculate it. " -"The term is the time that is required to fully repay the loan. This time " -"might be different from the time your loan contract is signed for." +"Selecting 0% will list all transactions." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:584 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:398 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field " -"empty to calculate it." +"Two transactions are usually treated identical for autofill, if they refer " +"the same accounts. They are treated as different transactions though, when " +"their amount varies by more than the percentage given here." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:596 -msgid "Calculation Overview" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:406 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Same transaction if amount differs less than percent.\n" +"percent." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:597 -msgid "" -"\n" -"KMyMoney has calculated the loan as shown in the overview below. You can " -"accept these values by selecting \"Next\" or change them by choosing \"Back" -"\" to return to the input field for the information you want to change." +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:416 +#, no-c-format +msgid "with previously most often used transaction for the payee" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:609 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:419 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"In the following steps, KMyMoney supports you in setting up categories and " -"schedules for your loan payments." +"The data of the last transaction assigned to the category used most often " +"for this payee is autofilled into the transaction editor." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:614 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:467 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Match transactions within days" +msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" + +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:487 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"Please select the category you want to assign the interest payments to or " -"create a new category." +"Search for matching transactions within the range of the posting date of the " +"imported transaction +/- the number of given days." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:615 -msgid "Additional Fees" +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:514 +#, no-c-format +msgid "Ask for a new payee's default category" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:616 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:520 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"If your regular payment contains any additional fees, click on the button " -"\"Additional fees\" to enter them." +"Whenever a new payee is detected during import of a statement, the user will " +"be asked to assign a default category for this user when this option is " +"selected." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:617 -msgid "= periodical payment:" +#: dialogs/settings/ksettingsschedulesdecl.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Schedule Settings" +msgstr "Tvarkaraščio detalės" + +#: dialogs/settings/ksettingsschedulesdecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Startup options" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:623 -msgid "" -"If no additional fees are included in your periodical payment or you have " -"entered all such fees, then click on \"Next\"." +#: dialogs/settings/ksettingsschedulesdecl.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Check schedules on startup" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:625 -msgid "" -"KMyMoney will create a schedule for this payment and reminds you whenever a " -"payment must be made.

\n" -"If you selected to record all payments this date has already been supplied. " -"If you selected to record only this years payments, then the First " -"payment due date is the date of the first payment made in this year." +#: dialogs/settings/ksettingsschedulesdecl.ui:63 kmymoney2.kcfg:41 +#, no-c-format +msgid "Enter transactions this number of days in advance" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:626 -msgid "First payment due on:" +#: dialogs/settings/ksettingsschedulesdecl.ui:88 kmymoney2.kcfg:51 +#, no-c-format +msgid "Number of days to preview schedules in ledger" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:627 -msgid "Make payment from/to:" +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Confirm Manual Enter" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:629 -msgid "" -"\n" -"KMyMoney has calculated the loan as shown below. If you want to accept these " -"values use the \"Finish\" button to update your account, otherwise use the " -"\"Back\" button to modify your settings." +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:36 +#, no-c-format +msgid "The following changes have been made to the transaction data:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:631 -msgid "Additional fees:" +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Please choose what you wish to do with the above changes" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:632 -msgid "Total payment:" -msgstr "Viso mokėti:" +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:73 +#, no-c-format +msgid "" +"Discard the changes and enter the original transaction into the register." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:634 -msgid "Valid from:" -msgstr "Galioja nuo:" +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:81 +#, no-c-format +msgid "Enter these new values this one time, for this occurence only." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:635 -msgid "Affected payments:" +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:89 +#, no-c-format +msgid "Set all further occurences in this schedule to be these values." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:645 -msgid "Press this to create a new asset account" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "KMyMoney - Select Database" +msgstr "" + +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "CAUTION!" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:648 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:47 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"This page summarizes the data you entered. If you need to modify anything, " -"please use the \"Back\" button to go to respective page. Otherwise use the " -"\"Finish\" button to create the account." +"This software is still in an experimental stage, and " +"there are still some known response time problems. Please be patient; we are " +"working on them.\n" +"As always, please make sure you have adequate backups of your data." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:650 -msgid "Payee:" -msgstr "Korespondentas:" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Database Type" +msgstr "Kategorijos tipas" -#: dialogs/rc.cpp:653 -msgid "First payment:" -msgstr "" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Database Name" +msgstr "Laikotarpis" -#: dialogs/rc.cpp:655 -msgid "Amount is:" -msgstr "Suma yra:" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Host Name" +msgstr "Ataskaitos pavadinimas" -#: dialogs/rc.cpp:656 -msgid "Loan calculation" -msgstr "Paskolos skaičiavimas" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Naudotojas" -#: dialogs/rc.cpp:660 -msgid "Periodic Payment:" +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:130 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:309 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Slaptažodis" + +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:151 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Preload &all data" +msgstr "Asmeniniai duomenys..." + +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Generate SQL" +msgstr "Bendra" + +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:228 +#, no-c-format +msgid "Ca&ncel" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:661 -msgid "Additional Fees:" +#: kmymoney2.kcfg:7 +#, no-c-format +msgid "Always show a No. field in transaction form" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:662 -msgid "Interest category:" +#: kmymoney2.kcfg:11 +#, no-c-format +msgid "Auto fill with previous transaction data" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:663 -msgid "Payment from:" +#: kmymoney2.kcfg:15 +#, no-c-format +msgid "Prefill payee with previous used value" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:666 -msgid "Next due date:" +#: kmymoney2.kcfg:19 +#, no-c-format +msgid "Treat two transactions as identical, if amount differs less than" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:673 -msgid "Final Payment:" +#: kmymoney2.kcfg:27 +#, no-c-format +msgid "Autosave file periodically" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:675 -msgid "Interest is due:" +#: kmymoney2.kcfg:31 +#, no-c-format +msgid "Autosave interval in minutes" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:680 -msgid "Payment frequency:" +#: kmymoney2.kcfg:37 +#, no-c-format +msgid "Check schedules upon startup" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:682 -msgid "Online Quote Configuration" +#: kmymoney2.kcfg:47 +#, no-c-format +msgid "Name of external calculator program" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:687 -msgid "Perl Location:" +#: kmymoney2.kcfg:65 +#, no-c-format +msgid "Using the Enter key moves between the fields" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:688 -msgid "Script:" -msgstr "Scenarijus:" +#: kmymoney2.kcfg:73 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Price Precision" +msgstr "Kainų istorija" -#: dialogs/rc.cpp:690 -msgid "Reassign payees" +#: kmymoney2.kcfg:87 +#, no-c-format +msgid "Start with last selected view or homepage" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:691 -msgid "" -"The transactions associated with the selected payees need to be re-assigned " -"to a different payee before the selected payees can be deleted. Please " -"select a payee from the list below." +#: kmymoney2.kcfg:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use GPG to encrypt data file" +msgstr "Naudoti GPG šifravimą" + +#: kmymoney2.kcfg:95 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Also encrypt against recover key" +msgstr "Taip pat šifruoti ir kmymoney-recovery raktu" + +#: kmymoney2.kcfg:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "GPG User ID (deprecated)" +msgstr "Naudotojo ID" + +#: kmymoney2.kcfg:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "GPG User ID" +msgstr "Naudotojo ID" + +#: kmymoney2.kcfg:105 +#, no-c-format +msgid "Run in expert (accountant) mode" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:692 -msgid "Available payees:" +#: kmymoney2.kcfg:109 +#, no-c-format +msgid "Show splash screen during startup" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:693 -msgid "Assign deleted names to the above selected payee's matching list" +#: kmymoney2.kcfg:113 +#, no-c-format +msgid "Synchronize account in ledger and investment view" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:696 -#, fuzzy -msgid "PluginDlg" -msgstr "&Priedai" +#: kmymoney2.kcfg:117 +#, no-c-format +msgid "Icon size for view selection" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:697 -#, fuzzy -msgid "PlugIn" -msgstr "&Priedai" +#: kmymoney2.kcfg:121 +#, no-c-format +msgid "list of hidden views" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:698 widgets/transaction.cpp:1071 -#: widgets/transaction.cpp:1658 -#, fuzzy -msgid "Status" -msgstr "Būsena:" +#: kmymoney2.kcfg:125 +#, no-c-format +msgid "Firsttime switch to start new user wizard" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Feature" -msgstr "&Sukurti" +#: kmymoney2.kcfg:129 +#, no-c-format +msgid "Show title bar on each view" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:703 -msgid "Reconciliation Dialog" -msgstr "Sutaikinimo dialogas" +#: kmymoney2.kcfg:133 +#, no-c-format +msgid "Start string matches for e.g. payees at start of string" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:704 -msgid "" -"This dialog will assist in helping you to balance your account.\n" -"\n" -"Click on an appropriate transaction within one of the two list views to mark " -"it as reconciled. To create a transaction or edit\n" -"a transaction you can return to the register by clicking on the Edit " -"Transactions button.\n" -"\n" -"Your account is balanced when the Difference is Zero. Click on the Finish " -"button to save the reconciled transactions." +#: kmymoney2.kcfg:137 +#, no-c-format +msgid "Tab order of edit widgets in transaction form" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:705 -msgid "Withdrawals" -msgstr "Išėmimai" +#: kmymoney2.kcfg:141 +#, no-c-format +msgid "Tab order of edit widgets in register" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:707 dialogs/rc.cpp:708 dialogs/rc.cpp:822 -msgid "$" -msgstr "$" +#: kmymoney2.kcfg:147 +#, no-c-format +msgid "Order of items on homepage" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:710 -msgid "Previous Balance:" -msgstr "Ankstesnis balansas:" +#: kmymoney2.kcfg:151 +#, no-c-format +msgid "Percentage of default font size used for home view HTML page" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:711 dialogs/rc.cpp:713 dialogs/rc.cpp:715 dialogs/rc.cpp:717 -#: dialogs/rc.cpp:820 -msgid "0" -msgstr "0" +#: kmymoney2.kcfg:155 +#, no-c-format +msgid "Remember (manually adjusted) font size in home view on program end." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:712 -msgid "Ending Balance:" -msgstr "Pabaigos balansas:" +#: kmymoney2.kcfg:159 +#, no-c-format +msgid "Show account limit information on the Homepage" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:714 -msgid "Cleared Balance:" -msgstr "Suderintas balansas:" +#: kmymoney2.kcfg:171 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide closed accounts" +msgstr "Turto sąskaitos" -#: dialogs/rc.cpp:716 -msgid "Difference:" -msgstr "Skirtumas:" +#: kmymoney2.kcfg:175 +#, no-c-format +msgid "Hide finished schedules" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:718 -#, fuzzy -msgid "Edit Transactions..." -msgstr "&Redaguoti operacijas..." +#: kmymoney2.kcfg:183 +#, no-c-format +msgid "Show all register entries in full detail" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:721 -msgid "Security List Editor" +#: kmymoney2.kcfg:191 +#, no-c-format +msgid "Show fancy group markers" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:726 -msgid "Market" +#: kmymoney2.kcfg:195 +#, no-c-format +msgid "Show fancy markers for previous and current fiscal year" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:729 -msgid "Cash Fraction" +#: kmymoney2.kcfg:199 +#, no-c-format +msgid "Starting month of the fiscal year" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:730 -#, fuzzy -msgid "Add..." -msgstr "Redaguoti ..." +#: kmymoney2.kcfg:205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Starting day of the fiscal year" +msgstr "Pranešimo pradžios data" -#: dialogs/rc.cpp:732 widgets/kmymoneypriceview.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Delete..." -msgstr "Trinti ..." +#: kmymoney2.kcfg:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start date" +msgstr "Metai iki šiandien" -#: dialogs/rc.cpp:733 -msgid "Show national currencies" +#: kmymoney2.kcfg:219 +#, no-c-format +msgid "List color" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:735 -msgid "KMyMoney - Select Database" +#: kmymoney2.kcfg:223 +#, no-c-format +msgid "List background color" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:736 -msgid "CAUTION!" +#: kmymoney2.kcfg:227 +#, no-c-format +msgid "List grid color" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:737 -msgid "" -"This software is still in an experimental stage, and " -"there are still some known response time problems. Please be patient; we are " -"working on them.\n" -"As always, please make sure you have adequate backups of your data." +#: kmymoney2.kcfg:231 +#, no-c-format +msgid "Background color for imported transactions" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "Database Type" -msgstr "Kategorijos tipas" +#: kmymoney2.kcfg:235 +#, no-c-format +msgid "Background color for matched transactions" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:739 -#, fuzzy -msgid "Database Name" -msgstr "Laikotarpis" +#: kmymoney2.kcfg:239 +#, no-c-format +msgid "List color for erronous transactions" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:740 -#, fuzzy -msgid "Host Name" -msgstr "Ataskaitos pavadinimas" +#: kmymoney2.kcfg:243 +#, no-c-format +msgid "List color for missing conversion rate" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:741 -#, fuzzy -msgid "User Name" -msgstr "Naudotojas" +#: kmymoney2.kcfg:247 +#, no-c-format +msgid "List color for negative values" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:743 -#, fuzzy -msgid "Preload &all data" -msgstr "Asmeniniai duomenys..." +#: kmymoney2.kcfg:251 +#, no-c-format +msgid "Background color for group marker" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:745 -#, fuzzy -msgid "&Generate SQL" -msgstr "Bendra" +#: kmymoney2.kcfg:255 +#, no-c-format +msgid "Background color for required fields" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:747 -msgid "Ca&ncel" +#: kmymoney2.kcfg:259 +#, no-c-format +msgid "Use system font" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:762 widgets/rc.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Sort options" -msgstr "Indėlio parinktys" +#: kmymoney2.kcfg:269 kmymoney2.kcfg:273 +#, no-c-format +msgid "Sort order of register in normal view" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:763 -#, fuzzy -msgid "Use default" -msgstr "Naudotojo nustatyta" +#: kmymoney2.kcfg:277 +#, no-c-format +msgid "Sort order of register in search dialog" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:767 -msgid "Correct splits" +#: kmymoney2.kcfg:281 +#, no-c-format +msgid "" +"Default reconciliation state for transactions entered during reconciliation" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:769 -msgid "How do you want to proceed?" +#: kmymoney2.kcfg:287 +#, no-c-format +msgid "Number of days (plus/minus) to search for matching transactions" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:770 -msgid "Continue to edit splits" +#: kmymoney2.kcfg:291 +#, no-c-format +msgid "During import, ask for a new payee's default category" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:771 -#, fuzzy, c-format -msgid "Change total amount of transaction to %1." -msgstr "&Pakeisti bendrą operacijos sumą į %1." +#: kmymoney2.kcfg:299 +#, no-c-format +msgid "Method to calculate forecast" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:772 -#, fuzzy -msgid "Distribute difference of %1 among all splits." -msgstr "&Paskirstyti skirtumą %1 tarp operacijos dalių." +#: kmymoney2.kcfg:303 +#, no-c-format +msgid "Days to forecast" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:773 -#, fuzzy -msgid "Leave %1 unassigned." -msgstr "&Palikti %1 nepriskirta." +#: kmymoney2.kcfg:309 +#, no-c-format +msgid "Days of normal account cycle" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:776 -msgid "Split transaction" +#: kmymoney2.kcfg:315 +#, no-c-format +msgid "Number of historic cycles to use in forecast" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:777 -msgid "11,00" +#: kmymoney2.kcfg:321 +#, no-c-format +msgid "Day of month to start forecast" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:778 -msgid "111,00" +#: kmymoney2.kcfg:327 +#, no-c-format +msgid "Method to calculate history-based forecast" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:779 -msgid "Unassigned" +#: kmymoney2.kcfg:331 +#, no-c-format +msgid "Skip opening date when fetching transactions" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:780 -msgid "Sum of splits" +#: kmymoney2.kcfg:335 +#, no-c-format +msgid "Include future transaction when using Schedule Forecast" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:781 -msgid "100,00" +#: kmymoney2.kcfg:339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include scheduled transactions when using Schedule Forecast" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" + +#: kmymoney2.kcfg:345 +#, no-c-format +msgid "additional names for cash account" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:782 -msgid "Transaction amount" +#: kmymoney2.kcfg:349 +#, no-c-format +msgid "additional names for checking account" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:783 -#, fuzzy -msgid "Merge" -msgstr "Daugiau" +#: kmymoney2.kcfg:353 +#, no-c-format +msgid "additional names for credit card account" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:784 -msgid "Merges splits with the same category to one split" +#: kmymoney2.kcfg:357 +#, no-c-format +msgid "additional names for asset account" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:785 -msgid "" -"In case you have multiple split entries to the same category and you like to " -"keep them as a single split, press this button. The amount for identical " -"categories will be added and stored in a single split for that category." +#: kmymoney2.kcfg:361 +#, no-c-format +msgid "additional names for opening balance payee" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:786 -#, fuzzy -msgid "Clear &Zero" -msgstr "Patvirtintos" +#: kmymoney2.kcfg:365 +#, no-c-format +msgid "additional names for invoice accounts" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:787 -msgid "Removes all splits that have a value of zero." +#: kmymoney2.kcfg:371 +#, no-c-format +msgid "Show accounts view expanded when loaded" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:791 -msgid "New price entry" -msgstr "Naujas kainos įrašas" +#: kmymoney2.kcfg:378 widgets/kschedulebriefwidget.ui:76 +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:126 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." -#: dialogs/rc.cpp:799 -msgid "Void mark" -msgstr "Tuščias ženklas" +#: kmymoney2ui.rc:16 +#, no-c-format +msgid "E&xport" +msgstr "&Eksportuoti" -#: dialogs/rc.cpp:800 -msgid "Opening Balance text" -msgstr "Atidarymo balanso tekstas" +#: kmymoney2ui.rc:37 +#, no-c-format +msgid "&Institution" +msgstr "&Institucija" -#: dialogs/rc.cpp:801 -msgid "Type field text" -msgstr "Lauko tipo tekstas" +#: kmymoney2ui.rc:43 +#, no-c-format +msgid "&Account" +msgstr "&Sąskaita" -#: dialogs/rc.cpp:802 -msgid "Account delimiter" -msgstr "Sąskaitos skirtukas" +#: kmymoney2ui.rc:64 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Category" +msgstr "Kategorija" -#: dialogs/rc.cpp:804 -#, fuzzy -msgid "Attempt to match similar transactions" -msgstr "Bandyti sulyginti panašias operacijas" +#: kmymoney2ui.rc:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Transaction" +msgstr "Operacijos" -#: dialogs/rc.cpp:806 dialogs/rc.cpp:808 -msgid "The format of the dates in the QIF file." -msgstr "Datos formatas QIF byloje." +#: kmymoney2ui.rc:78 kmymoney2ui.rc:215 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mark transaction as..." +msgstr "Rasti operaciją..." -#: dialogs/rc.cpp:809 dialogs/rc.cpp:811 -msgid "" -"If a QIF file contains date entries with years represented with two digits " -"then either an apostrophe or a slash may be used to delimit the year in the " -"dates for certain centuries. This enables 1905 to be distinguished from " -"2005. Specify here which range of years will have year delimited by an " -"apostrophe (eg. for Quicken this is usually 1900-1949)." +#: kmymoney2ui.rc:79 kmymoney2ui.rc:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mark transaction" +msgstr "Ieškoti operacijų" + +#: kmymoney2ui.rc:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&ools" +msgstr "Iš viso" + +#: kmymoney2ui.rc:118 +#, no-c-format +msgid "Account options" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:810 -msgid "Apostrophe Handling" -msgstr "Apostrofų tvarkymas" +#: kmymoney2ui.rc:145 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Category options" +msgstr "Kategorijos" -#: dialogs/rc.cpp:812 -msgid "Amounts" -msgstr "Sumos" +#: kmymoney2ui.rc:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Institution options" +msgstr "Institucijų parinktys" -#: dialogs/rc.cpp:813 -msgid "Field" -msgstr "Laukas" +#: kmymoney2ui.rc:160 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Payee options" +msgstr "Korespondento informacija" -#: dialogs/rc.cpp:814 -msgid "QIF-Record" -msgstr "QIF įrašas" +#: kmymoney2ui.rc:166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Budget options" +msgstr "Indėlio parinktys" -#: dialogs/rc.cpp:815 dialogs/rc.cpp:833 -msgid "Decimal Symbol" -msgstr "Dešimtainis simbolis" +#: kmymoney2ui.rc:175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Investment options" +msgstr "Investicijos" -#: dialogs/rc.cpp:816 -msgid "Thousand Delimiter" -msgstr "Tūkstančio skirtukas" +#: kmymoney2ui.rc:188 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scheduled transactions options" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: dialogs/rc.cpp:817 -msgid "SortColumnInvisible" -msgstr "" +#: kmymoney2ui.rc:203 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Transaction options" +msgstr "Operacijos detalės" -#: dialogs/rc.cpp:819 -msgid "T" -msgstr "T" +#: kmymoney2ui.rc:210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move transaction to..." +msgstr "Rasti operaciją..." -#: dialogs/rc.cpp:821 -msgid "Split-Value" -msgstr "Perskirta-vertė" +#: kmymoney2ui.rc:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select account" +msgstr "Pasirinkite sąskaitą:" -#: dialogs/rc.cpp:824 -msgid "Commission" -msgstr "Komisiniai" +#: kmymoney2ui.rc:230 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Currency options" +msgstr "Valiutos" -#: dialogs/rc.cpp:825 -msgid "O" -msgstr "O" +#: kmymoney2ui.rc:241 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:826 -msgid "2" -msgstr "2" +#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "OFX Direct Connect" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:828 -msgid "I" -msgstr "I" +#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Contacting bank..." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:829 -msgid "3" -msgstr "3" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Online Banking Account Setup" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:831 -msgid "Q" -msgstr "Q" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Financial Institution" +msgstr "Sąskaitų balansai pagal institucijas" -#: dialogs/rc.cpp:832 -msgid "4" -msgstr "4" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Please select your financial institution from the list below..." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:834 -msgid "Thousands Separator" -msgstr "Tūkstančių skirtukas" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:836 -msgid "Output filter location" -msgstr "Išvedimio filtro vieta" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:83 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Financial Institution" +msgstr "Institucija" -#: dialogs/rc.cpp:837 -#, fuzzy -msgid "Input filter file type" -msgstr "Įvedimo filtro vieta" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Manual" +msgstr "Rankinis indėlis" -#: dialogs/rc.cpp:838 -msgid "*.qif" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:130 +#, no-c-format +msgid "Org" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:839 -msgid "Input filter location" -msgstr "Įvedimo filtro vieta" - -#: dialogs/rc.cpp:843 -#, fuzzy -msgid "Rename" -msgstr "Pe&rvadinti" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "FID" +msgstr "ID" -#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Select Transaction" -msgstr "Skelti operaciją" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:190 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter Login Details" +msgstr "Operacijos detalės" -#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:45 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:246 +#, no-c-format msgid "" -"Select a transaction and press the OK button or use Cancel to select none." +"Please enter the username and password you use to log into this bank for " +"online banking. Please note that many banks require a separate signup, and " +"assign a separate PIN or password just for online banking from home." msgstr "" -#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:62 -msgid "Investment detail wizard" -msgstr "Investicijų detalių vediklis" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Connection Details" +msgstr "Operacijos detalės" -#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:82 -msgid "Security detail wizard" -msgstr "Vertybinių popierių detalių vediklis" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:272 +#, no-c-format +msgid "Username" +msgstr "Naudotojas" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:121 dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:109 -msgid "" -"_: default price mode\n" -"" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:280 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:173 +#, no-c-format +msgid "Header Version" msgstr "" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:122 dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Price per share" -msgstr "Kaina" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:301 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Identify as" +msgstr "Identifikacija" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:123 dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:111 -msgid "Total for all shares" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:326 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Account" +msgstr "Pasirinkite sąskaitą:" + +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:362 +#, no-c-format +msgid "" +"Please select the account from your financial institution from the list " +"below which matches this account." msgstr "" -#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:129 -msgid "This wizard allows you to modify the selected investment." +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:393 +#, no-c-format +msgid "Bank" msgstr "" -#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:132 -msgid "This wizard allows you to modify the selected security." +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:404 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Branch" +msgstr "Balansas" + +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:426 +#, no-c-format +msgid "WizardPage" msgstr "" -#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:186 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:462 +#, no-c-format msgid "" -"The selected symbol is already on file. Do you want to reuse the existing " -"security?" +"Congratulations! You have successfully set up your bank for online banking " +"via OFX." msgstr "" -#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Security found" -msgstr "Saugumas" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Account Details" +msgstr "Sąskaitos detalės" -#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:309 -msgid "Unable to create all objects for the investment" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:48 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:77 +#, no-c-format +msgid "<Not configured>" msgstr "" -#: dialogs/keditequityentrydlg.cpp:78 -msgid "Change the price information of the selected entry." +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:56 +#, no-c-format +msgid "BANK/BROKER:" msgstr "" -#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:64 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:59 -msgid "&Skip" -msgstr "Pra&leisti" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:109 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unavailable" +msgstr "Reikšmė" -#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:66 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:61 -msgid "Skip this transaction" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:136 +#, no-c-format +msgid "ACCOUNT:" msgstr "" -#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:67 -msgid "" -"Use this to skip importing this transaction and proceed with the next one." +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:144 +#, no-c-format +msgid "STATUS:" msgstr "" -#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:72 -msgid "Create a new account/category" -msgstr "" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "OFX Details" +msgstr "Detalės" -#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:73 -msgid "Use this to add a new account/category to the file" -msgstr "" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:224 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start date of import" +msgstr "Pranešimo pradžios data" -#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:77 -msgid "&Abort" -msgstr "&Atšaukti" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "To&day minus" +msgstr "Mokėjimai šiandien" -#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:79 -msgid "Abort the import operation and dismiss all changes" -msgstr "" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "days" +msgstr "Paskutinės 30 d." -#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:80 -msgid "" -"Use this to abort the import. Your financial data will be in the state " -"before you started the QIF import." +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:288 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Last &update" +msgstr "Praėję metai" + +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:314 +#, no-c-format +msgid "Pi&ck date" msgstr "" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:110 -msgid "Is a sub account" -msgstr "Yra šalutinė sąskaita" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:363 +#, no-c-format +msgid "Name is derived from" +msgstr "" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "VAT account" -msgstr "Sąskaita" +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:402 +#, no-c-format +msgid "P&AYEEID" +msgstr "" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:474 -msgid "" -"You have not specified a name.\n" -"Please fill in this field." +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:413 +#, no-c-format +msgid "&NAME" msgstr "" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:482 -msgid "Please select a parent account." +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingstatusdecl.ui:423 +#, no-c-format +msgid "field if both are present in download" msgstr "" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:489 dialogs/knewaccountdlg.cpp:1029 -msgid "" -msgstr "" +#: views/kaccountsviewdecl.ui:31 +#, no-c-format +msgid "List" +msgstr "Sąrašas" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:552 -msgid "" -"An account named %1 already exists. You cannot create a second " -"account with the same name." +#: views/kaccountsviewdecl.ui:64 views/kcategoriesviewdecl.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Collapse all accounts in the list" msgstr "" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:567 -msgid "" -"A category named %1 already exists. You cannot create a second " -"category with the same name." +#: views/kaccountsviewdecl.ui:75 views/kcategoriesviewdecl.ui:57 +#, no-c-format +msgid "Expand all accounts in the list" msgstr "" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:596 -msgid "" -"You have selected to suppress the display of unused categories in the " -"KMyMoney configuration dialog. The category you just created will therefore " -"only be shown if it is used. Otherwise, it will be hidden in the accounts/" -"categories view." -msgstr "" +#: views/kaccountsviewdecl.ui:104 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Ženkliukai" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:596 -msgid "Hidden categories" +#: views/kaccountsviewdecl.ui:135 views/kcategoriesviewdecl.ui:84 +#, no-c-format +msgid "Note: Unused categories are not shown as selected by settings." msgstr "" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:927 dialogs/knewaccountdlg.cpp:979 -#, c-format -msgid "Is a sub account of %1" +#: views/kaccountsviewdecl.ui:174 views/kcategoriesviewdecl.ui:123 +#: views/kinstitutionsviewdecl.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Total Profits:" msgstr "" -#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1082 -msgid "Cannot add institution" +#: views/kbudgetviewdecl.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Your budgets" msgstr "" -#: dialogs/kpayeereassigndlg.cpp:75 -msgid "" -"This dialog does not allow to create new payees. Please pick a payee from " -"the list." +#: views/kbudgetviewdecl.ui:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ren" +msgstr "Pa&leisti" + +#: views/kbudgetviewdecl.ui:89 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Del" +msgstr "Detalės" + +#: views/kbudgetviewdecl.ui:103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Res" +msgstr "Iš naujo" + +#: views/kbudgetviewdecl.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upd" +msgstr "&Aukštyn" + +#: views/kbudgetviewdecl.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Hide unused budget categories" msgstr "" -#: dialogs/kpayeereassigndlg.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Payee creation" -msgstr "Korespondento informacija" +#: views/kbudgetviewdecl.ui:208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Assignments" +msgstr "Turtas" -#: dialogs/kimportdlg.cpp:69 -msgid "Use this to start the import operation" +#: views/kbudgetviewdecl.ui:281 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include subaccounts" +msgstr "Yra šalutinė sąskaita" + +#: views/kforecastviewdecl.ui:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Days to Forecast:" +msgstr "Grynoji vertė šiandien" + +#: views/kforecastviewdecl.ui:81 +#, no-c-format +msgid "Days of Accounts Cycle:" msgstr "" -#: dialogs/kimportdlg.cpp:110 -msgid "" -"%1|Import files\n" -"%2|All files (*.*)" +#: views/kforecastviewdecl.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Historic Cycles:" msgstr "" -#: dialogs/kimportdlg.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Import File..." -msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." +#: views/kforecastviewdecl.ui:146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chart Detail:" +msgstr "Ataskaitos kortelė" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:124 -msgid "Create a new category" +#: views/kforecastviewdecl.ui:157 widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Top-Level" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:125 -msgid "Use this to open the new account editor" +#: views/kforecastviewdecl.ui:162 widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:65 +#, no-c-format +msgid "Groups" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:129 -msgid "&Additional fees..." -msgstr "" +#: views/kforecastviewdecl.ui:167 widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Totals" +msgstr "Iš viso" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:131 -msgid "Enter additional fees" -msgstr "" +#: views/kforecastviewdecl.ui:177 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Choose what level of detail to show on the chart.

" +msgstr "

Pasirinkite pavadinimą šiai ataskaitai.

" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:132 -msgid "" -"Use this to add any additional fees other than principal and interest " -"contained in your periodical payments." +#: views/kforecastviewdecl.ui:232 +#, no-c-format +msgid "Current Forecast Method:" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:139 -msgid "" -"Use this to create a new account to which the initial payment should be made" -msgstr "" +#: views/kforecastviewdecl.ui:253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "method" +msgstr "Metodas:" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:208 -msgid "To whom do you make payments?" +#: views/kforecastviewdecl.ui:363 +#, no-c-format +msgid "Save" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:209 -msgid "Payments to" -msgstr "" +#: views/kforecastviewdecl.ui:413 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0 days" +msgstr "Paskutinės 30 d." -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:214 -msgid "From whom do you expect payments?" -msgstr "" +#: views/kforecastviewdecl.ui:424 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "30 days" +msgstr "Paskutinės 30 d." -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:215 -msgid "Payments from" -msgstr "" +#: views/kforecastviewdecl.ui:435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "60 days" +msgstr "Paskutinės 30 d." -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:233 -msgid "Please enter the date, the first payment for this loan was/is due." -msgstr "" +#: views/kforecastviewdecl.ui:446 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "90 days" +msgstr "Paskutinės 30 d." -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:235 -msgid "" -"Note: Consult the loan contract for details of the first due date. Keep in " -"mind, that the first due date usually differs from the date the contract was " -"signed" +#: views/kforecastviewdecl.ui:476 +#, no-c-format +msgid "New Item" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:240 -msgid "" -"Please enter the original loan amount in the field below or leave it empty " -"to be calculated." -msgstr "" +#: views/kforecastviewdecl.ui:510 widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Detail" +msgstr "Detalės" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:248 -msgid "" -"Please enter the date, the first payment for this loan was/is due this year." -msgstr "" +#: views/kforecastviewdecl.ui:534 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Advanced" +msgstr "&Sudėtingiau..." -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:250 -msgid "" -"Note: You can easily figure out the date of the first payment if you consult " -"the last statement of last year." -msgstr "" +#: views/kforecastviewdecl.ui:558 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Budget Forecast" +msgstr "Kiti metai" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:254 +#: views/kinvestmentviewdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Investment Summary" +msgstr "investicijų apžvalga" + +#: views/kinvestmentviewdecl.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Select Account:" +msgstr "Pasirinkite sąskaitą:" + +#: views/kinvestmentviewdecl.ui:77 +#, no-c-format msgid "" -"Please enter the remaining loan amount of last years final statement in the " -"field below. You should not leave this field empty." +"Summary of the equities contained in this account, showing your holdings and " +"their most recent price." msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:311 dialogs/knewloanwizard.cpp:326 -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:341 dialogs/knewloanwizard.cpp:357 -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:373 -msgid "calculate" -msgstr "" +#: views/kpayeesviewdecl.ui:169 +#, no-c-format +msgid "Balance: " +msgstr "Balansas: " -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:417 -msgid "borrowed" -msgstr "" +#: views/kpayeesviewdecl.ui:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Address" +msgstr "Adresas:" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:419 -msgid "lend" -msgstr "" +#: views/kpayeesviewdecl.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Payee Information" +msgstr "Korespondento informacija" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:423 -msgid "not assigned" -msgstr "" +#: views/kpayeesviewdecl.ui:228 +#, no-c-format +msgid "E-Mail:" +msgstr "E. paštas:" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:430 -msgid "on reception" -msgstr "" +#: views/kpayeesviewdecl.ui:294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Pastabos:" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:432 -msgid "on due date" -msgstr "" +#: views/kpayeesviewdecl.ui:360 +#, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "Adresas:" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:471 +#: views/kpayeesviewdecl.ui:392 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Matching" +msgstr "Nieko nedaryti" + +#: views/kpayeesviewdecl.ui:403 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Transaction Matching" +msgstr "Operacijos pagal mėnesius" + +#: views/kpayeesviewdecl.ui:442 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No matching" +msgstr "Nieko nedaryti" + +#: views/kpayeesviewdecl.ui:461 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Match on Payee name" +msgstr "Vadybininko vardas:" + +#: views/kpayeesviewdecl.ui:477 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Match on a name listed below" +msgstr "Vadybininko vardas:" + +#: views/kpayeesviewdecl.ui:495 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "List of matching names" +msgstr "Nieko nedaryti" + +#: views/kpayeesviewdecl.ui:498 +#, no-c-format msgid "" -"The loan wizard is unable to calculate two different values for your loan at " -"the same time. Please enter a value for the %1 on this page or backup to the " -"page where the current value to be calculated is defined and fill in a " -"value." +"This list contains the names that will match this payee if a transaction is " +"imported from an external source. Keep in mind, that you can specify regular " +"expressions here." msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:500 +#: views/kpayeesviewdecl.ui:506 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ignore Case" +msgstr "Padidėjimas" + +#: views/kpayeesviewdecl.ui:533 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Account" +msgstr "Pasirinkite sąskaitą:" + +#: views/kpayeesviewdecl.ui:544 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You selected, that payments have already been made towards this loan. This " -"requires you to enter the loan amount exactly as found on your last " -"statement." -msgstr "" +"Use the default account for\n" +"new transactions with this payee" +msgstr "

Pasirinkite kaip sugrupuoti pervedimus šiame pranešime

" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:513 -msgid "interest rate" -msgstr "" +#: views/kpayeesviewdecl.ui:561 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default category:" +msgstr "Nauja kategorija..." -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:522 -msgid "term" -msgstr "" +#: views/kpayeesviewdecl.ui:574 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Suggest a category" +msgstr "Nauja kategorija..." -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:532 -msgid "principal and interest" -msgstr "" +#: views/kscheduledviewdecl.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Scheduled transaction..." +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:743 -#, c-format -msgid "" -"The number of payments has been decremented and the final payment has been " -"modified to %1." +#: views/kscheduledviewdecl.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Filter Accounts" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:751 dialogs/knewloanwizard.cpp:771 -#, c-format -msgid "The final payment has been modified to %1." +#: views/kscheduledviewdecl.ui:88 +#, no-c-format +msgid "List View" +msgstr "Sąrašo vaizdas" + +#: views/kscheduledviewdecl.ui:121 +#, no-c-format +msgid "Calendar View" +msgstr "Kalendoriaus vaizdas" + +#: widgets/kaccounttemplateselectordecl.ui:25 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account Types" +msgstr "Sąskaitos" + +#: widgets/kaccounttemplateselectordecl.ui:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Detailed description" +msgstr "Aprašymas" + +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:323 +#, no-c-format +msgid "Period" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:802 -msgid "KMyMoney has calculated a final payment of %1 for this loan." +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:350 +#, no-c-format +msgid "Individual" msgstr "" -#: dialogs/knewloanwizard.cpp:817 +#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:19 +#, no-c-format msgid "" -"You have entered mis-matching information. Please backup to the appropriate " -"page and update your figures or leave one value empty to let KMyMoney " -"calculate it for you" +"This page allows you to set the parameters for encrypted file storage of " +"your KMyMoney data based on GPG.

\n" +"Acces to the settings is disabled if GPG could not be detected on " +"your system. In this case, please make sure that GPG is working " +"properly for the current user.

\n" +"The Recovery encryption group is only accessible, if the necessary " +"key for kmymoney-recover@users.sourceforge.net with id 0x8AFDDC8E is " +"found." msgstr "" -#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:230 +#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:51 +#, no-c-format msgid "" -"Warning: Filtering by Category will exclude all transfers from the results." +"Enter the id of the key you want to use for data encryption. This can either " +"be an e-mail address or the hexadecimal key id. In case of the key id don't " +"forget the leading 0x." msgstr "" -#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:239 -msgid "(None)" -msgstr "(Nieko)" - -#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:241 -msgid "Current selections: " -msgstr "" +#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:73 +#, no-c-format +msgid "User ID" +msgstr "Naudotojo ID" -#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:716 -msgid "Found %1 matching transactions (D %2 / P %3 = %4)" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:104 +#, no-c-format +msgid "Recovery encryption" +msgstr "Atsarginis šifravimas" -#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:719 -#, fuzzy -msgid "Found %1 matching transactions" -msgstr "Skelti operaciją" +#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:123 +#, no-c-format +msgid "Also encrypt with kmymoney-recover key" +msgstr "Taip pat šifruoti ir kmymoney-recovery raktu" -#: dialogs/knewbankdlg.cpp:83 -msgid "The institution name field is empty. Please enter the name." +#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:164 +#, no-c-format +msgid "" +"You can specify to encrypt the data also with the KMyMoney recover key. Only " +"the core KMyMoney developers are in posession of the respective private key " +"required to read back such encrypted data.

\n" +"\n" +"This mechanism is provided for the case that you have lost your key and " +"cannot access your data anymore. With this option activated, the KMyMoney " +"developers can decrypt the data and supply you with it in a readable form. " +"Please be prepared, that you have to answer a few detailed questions about " +"the contents of your data before we will send it out." msgstr "" -#: dialogs/knewbankdlg.cpp:83 -msgid "Adding New Institution" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Report Tab" +msgstr "Ataskaitos kortelė" -#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:69 -msgid "C&lose" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:22 +#, no-c-format +msgid "

On this tab, you set the basic properties of this report.

" +msgstr "

Šioje kortelėje galite nustatyti pagrindines pranešimo detales.

" + +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Report Name" +msgstr "Ataskaitos pavadinimas" -#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:247 -msgid " of " -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:49 +#, no-c-format +msgid "

Choose a name for this report.

" +msgstr "

Pasirinkite pavadinimą šiai ataskaitai.

" -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:126 -msgid "Commodity" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:75 +#, no-c-format +msgid "

Enter a comment to help you remember the details of this report.

" msgstr "" +"

Įrašykite komentarą, kuris padėtų Jums atsiminti šios ataskaitos turinį." -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:130 -msgid "Source" -msgstr "Šaltinis" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:85 +#, no-c-format +msgid "Convert values to base currency" +msgstr "Konvertuoti sumas į pagrindinę valiutą" -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:143 -msgid "Price Options" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:88 +#, no-c-format +msgid "" +"_: Convert 'em!!\n" +"

Select this option to convert all values in the report to your base " +"currency.

Leave it unchecked if you'd like to see values in their " +"original currency.

If currencies are not converted, then subtotals " +"will not be shown.

" msgstr "" -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Online Price Update..." -msgstr "Atnaujinti iš interneto" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Mark as a favorite report" +msgstr "Žymėti kaip mėgstamą ataskaitą" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:472 widgets/transaction.cpp:164 -#: widgets/transaction.cpp:166 -msgid "From" -msgstr "Nuo" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:99 +#, no-c-format +msgid "" +"

Select this option to notate this report as one of your favorites.

All your favorite reports are grouped in one place on the report list " +"for easy access.

" +msgstr "" -#: widgets/transaction.cpp:668 -#, fuzzy -msgid "Transaction is missing a category assignment." -msgstr "Operacijos pagal kategorijas" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:16 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Rows/Columns Tab" +msgstr "Eilučių/stulpelių kortelė" -#: widgets/transaction.cpp:671 -msgid "The transaction has a missing assignment of %1." +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:22 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:30 +#, no-c-format +msgid "" +"

On this tab, you configure how you'd like the rows and columns to be " +"selected and organized.

" msgstr "" -#: widgets/transaction.cpp:874 -msgid "Sell" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:77 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:176 +#, no-c-format +msgid "" +"

Choose what kind of accounts to display as the rows of this report.

" msgstr "" -#: widgets/transaction.cpp:876 -msgid "Buy" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Columns" +msgstr "Stulpeliai" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:520 widgets/transaction.cpp:879 -#: widgets/transaction.cpp:1447 -msgid "Dividend" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Bi-Monthly" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:518 widgets/transaction.cpp:881 -#: widgets/transaction.cpp:1453 -msgid "Yield" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:158 +#, no-c-format +msgid "

Choose how large of a time period each column should encompass

" msgstr "" -#: widgets/transaction.cpp:886 widgets/transaction.cpp:1473 -msgid "Activity" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:164 +#, no-c-format +msgid "Income & Expenses" msgstr "" -#: widgets/transaction.cpp:887 -#, fuzzy -msgid "Investment transaction" -msgstr "Priderinimo operacija" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:169 +#, no-c-format +msgid "Assets & Liabilities" +msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" -#: widgets/transaction.cpp:1021 widgets/transaction.cpp:1114 -#: widgets/transaction.cpp:1165 -msgid "*** UNASSIGNED ***" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:184 +#, no-c-format +msgid "Rows" +msgstr "Eilutės" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:517 widgets/transaction.cpp:1435 -#, fuzzy -msgid "Add shares" -msgstr "Adresas:" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show totals column" +msgstr "Įsipareigojimų sąskaitos" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:516 widgets/transaction.cpp:1438 -#, fuzzy -msgid "Remove shares" -msgstr "Šalinti korespondentą" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:203 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Average days" +msgstr "Visos būklės" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:522 widgets/transaction.cpp:1441 -msgid "Buy shares" -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include scheduled transactions" +msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:521 widgets/transaction.cpp:1444 -#, fuzzy -msgid "Sell shares" -msgstr "Visos būklės" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include transfers" +msgstr "Perkėlimai" -#: widgets/transaction.cpp:1450 -msgid "Reinvest Dividend" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:259 +#, no-c-format +msgid "Include unused accounts/categories" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:515 widgets/transaction.cpp:1456 -#, fuzzy -msgid "Split shares" -msgstr "Perskirta-vertė" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:61 +#, no-c-format +msgid "Organize by:" +msgstr "Organizuoti pagal" -#: widgets/transaction.cpp:1515 -#, fuzzy -msgid "Ratio" -msgstr "Trukmė" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Top Categories" +msgstr "Pagrindines kategorijas" -#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:241 -msgid "%1 Bills." -msgstr "%1 mokėjimų sąskaitos." +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Top Accounts" +msgstr "Pagrindines sąskaitas" -#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:257 -msgid "%1 Deposits." -msgstr "%1 indėliai." +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:115 +#, no-c-format +msgid "

Choose how to group the transactions in this report

" +msgstr "

Pasirinkite kaip sugrupuoti pervedimus šiame pranešime

" -#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:273 -msgid "%1 Transfers." -msgstr "%1 perkėlimai." +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Show Columns" +msgstr "Rodomi stulpeliai" -#: widgets/kmymoneyscheduleddatetbl.cpp:355 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:164 +#, no-c-format msgid "" -"st-nd-rd-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-th-st-nd-rd-th-th-" -"th-th-th-th-th-st" +"

Choose which columns should be shown in the report.

The date and " +"transaction amount are always shown.

" msgstr "" -#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:57 -#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Current" -msgstr "Valiuta" - -#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:72 -#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:93 -msgid "Total variation" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:187 +#, no-c-format +msgid "

Select this option to show the Memo column

" msgstr "" -#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:130 -msgid "" -"KMyMoney has matched a downloaded transaction with a manually entered one " -"(result above)" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:198 +#, no-c-format +msgid "

Select this option to show the Shares column for investments

" msgstr "" -#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Bank entry:" -msgstr "Pridėti naują įrašą" - -#: widgets/stdtransactionmatched.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Your entry:" -msgstr "Naujas kainos įrašas" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:209 +#, no-c-format +msgid "

Select this option to show the Price column for investments

" +msgstr "" -#: widgets/kbudgetvalues.cpp:187 -msgid "" -"You have entered budget values using a different base which would result in " -"a monthly budget of %1. Should this value be used to fill the monthly " -"budget?" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:220 +#, no-c-format +msgid "

Select this option to show the Reconciled column

" msgstr "" -#: widgets/kbudgetvalues.cpp:187 widgets/kbudgetvalues.cpp:206 -#: widgets/kbudgetvalues.cpp:225 -msgid "" -"_: Auto assignment (caption)\n" -"Auto assignment" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:231 +#, no-c-format +msgid "

Select this option to show the Account column

" msgstr "" -#: widgets/kbudgetvalues.cpp:206 -msgid "" -"You have entered budget values using a different base which would result in " -"a yearly budget of %1. Should this value be used to fill the monthly " -"budget?" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:248 +#, no-c-format +msgid "

Select this option to show the Number column

" msgstr "" +"

Pažymėkite šią parinktį jei norite, kad būtų rodomas numerio stulpelis

" -#: widgets/kbudgetvalues.cpp:225 -msgid "" -"You have entered budget values using a different base which would result in " -"an individual monthly budget of %1. Should this value be used to fill " -"the monthly budgets?" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:265 +#, no-c-format +msgid "

Select this option to show the Payee column

" msgstr "" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Use this button to skip this transaction" -msgstr "Išrinkti operacijas be korespondento" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:282 +#, no-c-format +msgid "

Select this option to show the Category column

" +msgstr "" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:67 -msgid "Record this transaction into the register" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:293 +#, no-c-format +msgid "

Select this option to show the Action column

" msgstr "" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:68 -msgid "Use this button to record this transaction" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:304 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Select this option to show the Running balance column

" msgstr "" +"

Pažymėkite šią parinktį jei norite, kad būtų rodomas numerio stulpelis

" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:96 -msgid "%1 of %2" -msgstr "%1 iš %2" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:341 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include only Loan accounts" +msgstr "Įterpti į mokesčių pranešimą" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:109 -msgid "Payment on %1 for %2 with %3 transactions remaining occuring %4." +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:349 +#, no-c-format +msgid "Include only Investment accounts" msgstr "" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:115 -msgid "Payment on %1 for %2 occuring %4." +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:352 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:374 +#, no-c-format +msgid "" +"

Check this box to include only those categories which have been marked to " +"\"Include on Tax Reports\"

" msgstr "" -#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:136 -msgid "%1 days overdue (%2 occurences)." +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide Split Transaction Details" +msgstr "Operacijos detalės" + +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:363 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not display the individual transactions that make up a split transaction" msgstr "" -#: widgets/register.cpp:55 -msgid "Post date" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:371 +#, no-c-format +msgid "Include only Tax categories" msgstr "" -#: widgets/register.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Date entered" -msgstr "Įvesta suma" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chart Tab" +msgstr "Ataskaitos kortelė" -#: widgets/register.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Entry order" -msgstr "Įvesti" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:22 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

On this tab, you configure the chart drawn forthis report.

" +msgstr "

Šioje kortelėje galite nustatyti pagrindines pranešimo detales.

" -#: widgets/register.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Reconcile state" -msgstr "Sutaikintos" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chart Type" +msgstr "Kategorijos tipas" -#: widgets/register.cpp:440 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Deposits onto account\n" -"Deposits" -msgstr "Sąskaita perkeliama" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:52 +#, no-c-format +msgid "

Select what form you would like the chart to be drawn as.

" +msgstr "" -#: widgets/register.cpp:442 -msgid "" -"_: Payments towards credit card\n" -"Payments" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Line" msgstr "" -#: widgets/register.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Payments made from account\n" -"Payments" -msgstr "Mokėjimų sąskaitos" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:63 +#, no-c-format +msgid "Bar" +msgstr "" -#: widgets/register.cpp:448 -msgid "" -"_: Payments made with credit card\n" -"Charges" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:68 +#, no-c-format +msgid "Stacked Bar" msgstr "" -#: widgets/register.cpp:736 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Payment made from account\n" -"Payment" -msgstr "Mokėjimų sąskaitos" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:73 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pie" +msgstr "Kaina" -#: widgets/register.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Deposit into account\n" -"Deposit" -msgstr "Sąskaita perkeliama" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ring" +msgstr "Intervalas" -#: widgets/register.cpp:813 -msgid "" -"_: Payment made with credit card\n" -"Charge" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Show grid lines" msgstr "" -#: widgets/register.cpp:814 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"_: Payment towards credit card\n" -"Payment" +"

Select this option to show horizontal and vertical grid lines on the " +"chart.

" msgstr "" +"

Pažymėkite šią parinktį jei norite, kad būtų rodomas numerio stulpelis

" -#: widgets/register.cpp:818 widgets/register.cpp:824 -msgid "" -"_: Decrease of asset/liability value\n" -"Decrease" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Draw values on chart" msgstr "" -#: widgets/register.cpp:819 widgets/register.cpp:823 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:123 +#, no-c-format msgid "" -"_: Increase of asset/liability value\n" -"Increase" +"

Select this option to draw the numeric values for data points next to " +"their plot location.

" msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2280 -#, fuzzy -msgid "Prior transactions possibly filtered" -msgstr "Ieškoti operacijų" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:131 +#, no-c-format +msgid "Show as chart by default" +msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2284 -#, fuzzy -msgid "Last reconciliation" -msgstr "Sutaikinimo vediklis" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:134 +#, no-c-format +msgid "" +"

Select this option to cause the report to be shown as a chart when you " +"first open the report. Otherwise, it will come up as a text report.

" +msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2291 -#, fuzzy, c-format -msgid "Online Statement Balance: %1" -msgstr "Pranešimo data:" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Line width" +msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2295 -#, fuzzy -msgid "This year" -msgstr "Praėję metai" +#: widgets/kmymoneyreportconfigtabchartdecl.ui:161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Select what width should be used to draw the line on the chart

" +msgstr "" +"

Pažymėkite šią parinktį jei norite, kad būtų rodomas numerio stulpelis

" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:674 widgets/register.cpp:2296 -msgid "Last month" -msgstr "Praėjęs mėnuo" +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "ReportControl" +msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2297 -#, fuzzy -msgid "This month" -msgstr "Praėjęs mėnuo" +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Configure this report" +msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2298 -#, fuzzy -msgid "Last week" -msgstr "Praėję metai" +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Create a new report based on this one" +msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2299 -msgid "This week" +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:90 +#, no-c-format +msgid "Copy" msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2300 -msgid "Yesterday" +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Copy this report to the clipboard" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:666 widgets/register.cpp:2301 -msgid "Today" +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:110 +#, no-c-format +msgid "Export this report as an HTML or CSV file" msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2302 widgets/register.cpp:2307 -#, fuzzy -msgid "Future transactions" -msgstr "Trinti operaciją" +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Permanently delete this report" +msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2303 -#, fuzzy -msgid "Next week" -msgstr "Praėję metai" +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:144 +#, no-c-format +msgid "Close this window" +msgstr "Uždaryti šį langą" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:131 widgets/register.cpp:2304 -msgid "Next month" -msgstr "Kitas mėnuo" +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:101 +#, no-c-format +msgid "n of n" +msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:670 widgets/register.cpp:2315 -#, fuzzy -msgid "Current fiscal year" -msgstr "Šie metai" +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:231 +#, no-c-format +msgid "Account:" +msgstr "Sąskaita:" -#: widgets/register.cpp:2316 -#, fuzzy -msgid "Previous fiscal year" -msgstr "Ankstesni metai" +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:303 +#, no-c-format +msgid "Enter..." +msgstr "Įvesti..." -#: widgets/register.cpp:2317 -#, fuzzy -msgid "Next fiscal year" -msgstr "Praėję metai" +#: widgets/transactionsortoption.ui:17 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TransactionSortOptionDecl" +msgstr "Operacijos detalės" -#: widgets/register.cpp:2349 -msgid "" -"_: Unknown payee\n" -"Unknown" +#: widgets/transactionsortoption.ui:129 +#, no-c-format +msgid "Sort order" msgstr "" -#: widgets/register.cpp:2368 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Unknown category\n" -"Unknown" -msgstr "Nauja kategorija..." - -#: widgets/register.cpp:2387 -#, fuzzy +#: wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypagedecl.ui:27 +#, no-c-format msgid "" -"_: Unknown security\n" -"Unknown" -msgstr "Nežinoma sąskaita" - -#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Search Columns" -msgstr "Rodomi stulpeliai" +"This page summarizes the data you have entered. Press Finish to " +"create the account, schedules, etc. or use Back to modify your " +"entries." +msgstr "" -#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:251 -msgid "All Visible Columns" +#: wizards/newaccountwizard/kaccountsummarypagedecl.ui:33 +#, no-c-format +msgid "Item" msgstr "" -#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:266 +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:27 +#, no-c-format msgid "" -"_: Column number %1\n" -"Column No. %1" +"Enter the name of the account under which it is known within KMyMoney.\n" +"Select the type for the new account. Use the What's this? feature to " +"see more details about the various account types.\n" +"Enter the date the account was opened and its currency." msgstr "" -#: widgets/tdelistviewsearchline.cpp:461 widgets/registersearchline.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "S&earch:" -msgstr "Ieškoti" - -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:110 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:371 -msgid "Income categories" +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Select the currency in which this account is denominated." msgstr "" -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:349 -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Favorites" -msgstr "Mėgstamiausios ataskaitos" - -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:357 -msgid "Asset accounts" -msgstr "Turto sąskaitos" - -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:364 -msgid "Liability accounts" -msgstr "Įsipareigojimų sąskaitos" - -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:381 -msgid "Expense categories" +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:89 +#, no-c-format +msgid "" +"The opening balance is the balance of the account when you start using it " +"with KMyMoney. For new accounts this is usually 0 but for existing accounts " +"this may well differ. Please consult the account statements to figure out " +"this value. The opening balance is to be provided in the currency of the " +"account as selected with the currency button." msgstr "" -#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Equity accounts" -msgstr "Redaguoti sąskaitą" - -#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Total Balance" -msgstr "Balansas" - -#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Total Value" -msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" - -#: widgets/registersearchline.cpp:75 +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:108 +#, no-c-format msgid "" -"_: label for status combo\n" -"Stat&us" +"The opening date would be the date of the last statement. In case you want " +"to keep track of transactions prior to this date, enter the ending balance " +"and statement date of a prior statement and add all following transactions " +"into KMyMoney.\n" +"
\n" +"Note: If you do not know the exact amount of the opening balance, " +"enter an estimate. You can change this value later before you reconcile this " +"account for the first time." msgstr "" -#: widgets/registersearchline.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Any status" -msgstr "Visos būklės" - -#: widgets/registersearchline.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Imported" -msgstr "&Importuoti" - -#: widgets/registersearchline.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Matched" -msgstr "Ieškoti" +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account type" +msgstr "Sąskaitos pavadinimas" -#: widgets/registersearchline.cpp:82 -msgid "Erroneous" +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:137 +#, no-c-format +msgid "" +"For foreign currencies an initial conversion rate needs to be provided. This " +"should be the price of the foreign currency in the base currency on the " +"opening date of the account." msgstr "" -#: widgets/registersearchline.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Not marked" -msgstr "Tuščias ženklas" +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:145 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account name" +msgstr "Sąskaitos pavadinimas" + +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:169 +#, no-c-format +msgid "" +"

Checking\n" +"Use the checking account type to manage activities on your checking account " +"e.g. payments, checks and cash card purchases.

\n" +"\n" +"

Savings\n" +"Use the savings account type to manage activities on your savings account.\n" +"\n" +"

Credit Card\n" +"Use the credit card account type to manage activities on your credit card.\n" +"\n" +"

Cash\n" +"\n" +"Use the cash account type to manage activities in your wallet.

\n" +"\n" +"

Loan\n" +"Use the loan account type to manage amortization loans (e.g. mortgages, car " +"loan, money you lend, private loans etc.).

\n" +"\n" +"

Investment\n" +"Use the investment account to manage your stock, mutual fund and other " +"investments.

\n" +"\n" +"

Asset\n" +"Use the asset account type to manage assets (e.g. your house, car or art " +"collection).

\n" +"\n" +"

Liability\n" +"Use the liability account type to manage any type of liability except " +"amortization loans. Use it for taxes you owe or money you borrowed from " +"friends. For amortization loans like mortgages you should create a loan " +"account.

" +msgstr "" -#: widgets/kmymoneyaccounttree.cpp:54 +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:200 +#, no-c-format +msgid "Preferred account" +msgstr "Išskirtinė sąskaita" + +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:203 +#, no-c-format msgid "" -"_: Column heading for category in tax report\n" -"Tax" +"Mark this checkbox if the account should be maintained as preferred account" msgstr "" -#: widgets/kmymoneyaccounttree.cpp:58 +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:206 +#, no-c-format msgid "" -"_: Column heading for VAT category\n" -"VAT" +"Selecting the Preferred Account checkbox will allow preferred access " +"in some dialogs and views of KMyMoney." msgstr "" -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:101 -msgid "Continue with next page" +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:239 +#, no-c-format +msgid "Enter a name under which this account is known within KMyMoney." msgstr "" -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Finish wizard" -msgstr "Baigta" - -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "&Back" -msgstr "Atsarginė kopija" +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:247 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Online quote" +msgstr "Internetinis šaltinis" -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "&Next" -msgstr "&Naujas" +#: wizards/newaccountwizard/kbrokeragepagedecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"Does this investment account have a brokerage account?

\n" +"\n" +"Check the mark if this investment account has an associated account " +"for money that is not invested.
\n" +"\n" +"Uncheck it if you don't use this account for active stock brokerage. " +"You should also uncheck it if this account is not maintained by a bank or " +"broker." +msgstr "" -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:123 -msgid "&Finish" -msgstr "&Baigti" +#: wizards/newaccountwizard/kbrokeragepagedecl.ui:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create brokerage account" +msgstr "Išskirtinė sąskaita" -#: widgets/kmymoneywizard.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Step %1 of %2" -msgstr "%1 iš %2" +#: wizards/newaccountwizard/kbrokeragepagedecl.ui:96 +#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:79 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account number" +msgstr "Sąskaitos numeris" -#: widgets/kmymoneydateinput.cpp:235 +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:27 +#, no-c-format msgid "" -"_: Enter todays date into date input widget\n" -"T" +"Please select the required options. Please use the What's this? " +"feature to see more information about the items." msgstr "" -#: widgets/transactionform.cpp:302 -msgid "&Deposit" -msgstr "In&dėlis" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "What is the type of the loan?" +msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" -#: widgets/transactionform.cpp:304 widgets/transactionform.cpp:313 -#: widgets/transactionform.cpp:323 widgets/transactionform.cpp:333 -msgid "&Transfer" -msgstr "&Perkėlimas" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:74 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Who is the payee/payer of the loan?" +msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" -#: widgets/transactionform.cpp:306 -msgid "&Withdrawal" -msgstr "&Išėmimas" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:82 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the name of the person or bank you owe money or who owes you money.\n" +"\n" +"If the name does not exist within KMyMoney's database, you are asked if you " +"want to create it." +msgstr "" -#: widgets/transactionform.cpp:311 -msgid "&Payment" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:92 +#, no-c-format +msgid "Did you make/receive any payments yet?" msgstr "" -#: widgets/transactionform.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "&Charge" -msgstr "Če&kis" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No" +msgstr "Nr." -#: widgets/transactionform.cpp:321 widgets/transactionform.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "&Decrease" -msgstr "Sumažėjimas" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Yes" +msgstr "Metai" -#: widgets/transactionform.cpp:325 widgets/transactionform.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "&Increase" -msgstr "Padidėjimas" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:110 +#, no-c-format +msgid "" +"Were there any payments for this loan whether they are entered into KMyMoney " +"or not?\n" +"\n" +"Note: Payments made to obtain the loan (e.g. Disagio) are not considered as " +"payments in this context." +msgstr "" -#: widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:42 -msgid "Select Schedules" -msgstr "Pasirinkti tvarkaraščius" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Which payments do you want to record?" +msgstr "" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:108 -msgid "Select Style" -msgstr "Pasirinkti stilių" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "All payments" +msgstr "Mokėjimai" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:128 -msgid "Choose Style" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:131 +#, no-c-format +msgid "Start with this year's payments" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:129 -msgid "Next year" -msgstr "Kiti metai" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:138 +#, no-c-format +msgid "" +"Select which transactions should be recorded.\n" +"\n" +"All payments allows you to enter all payments made for this loan.\n" +"\n" +"The option to start from the beginning of the current year is meant " +"for loans that are active for a longer period of time already and you don't " +"want to enter all transactions of the past.\n" +"" +msgstr "" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:130 -msgid "Previous year" -msgstr "Ankstesni metai" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:151 +#, no-c-format +msgid "Balance before start of recording" +msgstr "" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:132 -msgid "Previous month" -msgstr "Ankstesnis mėnuo" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:154 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the ending balance found on the statement that is the last one before " +"you want to start recording this loan in KMyMoney." +msgstr "" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:133 -msgid "Select a week" -msgstr "Pasirinkite savaitę" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:162 +#, no-c-format +msgid "" +"You have selected to record only payments from the beginning of this year. " +"Since prior transactions will not be recorded, you need to supply the " +"balance of the loan on January 1st of this year." +msgstr "" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:134 -msgid "Select a month" -msgstr "Pasirinkite mėnesį" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:186 +#, no-c-format +msgid "Interest Compounding frequency" +msgstr "" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:135 -msgid "Select a year" -msgstr "Pasirinkite metus" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:194 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the frequency with which the interest is compounded. If uncertain, " +"select the same as the payment frequency. Consult your loan contract for " +"details." +msgstr "" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:249 -msgid "Week XX" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:202 +#, no-c-format +msgid "Due date of first payment to be recorded" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:264 widgets/kmymoneycalendar.cpp:300 -#, c-format -msgid "Week %1" -msgstr "Savaitė %1" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:213 +#, no-c-format +msgid "" +"Depending on the answer to What do you want to record? this field " +"means the following:

\n" +"\n" +"All payments
\n" +"Enter the due date of the very first payment

\n" +"\n" +"Start with this year's payments
\n" +"Enter the due date of the first payment in the current year" +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:1 -#, fuzzy -msgid "Account Types" -msgstr "Sąskaitos" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:227 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Type of interest rate" +msgstr "Lauko tipo tekstas" -#: widgets/rc.cpp:3 -#, fuzzy -msgid "Detailed description" -msgstr "Aprašymas" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fixed" +msgstr "Laukas" -#: widgets/rc.cpp:18 -msgid "Period" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:238 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variable" +msgstr "Reikšmė" + +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Time between interest changes" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:21 -msgid "Individual" +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:304 +#, no-c-format +msgid "Next interest change is due" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:23 -msgid "" -"This page allows you to set the parameters for encrypted file storage of " -"your KMyMoney data based on GPG.

\n" -"Acces to the settings is disabled if GPG could not be detected on " -"your system. In this case, please make sure that GPG is working " -"properly for the current user.

\n" -"The Recovery encryption group is only accessible, if the necessary " -"key for kmymoney-recover@users.sourceforge.net with id 0x8AFDDC8E is " -"found." +#: wizards/newaccountwizard/khierarchypagedecl.ui:35 +#, no-c-format +msgid "This page allows you to select the parent account." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:26 +#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:30 +#, no-c-format msgid "" -"Enter the id of the key you want to use for data encryption. This can either " -"be an e-mail address or the hexadecimal key id. In case of the key id don't " -"forget the leading 0x." +"If this account is managed by an institution please select the institution " +"from the list. If the institution does not exist yet, please choose the " +"New Institution button to create it. Otherwise, leave this field " +"empty.\n" +"Enter the account number used by the institution to identify the account." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:27 -msgid "User ID" -msgstr "Naudotojo ID" - -#: widgets/rc.cpp:29 -msgid "Recovery encryption" -msgstr "Atsarginis šifravimas" +#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:63 +#, no-c-format +msgid "Select the institution which manages this account or leave empty" +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:30 -msgid "Also encrypt with kmymoney-recover key" -msgstr "Taip pat šifruoti ir kmymoney-recovery raktu" +#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Institution" +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:32 +#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:87 +#, no-c-format msgid "" -"You can specify to encrypt the data also with the KMyMoney recover key. Only " -"the core KMyMoney developers are in posession of the respective private key " -"required to read back such encrypted data.

\n" +"Accounts managed by an institution are usually referenced by a unique number " +"the so called account number. Enter that number here.\n" "\n" -"This mechanism is provided for the case that you have lost your key and " -"cannot access your data anymore. With this option activated, the KMyMoney " -"developers can decrypt the data and supply you with it in a readable form. " -"Please be prepared, that you have to answer a few detailed questions about " -"the contents of your data before we will send it out." +"KMyMoney currently uses this number only for some online banking functions." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:51 -msgid "PriceInfo" +#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Enter the International Bank Account Number into this field" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:52 -msgid "Report Tab" -msgstr "Ataskaitos kortelė" - -#: widgets/rc.cpp:53 -msgid "

On this tab, you set the basic properties of this report.

" -msgstr "

Šioje kortelėje galite nustatyti pagrindines pranešimo detales.

" - -#: widgets/rc.cpp:54 -msgid "Report Name" -msgstr "Ataskaitos pavadinimas" - -#: widgets/rc.cpp:55 -msgid "

Choose a name for this report.

" -msgstr "

Pasirinkite pavadinimą šiai ataskaitai.

" - -#: widgets/rc.cpp:57 -msgid "

Enter a comment to help you remember the details of this report.

" +#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:108 +#, no-c-format +msgid "" +"You can enter the IBAN (International Bank Account Number) into this field " +"if you know it. Usually, people at your institution can tell you the number " +"or it is printed on your statements.\n" +"\n" +"See also http://en.wikipedia.org/wiki/International_Bank_Account_Number for " +"more information.\n" +"\n" +"KMyMoney keeps this field only for documentation purposes and does not use " +"it otherwise." msgstr "" -"

Įrašykite komentarą, kuris padėtų Jums atsiminti šios ataskaitos turinį." -#: widgets/rc.cpp:58 -msgid "Convert values to base currency" -msgstr "Konvertuoti sumas į pagrindinę valiutą" - -#: widgets/rc.cpp:59 +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:27 +#, no-c-format msgid "" -"_: Convert 'em!!\n" -"

Select this option to convert all values in the report to your base " -"currency.

Leave it unchecked if you'd like to see values in their " -"original currency.

If currencies are not converted, then subtotals " -"will not be shown.

" +"Now enter the details for your loan. You can leave one of the fields empty " +"and KMyMoney will calculate it when you press the Calculate button. " +"Before you can continue with the next page you also need to press " +"Calculate so that KMyMoney can check the logical correctness of the " +"values you have supplied." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:60 -msgid "Mark as a favorite report" -msgstr "Žymėti kaip mėgstamą ataskaitą" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:68 +#, no-c-format +msgid "The interest rate gets calculated" +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:61 -msgid "" -"

Select this option to notate this report as one of your favorites.

All your favorite reports are grouped in one place on the report list " -"for easy access.

" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:74 +#, no-c-format +msgid "when the payment is received" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:62 widgets/rc.cpp:88 -msgid "Rows/Columns Tab" -msgstr "Eilučių/stulpelių kortelė" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:79 +#, no-c-format +msgid "when the payment is due" +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:63 widgets/rc.cpp:89 +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:102 +#, no-c-format msgid "" -"

On this tab, you configure how you'd like the rows and columns to be " -"selected and organized.

" +"Enter the amount of the loan in this field. If you want to calculate this " +"field out of the other parameters, please leave it empty. If the field is " +"marked as required (colored background) you have informed KMyMoney about the " +"fact that there were already some payments towards the loan. In this case, " +"please enter the ending balance of your last statement." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:69 widgets/rc.cpp:81 +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:118 +#, no-c-format msgid "" -"

Choose what kind of accounts to display as the rows of this report.

" +"Please enter the interest rate in percent or leave the field empty to " +"calculate it." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:71 -msgid "Columns" -msgstr "Stulpeliai" - -#: widgets/rc.cpp:75 -msgid "Bi-Monthly" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:145 +#, no-c-format +msgid "" +"Please enter the term of this loan or enter 0 to calculate it. The term is " +"the time that is required to fully repay the loan. This time might be " +"different from the time your loan contract is signed for." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:78 -msgid "

Choose how large of a time period each column should encompass

" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:160 +#, no-c-format +msgid "Payment (principal and interest)" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:79 -msgid "Income & Expenses" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:168 +#, no-c-format +msgid "" +"Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the " +"field empty to calculate it." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:80 -msgid "Assets & Liabilities" -msgstr "Turtas ir įsipareigojimai" - -#: widgets/rc.cpp:82 -msgid "Rows" -msgstr "Eilutės" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:176 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Balloon payment" +msgstr "Viso mokėti:" -#: widgets/rc.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Show totals column" -msgstr "Įsipareigojimų sąskaitos" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:184 +#, no-c-format +msgid "" +"Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field " +"empty to calculate it." +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Average days" -msgstr "Visos būklės" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:217 +#, no-c-format +msgid "Calculate" +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Include scheduled transactions" -msgstr "Įvesti operaciją pagal tvarkaraštį" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:220 +#, no-c-format +msgid "Press this button to calculate/verify your loan details." +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Include transfers" -msgstr "Perkėlimai" +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:223 +#, no-c-format +msgid "" +"Pressing this button calculates a possibly missing parameter for your loan " +"or verifies that the values entered match. If something is not correct you " +"will receive information about it." +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:87 -msgid "Include unused accounts/categories" +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"Now enter the information required for the periodic loan payments. If your " +"regular payments contains any additional fees, click on the Additional " +"fees button to enter them." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:90 -msgid "Organize by:" -msgstr "Organizuoti pagal" +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:68 +#, no-c-format +msgid "Principal + Interest" +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:92 -msgid "Top Categories" -msgstr "Pagrindines kategorijas" +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:124 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "= periodical payments" +msgstr "Mokėjimai šiandien" -#: widgets/rc.cpp:95 -msgid "Top Accounts" -msgstr "Pagrindines sąskaitas" +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:61 +#, no-c-format +msgid "Refinance existing loan" +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:98 -msgid "

Choose how to group the transactions in this report

" -msgstr "

Pasirinkite kaip sugrupuoti pervedimus šiame pranešime

" +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:64 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you are refinancing a loan that already exists in KMyMoney" +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:99 -msgid "Show Columns" -msgstr "Rodomi stulpeliai" +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Loan account" +msgstr "Paskolos dydis" -#: widgets/rc.cpp:100 +#: wizards/newaccountwizard/kloanschedulepagedecl.ui:27 +#, no-c-format msgid "" -"

Choose which columns should be shown in the report.

The date and " -"transaction amount are always shown.

" +"KMyMoney creates a schedule for this payment and reminds you whenever a " +"payment must be made. Please select the account to/from which payments will " +"be made and the category the interest will be assigned to.

\n" +"If you selected to record all payments this date has already been supplied. " +"If you selected to record only this years payments, then the First " +"payment due date is the date of the first payment made in this year." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:102 -msgid "

Select this option to show the Memo column

" +#: wizards/newaccountwizard/kloanschedulepagedecl.ui:60 +#, no-c-format +msgid "" +"The category the interest part of the payment will be assigned to. If you " +"borrow money you usually have to pay interest, so this should be an expense " +"category. If you lend the money, you receive the interest. In this case, " +"select an income category here." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:104 -msgid "

Select this option to show the Shares column for investments

" +#: wizards/newaccountwizard/kloanschedulepagedecl.ui:76 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the account from which you make your periodical payments or where you " +"receive regular payments in case you lend the money. In most cases, this is " +"a checking account." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:106 -msgid "

Select this option to show the Price column for investments

" +#: wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:24 +#, no-c-format +msgid "" +"For credit card accounts you can create a monthly schedule which will " +"automatically remind you about the payment. Please fill in the details about " +"this payment here." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:108 -msgid "

Select this option to show the Reconciled column

" +#: wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Yes, remind me when the payment is due" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:110 -msgid "

Select this option to show the Account column

" -msgstr "" +#: wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:74 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of schedule" +msgstr "Naujas tvarkaraštis" -#: widgets/rc.cpp:112 -msgid "

Select this option to show the Number column

" +#: wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Estimated monthly payment" msgstr "" -"

Pažymėkite šią parinktį jei norite, kad būtų rodomas numerio stulpelis

" -#: widgets/rc.cpp:114 -msgid "

Select this option to show the Payee column

" +#: wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:116 +#, no-c-format +msgid "Due date of next payment" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:116 -msgid "

Select this option to show the Category column

" +#: wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Payment should be made\n" +"from account" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:118 -msgid "

Select this option to show the Action column

" +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"A typical KMyMoney user maintains a checking a account with some institution " +"and uses it to receive money or pay bills. If this is not the case, please " +"deselect the checkbox below and continue on the next page." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "

Select this option to show the Running balance column

" +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:35 +#, no-c-format +msgid "I have a checking account that I want to manage with KMyMoney" msgstr "" -"

Pažymėkite šią parinktį jei norite, kad būtų rodomas numerio stulpelis

" -#: widgets/rc.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Include only Loan accounts" -msgstr "Įterpti į mokesčių pranešimą" - -#: widgets/rc.cpp:122 -msgid "Include only Investment accounts" +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:60 +#, no-c-format +msgid "The name of the instititution that issued the account." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:123 widgets/rc.cpp:127 +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:68 +#, no-c-format msgid "" -"

Check this box to include only those categories which have been marked to " -"\"Include on Tax Reports\"

" +"Each institution has a routing number. Enter it here. If uncertain, leave " +"the field blank. You can modify it later." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Hide Split Transaction Details" -msgstr "Operacijos detalės" +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of the institution" +msgstr "Nepavyksta redaguoti institucijos:" + +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Routing number" +msgstr "Nukreipimo numeris:" -#: widgets/rc.cpp:125 +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:92 +#, no-c-format msgid "" -"Do not display the individual transactions that make up a split transaction" +"In general the institution that issued the account also issued a number for " +"it. Enter it here. If uncertain, you can modify this entry later." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:126 -msgid "Include only Tax categories" +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:100 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter a descriptive name that will be used by KMyMoney to identify your " +"checking account." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Chart Tab" -msgstr "Ataskaitos kortelė" - -#: widgets/rc.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "

On this tab, you configure the chart drawn forthis report.

" -msgstr "

Šioje kortelėje galite nustatyti pagrindines pranešimo detales.

" +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:124 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the date from when on you plan to keep track of the transactions in " +"that account. This is usually the date of the last statement. If uncertain, " +"leave as is." +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Chart Type" -msgstr "Kategorijos tipas" +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:151 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of the account" +msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" -#: widgets/rc.cpp:131 -msgid "

Select what form you would like the chart to be drawn as.

" -msgstr "" +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of the account" +msgstr "Koks yra sąskaitos pavadinimas?" -#: widgets/rc.cpp:132 -msgid "Line" +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:194 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the opening balance of the account. This is usually the ending balance " +"of the last statement. If uncertain, leave as is." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:133 -msgid "Bar" +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:224 +#, no-c-format +msgid "" +"The fields below allow you to enter some information about your checking " +"account. Once this wizard finishes, the account will be created for you " +"within KMyMoney." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:134 -msgid "Stacked Bar" +#: wizards/newuserwizard/kcurrencypagedecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"KMyMoney supports multiple currencies. Your reports will be based on a " +"default curreny which you can select here. The default for new accounts is " +"also the currency you select here." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Pie" -msgstr "Kaina" - -#: widgets/rc.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Ring" -msgstr "Intervalas" - -#: widgets/rc.cpp:137 -msgid "Show grid lines" +#: wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Please enter some information about yourself.

\n" +"\n" +"This information will be seen and used only by you. The information is used " +"to personalize KMyMoney, to encrypt your file, etc." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "" -"

Select this option to show horizontal and vertical grid lines on the " -"chart.

" +#: wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:184 +#, no-c-format +msgid "Zip code" msgstr "" -"

Pažymėkite šią parinktį jei norite, kad būtų rodomas numerio stulpelis

" -#: widgets/rc.cpp:139 -msgid "Draw values on chart" +#: wizards/newuserwizard/kintropagedecl.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Welcome to KMyMoney!" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:140 +#: wizards/newuserwizard/kintropagedecl.ui:41 +#, no-c-format msgid "" -"

Select this option to draw the numeric values for data points next to " -"their plot location.

" +"You have started KMyMoney for the first time on this computer. Before this " +"program can help you to manage your finances, it needs to collect some data " +"from you.

\n" +"\n" +"On the next few pages you will be guided through the steps necessary to " +"setup the program. This will happen only once." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:141 -msgid "Show as chart by default" +#: wizards/newuserwizard/kpasswordpagedecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"

KMyMoney can encrypt your datafile using GPG Encryption. GPG encryption " +"is one of the most secure methods in the world for protecting data. All of " +"your account numbers and other important financial information will be very " +"secure.

" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:142 +#: wizards/newuserwizard/kpreferencepagedecl.ui:27 +#, no-c-format msgid "" -"

Select this option to cause the report to be shown as a chart when you " -"first open the report. Otherwise, it will come up as a text report.

" +"If you would like to review or change any preference settings for KMyMoney " +"at this time, you can do so here. If not just click Next." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:143 -msgid "Line width" +#: wizards/newuserwizard/kpreferencepagedecl.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Configure preferences now" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "

Select what width should be used to draw the line on the chart

" +#: wizards/newuserwizard/kpreferencepagedecl.ui:90 +#, no-c-format +msgid "" +"You can change the configuration options at any time using the configuration " +"dialog. Just select the Configure KMyMoney... option in the " +"Settings menu." msgstr "" -"

Pažymėkite šią parinktį jei norite, kad būtų rodomas numerio stulpelis

" -#: widgets/rc.cpp:145 -msgid "ReportControl" +#: wizards/newuserwizard/tdefilepagedecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"KMyMoney will store your financial data in a file on the disk. A standard " +"filename within your TDE user environment will be the default. This is just " +"provided for convenience and you can choose any other location here." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:149 -msgid "Configure this report" +#: wizards/newuserwizard/tdefilepagedecl.ui:64 +#, no-c-format +msgid "" +"Either the currently selected file exists or the selected directory does not " +"exist. Please make sure, that\n" +"\n" +"
    \n" +"
  • the selected directory exists and
  • \n" +"
  • the filename is not currently used in this directory.
  • \n" +"
" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:151 -msgid "Create a new report based on this one" +#: wizards/newuserwizard/tdefilepagedecl.ui:80 +#, no-c-format +msgid "" +"This finishes the setup of your KMyMoney environment. You can now press the " +"Finish button and start using KMyMoney to record your financial transactions." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:153 -msgid "Copy this report to the clipboard" +#: wizards/wizardpages/accountsdecl.ui:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Select groups of accounts that correspond to the ways that you will use " +"KMyMoney. Each group you select will cause several accounts and categories " +"to be created. Select the groups that are relevant to you. You can always " +"create additional accounts manually later." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:155 -msgid "Export this report as an HTML or CSV file" +#: wizards/wizardpages/currencydecl.ui:24 +#, no-c-format +msgid "" +"

KMyMoney supports multiple currencies, nevertheless one of them will be " +"used as your base currency. The base currency is used as default for new " +"accounts and reports. Please select the base currency from the following " +"list." msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:157 -msgid "Permanently delete this report" +#: wizards/wizardpages/currencydecl.ui:41 +#, no-c-format +msgid "ISO Code" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:159 -msgid "Close this window" -msgstr "Uždaryti šį langą" - -#: widgets/rc.cpp:162 -msgid "n of n" +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"

Use the fields below to enter some information about yourself.

\n" +"\n" +"

All information is optional and only used to personalize your KMyMoney " +"file.

" msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:166 -msgid "Account:" -msgstr "Sąskaita:" - -#: widgets/rc.cpp:168 -msgid "Enter..." -msgstr "Įvesti..." - -#: widgets/rc.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "TransactionSortOptionDecl" -msgstr "Operacijos detalės" +#: tips:3 +msgid "" +"

...that you can change the sort order of ledger entries by\n" +"right-clicking the header of the ledger view?\n" +msgstr "" -#: widgets/rc.cpp:173 -msgid "Sort order" +#: tips:10 +msgid "" +"

...that you can easily move to the other side of a transfer transaction\n" +"by opening the context menu with the right mouse button and selecting one of " +"the\n" +"'Goto' functions?\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:131 +#: tips:18 msgid "" -"_: Sunday\n" -"Sun" +"

...that you can start editing a transaction by double-clicking on the\n" +"transaction in the register?\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:131 +#: tips:25 msgid "" -"_: Saturday\n" -"Sat" +"

...that you can show more details of the selected transaction in the\n" +"register by selecting the 'ledger lens' feature in the settings dialog?\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneydatetbl.cpp:171 widgets/kmymoneydatetbl.cpp:178 -msgid "Week %1 for year %2." +#: tips:32 +msgid "" +"

...that transactions with no category assigned or split\n" +"transactions with unassigned values are marked with an exclamation mark \n" +"on a yellow triangle in the register?\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:417 -msgid "ATM" +#: tips:39 +msgid "" +"

...that you can show all details of the transactions in the register\n" +"by typing <Ctrl-T> or selecting the 'Settings/Show Transaction " +"Detail'\n" +"menu entry? You can turn this feature off the same way.\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:418 -msgid "Withdrawal" +#: tips:46 +msgid "" +"

...that you can switch between a listing of all accounts or\n" +"an icon view of all asset and liability accounts with the tabs\n" +"in the accounts view?\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:421 -msgid "Cheque" +#: tips:54 +msgid "

...that the KMyMoney development team wishes you a nice day?\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:469 +#: tips:60 msgid "" -"_: Activity for expense categories\n" -"Paid" +"

...you can use your own external filter program to convert any\n" +"import format to QIF on the fly? See the QIF profile editor for\n" +"more details.\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:470 +#: tips:68 msgid "" -"_: Activity for income categories\n" -"Received" +"

...that you can create a scheduled transaction from an existing\n" +"one by selecting the context menu on a transaction in the ledger\n" +"or the \"More...\"-menu in the transaction form?\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:519 -msgid "Reinvest dividend" +#: tips:76 +msgid "" +"

...that you can switch to the payee of a transaction\n" +"by selecting the context menu on a transaction in the ledger\n" +"or in the transaction menu?\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:664 -msgid "All dates" -msgstr "Visas laikotarpis" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:665 -msgid "As of today" +#: tips:84 +msgid "" +"

...that you can modify the colors and fonts used for the ledgers\n" +"via Configure/Register/...?\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:667 -msgid "Current month" -msgstr "Šis mėnuo" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:668 -#, fuzzy -msgid "Current quarter" -msgstr "Šie metai" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:669 -#, fuzzy -msgid "Current year" -msgstr "Šie metai" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:671 -msgid "Month to date" -msgstr "Mėnuo iki šiandien" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:672 -msgid "Year to date" -msgstr "Metai iki šiandien" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:673 -#, fuzzy -msgid "Year to month" -msgstr "Metai iki šiandien" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:675 -#, fuzzy -msgid "Last year" -msgstr "Praėję metai" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:676 -#, fuzzy -msgid "Last fiscal year" -msgstr "Praėję metai" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:677 -#, fuzzy -msgid "Last 7 days" -msgstr "Paskutinės 30 d." - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:678 -msgid "Last 30 days" -msgstr "Paskutinės 30 d." - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:679 -msgid "Last 3 months" -msgstr "Paskutiniai 3 mėn." - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:680 -#, fuzzy -msgid "Last quarter" -msgstr "Praėję metai" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:681 -msgid "Last 6 months" -msgstr "Paskutiniai 6 mėn." - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:682 -#, fuzzy -msgid "Last 11 months" -msgstr "Paskutiniai 12 mėn." - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:683 -msgid "Last 12 months" -msgstr "Paskutiniai 12 mėn." - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:684 -#, fuzzy -msgid "Next 7 days" -msgstr "Grynoji vertė šiandien" - -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:685 -msgid "Next 30 days" +#: tips:91 +msgid "" +"

...that you can hide transactions prior to a specific date?\n" +"The date can be modified via Configure/Register/Filter.\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:686 -msgid "Next 3 months" +#: tips:98 +msgid "" +"

...that you can customize the \"Home-Page\"\n" +"via Configure/Home?\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:687 -#, fuzzy -msgid "Next quarter" -msgstr "Kiti metai" +#: tips:105 +msgid "" +"

...that you can enter new transactions even while reconciling\n" +"an account? You can also make the transaction form visible.\n" +msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:688 -msgid "Next 6 months" +#: tips:112 +msgid "" +"

...that you can actively support the KMyMoney development team in\n" +"cases that heavily depend on your data? You can save your data in an\n" +"anonymized way for this support.

\n" +"Just open your data file and immediately\n" +"select File/Save as.... In the Save As... dialog\n" +"select the filter Anonymous Files and make sure your file gets\n" +"the extensions .anon.xml.

\n" +"To verify, how the data looks like you are about to send away, you can open\n" +"this file in KMyMoney and see how the developers see your data.\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:689 -msgid "Next 12 months" +#: tips:126 +msgid "" +"

... that you can import your bank statements even without a network \n" +"connection? Just select the file (OFX or QIF) from the File->Import menu.\n" +"

Provided by Jose Jorge

\n" msgstr "" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:690 -#, fuzzy -msgid "Last 3 months to next 3 months" -msgstr "Paskutiniai 3 mėn." +#~ msgid "Verify Import" +#~ msgstr "Patvirtinti importavimą" -#: widgets/kmymoneycombo.cpp:691 -msgid "User defined" -msgstr "Naudotojo nustatyta" +#, fuzzy +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "&Gerai" #~ msgid "Reset" #~ msgstr "Iš naujo" @@ -13203,9 +14520,6 @@ msgstr "Naudotojo nustatyta" #~ msgid "Schedules This Month" #~ msgstr "Korespondento informacija" -#~ msgid "&Ok" -#~ msgstr "&Gerai" - #~ msgid "Accepts the value and stores them" #~ msgstr "Priima vertes ir jas išsaugo" @@ -13324,9 +14638,6 @@ msgstr "Naudotojo nustatyta" #~ msgid "Importing templates..." #~ msgstr "Importuojami sąskaitų šablonai." -#~ msgid "Until today" -#~ msgstr "Iki šiandien" - #~ msgid "Tax Transactions" #~ msgstr "Mokesčių operacijos" @@ -13358,10 +14669,6 @@ msgstr "Naudotojo nustatyta" #~ msgid "E&dit" #~ msgstr "Redaguoti..." -#, fuzzy -#~ msgid "De&lete" -#~ msgstr "Trinti..." - #, fuzzy #~ msgid "Ne&w" #~ msgstr "Naujas" @@ -13458,9 +14765,6 @@ msgstr "Naudotojo nustatyta" #~ msgid "To" #~ msgstr "Iki" -#~ msgid "Bill Options" -#~ msgstr "Mokėjimų sąskaitų parinktys" - #~ msgid "New Bill..." #~ msgstr "Nauja mokėjimo sąskaita..." -- cgit v1.2.1