From 771dcfd8d42be746d5bcc1d7ec71ba78f163cb48 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate KMyMoney supports multiple currencies, nevertheless one of them will be "
-"used as your base currency. The base currency is used as default for new "
-"accounts and reports. Please select the base currency from the following "
-"list."
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "stefan.nilsen@millnet.se"
+
+#: converter/mymoneygncreader.cpp:119
+msgid "%1: Sorry. This importer cannot handle version %2 of element %3"
msgstr ""
-#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:71 dialogs/rc.cpp:399 dialogs/rc.cpp:485
-#: dialogs/rc.cpp:724 dialogs/settings/rc.cpp:108 reports/listtable.cpp:226
-#: views/kinvestmentview.cpp:71 views/kpayeesview.cpp:351 views/rc.cpp:13
-#: widgets/rc.cpp:5 widgets/rc.cpp:34
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1599
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1629
-#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1673
-#: wizards/wizardpages/rc.cpp:3
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
+#: converter/mymoneygncreader.cpp:193
+#, c-format
+msgid "Account%1"
+msgstr ""
-#: wizards/wizardpages/rc.cpp:4
-msgid "ISO Code"
+#: converter/mymoneygncreader.cpp:197
+#, c-format
+msgid "Stock%1"
msgstr ""
-#: dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:69 dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:70
-#: dialogs/rc.cpp:71 dialogs/rc.cpp:725 dialogs/settings/rc.cpp:112
-#: views/kinvestmentview.cpp:72 widgets/rc.cpp:37 wizards/wizardpages/rc.cpp:5
-msgid "Symbol"
-msgstr "Symbol"
+#: converter/mymoneygncreader.cpp:206
+#, c-format
+msgid "Payee%1"
+msgstr ""
+
+#: converter/mymoneygncreader.cpp:212
+#, c-format
+msgid "Schedule%1"
+msgstr ""
+
+#: converter/mymoneygncreader.cpp:262
+msgid "This version of the importer cannot handle multi-book files."
+msgstr ""
+
+#: converter/mymoneygncreader.cpp:912
+msgid "Invalid header for file. Should be 'gnc-v2'"
+msgstr ""
-#: wizards/wizardpages/rc.cpp:6
+#: converter/mymoneygncreader.cpp:937 converter/mymoneygncreader.cpp:972
+#: converter/mymoneygncreader.cpp:1062
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" Use the fields below to enter some information about yourself. All information is optional and only used to personalize your KMyMoney "
-"file. Checking\n"
-"Use the checking account type to manage activities on your checking account "
-"e.g. payments, checks and cash card purchases. Savings\n"
-"Use the savings account type to manage activities on your savings account."
-"p>\n"
-"\n"
-" Credit Card\n"
-"Use the credit card account type to manage activities on your credit card."
-"p>\n"
-"\n"
-" Cash\n"
-"\n"
-"Use the cash account type to manage activities in your wallet. Loan\n"
-"Use the loan account type to manage amortization loans (e.g. mortgages, car "
-"loan, money you lend, private loans etc.). Investment\n"
-"Use the investment account to manage your stock, mutual fund and other "
-"investments. Asset\n"
-"Use the asset account type to manage assets (e.g. your house, car or art "
-"collection). Liability\n"
-"Use the liability account type to manage any type of liability except "
-"amortization loans. Use it for taxes you owe or money you borrowed from "
-"friends. For amortization loans like mortgages you should create a loan "
-"account. \n"
-"\n"
-"Check the mark if this investment account has an associated account "
-"for money that is not invested. \n"
-"\n"
-"All payments \n"
-"\n"
-"Start with this year's payments \n"
-"If you selected to record all payments this date has already been supplied. "
-"If you selected to record only this years payments, then the First "
-"payment due date is the date of the first payment made in this year."
+"Invalid flag type %1 for account %3 in template file %2!"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:613 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:103
-msgid "Interest category"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:398 converter/mymoneytemplate.cpp:401
+#: views/kmymoneyview.cpp:1147 views/kmymoneyview.cpp:1150
+msgid "Unable to write changes to '%1'"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:104
-msgid ""
-"The category the interest part of the payment will be assigned to. If you "
-"borrow money you usually have to pay interest, so this should be an expense "
-"category. If you lend the money, you receive the interest. In this case, "
-"select an income category here."
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:407 views/kmymoneyview.cpp:1158
+msgid "Unable to upload to '%1'"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:106
-msgid ""
-"Select the account from which you make your periodical payments or where you "
-"receive regular payments in case you lend the money. In most cases, this is "
-"a checking account."
+#: converter/webpricequote.cpp:340
+#, c-format
+msgid "Symbol found: %1"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:519 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:107
-msgid "First payment due on"
+#: converter/webpricequote.cpp:368
+msgid "Price found: %1 (%2)"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:108
-msgid ""
-"For credit card accounts you can create a monthly schedule which will "
-"automatically remind you about the payment. Please fill in the details about "
-"this payment here."
+#: converter/webpricequote.cpp:380
+#, c-format
+msgid "Date found: %1"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:109
-msgid "Yes, remind me when the payment is due"
+#: converter/webpricequote.cpp:397 converter/webpricequote.cpp:403
+#, c-format
+msgid "Unable to update price for %1"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Name of schedule"
-msgstr "Nytt schema"
+#: dialogs/investactivities.cpp:168
+msgid "%1 (Brokerage)"
+msgstr "%1 (Kontantdepå)"
-#: dialogs/rc.cpp:151 dialogs/rc.cpp:218 dialogs/rc.cpp:219
-#: reports/listtable.cpp:199 views/kscheduledview.cpp:72 widgets/rc.cpp:113
-#: widgets/register.cpp:57 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:111
-msgid "Payee"
-msgstr "Betalningsmottagare"
+#: dialogs/investactivities.cpp:195 dialogs/investactivities.cpp:284
+#: dialogs/investactivities.cpp:425 dialogs/investtransactioneditor.cpp:218
+#: reports/listtable.cpp:222 widgets/transaction.cpp:1577
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:88
+msgid "Fees"
+msgstr "Avgifter"
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:112
-msgid "Estimated monthly payment"
-msgstr "Uppskattat månadsbelopp"
+#: dialogs/investactivities.cpp:196 dialogs/investactivities.cpp:285
+#: dialogs/investactivities.cpp:368 dialogs/investactivities.cpp:426
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:228 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:301
+#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:816 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2664
+#: reports/listtable.cpp:223 widgets/transaction.cpp:1609
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:302
+#, no-c-format
+msgid "Interest"
+msgstr "Ränta"
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:113
-msgid "Due date of next payment"
-msgstr ""
+#: dialogs/investactivities.cpp:197 dialogs/investactivities.cpp:286
+#: dialogs/investactivities.cpp:367 dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:58
+#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:197 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:281
+#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:80 reports/listtable.cpp:198
+#: views/khomeview.cpp:447 views/khomeview.cpp:517 views/khomeview.cpp:551
+#: views/kpayeesviewdecl.ui:145 views/kscheduledview.cpp:73
+#: widgets/register.cpp:58 widgets/transaction.cpp:1054
+#: widgets/transaction.cpp:1590 widgets/transaction.cpp:1622
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1679
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1685
+#, no-c-format
+msgid "Amount"
+msgstr "Belopp"
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:114
-msgid ""
-"Payment should be made\n"
-"from account"
-msgstr ""
+#: dialogs/investactivities.cpp:198 dialogs/investactivities.cpp:287
+#: dialogs/investactivities.cpp:369 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:421
+#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:266 dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:181
+#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:151 dialogs/transactioneditor.cpp:763
+#: reports/listtable.cpp:202 reports/pivottable.cpp:1353
+#: reports/pivottable.cpp:1603 views/kbudgetviewdecl.ui:227
+#: views/kforecastview.cpp:393 views/kforecastviewdecl.ui:402
+#: views/kgloballedgerview.cpp:175 views/khomeview.cpp:444
+#: views/khomeview.cpp:514 views/khomeview.cpp:548 views/khomeview.cpp:783
+#: views/khomeview.cpp:974 views/khomeview.cpp:1427 views/kscheduledview.cpp:71
+#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:58
+#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:41
+#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:228 widgets/register.cpp:566
+#: widgets/transaction.cpp:977 widgets/transaction.cpp:1547
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
-#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:79
-msgid "KMyMoney New File Setup"
-msgstr ""
+#: dialogs/investactivities.cpp:199 dialogs/investactivities.cpp:288
+#: dialogs/investactivities.cpp:427 dialogs/investactivities.cpp:508
+#: dialogs/investactivities.cpp:549 dialogs/investtransactioneditor.cpp:242
+#: reports/listtable.cpp:210 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:195
+#: widgets/transaction.cpp:1525
+#, no-c-format
+msgid "Shares"
+msgstr "Andelar"
-#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Introduction"
-msgstr "Institution"
+#: dialogs/investactivities.cpp:200 dialogs/investactivities.cpp:289
+#: dialogs/investactivities.cpp:428 widgets/transaction.cpp:1560
+msgid "Price/share"
+msgstr "Kurs"
-#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:82
-msgid "Personal Data"
+#: dialogs/investactivities.cpp:201 dialogs/investactivities.cpp:290
+#: dialogs/investactivities.cpp:370 dialogs/investactivities.cpp:429
+#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:66 reports/listtable.cpp:361
+#: reports/listtable.cpp:365 reports/listtable.cpp:561
+#: reports/listtable.cpp:563 reports/pivottable.cpp:1360
+#: reports/pivottable.cpp:1462 reports/pivottable.cpp:1522
+#: reports/pivottable.cpp:1615 reports/pivottable.cpp:1785
+#: reports/pivottable.cpp:1862 reports/pivottable.cpp:2182
+#: reports/pivottable.cpp:2184 reports/pivottable.cpp:2204
+#: reports/pivottable.cpp:2206 reports/querytabletest.cpp:134
+#: reports/querytabletest.cpp:135 reports/querytabletest.cpp:136
+#: reports/querytabletest.cpp:137 reports/querytabletest.cpp:162
+#: reports/querytabletest.cpp:163 reports/querytabletest.cpp:164
+#: reports/querytabletest.cpp:197 reports/querytabletest.cpp:198
+#: reports/querytabletest.cpp:224 reports/querytabletest.cpp:250
+#: reports/querytabletest.cpp:251 reports/querytabletest.cpp:252
+#: reports/querytabletest.cpp:275 reports/querytabletest.cpp:276
+#: reports/querytabletest.cpp:277 reports/querytabletest.cpp:366
+#: reports/querytabletest.cpp:422 reports/querytabletest.cpp:423
+#: views/kbudgetviewdecl.ui:254 views/kforecastview.cpp:568
+#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:139 widgets/transaction.cpp:1655
+#, no-c-format
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: dialogs/investactivities.cpp:592
+msgid "Ratio 1/"
+msgstr "Förhållande 1/"
+
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:204
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:538
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:580 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:171
+#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:117 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:906
+#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:123
+#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:39
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:182 widgets/register.cpp:64
+#: widgets/register.cpp:567 widgets/transaction.cpp:1512
+#, no-c-format
+msgid "Security"
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Select Currency"
-msgstr "Välj som basvaluta"
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:212
+msgid "Asset account"
+msgstr "Tillgångar"
-#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Select Accounts"
-msgstr "Välj konto:"
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:249
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1070
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1071
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1075 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:201
+#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:147 dialogs/kequitypriceupdatedlg.cpp:72
+#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:936
+#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:489
+#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:123
+#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:69 reports/listtable.cpp:211
+#: reports/listtable.cpp:212 reports/pivottable.cpp:2458
+#: views/kinvestmentview.cpp:80 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:136
+#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:129
+#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:206 widgets/register.cpp:573
+#, no-c-format
+msgid "Price"
+msgstr "Kurs"
-#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:85
-msgid "Set preferences"
-msgstr ""
+#: dialogs/investtransactioneditor.cpp:1076
+msgid "Price/Share"
+msgstr "Kurs"
-#: dialogs/knewfiledlg.cpp:120 wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:197
-msgid ""
-"Unable to load data, because no contact has been associated with the owner "
-"of the standard addressbook."
-msgstr ""
-"Kan ej ladda data då ingen kontakt associerats med ägaren till "
-"standardadressboken."
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:64 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:59
+msgid "&Skip"
+msgstr "&Hoppa över"
-#: dialogs/knewfiledlg.cpp:120 wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:197
-msgid "Addressbook import"
-msgstr "Import av adressbok"
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:66 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:61
+msgid "Skip this transaction"
+msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:1
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:67
msgid ""
-"A typical KMyMoney user maintains a checking a account with some institution "
-"and uses it to receive money or pay bills. If this is not the case, please "
-"deselect the checkbox below and continue on the next page."
+"Use this to skip importing this transaction and proceed with the next one."
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:2
-msgid "I have a checking account that I want to manage with KMyMoney"
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:70 dialogs/knewloanwizard.cpp:122
+#: dialogs/knewloanwizard.cpp:136
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1381
+msgid "&Create..."
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:3
-msgid "The name of the instititution that issued the account."
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:72
+msgid "Create a new account/category"
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:4
-msgid ""
-"Each institution has a routing number. Enter it here. If uncertain, leave "
-"the field blank. You can modify it later."
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:73
+msgid "Use this to add a new account/category to the file"
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:5
-#, fuzzy
-msgid "Name of the institution"
-msgstr "Namn på lånet"
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:77
+msgid "&Abort"
+msgstr "&Avbryt"
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:6
-#, fuzzy
-msgid "Routing number"
-msgstr "Kontonummer"
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:79
+msgid "Abort the import operation and dismiss all changes"
+msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:7
+#: dialogs/kaccountselectdlg.cpp:80
msgid ""
-"In general the institution that issued the account also issued a number for "
-"it. Enter it here. If uncertain, you can modify this entry later."
+"Use this to abort the import. Your financial data will be in the state "
+"before you started the QIF import."
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:8
-msgid ""
-"Enter a descriptive name that will be used by KMyMoney to identify your "
-"checking account."
+#: dialogs/kbackupdlg.cpp:57
+msgid "C&hoose..."
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:10
-msgid ""
-"Enter the date from when on you plan to keep track of the transactions in "
-"that account. This is usually the date of the last statement. If uncertain, "
-"leave as is."
+#: dialogs/kbackupdlg.cpp:59
+msgid "Select mount point"
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:11
-#, fuzzy
-msgid "Number of the account"
-msgstr "Namn på lånet"
+#: dialogs/kbackupdlg.cpp:60
+msgid "Use this to browse to the mount point."
+msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:12
-#, fuzzy
-msgid "Name of the account"
-msgstr "Namn på lånet"
+#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:59
+#, c-format
+msgid "Balance of %1"
+msgstr "Balans för %1"
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:15
-msgid ""
-"Enter the opening balance of the account. This is usually the ending balance "
-"of the last statement. If uncertain, leave as is."
-msgstr ""
+#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:70
+msgid "%1 Balance History"
+msgstr "Balanshistorik för %1"
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:16
-msgid ""
-"The fields below allow you to enter some information about your checking "
-"account. Once this wizard finishes, the account will be created for you "
-"within KMyMoney."
+#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:71 kmymoney2.cpp:3438
+#: views/kforecastview.cpp:650 views/khomeview.cpp:302 views/khomeview.cpp:1374
+#: views/kreportsview.cpp:620
+msgid "Generated Report"
+msgstr "Genererad rapport"
+
+#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:193 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:986
+#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:783 widgets/kmymoneywizard.cpp:124
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:17
+#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:204 dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:154
+#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:320 dialogs/kplugindlg.ui:97
+#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:390
+#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:229
+#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:849
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr "&OK"
+
+#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81
msgid ""
-"KMyMoney supports multiple currencies. Your reports will be based on a "
-"default curreny which you can select here. The default for new accounts is "
-"also the currency you select here."
+"At least one transaction/schedule still references the category %1. "
+"However, at least one category with the same currency must exist so that the "
+"transactions/schedules can be reassigned."
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:18
+#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:100
msgid ""
-"KMyMoney will store your financial data in a file on the disk. A standard "
-"filename within your TDE user environment will be the default. This is just "
-"provided for convenience and you can choose any other location here."
+"This dialog does not allow to create new categories. Please pick a category "
+"from the list."
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:19
+#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:100
+msgid "Category creation"
+msgstr "Kategoriskapande"
+
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:42
msgid ""
-"Either the currently selected file exists or the selected directory does not "
-"exist. Please make sure, that\n"
+"Please choose the type of import you wish to perform. A simple explanation\n"
+"of the import type is available at the bottom of the screen and is updated "
+"when\n"
+"you select an item from the choice box.\n"
"\n"
-" \n"
-"\n"
-"On the next few pages you will be guided through the steps necessary to "
-"setup the program. This will happen only once."
+"The CSV type uses a comma delimeted text file that can be used by\n"
+"most popular spreadsheet programs available for Linux and other operating\n"
+"systems."
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:32
-msgid ""
-" KMyMoney can encrypt your datafile using GPG Encryption. GPG encryption "
-"is one of the most secure methods in the world for protecting data. All of "
-"your account numbers and other important financial information will be very "
-"secure. Please check that all the details in the following dialog are correct and "
+"press OK. Editable data can be changed and can either be applied to "
+"just this occurence or for all subsequent occurences for this schedule. "
+"(You will be asked what you intend after pressing OK in the following "
+"dialog) Vänligen kontroller att alla detaljer i följande dialogruta är korrekta "
+"och klicka sedan på OK. Redigerbar data kan ändras och kan antingen "
+"användas på bara detta tillfälle eller på alla kommande händelser för denna "
+"schemapost. (Du kommer att tillfrågas vilket du avser efter att du klickar "
+"på OK i följande dialogruta.) "
+msgstr ""
+"Betalningsmottagare ändrad. "
+
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:94
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:102
+msgid "Account changed. Old: \"%1\", New: \"%2\""
+msgstr "Konto ändrat. Gammalt: \"%1\", Nytt: \"%2\""
+
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:109
+msgid "Account changed. "
+msgstr ""
+"Konto ändrat. "
-#: kmymoney2.cpp:1102
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:117
msgid ""
-"_: KMyMoney (Filefilter)\n"
-"KMyMoney files"
+"Transfer account changed. "
msgstr ""
+"Konto för överföring ändrat. "
-#: kmymoney2.cpp:1103
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:125
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:135 views/kpayeesview.cpp:750
+#: widgets/kmymoneycategory.cpp:160 widgets/kmymoneycategory.cpp:166
+#: widgets/transaction.cpp:850 widgets/transaction.cpp:1409
+#: widgets/transaction.cpp:1423
msgid ""
-"_: XML (Filefilter)\n"
-"XML files"
+"_: Split transaction (category replacement)\n"
+"Split transaction"
msgstr ""
+"_: Split-transaktion (kategoribyte)\n"
+"Split-transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:1104
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:145
msgid ""
-"_: Anonymous (Filefilter)\n"
-"Anonymous files"
+"Category changed. "
msgstr ""
+"Kategori bytt. "
-#: kmymoney2.cpp:1105
-msgid "All files"
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:153
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:155
+msgid "empty"
+msgstr "tom"
+
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:159
+msgid "Memo changed. "
msgstr ""
+"Anteckning ändrad. "
-#: kmymoney2.cpp:1193
-msgid "Saving file to database..."
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:168
+msgid "Amount changed. "
msgstr ""
+"Belopp ändrat. "
-#: kmymoney2.cpp:1207
-msgid "Cannot save to current database."
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:177
+msgid ""
+"Reconciliation flag changed. "
msgstr ""
+"Avstämningsflagga ändrad. "
-#: kmymoney2.cpp:1225
-msgid "Closing window..."
-msgstr "Stänger fönster..."
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:184
+msgid "Fatal error in determining data: "
+msgstr "Fatalt fel vid bestämmande av data: "
-#: kmymoney2.cpp:1228 kmymoney2.cpp:1249
-msgid "The file has been changed, save it ?"
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:56
+msgid ""
+"There are no TQt SQL drivers installed in your system.\n"
+"Please consult documentation for your distro, or visit the TQt web site (www."
+"trolltech.com) and search for SQL drivers."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1339 kmymoney2.cpp:1352
-msgid "Ready."
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:110
+msgid "TQt SQL driver %1 is no longer installed on your system"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1397 kmymoney2.cpp:1433
-msgid "No KMyMoneyFile open"
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:114
+msgid "TQt SQL driver %1 is not suported"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1401
-msgid "Viewing personal data..."
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:173
+msgid ""
+"TQt SQL driver %1 has not been fully tested in a KMyMoney environment. "
+"Please make sure you have adequate backups of your data. Please report any "
+"problems to the developer mailing list at kmymoney2-developer@lists."
+"sourceforge.net"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1408
-msgid "Edit Personal Data"
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:185
+msgid "SQLite files (*.sql);; All files (*.*)"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1424
-#, c-format
-msgid "Unable to store user information: %1"
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Select SQLite file"
+msgstr "Tilläggsavgifter:"
+
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:209
+msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1447
-msgid "Importing account templates."
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Select output file"
+msgstr "Välj konto:"
+
+#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:44
+msgid "Select Transaction"
+msgstr "Välj transaktion"
+
+#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:45
+msgid ""
+"Select a transaction and press the OK button or use Cancel to select none."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1462
-msgid "Unable to import template(s): %1, thrown in %2:%3"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:223
+msgid ""
+"The number %1 has already been used in account %2. Do you want "
+"to replace it with the next available number?"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1471
-msgid "Exporting account templates."
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:223
+msgid "Duplicate number"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1474
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:305
msgid ""
-"*.kmt|KMyMoney template files\n"
-"*.*|All files"
+"This transaction has more than two splits and is based on a different "
+"currency (%1). Using this account to modify the transaction is currently not "
+"very well supported by KMyMoney and may result in false results."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1475
-msgid "Save as..."
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:307
+msgid ""
+"KMyMoney was not able to find a more appropriate account to edit this "
+"transaction. Nevertheless, you are allowed to modify the transaction. If you "
+"don't want to edit this transaction, please cancel from editing next."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1517
-msgid "Importing file..."
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:309
+msgid ""
+"Using e.g. %1 to edit this transaction is a better choice. "
+"Nevertheless, you are allowed to modify the transaction. If you want to use "
+"the suggested account instead, please cancel from editing next and change "
+"the view to the suggested account."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1552 kmymoney2.cpp:6040 kmymoney2.cpp:6062
-msgid "The statements have been processed with the following results:"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:412
+msgid ""
+"This transaction has more than two splits and is originally based on a "
+"different currency (%1). Using this account to modify the transaction may "
+"result in rounding errors. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1552 kmymoney2.cpp:1754 kmymoney2.cpp:6040 kmymoney2.cpp:6062
-#, fuzzy
-msgid "Statement stats"
-msgstr "Schemainformation"
-
-#: kmymoney2.cpp:1602
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:414
msgid ""
-"You cannot import GnuCash data into an existing file. Do you wish to save "
-"this file?"
+"At least one of the selected transactions has more than two splits and is "
+"originally based on a different currency (%1). Using this account to modify "
+"the transactions may result in rounding errors. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1615
-msgid "Importing a Gnucash file."
-msgstr ""
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:559
+msgid "Storing transactions"
+msgstr "Sparar transaktioner"
-#: kmymoney2.cpp:1618
-msgid ""
-"%1|Gnucash files\n"
-"%2|All files (*.*)"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:605 widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:65
+msgid "&Enter"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1619
-msgid "Import Gnucash file..."
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:608
+msgid "Use this to enter the transaction into the ledger."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1658
-msgid "Importing an XML Statement."
-msgstr ""
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:609
+msgid "&Schedule"
+msgstr "&Schema"
-#: kmymoney2.cpp:1661
-msgid ""
-"%1|XML files\n"
-"%2|All files (*.*)"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:611
+msgid "Accepts the entered data and stores it as schedule"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1662
-msgid "Import XML Statement..."
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:612
+msgid "Use this to schedule the transaction for later entry into the ledger."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1718
-msgid "Error importing %1: This file is not a valid KMM statement file."
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:614
+msgid ""
+"The transaction you are about to enter has a post date in the future. The parent account will default to %2 but can be changed in the "
-"following dialog."
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:351
+msgid "Delete institution..."
+msgstr "Radera institution..."
-#: kmymoney2.cpp:2392
-msgid "Create category"
+#: kmymoney2.cpp:356
+msgid "New account..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2429
-msgid "Create a new Category"
+#: kmymoney2.cpp:358
+msgid "Open ledger"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2505
-#, c-format
-msgid "Unable to create account: %1"
+#: kmymoney2.cpp:359
+msgid "Reconcile..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2516
+#: kmymoney2.cpp:360
+#, fuzzy
msgid ""
-"The security %1 currently does not exist as sub-account of %2. "
-"Do you want to create it?"
-msgstr ""
+"_: Finish reconciliation\n"
+"Finish"
+msgstr "Avsluta avstämning"
-#: kmymoney2.cpp:2517
+#: kmymoney2.cpp:361
#, fuzzy
-msgid "Create security"
-msgstr "Skapa schema..."
+msgid ""
+"_: Postpone reconciliation\n"
+"Postpone"
+msgstr "Uppskjut avstämning"
+
+#: kmymoney2.cpp:362
+msgid "Edit account..."
+msgstr "Redigera konto..."
+
+#: kmymoney2.cpp:363
+msgid "Delete account..."
+msgstr "Radera konto..."
-#: kmymoney2.cpp:2551
-msgid "Do you really want to delete the investment %1?"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:364
+msgid "Close account"
+msgstr "Avsluta konto"
-#: kmymoney2.cpp:2551
-msgid "Delete investment"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:365
+msgid "Reopen account"
+msgstr "Återöppna konto"
-#: kmymoney2.cpp:2558
-#, c-format
-msgid "Unable to delete investment: %1"
+#: kmymoney2.cpp:366
+msgid "Transaction report"
+msgstr "Transaktionsrapport"
+
+#: kmymoney2.cpp:368
+msgid "Show balance chart..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2640 kmymoney2.cpp:2646
+#: kmymoney2.cpp:370
#, fuzzy
-msgid "Unable to add scheduled transaction: "
-msgstr "Datum för sista betalning:"
+msgid "Map to online account"
+msgstr "Namn på lånet"
-#: kmymoney2.cpp:2722
+#: kmymoney2.cpp:371
#, fuzzy
-msgid "Adjusting transactions..."
-msgstr "Justeringstransaktion"
+msgid "Unmap account"
+msgstr "Låneutbetalning"
+
+#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:226 kmymoney2.cpp:372
+#: views/kpayeesview.cpp:368 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Uppdat."
-#: kmymoney2.cpp:2747
+#: kmymoney2.cpp:376
#, fuzzy
-msgid "Adjusting scheduled transactions..."
-msgstr "Justeringstransaktion"
+msgid "Update account..."
+msgstr "Redigera konto..."
-#: kmymoney2.cpp:2765
+#: kmymoney2.cpp:377
#, fuzzy
-msgid "Adjusting budgets..."
-msgstr "Skapa schema..."
+msgid "Update all accounts..."
+msgstr "Redigera konto..."
-#: kmymoney2.cpp:2783
-msgid ""
-"Unable to exchange category %1 with category %2. Reason: %3"
+#: kmymoney2.cpp:382
+msgid "New category..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2804
-msgid "Do you really want to delete category %1?"
+#: kmymoney2.cpp:383
+msgid "Edit category..."
+msgstr "Redigera kategori..."
+
+#: kmymoney2.cpp:384
+msgid "Delete category..."
+msgstr "Radera kategori..."
+
+#: kmymoney2.cpp:390
+msgid "QIF Profile Editor..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2811
-msgid "Unable to delete category %1. Cause: %2"
+#: kmymoney2.cpp:391
+msgid "Securities..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2823
-msgid ""
-"Do you want to delete category %1 with all its sub-categories or only "
-"the category itself? If you only delete the category itself, all its sub-"
-"categories will be made sub-categories of %2."
+#: kmymoney2.cpp:392
+#, fuzzy
+msgid "Currencies..."
+msgstr "Valutor"
+
+#: kmymoney2.cpp:393
+#, fuzzy
+msgid "Prices..."
+msgstr "Kurser"
+
+#: kmymoney2.cpp:394
+msgid "Update Stock and Currency Prices..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2827
-msgid "Delete all"
+#: kmymoney2.cpp:395
+msgid "Consistency Check"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2828
-#, fuzzy
-msgid "Just the category"
-msgstr "Räntekategori:"
+#: kmymoney2.cpp:396
+msgid "Performance-Test"
+msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2858
-msgid ""
-"Some sub-categories of category %1 cannot be deleted, because they "
-"are still used. They will be made sub-categories of %2. Proceed?"
+#: kmymoney2.cpp:397
+msgid "KCalc..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2878
-msgid "Unable to delete a sub-category of category %1. Reason: %2"
+#: kmymoney2.cpp:403
+msgid "Enable all messages"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2889
-msgid "Do you really want to delete account %1?"
+#: kmymoney2.cpp:404
+msgid "TDE language settings..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2901
-msgid "Unable to delete account '%1'. Cause: %2"
+#: kmymoney2.cpp:409
+msgid "&Show tip of the day"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2917
+#: kmymoney2.cpp:414
#, fuzzy
-msgid "Edit account '%1'"
-msgstr "Redigera konto..."
+msgid ""
+"_: New transaction button\n"
+"New"
+msgstr "Redigera transaktioner..."
-#: kmymoney2.cpp:2922
+#: kmymoney2.cpp:419
#, fuzzy
-msgid "Edit category '%1'"
-msgstr "Redigera kategori..."
+msgid ""
+"_: Edit transaction button\n"
+"Edit"
+msgstr "Redigera transaktioner..."
-#: kmymoney2.cpp:3008
+#: kmymoney2.cpp:421
#, fuzzy
-msgid "Unable to modify account '%1'. Cause: %2"
-msgstr "Kunde inte justera schema: "
+msgid ""
+"_: Enter transaction\n"
+"Enter"
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3065
+#: kmymoney2.cpp:424
msgid ""
-"KMyMoney has detected some overdue scheduled transactions for this account. "
-"Do you want to enter those scheduled transactions now?"
+"_: Edit split button\n"
+"Edit splits"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:3065
+#: kmymoney2.cpp:425
#, fuzzy
-msgid "Scheduled transactions found"
-msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
+msgid ""
+"_: Cancel transaction edit\n"
+"Cancel"
+msgstr "Transaktionsdetaljer"
-#: kmymoney2.cpp:3163
+#: kmymoney2.cpp:426
+#, fuzzy
msgid ""
-"You are about to finish the reconciliation of this account with a difference "
-"between your bank statement and the transactions marked as cleared.\n"
-"Are you sure you want to finish the reconciliation ?"
-msgstr ""
+"_: Delete transaction\n"
+"Delete"
+msgstr "Uppdelad transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3165
-msgid "Confirm end of reconciliation"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Duplicate transaction\n"
+"Duplicate"
+msgstr "Uppdelad transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3339
+#: kmymoney2.cpp:429 kmymoney2.cpp:4943 kmymoney2.cpp:5224
+#, fuzzy
msgid ""
-"You have closed this account. It remains in the system because you have "
-"transactions which still refer to it, but is not shown in the views. You can "
-"make it visible again by going to the View menu and selecting Show all "
-"accounts or by unselecting the Don't show closed accounts setting."
-msgstr ""
+"_: Button text for match transaction\n"
+"Match"
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3379
-msgid "%1 cannot be moved to institution %2. Reason: %3"
+#: kmymoney2.cpp:430
+msgid ""
+"_: Accept 'imported' and 'matched' transaction\n"
+"Accept"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:3393
-msgid "%1 cannot be moved to %2. Reason: %3"
+#: kmymoney2.cpp:432
+msgid ""
+"_: Toggle reconciliation flag\n"
+"Toggle"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:3408
+#: kmymoney2.cpp:433
#, fuzzy
-msgid "%1 YTD Account Transactions"
-msgstr "Val av konto"
-
-#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:71 kmymoney2.cpp:3409
-#: views/kforecastview.cpp:650 views/khomeview.cpp:276
-#: views/khomeview.cpp:1384 views/kreportsview.cpp:619
-msgid "Generated Report"
-msgstr "Genererad rapport"
-
-#: dialogs/rc.cpp:324 dialogs/settings/rc.cpp:80 kmymoney2.cpp:3411
-#: views/kreportsview.cpp:1062 views/rc.cpp:58 views/rc.cpp:59
-msgid "Transactions"
-msgstr ""
-
-#: kmymoney2.cpp:3449
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to add scheduled transaction: %1"
-msgstr "Kunde inte justera schema: "
+msgid ""
+"_: Mark transaction cleared\n"
+"Cleared"
+msgstr "Transaktionsdetaljer"
-#: kmymoney2.cpp:3449
+#: kmymoney2.cpp:434
#, fuzzy
-msgid "Add scheduled transaction"
-msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-
-#: kmymoney2.cpp:3489
msgid ""
-"You have entered a scheduled transaction date of %1. Because the "
-"scheduled transaction was last paid on %2, KMyMoney will "
-"automatically adjust the scheduled transaction date to the next date unless "
-"the last payment date is reset. Do you want to reset the last payment date?"
-msgstr ""
+"_: Mark transaction reconciled\n"
+"Reconciled"
+msgstr "Transaktionsdetaljer"
-#: kmymoney2.cpp:3489
+#: kmymoney2.cpp:435
#, fuzzy
-msgid "Reset Last Payment Date"
-msgstr "Betalning"
+msgid ""
+"_: Mark transaction not reconciled\n"
+"Not reconciled"
+msgstr "Transaktionsdetaljer"
-#: kmymoney2.cpp:3499 kmymoney2.cpp:3519 kmymoney2.cpp:3531
+#: kmymoney2.cpp:436
#, fuzzy
-msgid "Unable to modify scheduled transaction '%1'"
-msgstr "Kunde inte justera schema: "
-
-#: kmymoney2.cpp:3543
-msgid "Are you sure you want to delete the scheduled transaction %1?"
-msgstr ""
-
-#: kmymoney2.cpp:3546
msgid ""
-"In case of loan payments it is currently not possible to recreate the "
-"scheduled transaction."
-msgstr ""
+"_: Select all transactions\n"
+"Select all"
+msgstr "Uppdelad transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3555
+#: kmymoney2.cpp:438 kmymoney2.cpp:5616
#, fuzzy
-msgid "Unable to remove scheduled transaction '%1'"
-msgstr "Kunde inte justera schema: "
+msgid "Goto account"
+msgstr "konto"
-#: kmymoney2.cpp:3569
-#, c-format
-msgid ""
-"_: Copy of scheduled transaction name\n"
-"Copy of %1"
+#: kmymoney2.cpp:439 kmymoney2.cpp:5614
+msgid "Goto payee"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:3581 kmymoney2.cpp:4352
-msgid "Unable to duplicate transaction(s): %1, thrown in %2:%3"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:440
+#, fuzzy
+msgid "Create scheduled transaction..."
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3595
-msgid ""
-"Do you really want to skip the %1 transaction scheduled for %2?"
+#: kmymoney2.cpp:441
+msgid "Assign next number"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:3605
-#, fuzzy
-msgid "Unable to skip scheduled transaction %1."
-msgstr "Kunde inte justera schema: "
-
-#: kmymoney2.cpp:3618
+#: kmymoney2.cpp:442
#, fuzzy
-msgid "Unknown scheduled transaction '%1'"
-msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-
-#: kmymoney2.cpp:3673
msgid ""
-"Are you sure you wish to stop this scheduled transaction from being entered "
-"into the register?\n"
-"\n"
-"KMyMoney will prompt you again next time it starts unless you manually enter "
-"it later."
-msgstr ""
+"_: Combine transactions\n"
+"Combine"
+msgstr "Justeringstransaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3725 kmymoney2.cpp:3732
+#: kmymoney2.cpp:444
#, fuzzy
-msgid "Unable to enter scheduled transaction '%1'"
-msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
+msgid "New investment"
+msgstr "Investering"
-#: kmymoney2.cpp:3743 kmymoney2.cpp:3783
-msgid "New Payee"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:445
+#, fuzzy
+msgid "Edit investment..."
+msgstr "Investering"
-#: kmymoney2.cpp:3745
-msgid "Do you want to add %1 as payer/receiver ?"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "Delete investment..."
+msgstr "Ta bort denna posten"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:892 kmymoney2.cpp:3747
-msgid "New payee/receiver"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "Online price update..."
+msgstr "\"Online\"-kursuppdatering ..."
-#: kmymoney2.cpp:3773
-msgid "Unable to add payee"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid "Manual price update..."
+msgstr "Manuell kursuppdatering..."
-#: kmymoney2.cpp:3826
-msgid "Do you really want to remove the payee %1?"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid "New scheduled transaction..."
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3828
-msgid "Do you really want to remove all selected payees?"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:451
+#, fuzzy
+msgid "Edit scheduled transaction..."
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3830
-msgid "Remove Payee"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:452
+#, fuzzy
+msgid "Delete scheduled transaction..."
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3870
-msgid ""
-"At least one transaction/scheduled transaction is still referenced by a "
-"payee. Currently you have all payees selected. However, at least one payee "
-"must remain so that the transaction/scheduled transaction can be reassigned."
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate scheduled transaction"
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: kmymoney2.cpp:3925
-msgid "Unable to reassign payee of transaction/split"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:454
+#, fuzzy
+msgid "Enter next transaction..."
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:534 converter/mymoneystatementreader.cpp:959
-#: kmymoney2.cpp:3926 kmymoney2.cpp:3983 views/kbudgetview.cpp:636
-#: views/kbudgetview.cpp:737 views/kbudgetview.cpp:751
-#: views/kpayeesview.cpp:519 views/kpayeesview.cpp:870
-msgid "thrown in"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:455
+#, fuzzy
+msgid "Skip next transaction..."
+msgstr "Redigera transaktioner..."
-#: kmymoney2.cpp:3982
-msgid "Unable to remove payee(s)"
+#: kmymoney2.cpp:457
+msgid "New payee"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:3990
-msgid "Enter ISO 4217 code for the new currency"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid "Rename payee"
+msgstr "Döp om"
-#: kmymoney2.cpp:3999
-#, c-format
-msgid "Cannot create new currency. %1"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:459
+#, fuzzy
+msgid "Delete payee"
+msgstr "Radera rapport?"
-#: kmymoney2.cpp:4021 kmymoney2.cpp:4026
-#, c-format
-msgid "Cannot rename currency. %1"
+#: kmymoney2.cpp:461
+msgid "New budget"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4039
-msgid "Cannot delete currency %1. %2"
+#: kmymoney2.cpp:462
+msgid "Rename budget"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4054 views/kmymoneyview.cpp:1275
-msgid "Cannot set %1 as base currency: %2"
-msgstr "Kan inte välja %1 som basvaluta: %2"
-
-#: kmymoney2.cpp:4054 views/kmymoneyview.cpp:1275
-msgid "Set base currency"
-msgstr "Välj som basvaluta"
+#: kmymoney2.cpp:463
+msgid "Delete budget"
+msgstr "Radera budget?"
-#: kmymoney2.cpp:4065
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Budget %1"
+#: kmymoney2.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "Copy budget"
msgstr "siffror"
-#: kmymoney2.cpp:4075
-msgid "Budget %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: kmymoney2.cpp:4090 kmymoney2.cpp:4139
-msgid "Unable to add budget: %1, thrown in %2:%3"
-msgstr ""
-
-#: kmymoney2.cpp:4105
-msgid "Do you really want to remove the budget %1?"
+#: kmymoney2.cpp:465
+msgid "Change budget year"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4107
-msgid "Do you really want to remove all selected budgets?"
+#: kmymoney2.cpp:466
+msgid ""
+"_: Budget based on forecast\n"
+"Forecast"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4109
+#: kmymoney2.cpp:471 kmymoney2.cpp:4027 kmymoney2.cpp:4030 kmymoney2.cpp:4036
#, fuzzy
-msgid "Remove Budget"
-msgstr "Ta bort andelar"
-
-#: kmymoney2.cpp:4122
-msgid "Unable to remove budget: %1, thrown in %2:%3"
-msgstr ""
-
-#: kmymoney2.cpp:4134 views/kreportsview.cpp:659
-#, c-format
-msgid "Copy of %1"
-msgstr "Kopia av %1"
+msgid "New currency"
+msgstr "Valuta"
-#: kmymoney2.cpp:4164
+#: kmymoney2.cpp:472 kmymoney2.cpp:4058 kmymoney2.cpp:4063
#, fuzzy
-msgid "Select year"
-msgstr "ett år"
+msgid "Rename currency"
+msgstr "Valuta"
-#: kmymoney2.cpp:4164
+#: kmymoney2.cpp:473 kmymoney2.cpp:4076
#, fuzzy
-msgid "Budget year"
-msgstr "siffror"
-
-#: kmymoney2.cpp:4176 kmymoney2.cpp:4214 kmymoney2.cpp:4274
-msgid "Unable to modify budget: %1, thrown in %2:%3"
-msgstr ""
+msgid "Delete currency"
+msgstr "Valuta"
-#: kmymoney2.cpp:4192 kmymoney2.cpp:4250
-msgid ""
-"The current budget already contains data. Continuing will replace all "
-"current values of this budget."
-msgstr ""
+#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:93 kmymoney2.cpp:474
+#, no-c-format
+msgid "Select as base currency"
+msgstr "Välj som basvaluta"
-#: kmymoney2.cpp:4222
-msgid ""
-"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
-"applications not only KMyMoney."
+#: kmymoney2.cpp:485
+msgid "View back"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4292
-msgid ""
-"At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you "
-"wish to delete the transactions anyway?"
+#: kmymoney2.cpp:486
+msgid "View forward"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4295 views/kgloballedgerview.cpp:1043
-msgid "Transaction already reconciled"
+#: kmymoney2.cpp:616
+msgid "KMyMoney file needs saving. Save ?"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4301
-msgid "Do you really want to delete the selected transaction?"
+#: kmymoney2.cpp:762
+msgid "Creating new document..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4303
-msgid "Do you really want to delete all %1 selected transactions?"
+#: kmymoney2.cpp:874 kmymoney2.cpp:889
+msgid "Open a file."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4305
-msgid "Delete transaction"
+#: kmymoney2.cpp:877
+msgid ""
+"%1|KMyMoney files\n"
+"%2|All files (*.*)"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4306
-#, fuzzy
-msgid "Deleting transactions"
-msgstr "Uppdelad transaktion"
-
-#: kmymoney2.cpp:4321
-#, fuzzy
-msgid "Duplicating transactions"
-msgstr "Uppdelad transaktion"
-
-#: kmymoney2.cpp:4378
-msgid "Unable to delete transaction(s): %1, thrown in %2:%3"
+#: kmymoney2.cpp:878
+msgid "Open File..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4452 kmymoney2.cpp:4622
-msgid "Unable to modify transaction: %1, thrown in %2:%3"
+#: kmymoney2.cpp:930
+msgid "Loading file..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4514
+#: kmymoney2.cpp:991
msgid ""
-"Do you really want to cancel editing this transaction without saving it? - "
-"Yes cancels editing the transaction You can also select an option to save the transaction "
-"automatically when e.g. selecting another transaction."
+"%1 is either an invalid filename or the file does not exist. You can "
+"open another file or create a new one."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4514 kmymoney2.cpp:4517
-#, fuzzy
-msgid "Cancel transaction edit"
-msgstr "Transaktionsdetaljer"
-
-#: kmymoney2.cpp:4517
-msgid ""
-"Do you really want to cancel editing this transaction without saving it? - "
-"Yes cancels editing the transaction You can also select an option to save the "
-"transaction automatically when e.g. selecting another transaction."
+#: kmymoney2.cpp:991
+msgid "File not found"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4667
-msgid "Unable to accept transaction: %1, thrown in %2:%3"
+#: kmymoney2.cpp:994
+msgid "File %1 is already opened in another instance of KMyMoney"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4846
-#, fuzzy
-msgid "Unable to unmatch the selected transactions"
-msgstr "Försök matcha liknande transaktioner"
-
-#: kmymoney2.cpp:4885
-msgid "No manually entered transaction selected for matching"
+#: kmymoney2.cpp:994
+msgid "Duplicate open"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4887
-msgid "No imported transaction selected for matching"
+#: kmymoney2.cpp:1006
+msgid "Saving file..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:4895
-#, fuzzy
-msgid "Unable to match the selected transactions"
-msgstr "Försök matcha liknande transaktioner"
-
-#: kmymoney2.cpp:5097
-#, fuzzy
-msgid "Create a new transaction"
-msgstr "Skapa ett nytt konto"
-
-#: kmymoney2.cpp:5163
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate the current selected transactions"
-msgstr "Datum för sista betalning:"
-
-#: kmymoney2.cpp:5223
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Button text for unmatch transaction\n"
-"Unmatch"
-msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-
-#: kmymoney2.cpp:5451 kmymoney2.cpp:5473
-msgid "Goto '%1'"
+#: kmymoney2.cpp:1042 kmymoney2.cpp:1054 kmymoney2.cpp:1078
+#, c-format
+msgid "Additional encryption key(s) to be used: %1"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5582
-msgid "Running consistency check..."
+#: kmymoney2.cpp:1063
+msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5590
-#, c-format
-msgid "Consistency check failed: %1"
+#: kmymoney2.cpp:1074
+msgid "Encryption key to be used"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5594
-msgid "Consistency check result"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:1079
+#, fuzzy
+msgid "Manage additional keys"
+msgstr "Tilläggsavgifter:"
-#: kmymoney2.cpp:5603
+#: kmymoney2.cpp:1086
#, fuzzy
-msgid "Checking for overdue scheduled transactions..."
-msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
+msgid "No encryption"
+msgstr "Beskrivning"
-#: kmymoney2.cpp:5740
+#: kmymoney2.cpp:1109
msgid ""
-"You must first select a KMyMoney file before you can import a statement."
+"_: KMyMoney (Filefilter)\n"
+"KMyMoney files"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5746
-msgid "Importing a statement via Web Connect"
+#: kmymoney2.cpp:1110
+msgid ""
+"_: XML (Filefilter)\n"
+"XML files"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5759
+#: kmymoney2.cpp:1111
msgid ""
-"Unable to import %1 using %2 plugin. The plugin returned the following "
-"error: %3"
+"_: Anonymous (Filefilter)\n"
+"Anonymous files"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5759 plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:646
-msgid "Importing error"
+#: kmymoney2.cpp:1112
+msgid "All files"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5780
-msgid "All messages have been enabled."
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:1120
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "Spara ändringar"
-#: kmymoney2.cpp:5780
-msgid "All messages"
+#: kmymoney2.cpp:1200
+msgid "Saving file to database..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5855
-msgid "Auto saving..."
+#: kmymoney2.cpp:1214
+msgid "Cannot save to current database."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5913
-#, fuzzy
-msgid "Unable to setup online parameters for account ''%1'"
-msgstr "Kunde inte justera schema: "
+#: kmymoney2.cpp:1232
+msgid "Closing window..."
+msgstr "Stänger fönster..."
-#: kmymoney2.cpp:5928
-msgid ""
-"Do you really want to remove the mapping of account %1 to an online "
-"account? Depending on the details of the online banking method used, this "
-"action cannot be reverted."
+#: kmymoney2.cpp:1235 kmymoney2.cpp:1256
+msgid "The file has been changed, save it ?"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5928
-#, fuzzy
-msgid "Remove mapping to online account"
-msgstr "Namn på lånet"
-
-#: kmymoney2.cpp:5939
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to unmap account from online account: %1"
-msgstr "Kunde inte skapa konto: %1"
-
-#: kmymoney2.cpp:5956
-#, fuzzy
-msgid " (Brokerage)"
-msgstr "%1 (Kontantdepå)"
-
-#: kmymoney2.cpp:5957
-msgid ""
-"You try to map a brokerage account to an online account. This is usually not "
-"advisable. In general, the investment account should be mapped to the online "
-"account. Please cancel if you intended to map the investment account, "
-"continue otherwise"
+#: kmymoney2.cpp:1346 kmymoney2.cpp:1359
+msgid "Ready."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5957
-#, fuzzy
-msgid "Mapping brokerage account"
-msgstr "Välj ett föräldrakonto."
+#: kmymoney2.cpp:1404 kmymoney2.cpp:1440
+msgid "No KMyMoneyFile open"
+msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:5964
-msgid "Select online banking plugin"
+#: kmymoney2.cpp:1408
+msgid "Viewing personal data..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:6005
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to map account to online account: %1"
-msgstr "Kunde inte skapa konto: %1"
+#: kmymoney2.cpp:1415
+msgid "Edit Personal Data"
+msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:407 converter/mymoneytemplate.cpp:73
-#: views/kmymoneyview.cpp:590
-msgid "Error while loading file '%1'!"
+#: kmymoney2.cpp:1431
+#, c-format
+msgid "Unable to store user information: %1"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:409 converter/mymoneyqifreader.cpp:965
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:75 views/kmymoneyview.cpp:592
-msgid "File access error"
+#: kmymoney2.cpp:1454
+msgid "Importing account templates."
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:84
-msgid "%1 is not a template file."
+#: kmymoney2.cpp:1469
+msgid "Unable to import template(s): %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:85 views/kmymoneyview.cpp:603
-msgid "Filetype Error"
+#: kmymoney2.cpp:1478
+msgid "Exporting account templates."
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:93
-msgid "Error while reading template file %1 in line %2, column %3"
+#: kmymoney2.cpp:1481
+msgid ""
+"*.kmt|KMyMoney template files\n"
+"*.*|All files"
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:94
-msgid "Template Error"
+#: kmymoney2.cpp:1482
+msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:101
-msgid "File '%1' not found!"
+#: kmymoney2.cpp:1524
+msgid "Importing file..."
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:142
-msgid "Invalid tag %1 in template file %2!"
+#: kmymoney2.cpp:1559 kmymoney2.cpp:6160 kmymoney2.cpp:6183
+msgid "The statements have been processed with the following results:"
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Loading template %1"
+#: kmymoney2.cpp:1559 kmymoney2.cpp:1763 kmymoney2.cpp:6160 kmymoney2.cpp:6183
+#, fuzzy
+msgid "Statement stats"
+msgstr "Schemainformation"
+
+#: kmymoney2.cpp:1609
+msgid ""
+"You cannot import GnuCash data into an existing file. Do you wish to save "
+"this file?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:241
-msgid "Invalid top-level account type %1 in template file %2!"
+#: kmymoney2.cpp:1622
+msgid "Importing a Gnucash file."
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:309
+#: kmymoney2.cpp:1625
msgid ""
-"Invalid flag type %1 for account %3 in template file %2!"
+"%1|Gnucash files\n"
+"%2|All files (*.*)"
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:398 converter/mymoneytemplate.cpp:401
-#: views/kmymoneyview.cpp:1151 views/kmymoneyview.cpp:1154
-msgid "Unable to write changes to '%1'"
+#: kmymoney2.cpp:1626
+msgid "Import Gnucash file..."
msgstr ""
-#: converter/mymoneytemplate.cpp:407 views/kmymoneyview.cpp:1162
-msgid "Unable to upload to '%1'"
+#: kmymoney2.cpp:1665
+msgid "Importing an XML Statement."
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifwriter.cpp:70
+#: kmymoney2.cpp:1668
msgid ""
-"Unexpected exception '%1' thrown in %2, line %3 caught in MyMoneyQifWriter::"
-"write()"
+"%1|XML files\n"
+"%2|All files (*.*)"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifwriter.cpp:80
-msgid "Unable to open file '%1' for writing"
+#: kmymoney2.cpp:1669
+msgid "Import XML Statement..."
msgstr ""
-#: converter/webpricequote.cpp:340
-#, c-format
-msgid "Symbol found: %1"
+#: kmymoney2.cpp:1725
+msgid "Error importing %1: This file is not a valid KMM statement file."
msgstr ""
-#: converter/webpricequote.cpp:368
-msgid "Price found: %1 (%2)"
+#: kmymoney2.cpp:1725
+msgid "Invalid Statement"
msgstr ""
-#: converter/webpricequote.cpp:380
-#, c-format
-msgid "Date found: %1"
+#: kmymoney2.cpp:1763
+msgid "The statement has been processed with the following results:"
msgstr ""
-#: converter/webpricequote.cpp:397 converter/webpricequote.cpp:403
-#, c-format
-msgid "Unable to update price for %1"
+#: kmymoney2.cpp:1772
+msgid "Exporting file..."
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Reinvested dividend"
-msgstr "Återinvestera utdelning"
-
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:173
-msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Reinvested dividend (long term)"
+#: kmymoney2.cpp:1795
+msgid "The file %1 already exists. Do you really want to override it?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:176
-msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Reinvested dividend (short term)"
+#: kmymoney2.cpp:1795
+msgid "File already exists"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:179
-msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Dividend"
-msgstr ""
+#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:34 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4928
+#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:69 kmymoney2.cpp:1824
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr "Generellt"
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:182
-msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Interest"
+#: kmymoney2.cpp:1825
+msgid "Register"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:185
+#: kmymoney2.cpp:1826 views/khomeview.cpp:112 views/kmymoneyview.cpp:136
+msgid "Home"
+msgstr "Hem"
+
+#: kmymoney2.cpp:1827 views/kmymoneyview.cpp:176
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Capital Gain (short term)"
+"Scheduled\n"
+"transactions"
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
+
+#: kmymoney2.cpp:1828
+#, fuzzy
+msgid "Encryption"
+msgstr "Beskrivning"
+
+#: kmymoney2.cpp:1829
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr "Färger"
+
+#: kmymoney2.cpp:1830
+msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:188
-msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Capital Gain (mid term)"
+#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:115
+#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:22 kmymoney2.cpp:1831
+#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:22
+#, no-c-format
+msgid "Online Quotes"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:191
-msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Capital Gain (long term)"
+#: kmymoney2.cpp:1832 reports/pivottable.cpp:2443
+#: views/kforecastviewdecl.ui:335 views/kmymoneyview.cpp:251
+#: views/kmymoneyview.cpp:253 views/kreportsview.cpp:1416
+#, no-c-format
+msgid "Forecast"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:194
-msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Returned capital"
+#: kmymoney2.cpp:1833
+msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:197
+#: kmymoney2.cpp:1902
msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Miscellaneous income"
+"The file must be saved first before it can be backed up. Do you want to "
+"continue?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:200
+#: kmymoney2.cpp:1919
msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Miscellaneous expense"
+"The current implementation of the backup functionality only supports local "
+"files as source files! Your current source file is '%1'."
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:203
-msgid ""
-"_: Category name\n"
-"Investment fees"
+#: kmymoney2.cpp:1922
+msgid "Local files only"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:205
+#: kmymoney2.cpp:1937
#, c-format
-msgid "Unknown QIF type %1"
+msgid "Mounting %1"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Date format selection"
-msgstr "Val av konto"
-
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:355
-msgid "Pick the date format that suits your input file"
+#: kmymoney2.cpp:1976
+msgid "Backup file for today exists on that device. Replace ?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:366
-msgid "Importing QIF ..."
-msgstr ""
+#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:8 kmymoney2.cpp:1976 kmymoney2.cpp:2003
+#: kmymoney2.cpp:2033 kmymoney2.cpp:2041 kmymoney2.cpp:2066 kmymoney2.cpp:2068
+#, no-c-format
+msgid "Backup"
+msgstr "Säkerhetskopia"
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:442
-msgid "Reading QIF ..."
+#: kmymoney2.cpp:1976
+msgid "&Replace"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:507
-msgid "Adding transactions"
+#: kmymoney2.cpp:1981 kmymoney2.cpp:2006 kmymoney2.cpp:2025 kmymoney2.cpp:2044
+#, c-format
+msgid "Unmounting %1"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:507
-msgid "Now adding the transactions to your ledger..."
+#: kmymoney2.cpp:1996
+#, c-format
+msgid "Writing %1"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:533
-#, fuzzy
-msgid "Unable to add transactions"
-msgstr "Datum för sista betalning:"
-
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:567
-msgid ""
-"_: QIF tag for liability account\n"
-"Oth L"
+#: kmymoney2.cpp:2003
+msgid "Error mounting device"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:572
-msgid ""
-"_: QIF tag for category\n"
-"Cat"
+#: kmymoney2.cpp:2033 kmymoney2.cpp:2066
+msgid "File successfully backed up"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:575
-msgid ""
-"_: QIF tag for security\n"
-"Security"
+#: kmymoney2.cpp:2041
+msgid "Error copying file to device"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:578
-msgid ""
-"_: QIF tag for investment account\n"
-"Invst"
+#: kmymoney2.cpp:2068
+msgid "Error unmounting device"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:581
-msgid ""
-"_: QIF tag for prices\n"
-"Prices"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:2156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot add institution: %1"
+msgstr "Kan inte lägga till institution: "
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:599
-msgid ""
-"_: QIF tag for a class\n"
-"Class"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:2198
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to store institution: %1"
+msgstr "Kan inte lägga till institution: "
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:753 converter/mymoneyqifreader.cpp:2203
-msgid ""
-"The %1 account currently has an opening balance of %2. This QIF file reports "
-"an opening balance of %3. Would you like to overwrite the current balance "
-"with the one from the QIF file?"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:2205
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to edit institution: %1"
+msgstr "Kan inte lägga till institution: "
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:754 converter/mymoneyqifreader.cpp:2204
-msgid "Overwrite opening balance"
+#: kmymoney2.cpp:2216
+msgid "Do you really want to delete institution %1 ?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:879 converter/mymoneyqifreader.cpp:890
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:914
-msgid "Autogenerated by QIF importer"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:2224 kmymoney2.cpp:2228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to delete institution: %1"
+msgstr "Kan inte lägga till institution: "
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:907
-msgid "QIF imported, no account name supplied"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:2281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find account: %1"
+msgstr "Kunde inte skapa konto: %1"
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:940
+#: kmymoney2.cpp:2322
msgid ""
-"KMyMoney has imported a second opening balance transaction into account %"
-"1 which differs from the one found already on file. Please correct this "
-"manually once the import is done."
+"This account is a liability and if the opening balance represents money "
+"owed, then it should be negative. Negate the amount?\n"
+"\n"
+"Please click Yes to change the opening balance to %1,\n"
+"Please click No to leave the amount as %2,\n"
+"Please click Cancel to abort the account creation."
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:940
-#, fuzzy
-msgid "Opening balance problem"
-msgstr "Öppningsbalanser"
-
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:963
-#, fuzzy
-msgid "Error while creating opening balance transaction"
-msgstr "Redigera markerade transaktioner"
+#: kmymoney2.cpp:2358 kmymoney2.cpp:2359
+msgid "Loan payout"
+msgstr "Låneutbetalning"
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1029 converter/mymoneyqifreader.cpp:1276
+#: kmymoney2.cpp:2405
msgid ""
-"The date entry \"%1\" read from the file cannot be interpreted through the "
-"current date profile setting of \"%2\".\n"
-"\n"
-"Pressing \"Continue\" will assign todays date to the transaction. Pressing "
-"\"Cancel\" will abort the import operation. You can then restart the import "
-"and select a different QIF profile or create a new one."
+"The category %1 currently does not exist. Do you want to create it?"
+" The parent account will default to %2 but can be changed in the "
+"following dialog."
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1035 converter/mymoneyqifreader.cpp:1282
-msgid "Invalid date format"
+#: kmymoney2.cpp:2405
+msgid "Create category"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1398
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:589
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:592
-msgid "Statement Importer"
+#: kmymoney2.cpp:2450
+msgid "Create a new Category"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1413
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:644
-msgid ""
-"This investment account does not contain the \"%1\" security. Transactions "
-"involving this security will be ignored."
+#: kmymoney2.cpp:2526
+#, c-format
+msgid "Unable to create account: %1"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1415
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:612
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:644
-msgid "Security not found"
+#: kmymoney2.cpp:2537
+msgid ""
+"The security %1 currently does not exist as sub-account of %2. "
+"Do you want to create it?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2021
+#: kmymoney2.cpp:2538
#, fuzzy
-msgid "%1 (Investment)"
-msgstr "Investering"
+msgid "Create security"
+msgstr "Skapa schema..."
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2022
-msgid "Autogenerated by QIF importer from type Mutual account entry"
+#: kmymoney2.cpp:2572
+msgid "Do you really want to delete the investment %1?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2085 converter/mymoneyqifreader.cpp:2228
-msgid "account"
-msgstr "konto"
-
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2086
-msgid "al"
+#: kmymoney2.cpp:2572
+msgid "Delete investment"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2093
-msgid "category"
+#: kmymoney2.cpp:2579
+#, c-format
+msgid "Unable to delete investment: %1"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2094
-msgid "ei"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:2669 kmymoney2.cpp:2675
+#, fuzzy
+msgid "Unable to add scheduled transaction: "
+msgstr "Datum för sista betalning:"
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2095
-msgid "Category selection"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:2751
+#, fuzzy
+msgid "Adjusting transactions..."
+msgstr "Justeringstransaktion"
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2110
-msgid "Account \"%1\" disappeared: "
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:2776
+#, fuzzy
+msgid "Adjusting scheduled transactions..."
+msgstr "Justeringstransaktion"
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2131
-msgid "The %1 '%2' does not exist. Do you want to create it?"
+#: kmymoney2.cpp:2794
+#, fuzzy
+msgid "Adjusting budgets..."
+msgstr "Skapa schema..."
+
+#: kmymoney2.cpp:2812
+msgid ""
+"Unable to exchange category %1 with category %2. Reason: %3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2140
-#, c-format
-msgid "Select %1"
+#: kmymoney2.cpp:2833
+msgid "Do you really want to delete category %1?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2142
-msgid ""
-"The %1 %2 currently exists. Do you want to import transactions to "
-"this account?"
+#: kmymoney2.cpp:2840
+msgid "Unable to delete category %1. Cause: %2"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2147
+#: kmymoney2.cpp:2852
msgid ""
-"The %1 %2 currently does not exist. You can create a new %3 by "
-"pressing the Create button or select another %4 manually from the "
-"selection box."
+"Do you want to delete category %1 with all its sub-categories or only "
+"the category itself? If you only delete the category itself, all its sub-"
+"categories will be made sub-categories of %2."
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2154
-#, c-format
-msgid "Import transactions to %1"
+#: kmymoney2.cpp:2856
+msgid "Delete all"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2155
+#: kmymoney2.cpp:2857
+#, fuzzy
+msgid "Just the category"
+msgstr "Räntekategori:"
+
+#: kmymoney2.cpp:2887
msgid ""
-"No %1 information has been found in the selected QIF file. Please select an "
-"account using the selection box in the dialog or create a new %2 by pressing "
-"the Create button."
+"Some sub-categories of category %1 cannot be deleted, because they "
+"are still used. They will be made sub-categories of %2. Proceed?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2229
-msgid "You must select or create an account."
+#: kmymoney2.cpp:2907
+msgid "Unable to delete a sub-category of category %1. Reason: %2"
msgstr ""
-#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2231
-msgid "You must select or create a category."
+#: kmymoney2.cpp:2918
+msgid "Do you really want to delete account %1?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "_Fees"
-msgstr "Avgifter"
+#: kmymoney2.cpp:2930
+msgid "Unable to delete account '%1'. Cause: %2"
+msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:106
+#: kmymoney2.cpp:2946
#, fuzzy
-msgid "_Dividend"
-msgstr "Utdelning"
-
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:289
-#, c-format
-msgid "Importing statement for account %1"
-msgstr ""
+msgid "Edit account '%1'"
+msgstr "Redigera konto..."
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:291
+#: kmymoney2.cpp:2951
#, fuzzy
-msgid "Importing statement without transactions"
-msgstr "Justeringstransaktion"
+msgid "Edit category '%1'"
+msgstr "Redigera kategori..."
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:385
-msgid " Statement balance is not contained in statement."
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:3037
+#, fuzzy
+msgid "Unable to modify account '%1'. Cause: %2"
+msgstr "Kunde inte justera schema: "
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:387
-msgid " Statement balance on %1 is reported to be %2"
+#: kmymoney2.cpp:3094
+msgid ""
+"KMyMoney has detected some overdue scheduled transactions for this account. "
+"Do you want to enter those scheduled transactions now?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:389
+#: kmymoney2.cpp:3094
#, fuzzy
-msgid " Transactions"
-msgstr "Uppdelad transaktion"
+msgid "Scheduled transactions found"
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:390
-msgid " %1 processed"
+#: kmymoney2.cpp:3192
+msgid ""
+"You are about to finish the reconciliation of this account with a difference "
+"between your bank statement and the transactions marked as cleared.\n"
+"Are you sure you want to finish the reconciliation ?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:391
-msgid " %1 added"
+#: kmymoney2.cpp:3194
+msgid "Confirm end of reconciliation"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:392
-msgid " %1 matched"
+#: kmymoney2.cpp:3368
+msgid ""
+"You have closed this account. It remains in the system because you have "
+"transactions which still refer to it, but is not shown in the views. You can "
+"make it visible again by going to the View menu and selecting Show all "
+"accounts or by unselecting the Don't show closed accounts setting."
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:393
-#, fuzzy
-msgid " %1 duplicates"
-msgstr "Duplicera"
-
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:394
+#: kmymoney2.cpp:3368
#, fuzzy
-msgid " Payees"
-msgstr "Betalningsmottagare"
+msgid "Information"
+msgstr "Betalningsinformation"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:395
-msgid " %1 created"
+#: kmymoney2.cpp:3408
+msgid "%1 cannot be moved to institution %2. Reason: %3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:483
-#, c-format
-msgid "Error creating security record: %1"
+#: kmymoney2.cpp:3422
+msgid "%1 cannot be moved to %2. Reason: %3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:612
-msgid ""
-"This imported statement contains investment transactions with no security. "
-"These transactions will be ignored."
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:3437
+#, fuzzy
+msgid "%1 YTD Account Transactions"
+msgstr "Val av konto"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:803
-msgid "(Fees) "
+#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:144
+#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:549 kmymoney2.cpp:3440
+#: views/kpayeesviewdecl.ui:72 views/kpayeesviewdecl.ui:83
+#: views/kreportsview.cpp:1063
+#, no-c-format
+msgid "Transactions"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:880
-msgid ""
-"Do you want to add \"%1\" as payee/receiver?\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:3478
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to add scheduled transaction: %1"
+msgstr "Kunde inte justera schema: "
+
+#: kmymoney2.cpp:3478
+#, fuzzy
+msgid "Add scheduled transaction"
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:881
+#: kmymoney2.cpp:3518
msgid ""
-"Selecting \"Yes\" will create the payee, \"No\" will skip creation of a "
-"payee record and remove the payee information from this transaction. "
-"Selecting \"Cancel\" aborts the import operation.\n"
-"\n"
-"If you select \"No\" here and mark the \"Don't ask again\" checkbox, the "
-"payee information for all following transactions referencing \"%1\" will be "
-"removed."
+"You have entered a scheduled transaction date of %1. Because the "
+"scheduled transaction was last paid on %2, KMyMoney will "
+"automatically adjust the scheduled transaction date to the next date unless "
+"the last payment date is reset. Do you want to reset the last payment date?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:917
+#: kmymoney2.cpp:3518
#, fuzzy
-msgid "Save Category"
-msgstr "Kategori"
+msgid "Reset Last Payment Date"
+msgstr "Betalning"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:918
+#: kmymoney2.cpp:3528 kmymoney2.cpp:3548 kmymoney2.cpp:3560
#, fuzzy
-msgid "No Category"
-msgstr "Kategori"
+msgid "Unable to modify scheduled transaction '%1'"
+msgstr "Kunde inte justera schema: "
+
+#: kmymoney2.cpp:3572
+msgid "Are you sure you want to delete the scheduled transaction %1?"
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.cpp:3575
+msgid ""
+"In case of loan payments it is currently not possible to recreate the "
+"scheduled transaction."
+msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:919 dialogs/rc.cpp:4
+#: kmymoney2.cpp:3584
#, fuzzy
-msgid "Abort"
-msgstr "&Avbryt"
+msgid "Unable to remove scheduled transaction '%1'"
+msgstr "Kunde inte justera schema: "
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:926
-msgid "Please select a default category for payee '%1':"
+#: kmymoney2.cpp:3598
+#, c-format
+msgid ""
+"_: Copy of scheduled transaction name\n"
+"Copy of %1"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:958
-msgid "Unable to add payee/receiver"
+#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4389
+msgid "Unable to duplicate transaction(s): %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1162
+#: kmymoney2.cpp:3624
msgid ""
-"KMyMoney has found a scheduled transaction named %1 which matches an "
-"imported transaction. Do you want KMyMoney to enter this schedule now so "
-"that the transaction can be matched? "
+"Do you really want to skip the %1 transaction scheduled for %2?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1162
+#: kmymoney2.cpp:3634
#, fuzzy
-msgid "Schedule found"
-msgstr "Schemalagda"
+msgid "Unable to skip scheduled transaction %1."
+msgstr "Kunde inte justera schema: "
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1219
-msgid "Problem adding or matching imported transaction with id '%1': %2"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:3647
+#, fuzzy
+msgid "Unknown scheduled transaction '%1'"
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1268
+#: kmymoney2.cpp:3702
msgid ""
-"You have downloaded a statement for the following account: - "
+"Yes cancels editing the transaction You can also select an option to save the transaction "
+"automatically when e.g. selecting another transaction."
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2042
-msgid " accounts\n"
+#: kmymoney2.cpp:4561 kmymoney2.cpp:4564
+#, fuzzy
+msgid "Cancel transaction edit"
+msgstr "Transaktionsdetaljer"
+
+#: kmymoney2.cpp:4564
+msgid ""
+"Do you really want to cancel editing this transaction without saving it? - "
+"Yes cancels editing the transaction You can also select an option to save the "
+"transaction automatically when e.g. selecting another transaction."
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2043
-msgid " transactions\n"
+#: kmymoney2.cpp:4714
+msgid "Unable to accept transaction: %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2044
-msgid " schedules\n"
+#: kmymoney2.cpp:4963
+#, fuzzy
+msgid "Unable to unmatch the selected transactions"
+msgstr "Försök matcha liknande transaktioner"
+
+#: kmymoney2.cpp:5002
+msgid "No manually entered transaction selected for matching"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2047
-msgid "No inconsistencies were detected"
+#: kmymoney2.cpp:5004
+msgid "No imported transaction selected for matching"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2049
-msgid " inconsistencies were detected and corrected\n"
+#: kmymoney2.cpp:5012
+#, fuzzy
+msgid "Unable to match the selected transactions"
+msgstr "Försök matcha liknande transaktioner"
+
+#: kmymoney2.cpp:5100
+msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2054
-msgid " orphan accounts were created\n"
+#: kmymoney2.cpp:5214
+#, fuzzy
+msgid "Create a new transaction"
+msgstr "Skapa ett nytt konto"
+
+#: kmymoney2.cpp:5280
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate the current selected transactions"
+msgstr "Datum för sista betalning:"
+
+#: kmymoney2.cpp:5340
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Button text for unmatch transaction\n"
+"Unmatch"
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
+
+#: kmymoney2.cpp:5570 kmymoney2.cpp:5592
+msgid "Goto '%1'"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2059
-msgid " possible schedule problems were noted\n"
+#: kmymoney2.cpp:5701
+msgid "Running consistency check..."
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2064
-msgid "Small Business Features (Customers, Invoices, etc.)"
+#: kmymoney2.cpp:5709
+#, c-format
+msgid "Consistency check failed: %1"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2065 views/kmymoneyview.cpp:241
-#: views/kmymoneyview.cpp:243
-msgid "Budgets"
-msgstr "Budget"
+#: kmymoney2.cpp:5713
+msgid "Consistency check result"
+msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2066
+#: kmymoney2.cpp:5722
#, fuzzy
-msgid "Lots"
-msgstr "Lån"
+msgid "Checking for overdue scheduled transactions..."
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2068
-msgid "The following features found in your file are not currently supported:"
+#: kmymoney2.cpp:5859
+msgid ""
+"You must first select a KMyMoney file before you can import a statement."
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.cpp:5865
+msgid "Importing a statement via Web Connect"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2071
+#: kmymoney2.cpp:5878
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Press More for further information"
+"Unable to import %1 using %2 plugin. The plugin returned the following "
+"error: %3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2139
-msgid "Orphan created from unknown gnucash account"
+#: kmymoney2.cpp:5878 plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:650
+msgid "Importing error"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2170
-msgid "Internal error - invalid interval char in incrDate"
+#: kmymoney2.cpp:5899
+msgid "All messages have been enabled."
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2233
-msgid "Enter the investment account name "
+#: kmymoney2.cpp:5899
+msgid "All messages"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2234
-msgid "My Investments"
+#: kmymoney2.cpp:5974
+msgid "Auto saving..."
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2269
-#, c-format
-msgid "Select parent investment account or enter new name. Stock %1"
+#: kmymoney2.cpp:6032
+#, fuzzy
+msgid "Unable to setup online parameters for account ''%1'"
+msgstr "Kunde inte justera schema: "
+
+#: kmymoney2.cpp:6047
+msgid ""
+"Do you really want to remove the mapping of account %1 to an online "
+"account? Depending on the details of the online banking method used, this "
+"action cannot be reverted."
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.cpp:6047
+#, fuzzy
+msgid "Remove mapping to online account"
+msgstr "Namn på lånet"
+
+#: kmymoney2.cpp:6058
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to unmap account from online account: %1"
+msgstr "Kunde inte skapa konto: %1"
+
+#: kmymoney2.cpp:6075
+#, fuzzy
+msgid " (Brokerage)"
+msgstr "%1 (Kontantdepå)"
+
+#: kmymoney2.cpp:6076
+msgid ""
+"You try to map a brokerage account to an online account. This is usually not "
+"advisable. In general, the investment account should be mapped to the online "
+"account. Please cancel if you intended to map the investment account, "
+"continue otherwise"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2292 converter/mymoneygncreader.cpp:2307
-msgid "%1 is not an Investment Account. Do you wish to make it one?"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:6076
+#, fuzzy
+msgid "Mapping brokerage account"
+msgstr "Välj ett föräldrakonto."
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2408
-msgid ""
-"An Investment account must be a child of an Asset account\n"
-"Account %1 will be stored under the main Asset account"
+#: kmymoney2.cpp:6083
+msgid "Select online banking plugin"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2410
-msgid ""
-"An Income account must be a child of an Income account\n"
-"Account %1 will be stored under the main Income account"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:6124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to map account to online account: %1"
+msgstr "Kunde inte skapa konto: %1"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2412
-msgid ""
-"An Expense account must be a child of an Expense account\n"
-"Account %1 will be stored under the main Expense account"
+#: kmymoneyutils.cpp:64 mymoney/mymoneyaccount.cpp:692
+#: reports/querytabletest.cpp:422
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:451
+msgid "Checking"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2414
-msgid ""
-"One or more transactions contain a reference to an otherwise unknown "
-"account\n"
-"An asset account with the name %1 has been created to hold the data"
-msgstr ""
+#: kmymoneyutils.cpp:66 mymoney/mymoneyaccount.cpp:695
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:452
+msgid "Savings"
+msgstr "Besparingar"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2416
-msgid "Schedule %1 has interval of %2 which is not currently available"
-msgstr ""
+#: kmymoneyutils.cpp:68 mymoney/mymoneyaccount.cpp:698
+#: reports/querytabletest.cpp:423
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:453
+msgid "Credit Card"
+msgstr "Kreditkort"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2417
-msgid "Schedule %1 dropped at user request"
-msgstr ""
+#: kmymoneyutils.cpp:70 mymoney/mymoneyaccount.cpp:701
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:454
+msgid "Cash"
+msgstr "Kontanter"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2418
-msgid "Schedule %1 contains unknown action (key = %2, type = %3)"
-msgstr ""
+#: kmymoneyutils.cpp:72 mymoney/mymoneyaccount.cpp:704
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:455
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1604
+msgid "Loan"
+msgstr "Lån"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2419
-msgid "Schedule %1 contains multiple actions; only one has been imported"
+#: kmymoneyutils.cpp:74 mymoney/mymoneyaccount.cpp:707
+msgid "Certificate of Deposit"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2420
-msgid "Schedule %1 contains no valid splits"
-msgstr ""
+#: kmymoneyutils.cpp:76 mymoney/mymoneyaccount.cpp:710
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:456
+msgid "Investment"
+msgstr "Investering"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2421
-msgid ""
-"Schedule %1 appears to contain a formula. GnuCash formulae are not "
-"convertible"
+#: kmymoneyutils.cpp:78 mymoney/mymoneyaccount.cpp:713
+msgid "Money Market"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2422
-msgid ""
-"Schedule %1 contains unknown interval specification; please check for "
-"correct operation"
+#: kmymoneyutils.cpp:90 mymoney/mymoneyaccount.cpp:731
+msgid "Investment Loan"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2423
-msgid ""
-"Schedule %1 contains a deferred interval specification; please check for "
-"correct operation"
-msgstr ""
+#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:42 dialogs/knewequityentrydecl.ui:113
+#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:104 kmymoneyutils.cpp:92
+#: kmymoneyutils.cpp:105 mymoney/mymoneyaccount.cpp:734
+#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:160
+#, no-c-format
+msgid "Stock"
+msgstr "Aktie"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2424
-msgid ""
-"Account or Category %1, transaction date %2; split contains invalid value; "
-"please check"
+#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:47 dialogs/knewequityentrydecl.ui:118
+#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:109 kmymoneyutils.cpp:107
+#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:163
+#, no-c-format
+msgid "Mutual Fund"
+msgstr "Fond"
+
+#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:52 dialogs/knewequityentrydecl.ui:123
+#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:114 kmymoneyutils.cpp:109
+#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:166
+#, no-c-format
+msgid "Bond"
msgstr ""
#: kmymoneyutils.cpp:146
@@ -4228,8 +4286,9 @@ msgstr ""
msgid "Assets and Liabilities"
msgstr "Tillgångar & skulder"
-#: kmymoneyutils.cpp:199 reports/pivottable.cpp:2416 views/khomeview.cpp:1393
-#: widgets/rc.cpp:70
+#: kmymoneyutils.cpp:199 reports/pivottable.cpp:2433 views/khomeview.cpp:1383
+#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:105
+#, no-c-format
msgid "Budget"
msgstr "Budget"
@@ -4238,10 +4297,6 @@ msgstr "Budget"
msgid "CashFlow"
msgstr "Kontanter"
-#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:153 kmymoneyutils.cpp:366
-msgid "Unable to load schedule details"
-msgstr "Kunde inte ladda schemadetaljer"
-
#: kmymoneyutils.cpp:390 widgets/register.cpp:473
msgid ""
"_: Reconcile state 'Not reconciled'\n"
@@ -4266,6 +4321,15 @@ msgid ""
"Frozen"
msgstr ""
+#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:387 kmymoneyutils.cpp:402
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:740 mymoney/mymoneyscheduled.cpp:929
+#: mymoney/mymoneysecurity.cpp:175 views/kforecastview.cpp:174
+#: widgets/register.cpp:54 widgets/register.cpp:485 widgets/transaction.cpp:707
+#: widgets/transaction.cpp:1471
+#, no-c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
#: kmymoneyutils.cpp:410
msgid ""
"_: Reconcile flag C\n"
@@ -4290,1461 +4354,1566 @@ msgid ""
"?"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:3
-msgid ""
-" ...that you can change the sort order of ledger entries by\n"
-"right-clicking the header of the ledger view?\n"
+#: kstartuplogo.cpp:100
+msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: _tips.cpp:9
+#: main.cpp:51
msgid ""
-" ...that you can easily move to the other side of a transfer transaction\n"
-"by opening the context menu with the right mouse button and selecting one of "
-"the\n"
-"'Goto' functions?\n"
+"\n"
+"KMyMoney, the Personal Finance Manager for TDE.\n"
+"\n"
+"Please consider contributing to this project with code and/or suggestions."
msgstr ""
-#: _tips.cpp:16
-msgid ""
-" ...that you can start editing a transaction by double-clicking on the\n"
-"transaction in the register?\n"
+#: main.cpp:55
+msgid "language to be used"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:22
-msgid ""
-" ...that you can show more details of the selected transaction in the\n"
-"register by selecting the 'ledger lens' feature in the settings dialog?\n"
+#: main.cpp:56
+msgid "don't open last used file"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:28
-msgid ""
-" ...that transactions with no category assigned or split\n"
-"transactions with unassigned values are marked with an exclamation mark \n"
-"on a yellow triangle in the register?\n"
+#: main.cpp:57
+msgid "enable performance timers"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:35
-msgid ""
-" ...that you can show all details of the transactions in the register\n"
-"by typing <Ctrl-T> or selecting the 'Settings/Show Transaction "
-"Detail'\n"
-"menu entry? You can turn this feature off the same way.\n"
+#: main.cpp:61
+msgid "turn on program traces"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:42
-msgid ""
-" ...that you can switch between a listing of all accounts or\n"
-"an icon view of all asset and liability accounts with the tabs\n"
-"in the accounts view?\n"
+#: main.cpp:62
+msgid "dump the names of all defined TDEAction objects to stdout and quit"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:49
-msgid " ...that the KMyMoney development team wishes you a nice day?\n"
+#: main.cpp:66
+msgid "file to open"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:54
-msgid ""
-" ...you can use your own external filter program to convert any\n"
-"import format to QIF on the fly? See the QIF profile editor for\n"
-"more details.\n"
+#: main.cpp:92
+msgid "Memory leakage detection"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:61
-msgid ""
-" ...that you can create a scheduled transaction from an existing\n"
-"one by selecting the context menu on a transaction in the ledger\n"
-"or the \"More...\"-menu in the transaction form?\n"
+#: main.cpp:96
+msgid "Compiled with the following settings:\n"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:68
-msgid ""
-" ...that you can switch to the payee of a transaction\n"
-"by selecting the context menu on a transaction in the ledger\n"
-"or in the transaction menu?\n"
+#: main.cpp:104
+msgid "Initial idea, much initial source code, Project admin"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:75
-msgid ""
-" ...that you can modify the colors and fonts used for the ledgers\n"
-"via Configure/Register/...?\n"
+#: main.cpp:105
+msgid "Core engine, Release Manager, Project admin"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:81
-msgid ""
-" ...that you can hide transactions prior to a specific date?\n"
-"The date can be modified via Configure/Register/Filter.\n"
+#: main.cpp:106
+msgid "Reporting logic, OFX Import"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:87
-msgid ""
-" ...that you can customize the \"Home-Page\"\n"
-"via Configure/Home?\n"
+#: main.cpp:107
+msgid "Database backend, maintainer stable branch"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:93
-msgid ""
-" ...that you can enter new transactions even while reconciling\n"
-"an account? You can also make the transaction form visible.\n"
+#: main.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Forecast, Reports"
+msgstr "Beräkningsmetod"
+
+#: main.cpp:109
+msgid "Project Admin"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:99
-msgid ""
-" ...that you can actively support the KMyMoney development team in\n"
-"cases that heavily depend on your data? You can save your data in an\n"
-"anonymized way for this support. \n"
-"Just open your data file and immediately\n"
-"select File/Save as.... In the Save As... dialog\n"
-"select the filter Anonymous Files and make sure your file gets\n"
-"the extensions .anon.xml. \n"
-"To verify, how the data looks like you are about to send away, you can open\n"
-"this file in KMyMoney and see how the developers see your data.\n"
+#: main.cpp:110
+msgid "Developer"
msgstr ""
-#: _tips.cpp:112
-msgid ""
-" ... that you can import your bank statements even without a network \n"
-"connection? Just select the file (OFX or QIF) from the File->Import menu."
-"p>\n"
-" Provided by Jose Jorge
\n"
-"Note: If you do not know the exact amount of the opening balance, "
-"enter an estimate. You can change this value later before you reconcile this "
-"account for the first time."
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:777 converter/mymoneyqifreader.cpp:2227
+msgid "Overwrite opening balance"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:52 dialogs/rc.cpp:54 dialogs/rc.cpp:57 dialogs/rc.cpp:60
-#: dialogs/rc.cpp:748 dialogs/rc.cpp:749 dialogs/rc.cpp:768 widgets/rc.cpp:6
-#: widgets/rc.cpp:7 widgets/rc.cpp:8 widgets/rc.cpp:9 widgets/rc.cpp:10
-#: widgets/rc.cpp:11 widgets/rc.cpp:12 widgets/rc.cpp:13 widgets/rc.cpp:14
-#: widgets/rc.cpp:15 widgets/rc.cpp:16 widgets/rc.cpp:17
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:11 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:88
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:91 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:93
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:14
-msgid "xxx"
-msgstr "xxx"
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:902 converter/mymoneyqifreader.cpp:913
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:937
+msgid "Autogenerated by QIF importer"
+msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:12
-#, fuzzy
-msgid "Account type"
-msgstr "Kontonamn"
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:930
+msgid "QIF imported, no account name supplied"
+msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:13
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:963
msgid ""
-"For foreign currencies an initial conversion rate needs to be provided. This "
-"should be the price of the foreign currency in the base currency on the "
-"opening date of the account."
+"KMyMoney has imported a second opening balance transaction into account "
+"%1 which differs from the one found already on file. Please correct this "
+"manually once the import is done."
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:14
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:963
#, fuzzy
-msgid "Account name"
-msgstr "Kontonamn"
+msgid "Opening balance problem"
+msgstr "Öppningsbalanser"
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:16
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:986
+#, fuzzy
+msgid "Error while creating opening balance transaction"
+msgstr "Redigera markerade transaktioner"
+
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:1052 converter/mymoneyqifreader.cpp:1299
msgid ""
-"
\n"
-"\n"
-"Uncheck it if you don't use this account for active stock brokerage. "
-"You should also uncheck it if this account is not maintained by a bank or "
-"broker."
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2045
+msgid "Autogenerated by QIF importer from type Mutual account entry"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "Create brokerage account"
-msgstr "Välj ett föräldrakonto."
-
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:25 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Account number"
-msgstr "Kontonummer"
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2108 converter/mymoneyqifreader.cpp:2251
+msgid "account"
+msgstr "konto"
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:27
-msgid ""
-"Please select the required options. Please use the What's this? "
-"feature to see more information about the items."
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2109
+msgid "al"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "What is the type of the loan?"
-msgstr "Namn på lånet"
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2116
+msgid "category"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:481 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:29
-msgid "I am borrowing money"
-msgstr "Jag lånar pengar"
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2117
+msgid "ei"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:482 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:30
-msgid "I am lending money"
-msgstr "Jag lånar ut pengar"
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2118
+msgid "Category selection"
+msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:31
-msgid "Who is the payee/payer of the loan?"
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2133
+msgid "Account \"%1\" disappeared: "
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:32
-msgid ""
-"Enter the name of the person or bank you owe money or who owes you money.\n"
-"\n"
-"If the name does not exist within KMyMoney's database, you are asked if you "
-"want to create it."
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2154
+msgid "The %1 '%2' does not exist. Do you want to create it?"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:33
-msgid "Did you make/receive any payments yet?"
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2163
+#, c-format
+msgid "Select %1"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:36
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2165
msgid ""
-"Were there any payments for this loan whether they are entered into KMyMoney "
-"or not?\n"
-"\n"
-"Note: Payments made to obtain the loan (e.g. Disagio) are not considered as "
-"payments in this context."
+"The %1 %2 currently exists. Do you want to import transactions to "
+"this account?"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:37
-msgid "Which payments do you want to record?"
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2170
+msgid ""
+"The %1 %2 currently does not exist. You can create a new %3 by "
+"pressing the Create button or select another %4 manually from the "
+"selection box."
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "All payments"
-msgstr "en betalning"
-
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Start with this year's payments"
-msgstr "Börja med hemsida"
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2177
+#, c-format
+msgid "Import transactions to %1"
+msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:40
+#: converter/mymoneyqifreader.cpp:2178
msgid ""
-"
\n"
-"Enter the due date of the very first payment
\n"
-"Enter the due date of the first payment in the current year"
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:396
+msgid " %1 added"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Type of interest rate"
-msgstr "Typ av ränta"
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:397
+msgid " %1 matched"
+msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:50
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:398
#, fuzzy
-msgid "Fixed"
-msgstr "Fält"
+msgid " %1 duplicates"
+msgstr "Duplicera"
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:51
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:399
#, fuzzy
-msgid "Variable"
-msgstr "Saldo"
+msgid " Payees"
+msgstr "Betalningsmottagare"
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:52
-msgid "Time between interest changes"
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:400
+msgid " %1 created"
msgstr ""
-#: dialogs/knewloanwizard.cpp:613 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:53
-msgid "Days"
-msgstr "Dagar"
-
-#: dialogs/knewloanwizard.cpp:614 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:54
-msgid "Weeks"
-msgstr "Veckor"
-
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Next interest change is due"
-msgstr "Räntan förfaller:"
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488
+#, c-format
+msgid "Error creating security record: %1"
+msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "This page allows you to select the parent account."
-msgstr "Välj ett föräldrakonto."
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:488 kmymoney2.cpp:1469
+#: kmymoney2.cpp:3610 kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4159 kmymoney2.cpp:4176
+#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311 kmymoney2.cpp:4389
+#: kmymoney2.cpp:4415 kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669 kmymoney2.cpp:4714
+msgid "Error"
+msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:60
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:617
msgid ""
-"If this account is managed by an institution please select the institution "
-"from the list. If the institution does not exist yet, please choose the "
-"New Institution button to create it. Otherwise, leave this field "
-"empty.\n"
-"Enter the account number used by the institution to identify the account."
+"This imported statement contains investment transactions with no security. "
+"These transactions will be ignored."
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:62
-msgid "Select the institution which manages this account or leave empty"
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:668
+msgid ""
+"This imported statement contains investment transactions with no share "
+"amount. These transactions will be ignored."
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "New Institution"
-msgstr "
"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:79
-msgid "Payment (principal and interest)"
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1278
+#, fuzzy, c-format
+msgid " - Account Name: %1"
+msgstr "Kontonamn"
+
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1279
+#, fuzzy, c-format
+msgid " - Account Type: %1"
+msgstr "Konton"
+
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid " - Account Number: %1"
+msgstr "Kontonummer"
+
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1288
+msgid "Do you want to import transactions to this account?"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:80
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1290
msgid ""
-"Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the "
-"field empty to calculate it."
+"KMyMoney cannot determine which of your accounts to use. You can create a "
+"new account by pressing the Create button or select another one "
+"manually from the selection box below."
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Balloon payment"
-msgstr "en betalning"
-
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:82
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1296
msgid ""
-"Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field "
-"empty to calculate it."
+"No account information has been found in the selected statement file. Please "
+"select an account using the selection box in the dialog or create a new "
+"account by pressing the Create button."
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Calculate"
-msgstr "beräkna"
-
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:84
-msgid "Press this button to calculate/verify your loan details."
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1303
+msgid "Import transactions"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:85
+#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1339
msgid ""
-"Pressing this button calculates a possibly missing parameter for your loan "
-"or verifies that the values entered match. If something is not correct you "
-"will receive information about it."
+"You must select an account, create a new one, or press the Abort "
+"button."
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:86
-msgid ""
-"Now enter the information required for the periodic loan payments. If your "
-"regular payments contains any additional fees, click on the Additional "
-"fees button to enter them."
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:84
+msgid "%1 is not a template file."
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:87
-msgid "Principal + Interest"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:85 views/kmymoneyview.cpp:599
+msgid "Filetype Error"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:620 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:89
-msgid "+"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:93
+msgid "Error while reading template file %1 in line %2, column %3"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "= periodical payments"
-msgstr "Periodisk betalning:"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:94
+msgid "Template Error"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:643 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:94
-msgid ""
-"If this loan is for an asset, such as a car or a house, you can create the "
-"asset account now. An asset account represents the total value of an asset. "
-"The money from this loan will be transfered into the asset account you "
-"create or select.\n"
-"If this loan is a 'consumer loan' (money to use however you want), you can "
-"use a checking account instead."
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:101
+msgid "File '%1' not found!"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:644 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:95
-msgid "Don't create payout transaction"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:142
+msgid "Invalid tag %1 in template file %2!"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:96
-msgid "Refinance existing loan"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:178 converter/mymoneytemplate.cpp:179
+#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1014 kmymoneyutils.cpp:80
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:716 views/kaccountsview.cpp:363
+#: views/kmymoneyview.cpp:761 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:177
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:356
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:457
+msgid "Asset"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:97
-msgid ""
-"Check this if you are refinancing a loan that already exists in KMyMoney"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:182 converter/mymoneytemplate.cpp:183
+#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1016 kmymoneyutils.cpp:82
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:719 views/kaccountsview.cpp:367
+#: views/kmymoneyview.cpp:762 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:178
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:363
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:458
+msgid "Liability"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:642 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:98
-msgid "Asset Account"
-msgstr "Tillgångar"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:186 converter/mymoneytemplate.cpp:187
+#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1018 kmymoneyutils.cpp:86
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:725 views/kaccountsview.cpp:371
+#: views/kbudgetview.cpp:372 views/kcategoriesview.cpp:187
+#: views/khomeview.cpp:1803 views/kmymoneyview.cpp:763
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:68
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:179
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:370 widgets/register.cpp:828
+msgid "Income"
+msgstr "Inkomst"
-#: dialogs/rc.cpp:2 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Create"
-msgstr "&Skapa"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:190 converter/mymoneytemplate.cpp:191
+#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:1020 kmymoneyutils.cpp:88
+#: mymoney/mymoneyaccount.cpp:728 views/kaccountsview.cpp:375
+#: views/kbudgetview.cpp:378 views/kcategoriesview.cpp:191
+#: views/kmymoneyview.cpp:764 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:72
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:180
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:380 widgets/register.cpp:829
+msgid "Expense"
+msgstr "Utgift"
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Loan account"
-msgstr "Låneutbetalning"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:194 converter/mymoneytemplate.cpp:195
+#: kmymoneyutils.cpp:94 mymoney/mymoneyaccount.cpp:737
+#: views/kaccountsview.cpp:380 views/kmymoneyview.cpp:765
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:181
+#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:390
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:460
+msgid "Equity"
+msgstr ""
+
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:214
+#, c-format
+msgid "Loading template %1"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:646 wizards/newaccountwizard/rc.cpp:101
-msgid "Date of payment"
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:241
+msgid "Invalid top-level account type %1 in template file %2!"
msgstr ""
-#: wizards/newaccountwizard/rc.cpp:102
+#: converter/mymoneytemplate.cpp:309
msgid ""
-"KMyMoney creates a schedule for this payment and reminds you whenever a "
-"payment must be made. Please select the account to/from which payments will "
-"be made and the category the interest will be assigned to.\n"
-"
"
+"Once you have chosen an import type please press the OK button."
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:20
-msgid ""
-"This finishes the setup of your KMyMoney environment. You can now press the "
-"Finish button and start using KMyMoney to record your financial transactions."
-msgstr ""
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:46
+#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "Choose import type:"
+msgstr "Välj typ av import:"
+
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:47
+#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:11
+#, no-c-format
+msgid "Choose Import Type Dialog"
+msgstr "Välj typ av import"
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:21
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:49
msgid ""
-"Please enter some information about yourself.
\n"
+"Please choose the type of export you wish to perform. A simple explanation\n"
+"of the export type is available at the bottom of the screen and is updated "
+"when\n"
+"you select an item from the choice box.\n"
"\n"
-"This information will be seen and used only by you. The information is used "
-"to personalize KMyMoney, to encrypt your file, etc."
+"Once you have chosen an export type please press the OK button."
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:28
-msgid "Zip code"
-msgstr ""
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:53
+msgid "Choose export type:"
+msgstr "Välj typ av export:"
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:30
-msgid "Welcome to KMyMoney!"
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:54
+msgid "Choose Export Type Dialog"
+msgstr "Välj typ av export"
+
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:74
+msgid ""
+"QIF files are created by the popular accounting program Quicken.\n"
+"Another dialog will appear, if you choose this type, asking for further\n"
+"information relevant to the Quicken format."
msgstr ""
-#: wizards/newuserwizard/rc.cpp:31
+#: dialogs/kchooseimportexportdlg.cpp:78
msgid ""
-"You have started KMyMoney for the first time on this computer. Before this "
-"program can help you to manage your finances, it needs to collect some data "
-"from you.
Old: %1, New: %2
Gammal: %1, Ny: "
+"%2
Old: %1, New: %2
Gammalt: %1, Nytt: %2
Old: %1, New: %2"
+"b>
Gammalt: %1, Nytt: "
+"%2
Old: %1, New: %2
Gammal: %1, Ny: %2
Old: %1, New: %2
Gammal: %1, Ny: %2
Old: %1, New: %2
Gammalt: %1, Nytt: %2
Old: %1, New: "
+"%2
Gammal: %1, Ny: %2"
+"b>
Do you want to enter it in the ledger or add it to the schedules?"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1718
-msgid "Invalid Statement"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:614
+msgid ""
+"_: Dialog caption for 'Enter or schedule' dialog\n"
+"Enter or schedule?"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1754
-msgid "The statement has been processed with the following results:"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:682
+msgid ""
+"The balance of account %1 dropped below the warning balance of %2."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1763
-msgid "Exporting file..."
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:688
+msgid ""
+"The balance of account %1 dropped below the minimum balance of %2."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1786
-msgid "The file %1 already exists. Do you really want to override it?"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:694
+msgid ""
+"The balance of account %1 dropped below the maximum credit warning "
+"limit of %2."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1786
-msgid "File already exists"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:700
+msgid ""
+"The balance of account %1 dropped below the maximum credit limit of "
+"%2."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:347 dialogs/rc.cpp:649 dialogs/rc.cpp:798 kmymoney2.cpp:1815
-msgid "General"
-msgstr "Generellt"
-
-#: kmymoney2.cpp:1816
-msgid "Register"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:769
+msgid "Payer/Receiver"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1817 views/khomeview.cpp:88 views/kmymoneyview.cpp:136
-msgid "Home"
-msgstr "Hem"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:777
+msgid "Category/Account"
+msgstr "Kategori/Konto"
-#: kmymoney2.cpp:1818 views/kmymoneyview.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Scheduled\n"
-"transactions"
-msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1010 dialogs/transactioneditor.cpp:1046
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1409 dialogs/transactioneditor.cpp:1430
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1453 dialogs/transactioneditor.cpp:1476
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1539 dialogs/transactioneditor.cpp:1543
+#: widgets/transaction.cpp:901
+msgid "Transfer from"
+msgstr "Överför från"
-#: kmymoney2.cpp:1819
-#, fuzzy
-msgid "Encryption"
-msgstr "Beskrivning"
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1012 dialogs/transactioneditor.cpp:1048
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1432 dialogs/transactioneditor.cpp:1478
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1540 widgets/transaction.cpp:901
+msgid "Transfer to"
+msgstr "Överför till"
+
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1290
+msgid "Select autofill transaction"
+msgstr "Välj autofyllnadstransaktion"
-#: kmymoney2.cpp:1820
+#: dialogs/transactioneditor.cpp:1752
#, fuzzy
-msgid "Colors"
-msgstr "Färger"
+msgid "Cannot enter transaction with postdate prior to account's opening date."
+msgstr "Transaktionsdetaljer"
-#: dialogs/rc.cpp:344 dialogs/settings/rc.cpp:107 kmymoney2.cpp:1822
-#: widgets/rc.cpp:33
-msgid "Online Quotes"
+#: dialogs/transactionmatcher.cpp:77
+msgid "First transaction does not match requirement for matching"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1823 reports/pivottable.cpp:2426 views/kmymoneyview.cpp:251
-#: views/kmymoneyview.cpp:253 views/kreportsview.cpp:1415 views/rc.cpp:41
-msgid "Forecast"
+#: dialogs/transactionmatcher.cpp:79
+msgid "Second transaction does not match requirement for matching"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1824
-msgid "Plugins"
+#: dialogs/transactionmatcher.cpp:83 dialogs/transactionmatcher.cpp:133
+msgid "Splits for %1 have conflicting values (%2,%3)"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1893
+#: dialogs/transactionmatcher.cpp:96 dialogs/transactionmatcher.cpp:149
msgid ""
-"The file must be saved first before it can be backed up. Do you want to "
-"continue?"
+"Both of these transactions have been imported into %1. Therefore they "
+"cannot be matched. Matching works with one imported transaction and one non-"
+"imported transaction."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1910
-msgid ""
-"The current implementation of the backup functionality only supports local "
-"files as source files! Your current source file is '%1'."
+#: dialogs/transactionmatcher.cpp:101 dialogs/transactionmatcher.cpp:156
+msgid "Unable to match all splits (%1)"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1913
-msgid "Local files only"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid "Open database..."
+msgstr "Öppningsbalanser"
-#: kmymoney2.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Mounting %1"
+#: kmymoney2.cpp:317
+msgid "Save as database..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1967
-msgid "Backup file for today exists on that device. Replace ?"
+#: kmymoney2.cpp:318
+msgid "Backup..."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:7 kmymoney2.cpp:1967 kmymoney2.cpp:1994 kmymoney2.cpp:2024
-#: kmymoney2.cpp:2032 kmymoney2.cpp:2057 kmymoney2.cpp:2059
-msgid "Backup"
-msgstr "Säkerhetskopia"
-
-#: kmymoney2.cpp:1967
-msgid "&Replace"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:319 kmymoney2.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "QIF..."
+msgstr "QIF"
-#: kmymoney2.cpp:1972 kmymoney2.cpp:1997 kmymoney2.cpp:2016 kmymoney2.cpp:2035
-#, c-format
-msgid "Unmounting %1"
+#: kmymoney2.cpp:320
+msgid "Gnucash..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:1987
-#, c-format
-msgid "Writing %1"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "Statement file..."
+msgstr "Schemainformation"
-#: kmymoney2.cpp:1994
-msgid "Error mounting device"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:323 kmymoney2.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Account Template..."
+msgstr "Konton"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1995 kmymoney2.cpp:2023 kmymoney2.cpp:2055
-msgid "Done"
+#: kmymoney2.cpp:326
+msgid "Personal Data..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2024 kmymoney2.cpp:2057
-msgid "File successfully backed up"
+#: kmymoney2.cpp:329
+msgid "Dump Memory"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2032
-msgid "Error copying file to device"
+#: kmymoney2.cpp:331
+msgid "File-Information..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2059
-msgid "Error unmounting device"
+#: kmymoney2.cpp:336
+msgid "Find transaction..."
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2143
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot add institution: %1"
-msgstr "Kan inte lägga till institution: "
-
-#: kmymoney2.cpp:2185
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to store institution: %1"
-msgstr "Kan inte lägga till institution: "
-
-#: kmymoney2.cpp:2192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to edit institution: %1"
-msgstr "Kan inte lägga till institution: "
-
-#: kmymoney2.cpp:2203
-msgid "Do you really want to delete institution %1 ?"
+#: kmymoney2.cpp:341
+msgid "Show Transaction Detail"
msgstr ""
-#: kmymoney2.cpp:2211 kmymoney2.cpp:2215
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to delete institution: %1"
-msgstr "Kan inte lägga till institution: "
+#: kmymoney2.cpp:342 kmymoney2.kcfg:179
+#, no-c-format
+msgid "Hide reconciled transactions"
+msgstr "Dölj avstämda transaktioner"
-#: kmymoney2.cpp:2268
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to find account: %1"
-msgstr "Kunde inte skapa konto: %1"
+#: kmymoney2.cpp:343 kmymoney2.kcfg:167
+#, no-c-format
+msgid "Hide unused categories"
+msgstr "Dölj oanvända kategorier"
-#: kmymoney2.cpp:2309
-msgid ""
-"This account is a liability and if the opening balance represents money "
-"owed, then it should be negative. Negate the amount?\n"
-"\n"
-"Please click Yes to change the opening balance to %1,\n"
-"Please click No to leave the amount as %2,\n"
-"Please click Cancel to abort the account creation."
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:344
+msgid "Show all accounts"
+msgstr "Visa alla konton"
-#: kmymoney2.cpp:2345 kmymoney2.cpp:2346
-msgid "Loan payout"
-msgstr "Låneutbetalning"
+#: kmymoney2.cpp:349
+msgid "New institution..."
+msgstr "Ny institution..."
-#: dialogs/knewloanwizard.cpp:892 kmymoney2.cpp:2374
-#, c-format
-msgid "Unable to add account: %1"
-msgstr "Kunde inte skapa konto: %1"
+#: kmymoney2.cpp:350
+msgid "Edit institution..."
+msgstr "Redigera institution..."
-#: kmymoney2.cpp:2392
-msgid ""
-"The category %1 currently does not exist. Do you want to create it?"
-"
- No saves the "
-"transaction prior to cancelling and
- Cancel returns to the "
-"transaction editor.
- No saves the "
-"transaction prior to cancelling.
"
+"Are you sure you wish to stop this scheduled transaction from being entered "
+"into the register?\n"
+"\n"
+"KMyMoney will prompt you again next time it starts unless you manually enter "
+"it later."
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1269
-#, fuzzy, c-format
-msgid " - Account Name: %1"
-msgstr "Kontonamn"
-
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1270
-#, fuzzy, c-format
-msgid " - Account Type: %1"
-msgstr "Konton"
+#: kmymoney2.cpp:3754 kmymoney2.cpp:3761
+#, fuzzy
+msgid "Unable to enter scheduled transaction '%1'"
+msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1271
-#, fuzzy, c-format
-msgid " - Account Number: %1"
-msgstr "Kontonummer"
+#: kmymoney2.cpp:3772 kmymoney2.cpp:3820
+msgid "New Payee"
+msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1279
-msgid "Do you want to import transactions to this account?"
+#: kmymoney2.cpp:3774
+msgid "Do you want to add %1 as payer/receiver ?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1281
-msgid ""
-"KMyMoney cannot determine which of your accounts to use. You can create a "
-"new account by pressing the Create button or select another one "
-"manually from the selection box below."
+#: kmymoney2.cpp:3810
+msgid "Unable to add payee"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1287
-msgid ""
-"No account information has been found in the selected statement file. Please "
-"select an account using the selection box in the dialog or create a new "
-"account by pressing the Create button."
+#: kmymoney2.cpp:3863
+msgid "Do you really want to remove the payee %1?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1294
-msgid "Import transactions"
+#: kmymoney2.cpp:3865
+msgid "Do you really want to remove all selected payees?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneystatementreader.cpp:1330
+#: kmymoney2.cpp:3867
+msgid "Remove Payee"
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.cpp:3907
msgid ""
-"You must select an account, create a new one, or press the Abort "
-"button."
+"At least one transaction/scheduled transaction is still referenced by a "
+"payee. Currently you have all payees selected. However, at least one payee "
+"must remain so that the transaction/scheduled transaction can be reassigned."
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:119
-msgid "%1: Sorry. This importer cannot handle version %2 of element %3"
+#: kmymoney2.cpp:3962
+msgid "Unable to reassign payee of transaction/split"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:193
-#, c-format
-msgid "Account%1"
+#: kmymoney2.cpp:4019
+msgid "Unable to remove payee(s)"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:197
-#, c-format
-msgid "Stock%1"
+#: kmymoney2.cpp:4027
+msgid "Enter ISO 4217 code for the new currency"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:206
+#: kmymoney2.cpp:4036
#, c-format
-msgid "Payee%1"
+msgid "Cannot create new currency. %1"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:212
+#: kmymoney2.cpp:4058 kmymoney2.cpp:4063
#, c-format
-msgid "Schedule%1"
+msgid "Cannot rename currency. %1"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:262
-msgid "This version of the importer cannot handle multi-book files."
+#: kmymoney2.cpp:4076
+msgid "Cannot delete currency %1. %2"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:912
-msgid "Invalid header for file. Should be 'gnc-v2'"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:4091 views/kmymoneyview.cpp:1271
+msgid "Cannot set %1 as base currency: %2"
+msgstr "Kan inte välja %1 som basvaluta: %2"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:937 converter/mymoneygncreader.cpp:972
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1062
+#: kmymoney2.cpp:4091 views/kmymoneyview.cpp:1271
+msgid "Set base currency"
+msgstr "Välj som basvaluta"
+
+#: kmymoney2.cpp:4102
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Import failed:\n"
-"\n"
-"%1"
-msgstr "QIF-import"
+msgid "Budget %1"
+msgstr "siffror"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1065
-msgid "Import complete"
+#: kmymoney2.cpp:4112
+msgid "Budget %1 (%2)"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1120
-msgid "Disguise your wealth"
+#: kmymoney2.cpp:4127 kmymoney2.cpp:4176
+msgid "Unable to add budget: %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1121
-msgid ""
-"Each monetary value on your file will be multiplied by a random number "
-"between 0.01 and 1.99\n"
-"with a different value used for each transaction. In addition, to further "
-"disguise the true\n"
-"values, you may enter a number between %1 and %2 which will be applied to "
-"all values.\n"
-"These numbers will not be stored in the file."
+#: kmymoney2.cpp:4142
+msgid "Do you really want to remove the budget %1?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1135
-msgid "Loading commodities..."
+#: kmymoney2.cpp:4144
+msgid "Do you really want to remove all selected budgets?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1160
-msgid "Loading prices..."
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:4146
+#, fuzzy
+msgid "Remove Budget"
+msgstr "Ta bort andelar"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1164 converter/mymoneygncreader.cpp:1171
-msgid "Imported History"
+#: kmymoney2.cpp:4159
+msgid "Unable to remove budget: %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1251
+#: kmymoney2.cpp:4171 views/kreportsview.cpp:660
#, c-format
-msgid "Current importer does not recognize GnuCash account type %1"
+msgid "Copy of %1"
+msgstr "Kopia av %1"
+
+#: kmymoney2.cpp:4201
+#, fuzzy
+msgid "Select year"
+msgstr "ett år"
+
+#: kmymoney2.cpp:4201
+#, fuzzy
+msgid "Budget year"
+msgstr "siffror"
+
+#: kmymoney2.cpp:4213 kmymoney2.cpp:4251 kmymoney2.cpp:4311
+msgid "Unable to modify budget: %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1471
-msgid "Imported Transaction"
+#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4287
+msgid ""
+"The current budget already contains data. Continuing will replace all "
+"current values of this budget."
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1519
-msgid "Loading templates..."
+#: kmymoney2.cpp:4229 kmymoney2.cpp:4259 kmymoney2.cpp:4287
+msgid "Warning"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1531
-msgid "Unknown payee"
+#: kmymoney2.cpp:4259
+msgid ""
+"Please be aware that changes made in the following dialog affect all TDE "
+"applications not only KMyMoney."
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1723
-msgid "Loading schedules..."
+#: kmymoney2.cpp:4329
+msgid ""
+"At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you "
+"wish to delete the transactions anyway?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1735
-#, c-format
-msgid "Can't find template transaction for schedule %1"
+#: kmymoney2.cpp:4332 views/kgloballedgerview.cpp:1054
+msgid "Transaction already reconciled"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1910
-msgid "Reorganizing accounts..."
+#: kmymoney2.cpp:4338
+msgid "Do you really want to delete the selected transaction?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1972
-msgid ""
-"Your main currency seems to be %1 (%2); do you want to set this as your base "
-"currency?"
+#: kmymoney2.cpp:4340
+msgid "Do you really want to delete all %1 selected transactions?"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1993
-msgid "More"
+#: kmymoney2.cpp:4342
+msgid "Delete transaction"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:1997
+#: kmymoney2.cpp:4343
#, fuzzy
-msgid "Save Report"
-msgstr "Rapporter"
+msgid "Deleting transactions"
+msgstr "Uppdelad transaktion"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2017
-msgid ""
-"Problems were encountered in converting schedule '%1'.\n"
-"Do you want to review or edit it now?"
-msgstr ""
+#: kmymoney2.cpp:4358
+#, fuzzy
+msgid "Duplicating transactions"
+msgstr "Uppdelad transaktion"
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2039
-msgid ""
-"Found:\n"
-"\n"
+#: kmymoney2.cpp:4415
+msgid "Unable to delete transaction(s): %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2040
-msgid " commodities (equities)\n"
+#: kmymoney2.cpp:4499 kmymoney2.cpp:4669
+msgid "Unable to modify transaction: %1, thrown in %2:%3"
msgstr ""
-#: converter/mymoneygncreader.cpp:2041
-msgid " prices\n"
+#: kmymoney2.cpp:4561
+msgid ""
+"Do you really want to cancel editing this transaction without saving it?
- No saves the "
+"transaction prior to cancelling and
- Cancel returns to the "
+"transaction editor.
- No saves the "
+"transaction prior to cancelling.
"
+msgstr "Stöder online kontoutdrag
"
-#: main.cpp:228
-msgid "Another instance of KMyMoney is already running. Do you want to quit?"
-msgstr ""
+#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:157
+#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:201
+msgid "Supports investments
"
+msgstr "Stöder värdepapper
"
-#: main.cpp:289
-msgid "Uncaught error. Please report the details to the developers"
-msgstr ""
+#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:159
+#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:203
+msgid "Supports bill payment (but not supported by KMyMoney yet)
"
+msgstr "Stöder betalning av räkningar (stöds dock inte av KMyMoney än)
"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stefan Nilsen"
+#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:163
+msgid "Does not support online banking
%2"
msgstr ""
-#: rc.cpp:26
-msgid "Treat two transactions as identical, if amount differs less than"
+#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:681
+msgid "Importing process terminated unexpectedly."
msgstr ""
-#: dialogs/settings/rc.cpp:144 rc.cpp:27
-msgid "Auto increment check number"
+#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:681
+msgid "Failed to import all statements."
msgstr ""
-#: rc.cpp:28
-msgid "Autosave file periodically"
+#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:412
+msgid "Cannot open file %1 for writing"
msgstr ""
-#: rc.cpp:29
-msgid "Autosave interval in minutes"
+#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:416
+msgid "OFX setup error"
msgstr ""
-#: rc.cpp:30
-msgid "Check schedules upon startup"
+#: reports/listtable.cpp:160 reports/listtable.cpp:164
+#: reports/pivottable.cpp:1581
+msgid ""
+"_: Report date range\n"
+"%1 through %2"
msgstr ""
-#: dialogs/settings/rc.cpp:171 rc.cpp:31
-msgid "Enter transactions this number of days in advance"
+#: reports/listtable.cpp:172 reports/pivottable.cpp:1588
+#, c-format
+msgid "All currencies converted to %1"
msgstr ""
-#: dialogs/settings/rc.cpp:172 rc.cpp:32
-msgid "Number of days to preview schedules in ledger"
+#: reports/listtable.cpp:173 reports/pivottable.cpp:1345
+msgid "All currencies converted to %1\n"
msgstr ""
-#: dialogs/settings/rc.cpp:143 rc.cpp:33
-msgid "Insert transaction type into No. field for new transactions"
+#: reports/listtable.cpp:177 reports/pivottable.cpp:1590
+msgid "All values shown in %1 unless otherwise noted"
msgstr ""
-#: dialogs/settings/rc.cpp:145 rc.cpp:34
-msgid "Keep changes when selecting a different transaction/split"
+#: reports/listtable.cpp:178 reports/pivottable.cpp:1347
+msgid "All values shown in %1 unless otherwise noted\n"
msgstr ""
-#: rc.cpp:35
-msgid "Using the Enter key moves between the fields"
+#: reports/listtable.cpp:199
+msgid "Num"
msgstr ""
-#: dialogs/settings/rc.cpp:130 rc.cpp:36
-msgid "Use the ledger lens"
-msgstr ""
+#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:793 dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:461
+#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:490 reports/listtable.cpp:200
+#: views/kscheduledview.cpp:72 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:262
+#: widgets/register.cpp:57 wizards/newaccountwizard/kschedulepagedecl.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Payee"
+msgstr "Betalningsmottagare"
-#: rc.cpp:37
-msgid "Price Precision"
+#: reports/listtable.cpp:204
+msgid "Top Category"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:65 rc.cpp:38
-msgid "Update price history"
+#: reports/listtable.cpp:205
+msgid "Category Type"
msgstr ""
-#: dialogs/settings/rc.cpp:132 rc.cpp:39
-msgid "Show transaction form"
+#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:625
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:306 reports/listtable.cpp:208
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:346 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:217
+#, no-c-format
+msgid "Reconciled"
msgstr ""
-#: rc.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Start with last selected view or homepage"
-msgstr "Börja med hemsida"
-
-#: rc.cpp:41
-msgid "Use GPG to encrypt data file"
+#: reports/listtable.cpp:209 widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:290
+#, no-c-format
+msgid "Action"
msgstr ""
-#: rc.cpp:42
-msgid "Also encrypt against recover key"
+#: reports/listtable.cpp:213
+msgid "Net Value"
msgstr ""
-#: rc.cpp:43
-msgid "GPG User ID (deprecated)"
+#: reports/listtable.cpp:214
+msgid "Buys"
msgstr ""
-#: rc.cpp:44
-msgid "GPG User ID"
+#: reports/listtable.cpp:215
+msgid "Sells"
msgstr ""
-#: rc.cpp:45
-msgid "Run in expert (accountant) mode"
+#: reports/listtable.cpp:216
+msgid "Dividends Reinvested"
msgstr ""
-#: rc.cpp:46
-msgid "Show splash screen during startup"
+#: reports/listtable.cpp:217
+msgid "Dividends Paid Out"
msgstr ""
-#: rc.cpp:47
-msgid "Synchronize account in ledger and investment view"
+#: reports/listtable.cpp:218
+msgid "Starting Balance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:48
-msgid "Icon size for view selection"
+#: reports/listtable.cpp:219
+msgid "Ending Balance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:49
-msgid "list of hidden views"
+#: reports/listtable.cpp:220
+msgid "Annualized Return"
msgstr ""
-#: rc.cpp:50
-msgid "Firsttime switch to start new user wizard"
-msgstr ""
+#: reports/listtable.cpp:221
+msgid "Return On Investment"
+msgstr "Avkastning"
-#: rc.cpp:51
-msgid "Show title bar on each view"
-msgstr ""
+#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:186 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:132
+#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:921 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1539
+#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3133 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5216
+#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:54 reports/listtable.cpp:224
+#: widgets/register.cpp:570
+#, no-c-format
+msgid "Payment"
+msgstr "Betalning"
-#: rc.cpp:52
-msgid "Start string matches for e.g. payees at start of string"
-msgstr ""
+#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:211 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:157
+#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:946 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:342
+#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:79 reports/listtable.cpp:225
+#: widgets/kmymoneyreportconfigtab3decl.ui:301 widgets/register.cpp:575
+#, no-c-format
+msgid "Balance"
+msgstr "Balans"
-#: rc.cpp:53
-msgid "Order of items on homepage"
-msgstr ""
+#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:604 dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:55
+#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:548 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:47
+#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:382
+#: reports/listtable.cpp:226 widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:113
+#: widgets/register.cpp:61 wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1604
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1606
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: rc.cpp:54
-msgid "Percentage of default font size used for home view HTML page"
-msgstr ""
+#: reports/listtable.cpp:228 views/kscheduledview.cpp:74
+msgid "Next Due Date"
+msgstr "Nästa förfallodatum"
-#: rc.cpp:55
-msgid "Remember (manually adjusted) font size in home view on program end."
-msgstr ""
+#: reports/listtable.cpp:229
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1676
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1684
+#, fuzzy
+msgid "Occurence"
+msgstr "Valutor"
-#: rc.cpp:56
-msgid "Show account limit information on the Homepage"
-msgstr ""
+#: reports/listtable.cpp:230 views/kscheduledview.cpp:76
+msgid "Payment Method"
+msgstr "Betalningsmetod"
+
+#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:350 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:361
+#: reports/listtable.cpp:231
+#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:55
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:83
+#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1616
+#, no-c-format
+msgid "Institution"
+msgstr "Institution"
+
+#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:175 reports/listtable.cpp:232
+#: widgets/kaccounttemplateselectordecl.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
-#: rc.cpp:58
+#: reports/listtable.cpp:233
#, fuzzy
-msgid "Hide closed accounts"
-msgstr "Kontofilter"
+msgid "Opening Date"
+msgstr "Öppningsbalanser"
-#: rc.cpp:59
-msgid "Hide finished schedules"
+#: reports/listtable.cpp:235
+msgid "Balance Early Warning"
msgstr ""
-#: rc.cpp:61
-msgid "Show all register entries in full detail"
-msgstr ""
+#: reports/listtable.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid "Balance Max Limit"
+msgstr "Balans för %1"
-#: dialogs/settings/rc.cpp:129 rc.cpp:62
-msgid "Show a grid in the register"
-msgstr ""
+#: reports/listtable.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Credit Early Warning"
+msgstr "Kreditkort"
-#: rc.cpp:63
-msgid "Show fancy group markers"
-msgstr ""
+#: reports/listtable.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Credit Max Limit"
+msgstr "Kreditkort"
-#: rc.cpp:64
-msgid "Show fancy markers for previous and current fiscal year"
-msgstr ""
+#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:655 reports/listtable.cpp:239
+#, no-c-format
+msgid "Tax"
+msgstr "Skatt"
-#: rc.cpp:65
-msgid "Starting month of the fiscal year"
+#: reports/listtable.cpp:240
+msgid "Preferred"
msgstr ""
-#: rc.cpp:66
+#: reports/listtable.cpp:241
#, fuzzy
-msgid "Starting day of the fiscal year"
-msgstr "Startdatum på utdraget"
+msgid "Loan Amount"
+msgstr "Låneutbetalning"
+
+#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1712 reports/listtable.cpp:242
+#, no-c-format
+msgid "Interest Rate"
+msgstr "Ränta"
-#: rc.cpp:67
+#: reports/listtable.cpp:243
#, fuzzy
-msgid "Start date"
-msgstr "ränta"
+msgid "Next Interest Change"
+msgstr "Räntan förfaller:"
-#: dialogs/settings/rc.cpp:9 rc.cpp:68
-msgid "Use system colors"
-msgstr "Använd systemfärger"
+#: reports/listtable.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Periodic Payment"
+msgstr "Periodisk betalning:"
-#: rc.cpp:69
-msgid "List color"
+#: reports/listtable.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "Final Payment"
+msgstr "Slutlig betalning:"
+
+#: reports/listtable.cpp:246 views/khomeview.cpp:785 views/khomeview.cpp:1255
+#: views/khomeview.cpp:1263
+#, fuzzy
+msgid "Current Balance"
+msgstr "Aktuell ränta"
+
+#: reports/listtable.cpp:445
+msgid "Initial Market Value"
msgstr ""
-#: rc.cpp:70
-msgid "List background color"
+#: reports/listtable.cpp:446
+msgid "Ending Market Value"
msgstr ""
-#: rc.cpp:71
-msgid "List grid color"
+#: reports/listtable.cpp:449 reports/querytabletest.cpp:651
+msgid "Opening Balance"
+msgstr "Öppningsbalans"
+
+#: reports/listtable.cpp:450 reports/querytabletest.cpp:652
+#: reports/querytabletest.cpp:653
+msgid "Closing Balance"
+msgstr "Slutbalans"
+
+#: reports/listtable.cpp:491 reports/listtable.cpp:492
+#, fuzzy
+msgid "Calculated"
+msgstr "beräkna"
+
+#: reports/listtable.cpp:577 reports/listtable.cpp:579
+#: reports/pivottable.cpp:1547 reports/pivottable.cpp:1903
+#: reports/querytabletest.cpp:138 reports/querytabletest.cpp:165
+#: reports/querytabletest.cpp:199 reports/querytabletest.cpp:225
+#: reports/querytabletest.cpp:253 reports/querytabletest.cpp:278
+#: reports/querytabletest.cpp:367 reports/querytabletest.cpp:402
+#: reports/querytabletest.cpp:424 reports/querytabletest.cpp:548
+#: reports/querytabletest.cpp:551 reports/querytabletest.cpp:586
+msgid "Grand Total"
msgstr ""
-#: rc.cpp:72
-msgid "Background color for imported transactions"
+#: reports/objectinfotable.cpp:214 reports/querytable.cpp:696
+#: reports/querytable.cpp:739 reports/querytable.cpp:1368
+#: reports/querytable.cpp:1387 views/kpayeesview.cpp:747
+#, c-format
+msgid "Transfer from %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:73
-msgid "Background color for matched transactions"
+#: reports/objectinfotable.cpp:215 reports/querytable.cpp:697
+#: reports/querytable.cpp:738 reports/querytable.cpp:1367
+#: reports/querytable.cpp:1386 views/kpayeesview.cpp:745
+#, c-format
+msgid "Transfer to %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:74
-msgid "List color for erronous transactions"
+#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:650 reports/pivottable.cpp:342
+#: views/kscheduledview.cpp:174 views/kscheduledview.cpp:433
+#: views/kscheduledview.cpp:449 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Transfers"
msgstr ""
-#: rc.cpp:75
-msgid "List color for missing conversion rate"
+#: reports/pivottable.cpp:1968
+#, fuzzy
+msgid "Legend"
+msgstr "utlånat"
+
+#: reports/pivottable.cpp:2428 views/khomeview.cpp:1396
+#: views/khomeview.cpp:1433
+msgid "Actual"
msgstr ""
-#: rc.cpp:76
-msgid "List color for negative values"
+#: reports/pivottable.cpp:2438 views/khomeview.cpp:1399
+#: views/khomeview.cpp:1436
+msgid "Difference"
+msgstr "Skillnad"
+
+#: reports/pivottable.cpp:2448
+msgid "Moving Average"
msgstr ""
-#: rc.cpp:77
-msgid "Background color for group marker"
+#: reports/pivottable.cpp:2453
+#, fuzzy
+msgid "Moving Average Price"
+msgstr "Investeringstyp"
+
+#: reports/querytable.cpp:435 reports/querytable.cpp:1212
+#, c-format
+msgid "Month of %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:78
-msgid "Background color for required fields"
+#: reports/querytable.cpp:436 reports/querytable.cpp:1213
+#, c-format
+msgid "Week of %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Use system font"
-msgstr "Använd systemfonter"
+#: reports/querytable.cpp:579 reports/querytable.cpp:742
+#: reports/querytable.cpp:861 reports/querytable.cpp:1337
+#: reports/querytable.cpp:1493
+msgid "No Institution"
+msgstr "
Choose what level of detail to show on the chart.
" +#: views/kreportsview.cpp:1056 +msgid "Account Balances by Type" msgstr "" -#: views/rc.cpp:35 -msgid "Current Forecast Method:" -msgstr "Nuvarande förutsägningsmetod:" - -#: views/rc.cpp:36 -msgid "method" -msgstr "metod" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:32 views/rc.cpp:37 -msgid "History Forecast Method" -msgstr "Historikbaserad förutsägelse" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:33 views/rc.cpp:38 -msgid "Simple Moving Average" +#: views/kreportsview.cpp:1070 +msgid "Transactions by Account" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:34 views/rc.cpp:39 -msgid "Weighted Moving Average" +#: views/kreportsview.cpp:1079 +msgid "Transactions by Category" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:35 views/rc.cpp:40 -msgid "Linear Regression" +#: views/kreportsview.cpp:1087 +msgid "Transactions by Payee" msgstr "" -#: dialogs/keditloanwizard.cpp:315 dialogs/rc.cpp:628 dialogs/rc.cpp:647 -#: views/rc.cpp:43 -msgid "Summary" -msgstr "Summering" - -#: views/rc.cpp:45 -msgid "0 days" +#: views/kreportsview.cpp:1095 +msgid "Transactions by Month" msgstr "" -#: views/rc.cpp:46 -msgid "30 days" +#: views/kreportsview.cpp:1103 +msgid "Transactions by Week" msgstr "" -#: views/rc.cpp:47 -msgid "60 days" -msgstr "" +#: views/kreportsview.cpp:1111 +msgid "Loan Transactions" +msgstr "Låntransaktioner" -#: views/rc.cpp:48 -msgid "90 days" -msgstr "" +#: views/kreportsview.cpp:1120 +#, fuzzy +msgid "Transactions by Reconciliation Status" +msgstr "Transaktionsdetaljer" -#: views/rc.cpp:49 -msgid "New Item" -msgstr "" +#: views/kreportsview.cpp:1126 +#, fuzzy +msgid "Cash Flow" +msgstr "Kontanter" -#: views/rc.cpp:50 widgets/rc.cpp:64 +#: views/kreportsview.cpp:1132 #, fuzzy -msgid "Detail" -msgstr "Detaljer" +msgid "Cash Flow Transactions This Month" +msgstr "Inkomster och utgifter aktuell månad" -#: views/rc.cpp:51 -msgid "Advanced" +#: views/kreportsview.cpp:1155 +msgid "Investment Holdings by Account" msgstr "" -#: views/rc.cpp:52 -msgid "Budget Forecast" +#: views/kreportsview.cpp:1165 +msgid "Investment Holdings by Type" msgstr "" -#: views/rc.cpp:55 -msgid "Investment Summary" -msgstr "Investeringssammanfattning" - -#: views/rc.cpp:56 -msgid "Select Account:" -msgstr "Välj konto:" - -#: views/rc.cpp:57 -msgid "" -"Summary of the equities contained in this account, showing your holdings and " -"their most recent price." +#: views/kreportsview.cpp:1185 +msgid "Investment Performance by Type" msgstr "" -#: views/rc.cpp:60 widgets/register.cpp:564 -msgid "No." +#: views/kreportsview.cpp:1195 +msgid "Investment Holdings Pie" msgstr "" -#: views/rc.cpp:64 -msgid "Balance: " +#: views/kreportsview.cpp:1208 +msgid "Investment Worth Graph" msgstr "" -#: views/rc.cpp:65 +#: views/kreportsview.cpp:1222 #, fuzzy -msgid "Address" -msgstr "Lägg till andelar" +msgid "Investment Price Graph" +msgstr "Investeringstyp" + +#: views/kreportsview.cpp:1239 +#, fuzzy +msgid "Investment Moving Average Price Graph" +msgstr "Investeringstyp" + +#: views/kreportsview.cpp:1257 +#, fuzzy +msgid "Investment Moving Average" +msgstr "Investeringstyp" -#: views/rc.cpp:66 -msgid "Payee Information" +#: views/kreportsview.cpp:1273 +msgid "Investment Moving Average vs Actual" msgstr "" -#: views/rc.cpp:67 -msgid "E-Mail:" -msgstr "" +#: views/kreportsview.cpp:1288 +msgid "Taxes" +msgstr "Skatter" -#: dialogs/rc.cpp:393 views/rc.cpp:69 -msgid "Telephone/Fax:" -msgstr "" +#: views/kreportsview.cpp:1295 +msgid "Tax Transactions by Category" +msgstr "Skattetransaktioner per kategori" -#: views/rc.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Notes" -msgstr "Lån" +#: views/kreportsview.cpp:1304 +msgid "Tax Transactions by Payee" +msgstr "Skattetransaktioner per mottagare" -#: views/rc.cpp:71 -msgid "Address:" +#: views/kreportsview.cpp:1313 +msgid "Tax Transactions by Category Last Fiscal Year" msgstr "" -#: views/rc.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Matching" -msgstr "Inga matchningar" +#: views/kreportsview.cpp:1322 +msgid "Tax Transactions by Payee Last Fiscal Year" +msgstr "" -#: views/rc.cpp:73 -msgid "Transaction Matching" -msgstr "Transaktionsmatchning" +#: views/kreportsview.cpp:1329 +msgid "Budgeting" +msgstr "Budget" -#: views/rc.cpp:74 -msgid "No matching" -msgstr "Inga matchningar" +#: views/kreportsview.cpp:1336 +msgid "Budgeted vs. Actual This Year" +msgstr "" -#: views/rc.cpp:75 -msgid "Match on Payee name" +#: views/kreportsview.cpp:1347 +msgid "Budgeted vs. Actual This Year (YTM)" msgstr "" -#: views/rc.cpp:76 -msgid "Match on a name listed below" +#: views/kreportsview.cpp:1372 +msgid "Yearly Budgeted vs. Actual" msgstr "" -#: views/rc.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "List of matching names" -msgstr "Inga matchningar" +#: views/kreportsview.cpp:1383 +msgid "Monthly Budget" +msgstr "Månaktlig budget" -#: views/rc.cpp:78 -msgid "" -"This list contains the names that will match this payee if a transaction is " -"imported from an external source. Keep in mind, that you can specify regular " -"expressions here." +#: views/kreportsview.cpp:1393 +msgid "Yearly Budget" +msgstr "Årlig budget" + +#: views/kreportsview.cpp:1404 +msgid "Yearly Budgeted vs Actual Graph" msgstr "" -#: views/rc.cpp:79 -msgid "Ignore Case" -msgstr "Ignorera" +#: views/kreportsview.cpp:1423 +#, fuzzy +msgid "Forecast By Month" +msgstr "Beräkningsmetod" -#: views/rc.cpp:80 +#: views/kreportsview.cpp:1432 #, fuzzy -msgid "Default Account" -msgstr "Välj konto" +msgid "Forecast Next Quarter" +msgstr "Nästa förfallodatum" -#: views/rc.cpp:81 -msgid "" -"Use the default account for\n" -"new transactions with this payee" +#: views/kreportsview.cpp:1444 +msgid "Net Worth Forecast Graph" msgstr "" -#: views/rc.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Default category:" -msgstr "Radera kategori..." +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:23 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:57 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:260 views/kreportsview.cpp:1456 +#, no-c-format +msgid "General Information" +msgstr "Generell information" -#: views/rc.cpp:83 +#: views/kreportsview.cpp:1463 #, fuzzy -msgid "Suggest a category" -msgstr "Räntekategori:" +msgid "Schedule Information" +msgstr "Generell information" -#: views/rc.cpp:85 +#: views/kreportsview.cpp:1472 #, fuzzy -msgid "New Scheduled transaction..." -msgstr "Registrera schemalagd transaktion" - -#: views/rc.cpp:86 -msgid "Filter Accounts" -msgstr "Kontofilter" - -#: views/rc.cpp:87 -msgid "List View" -msgstr "Listvy" +msgid "Schedule Summary Information" +msgstr "Generell information" -#: views/rc.cpp:88 -msgid "Calendar View" -msgstr "Kalendervy" +#: views/kreportsview.cpp:1481 +#, fuzzy +msgid "Account Information" +msgstr "Betalningsinformation" -#: views/kinstitutionsview.cpp:43 -msgid "Institution/Account" -msgstr "Institution/Konto" +#: views/kreportsview.cpp:1490 +#, fuzzy +msgid "Loan Information" +msgstr "Betalningsinformation" -#: views/kinstitutionsview.cpp:157 -msgid "Accounts with no institution assigned" +#: views/kscheduledlistitem.cpp:137 +msgid "Finished" msgstr "" #: views/kscheduledview.cpp:70 @@ -7057,9 +7215,10 @@ msgstr "" msgid "Bills" msgstr "Räkningar" -#: dialogs/rc.cpp:232 dialogs/rc.cpp:706 views/kscheduledview.cpp:172 -#: views/kscheduledview.cpp:431 views/kscheduledview.cpp:447 -#: widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:47 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:645 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:198 +#: views/kscheduledview.cpp:172 views/kscheduledview.cpp:431 +#: views/kscheduledview.cpp:447 widgets/kmymoneyscheduledcalendar.cpp:47 +#, no-c-format msgid "Deposits" msgstr "Insättningar" @@ -7080,4075 +7239,4708 @@ msgstr "" msgid "Unable to filter account" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:508 -#, fuzzy -msgid "Statement Details" -msgstr "Schemainformation" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:512 -msgid "Statement Deposit Details" -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:513 -msgid "Statement Payment Details" -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:642 -msgid "%1 deposits (%3), %2 payments (%4)" -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:649 -#, fuzzy -msgid "%1 payments (%2)" -msgstr " (%1 betalningar)" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:653 -msgid "%1 deposits (%2)" -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:721 -#, c-format -msgid "Statement: %1" -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:722 views/kgloballedgerview.cpp:736 -#, c-format -msgid "Cleared: %1" -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:723 -#, c-format -msgid "Difference: %1" -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:730 -#, c-format -msgid "Last reconciled: %1" -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:732 -msgid "Never reconciled" -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:772 -msgid "Investment value: %1%2" -msgstr "Värde: %1%2" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:1040 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:187 msgid "" -"At least one split of the selected transactions has been reconciled. Do you " -"wish to continue to edit the transactions anyway?" +"You have entered budget values using a different base which would result in " +"a monthly budget of %1. Should this value be used to fill the monthly " +"budget?" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1051 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:187 widgets/kbudgetvalues.cpp:206 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:225 msgid "" -"At least one split of the selected transactions has been frozen. Editing the " -"transactions is therefore prohibited." +"_: Auto assignment (caption)\n" +"Auto assignment" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1053 -msgid "Transaction already frozen" +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:206 +msgid "" +"You have entered budget values using a different base which would result in " +"a yearly budget of %1. Should this value be used to fill the monthly " +"budget?" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1058 +#: widgets/kbudgetvalues.cpp:225 msgid "" -"At least one split of the selected transaction references an account that " -"has been closed. Editing the transactions is therefore prohibited." +"You have entered budget values using a different base which would result in " +"an individual monthly budget of %1. Should this value be used to fill " +"the monthly budgets?" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1060 -#, fuzzy -msgid "Account closed" -msgstr "Konton" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:1349 -msgid "Cannot create transactions when no account is selected." +#: views/kforecastviewdecl.ui:152 widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:64 +#: widgets/kmymoneyreportconfigtab2decl.ui:55 +#, no-c-format +msgid "All" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1354 -msgid "Cannot create transactions in the context of a category." +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:110 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:371 +msgid "Income categories" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1358 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:349 +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:350 #, fuzzy -msgid "Cannot create transactions in a closed account." -msgstr "Transaktionsdetaljer" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:1370 -msgid "Cannot process transaction with focus if it is not selected." -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:1400 -msgid "Cannot edit transactions with frozen splits." -msgstr "" - -#: views/kgloballedgerview.cpp:1411 -msgid "Cannot edit transactions in the context of a category." -msgstr "" +msgid "Favorites" +msgstr "Kategorier" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1430 -msgid "" -"Cannot edit investment transactions and non-investment transactions together." +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:357 +msgid "Asset accounts" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1438 -msgid "Cannot edit multiple split transactions at once." +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:364 +msgid "Liability accounts" msgstr "" -#: views/kgloballedgerview.cpp:1448 -msgid "Cannot edit investment transactions in the context of this account." +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:381 +msgid "Expense categories" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:164 -msgid "Scheduled" -msgstr "Schemalagda" +#: widgets/kmymoneyaccountselector.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Equity accounts" +msgstr "Kontofilter" -#: views/kforecastview.cpp:169 -msgid "History" +#: widgets/kmymoneyaccounttree.cpp:54 +msgid "" +"_: Column heading for category in tax report\n" +"Tax" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:296 -msgid "The balance of %2 is below the minimum balance %3 today." +#: widgets/kmymoneyaccounttree.cpp:58 +msgid "" +"_: Column heading for VAT category\n" +"VAT" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:301 views/khomeview.cpp:1043 -msgid "The balance of %1 will drop below the minimum balance %2 in %3 days." -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Total Balance" +msgstr "Balans" -#: views/kforecastview.cpp:318 views/khomeview.cpp:1059 -msgid "The balance of %1 is below %2 today." -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyaccounttreebase.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Total Value" +msgstr "Tillgångar & skulder" -#: views/kforecastview.cpp:323 views/khomeview.cpp:1064 -msgid "The balance of %1 is above %2 today." -msgstr "" +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:57 +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:84 +msgid "Current" +msgstr "Nuvarande" -#: views/kforecastview.cpp:330 views/khomeview.cpp:1070 -msgid "The balance of %1 will drop below %2 in %3 days." +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:72 +#: widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:93 +msgid "Total variation" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:335 views/khomeview.cpp:1075 -msgid "The balance of %1 will raise above %2 in %3 days." +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Use this button to skip this transaction" msgstr "" +"_: Split-transaktion (kategoribyte)\n" +"Split-transaktion" -#: views/kforecastview.cpp:348 -msgid "The account %1 is decreasing %2 per cycle." +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:67 +msgid "Record this transaction into the register" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:404 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:114 -#, c-format -msgid "Min Bal %1" +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:68 +msgid "Use this button to record this transaction" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:406 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:116 -#, c-format -msgid "Min Date %1" +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:96 +msgid "%1 of %2" msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:409 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:119 -#, c-format -msgid "Max Bal %1" +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:109 +msgid "Payment on %1 for %2 with %3 transactions remaining occuring %4." msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:411 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:121 -#, c-format -msgid "Max Date %1" +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:115 +msgid "Payment on %1 for %2 occuring %4." msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:413 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:123 -msgid "Average" +#: widgets/kmymoneybriefschedule.cpp:136 +msgid "%1 days overdue (%2 occurences)." msgstr "" -#: views/kforecastview.cpp:649 views/khomeview.cpp:268 views/khomeview.cpp:275 -msgid "Networth Forecast" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:108 +msgid "Select Style" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:203 -msgid "Your Financial Summary" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:128 +msgid "Choose Style" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:218 -msgid "Preferred Accounts" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:129 +msgid "Next year" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:225 views/khomeview.cpp:227 -msgid "Payment Accounts" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:130 +msgid "Previous year" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:256 -msgid "Show KMyMoney welcome page" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:131 widgets/register.cpp:2306 +msgid "Next month" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:409 -msgid "Overdue payments" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:132 +msgid "Previous month" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:424 views/khomeview.cpp:497 views/khomeview.cpp:531 -#, fuzzy -msgid "Balance after" -msgstr "Balans" - -#: views/khomeview.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "Today's payments" -msgstr "Låneinbetalning" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:133 +msgid "Select a week" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:516 -msgid "Future payments" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:134 +msgid "Select a month" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:585 -#, fuzzy -msgid "Less..." -msgstr "Mindre ..." +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:135 +msgid "Select a year" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:587 -#, fuzzy -msgid "More..." -msgstr "Mera ..." +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:249 +msgid "Week XX" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:622 -#, fuzzy -msgid "Enter schedule" -msgstr "Registrera schema" +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:264 widgets/kmymoneycalendar.cpp:300 +#, c-format +msgid "Week %1" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Skip schedule" -msgstr "Skapa schema..." +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:502 dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:261 +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:174 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:248 +#: widgets/kmymoneycalendar.cpp:560 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Close" +msgstr "Stängd" -#: views/khomeview.cpp:627 -#, fuzzy -msgid "Edit schedule" -msgstr "Redigera schema" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:620 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:301 widgets/kmymoneycombo.cpp:347 +#: widgets/registersearchline.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Cleared" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:631 -msgid " (%1 payments)" -msgstr " (%1 betalningar)" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:615 +#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:296 widgets/kmymoneycombo.cpp:348 +#: widgets/registersearchline.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Not reconciled" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:771 -#, fuzzy -msgid "To Minimum Balance / Maximum Credit" -msgstr "Till minsta balans" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:417 +msgid "ATM" +msgstr "Bankautomat" -#: views/khomeview.cpp:964 -#, fuzzy -msgid "%1 Day Forecast" -msgstr "Dagar att förutspå:" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:418 +msgid "Withdrawal" +msgstr "Uttag" -#: views/khomeview.cpp:973 widgets/kmymoneyaccounttreeforecast.cpp:67 -msgid "%1 days" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:421 +msgid "Cheque" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1039 -msgid "The balance of %1 is below the minimum balance %2 today." +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:469 +msgid "" +"_: Activity for expense categories\n" +"Paid" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1175 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:470 msgid "" -"Before KMyMoney can give you detailed information about your financial " -"status, you need to create at least one account. Until then, KMyMoney shows " -"the welcome page instead." +"_: Activity for income categories\n" +"Received" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1258 -#, fuzzy -msgid "Assets and Liabilities Summary" -msgstr "Tillgångar & skulder" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:472 widgets/transaction.cpp:164 +#: widgets/transaction.cpp:166 +msgid "From" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1262 -#, fuzzy -msgid "Asset Accounts" -msgstr "Tillgångar" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:473 widgets/transaction.cpp:164 +#: widgets/transaction.cpp:166 +#: wizards/newaccountwizard/knewaccountwizard.cpp:1678 +msgid "Pay to" +msgstr "Betala till" -#: views/khomeview.cpp:1270 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:515 widgets/transaction.cpp:1468 #, fuzzy -msgid "Liability Accounts" -msgstr "Kontofilter" +msgid "Split shares" +msgstr "Sälj andelar" -#: views/khomeview.cpp:1348 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:516 widgets/transaction.cpp:1450 #, fuzzy -msgid "Total Assets" -msgstr "Detaljer" +msgid "Remove shares" +msgstr "Ta bort andelar" -#: views/khomeview.cpp:1354 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:517 widgets/transaction.cpp:1447 #, fuzzy -msgid "Total Liabilities" -msgstr "Tillgångar & skulder" +msgid "Add shares" +msgstr "Lägg till andelar" + +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:518 widgets/transaction.cpp:880 +#: widgets/transaction.cpp:1465 +msgid "Yield" +msgstr "Förändring" -#: views/khomeview.cpp:1399 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:519 #, fuzzy -msgid "Current Month Summary" -msgstr "Investeringssammanfattning" +msgid "Reinvest dividend" +msgstr "Återinvestera utdelning" + +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:520 widgets/transaction.cpp:878 +#: widgets/transaction.cpp:1459 +msgid "Dividend" +msgstr "Utdelning" -#: views/khomeview.cpp:1403 views/khomeview.cpp:1440 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:521 widgets/transaction.cpp:1456 #, fuzzy -msgid "Budgeted" -msgstr "Budget" +msgid "Sell shares" +msgstr "Sälj andelar" -#: views/khomeview.cpp:1433 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:522 widgets/transaction.cpp:1453 #, fuzzy -msgid "Budget Overruns" -msgstr "siffror" +msgid "Buy shares" +msgstr "Köp andelar" -#: views/khomeview.cpp:1502 -msgid "No Budget Categories have been overrun" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:664 +msgid "All dates" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1801 -msgid "Cash Flow Summary" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:665 +msgid "As of today" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1808 -#, fuzzy -msgid "Income and Expenses of Current Month" -msgstr "Inkomster och utgifter aktuell månad" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:666 widgets/register.cpp:2303 +msgid "Today" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1816 -#, fuzzy -msgid "Scheduled Income" -msgstr "Namn på schema:" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:667 +msgid "Current month" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1819 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:668 #, fuzzy -msgid "Expenses" -msgstr "Utgift" +msgid "Current quarter" +msgstr "Aktuell ränta" -#: views/khomeview.cpp:1822 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:669 #, fuzzy -msgid "Scheduled Expenses" -msgstr "Inkomster och utgifter aktuell månad" +msgid "Current year" +msgstr "Aktuell ränta" -#: views/khomeview.cpp:1850 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:670 widgets/register.cpp:2317 #, fuzzy -msgid "Liquid Assets and Liabilities" -msgstr "Tillgångar & skulder" +msgid "Current fiscal year" +msgstr "Aktuell ränta" -#: views/khomeview.cpp:1855 -msgid "Liquid Assets" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:671 +msgid "Month to date" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1858 -#, fuzzy -msgid "Transfers to Liquid Liabilities" -msgstr "Tillgångar & skulder" - -#: views/khomeview.cpp:1861 -#, fuzzy -msgid "Liquid Liabilities" -msgstr "Tillgångar & skulder" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:672 +msgid "Year to date" +msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1864 +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:673 #, fuzzy -msgid "Other Transfers" -msgstr "Överföring" +msgid "Year to month" +msgstr "en månad" -#: views/khomeview.cpp:1908 -msgid "Cash Flow Status" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:674 widgets/register.cpp:2298 +msgid "Last month" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1914 -msgid "Expected Liquid Assets" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:675 +msgid "Last year" msgstr "" -#: views/khomeview.cpp:1917 -#, fuzzy -msgid "Expected Liquid Liabilities" -msgstr "Tillgångar & skulder" - -#: views/khomeview.cpp:1920 -msgid "Expected Profit/Loss" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:676 +msgid "Last fiscal year" msgstr "" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:64 -msgid "OFX..." +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:677 +msgid "Last 7 days" msgstr "" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:69 -msgid "OFX import file selection" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:678 +msgid "Last 30 days" msgstr "" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:77 -msgid "" -"Unable to import %1 using the OFX importer plugin. This file is not the " -"correct format." +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:679 +msgid "Last 3 months" msgstr "" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:77 -msgid "Incorrect format" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:680 +msgid "Last quarter" msgstr "" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Unable to parse file" -msgstr "Kunde inte nollställa budget" - -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:576 -#, fuzzy -msgid "Online settings" -msgstr "Schemainställningar" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:681 +msgid "Last 6 months" +msgstr "" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:635 -#, c-format -msgid "Error connecting to bank: %1" +#: widgets/kmymoneycombo.cpp:682 +msgid "Last 11 months" msgstr "" -#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:646 -msgid "" -"Unable to import %1 using the OFX importer plugin. The plugin returned the " -"following error:%2"
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:683
+msgid "Last 12 months"
msgstr ""
-#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:677
-msgid "Importing process terminated unexpectedly."
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:684
+#, fuzzy
+msgid "Next 7 days"
+msgstr "Nästa förfallodatum:"
+
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:685
+msgid "Next 30 days"
msgstr ""
-#: plugins/ofximport/ofximporterplugin.cpp:677
-msgid "Failed to import all statements."
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:686
+msgid "Next 3 months"
msgstr ""
-#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlg.cpp:195
-#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:374
-msgid "The HTTP request failed."
-msgstr "HTTP-anropet misslyckades."
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:687
+#, fuzzy
+msgid "Next quarter"
+msgstr "Nästa förfallodatum"
-#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlg.cpp:195
-#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:374
-msgid "Failed"
-msgstr "Misslyckades"
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:688
+msgid "Next 6 months"
+msgstr ""
-#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:410
-msgid "Cannot open file %1 for writing"
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:689
+msgid "Next 12 months"
msgstr ""
-#: plugins/ofximport/ofxpartner.cpp:414
-msgid "OFX setup error"
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:690
+msgid "Last 3 months to next 3 months"
msgstr ""
-#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:72
-msgid "Loading banklist"
-msgstr "Laddar banklista"
+#: widgets/kmymoneycombo.cpp:691
+msgid "User defined"
+msgstr ""
-#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:72
+#: widgets/kmymoneydateinput.cpp:244
msgid ""
-"Getting list of banks from http://moneycentral.msn.com/\n"
-"This may take some time depending on the available bandwidth."
+"_: Enter todays date into date input widget\n"
+"T"
msgstr ""
-"Laddar lista på banker från http://moneycentral.msn.com/\n"
-"Detta kan ta lite tid beroende på internetanslutningens hastighet."
-
-#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:155
-#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:199
-msgid "Supports online statements
"
-msgstr "Stöder online kontoutdrag
"
-
-#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:157
-#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:201
-msgid "Supports investments
"
-msgstr "Stöder värdepapper
"
-
-#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:159
-#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:203
-msgid "Supports bill payment (but not supported by KMyMoney yet)
"
-msgstr "Stöder betalning av räkningar (stöds dock inte av KMyMoney än)
"
-
-#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupwizard.cpp:163
-msgid "Does not support online banking
"
+#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:79
+msgid "KMyMoney New File Setup"
msgstr ""
-"Betalningsmottagare ändrad.
Gammal: %1, Ny: %"
-"2
"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:92
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:100
-msgid "Account changed. Old: \"%1\", New: \"%2\""
-msgstr "Konto ändrat. Gammalt: \"%1\", Nytt: \"%2\""
+#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Introduction"
+msgstr "Institution"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:107
-msgid "Account changed.
Old: %1, New: %2
"
+#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:82
+msgid "Personal Data"
msgstr ""
-"Konto ändrat.
Gammalt: %1, Nytt: %2
"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:115
-msgid ""
-"Transfer account changed.
Old: %1, New: %2"
-"b>
"
-msgstr ""
-"Konto för överföring ändrat.
Gammalt: %1, Nytt: "
-"%2
"
+#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Select Currency"
+msgstr "Välj som basvaluta"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:143
-msgid ""
-"Category changed.
Old: %1, New: %2
"
+#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Select Accounts"
+msgstr "Välj konto:"
+
+#: wizards/newuserwizard/knewuserwizard.cpp:85
+msgid "Set preferences"
msgstr ""
-"Kategori bytt.
Gammal: %1, Ny: %2
"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:151
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:153
-msgid "empty"
-msgstr "tom"
+#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Account selection"
+msgstr "Val av konto"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:157
-msgid "Memo changed.
Old: %1, New: %2
"
-msgstr ""
-"Anteckning ändrad.
Gammal: %1, Ny: %2
"
+#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:80
+#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create"
+msgstr "&Skapa"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:166
-msgid "Amount changed.
Old: %1, New: %2
"
-msgstr ""
-"Belopp ändrat.
Gammalt: %1, Nytt: %2
"
+#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Account to import to"
+msgstr "Konto att importera till"
-#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:175
-msgid ""
-"Reconciliation flag changed.
Old: %1, New: %"
-"2
"
-msgstr ""
-"Avstämningsflagga ändrad.
Gammal: %1, Ny: %2"
-"b>
" +#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:199 dialogs/kbackupdlgdecl.ui:182 +#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:136 +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:213 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:383 dialogs/keditequityentrydecl.ui:248 +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:482 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:314 +#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:81 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:68 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:948 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:247 +#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:124 dialogs/knewequityentrydecl.ui:190 +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:294 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:79 +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:147 dialogs/ksortoptiondlg.ui:76 +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:201 +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:124 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:217 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "OK" +msgstr "O" -#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlg.cpp:182 -msgid "Fatal error in determining data: " -msgstr "Fatalt fel vid bestämmande av data: " +#: dialogs/kaccountselectdlgdecl.ui:207 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:280 +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:311 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Skip" +msgstr "&Hoppa över" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:56 +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:39 +#, no-c-format msgid "" -"There are no Qt SQL drivers installed in your system.\n" -"Please consult documentation for your distro, or visit the Qt web site (www." -"trolltech.com) and search for SQL drivers." -msgstr "" - -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:100 -msgid "Qt SQL driver %1 is no longer installed on your system" +"Use this dialog to backup your data. \n" +"\n" +"Please make sure you have a disk inserted and that the drive is ready. Then " +"choose the mount point from either the Choose button or by entering the path " +"in the available box.\n" +"\n" +"Click OK to perform the backup. If your system does not use an automounter, " +"make sure you mark the checkbox below to \"mount this directory before " +"backing up.\"" msgstr "" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:107 -msgid "Qt SQL driver %1 is not suported" +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Device options" msgstr "" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:164 -msgid "SQLite files (*.sql);; All files (*.*)" +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:101 +#, no-c-format +msgid "" +"_: This is the mount point\n" +"Mount Point:" msgstr "" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Select SQLite file" -msgstr "Tilläggsavgifter:" +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose..." +msgstr "&Bläddra" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:188 -msgid "All files (*.*)" +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Mount this directory before backing up." msgstr "" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Select output file" -msgstr "Välj konto:" - -#: dialogs/investactivities.cpp:168 -msgid "%1 (Brokerage)" -msgstr "%1 (Kontantdepå)" - -#: dialogs/investactivities.cpp:200 dialogs/investactivities.cpp:288 -#: dialogs/investactivities.cpp:425 widgets/transaction.cpp:1548 -msgid "Price/share" -msgstr "Kurs" +#: dialogs/kbackupdlgdecl.ui:196 dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:150 +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:228 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:397 dialogs/keditequityentrydecl.ui:256 +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:496 dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:305 +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:453 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:331 +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:233 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:82 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:962 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:258 +#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:140 dialogs/knewequityentrydecl.ui:198 +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:308 dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:96 +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:161 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:684 +#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:90 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:223 +#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:138 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:152 +#: plugins/ofximport/dialogs/kofxdirectconnectdlgdecl.ui:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cancel" +msgstr "Balans" -#: dialogs/investactivities.cpp:586 -msgid "Ratio 1/" -msgstr "Förhållande 1/" +#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Reassign categories" +msgstr "Omfördela kategorier" -#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:201 +#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:39 +#, no-c-format msgid "" -"
Please check that all the details in the following dialog are correct and " -"press OK.
Editable data can be changed and can either be applied to " -"just this occurence or for all subsequent occurences for this schedule. " -"(You will be asked what you intend after pressing OK in the following dialog)" -"
" +"The transactions, schedules and budgets associated with the selected " +"category need to be re-assigned to a different category before the selected " +"category can be deleted. Please select a category from the list below." msgstr "" -"Vänligen kontroller att alla detaljer i följande dialogruta är korrekta " -"och klicka sedan på OK.
Redigerbar data kan ändras och kan antingen " -"användas på bara detta tillfälle eller på alla kommande händelser för denna " -"schemapost. (Du kommer att tillfrågas vilket du avser efter att du klickar " -"på OK i följande dialogruta.)
" -#: dialogs/kenterscheduledlg.cpp:201 -msgid "Enter scheduled transaction" -msgstr "Registrera schemalagd transaktion" +#: dialogs/kcategoryreassigndlgdecl.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Available categories:" +msgstr "Tillgängliga kategorier:" -#: dialogs/kcsvprogressdlg.cpp:65 dialogs/kexportdlg.cpp:65 -msgid "&Export" +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:45 +#, no-c-format +msgid "" +"Please choose the type of import you wish to perform. A simple " +"explanation\n" +"of the import type is available at the bottom of the screen and is updated " +"when\n" +"you select an item from the choice box.\n" +"\n" +"Once you have chosen an import type please press the OK button." msgstr "" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:67 dialogs/kimportdlg.cpp:68 -msgid "Start operation" -msgstr "" +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:121 +#, no-c-format +msgid "QIF" +msgstr "QIF" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:68 -msgid "Use this to start the export operation" -msgstr "" +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:127 +#, no-c-format +msgid "CSV" +msgstr "CSV" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:71 dialogs/kimportdlg.cpp:72 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Bläddra" +#: dialogs/kchooseimportexportdlgdecl.ui:166 +#, no-c-format +msgid "Some descripton" +msgstr "En beskrivning" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:73 dialogs/kimportdlg.cpp:74 -msgid "Select filename" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:11 +#, no-c-format +msgid "CSV Dialog" msgstr "" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:74 dialogs/kimportdlg.cpp:75 -msgid "Use this to select a filename to export to" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:45 +#, no-c-format +msgid "" +"CSV Dialog. Choose a file and then click on Run. You can view your " +"progress at\n" +"the bottom of the screen.\n" +"\n" +"You can cancel the process at any time by clicking on the Cancel button." msgstr "" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:77 dialogs/kimportdlg.cpp:78 -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:64 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:64 -msgid "&New..." +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:102 +#, no-c-format +msgid "Choose the csv file:" msgstr "" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:79 dialogs/kimportdlg.cpp:80 -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:96 -msgid "Create a new profile" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Browse" +msgstr "&Bläddra" + +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Between These Dates" msgstr "" -#: dialogs/kexportdlg.cpp:80 dialogs/kimportdlg.cpp:81 -msgid "Use this to open the profile editor" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:198 dialogs/kexportdlgdecl.ui:350 +#, no-c-format +msgid "Start on:" msgstr "" -#: dialogs/keditloanwizard.cpp:56 -msgid "Edit loan wizard" -msgstr "Redigera lån-guide" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:254 dialogs/kexportdlgdecl.ui:328 +#, no-c-format +msgid "End on:" +msgstr "" -#: dialogs/keditloanwizard.cpp:58 -msgid "" -"Please enter the date from which on the following changes will be effective. " -"The date entered must be later than the opening date of this account (%1), " -"but must not be in the future. The default will be today." +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:325 +#, no-c-format +msgid "Run" msgstr "" -#: dialogs/keditloanwizard.cpp:76 -msgid "" -"Note: you will not be able to modify this account today, because the opening " -"date \"%1\" is in the future. Please revisit this dialog when the time has " -"come." +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:342 +#, no-c-format +msgid "Progress Info" msgstr "" -#: dialogs/keditloanwizard.cpp:244 -msgid "" -"Your previous selection was \"%1\". If you select another option, KMyMoney " -"will dismiss the changes you have just entered. Do you wish to proceed?" +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:376 +#, no-c-format +msgid "Processing Account:" msgstr "" -#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:81 -msgid "" -"At least one transaction/schedule still references the category %1. " -"However, at least one category with the same currency must exist so that the " -"transactions/schedules can be reassigned." +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:422 +#, no-c-format +msgid "Processing Transaction:" msgstr "" -#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:100 -msgid "" -"This dialog does not allow to create new categories. Please pick a category " -"from the list." +#: dialogs/kcsvprogressdlgdecl.ui:433 +#, no-c-format +msgid "0 of 0" msgstr "" -#: dialogs/kcategoryreassigndlg.cpp:100 -msgid "Category creation" -msgstr "Kategoriskapande" +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:19 +#, no-c-format +msgid "Exchange Rate/Price Editor" +msgstr "Växlingskursredigerare" -#: dialogs/kbackupdlg.cpp:61 -msgid "C&hoose..." -msgstr "" +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:66 dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:99 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:158 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:193 dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:50 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:16 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:33 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:51 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:59 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:83 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:91 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:99 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:115 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:131 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:139 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:147 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:155 widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:163 +#: widgets/kbudgetvaluesdecl.ui:179 +#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:118 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:81 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:113 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:137 +#: wizards/newuserwizard/kaccountpagedecl.ui:183 +#, no-c-format +msgid "xxx" +msgstr "xxx" -#: dialogs/kbackupdlg.cpp:63 -msgid "Select mount point" -msgstr "" +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Convert from" +msgstr "Konvertera från" -#: dialogs/kbackupdlg.cpp:64 -msgid "Use this to browse to the mount point." +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:171 +#, no-c-format +msgid "Convert to" msgstr "" -#: dialogs/keditscheduledlg.cpp:293 -msgid "Next due date" -msgstr "Nästa förfallodatum" +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:247 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "To amount" +msgstr "Till belopp" -#: dialogs/settings/ksettingsgpg.cpp:180 +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:255 +#, no-c-format +msgid "Exchange rate / Price" +msgstr "Växlingskurs / kurs" + +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:300 +#, no-c-format msgid "" -"You have turned on the GPG encryption support. This means, that new files " -"will be stored encrypted. Existing files will not be encrypted " -"automatically. To achieve encryption of existing files, please use the " -"File/Save as... feature and store the file under a different name. " -"Once confident with the result, feel free to delete the old file and rename " -"the encrypted one to the old name." +"xx\n" +"xx" msgstr "" +"xx\n" +"xx" -#: dialogs/settings/ksettingsgpg.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "GPG encryption activated" -msgstr "Beskrivning" +#: dialogs/kcurrencycalculatordecl.ui:316 kmymoney2.kcfg:79 +#, no-c-format +msgid "Update price history" +msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:51 -msgid "&Up" -msgstr "&Upp" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Currencies" +msgstr "Valutor" -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:53 -msgid "Move selected item up" -msgstr "" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:151 +#, no-c-format +msgid "real ID" +msgstr "riktigt ID" -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:54 -msgid "Use this to move the selected item up by one position in the list." -msgstr "" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:164 dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:36 +#, no-c-format +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:55 -msgid "&Down" -msgstr "&Ner" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:174 +#, no-c-format +msgid "X" +msgstr "X" -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:57 -msgid "Move selected item down" +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:191 dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:469 +#, no-c-format +msgid "Online Source" +msgstr "\"Online\"-källa" + +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:230 dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:457 +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:235 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:283 +#: dialogs/kgncpricesourcedlgdecl.ui:56 dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:43 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:289 +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:48 dialogs/ksortoptiondlg.ui:51 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:167 +#: dialogs/tdeselecttransactionsdlgdecl.ui:113 views/kpayeesviewdecl.ui:622 +#, no-c-format +msgid "Help" +msgstr "" + +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:233 dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:286 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:292 +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:51 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:270 +#, no-c-format +msgid "If this button is not activated, select the base currency first." msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingshome.cpp:58 -msgid "Use this to move the selected item down by one position in the list." +#: dialogs/kcurrencyeditdlgdecl.ui:273 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to close the dialog. If the button is not activated, " +"select your base currency." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:1 -msgid "Color settings" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Edit Equity" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:2 -msgid "Foreground" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:64 dialogs/knewequityentrydecl.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Smallest fraction:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:3 -msgid "Text colors" -msgstr "Textfärger" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:88 dialogs/knewequityentrydecl.ui:81 +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:232 +#, no-c-format +msgid "1 /" +msgstr "1 /" -#: dialogs/settings/rc.cpp:4 -msgid "Grid color" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:106 dialogs/knewequityentrydecl.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Investment Type:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:5 -msgid "Erronous transaction" -msgstr "Felaktig transaktion" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:114 dialogs/knewequityentrydecl.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Equity Name:" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:6 -msgid "Value with missing conversion rate" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:127 dialogs/knewequityentrydecl.ui:99 +#, no-c-format +msgid "Market Symbol:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:7 -msgid "Negative value" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Price History" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:8 -msgid "Background" -msgstr "Bakgrund" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:178 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add" +msgstr "Ändra ..." -#: dialogs/settings/rc.cpp:10 -msgid "List background colors" -msgstr "" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit" +msgstr "Ändra ..." -#: dialogs/settings/rc.cpp:11 -msgid "Normal" -msgstr "" +#: dialogs/keditequityentrydecl.ui:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove" +msgstr "Ta bort andelar" -#: dialogs/settings/rc.cpp:12 -msgid "Alternate" -msgstr "" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Scheduled transaction" +msgstr "Registrera schemalagd transaktion" -#: dialogs/settings/rc.cpp:13 -msgid "Special background colors" -msgstr "" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Schedule name:" +msgstr "Namn på schema:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:14 -msgid "Ledger group separator" -msgstr "" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Frequency:" +msgstr "Betalningsfrekvens:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:15 -msgid "Required field" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Number of selected periods between entries" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:16 -msgid "Imported transaction" -msgstr "Importerad transaktion" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Payment information" +msgstr "Betalningsinformation" -#: dialogs/settings/rc.cpp:17 -msgid "Matched transaction" -msgstr "Matchad transaktion" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:242 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:180 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options" +msgstr "Split-alternativ" -#: dialogs/settings/rc.cpp:18 -msgid "Font settings" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:259 +#, no-c-format +msgid "Do nothing" +msgstr "Gör ingenting" + +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:281 +#, no-c-format +msgid "If this schedule occurs on the weekend:" +msgstr "Om denna betalning infaller på ett veckoslut:" + +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:299 +#, no-c-format +msgid "The amount is an estimate because it varies for each payment" msgstr "" +"Beloppet är en uppskattning då det varierar mellan olika betalningstillfällen" -#: dialogs/settings/rc.cpp:19 -msgid "Use system fonts" -msgstr "Använd systemfonter" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:337 +#, no-c-format +msgid "Enter this schedule into the register automatically when it is due" +msgstr "Registrera denna betalning automatiskt på förfallodagen" -#: dialogs/settings/rc.cpp:20 -msgid "Individual font settings" +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:345 +#, no-c-format +msgid "This schedule will end at some time" +msgstr "Antalet betalningar är begränsat" + +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:387 +#, no-c-format +msgid "Number of transactions remaining:" +msgstr "Antal kvarvarande betalningar:" + +#: dialogs/keditscheduledlgdecl.ui:406 +#, no-c-format +msgid "Date of final transaction:" +msgstr "Datum för sista betalning:" + +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Reconciliation Wizard" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:24 -msgid "Number of Days of Account Cycle:" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:40 +#, no-c-format +msgid "" +"Reconciling your account assures, that your recordings match those of your " +"institution and that there are no mistakes on either side. You should " +"reconcile your account whenever you receive a statement from your " +"institution.\n" +"\n" +"All relevant information necessary for this process is usually printed on " +"your statement.\n" +"\n" +"On the next page you will verify, that the starting and ending balance are " +"matching those on your statement. If not, please modify the figures." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:26 -msgid "Number of Days to Forecast:" -msgstr "Antal dagar att förutspå:" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:74 +#, no-c-format +msgid "" +"KMyMoney calculates your loan payments automatically. The amounts can " +"deviate from those calculated by the creditor. Therefore, you possibly have " +"to adjust amortization, interest and other costs according to your " +"statement.\n" +"\n" +"Please enter the following information found on your statement:" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:27 -msgid "Forecast Method" -msgstr "Beräkningsmetod" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Ending date of statement" +msgstr "Slutdatum på utdraget" -#: dialogs/settings/rc.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Scheduled and Future Transactions" -msgstr "Schemalagda och framtida transaktioner" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Starting date of statement" +msgstr "Startdatum på utdraget" -#: dialogs/settings/rc.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "History-based" -msgstr "Historikbaserad förutsägelse" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:215 +#, no-c-format +msgid "Verify payments" +msgstr "Kontrollera betalningar" -#: dialogs/settings/rc.cpp:30 -msgid "History-based settings" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:232 dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:684 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:614 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:625 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1643 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1808 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1902 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2448 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2585 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2601 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2617 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2633 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2649 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2819 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2835 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2851 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2867 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2883 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3054 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3070 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3086 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3102 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3118 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3288 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3304 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3320 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3336 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3352 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3522 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3538 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3554 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3570 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3586 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3727 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3743 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3759 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3775 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3791 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4185 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4204 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4258 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4613 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4629 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4645 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4661 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4677 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4693 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4975 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4991 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5018 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5080 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5096 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5112 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5172 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5188 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5252 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5279 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5306 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5333 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5360 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5387 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5425 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:437 +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:247 +#, no-c-format +msgid "1" +msgstr "1" + +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:335 +#, no-c-format +msgid "" +"If your statement shows different amounts, please cancel this dialog and " +"correct the false transactions or correct the values in this dialog. In the " +"later case, KMyMoney will create an adjustment transaction and add it to the " +"ledger." +msgstr "" +"Om ditt utdrag visar andra belopp så skall du avbryta denna dialogen och " +"korrigera \n" +"det felaktiga transaktionerna eller justera beloppen i denna dialogen. Ifall " +"du \n" +"väljer det senare så kommer KMyMoney att skapa en justeringstransaktion och " +"lägga \n" +"till den i liggaren." + +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:382 +#, no-c-format +msgid "" +"In order to create the adjustment transaction, KMyMoney requires an account " +"and possibly an interest category to assign the differences to. Please " +"select an account and - if necessary - a category." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:31 -msgid "Number of Cycles to use in Forecast:" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:453 +#, no-c-format +msgid "Interest-Category" +msgstr "Räntekategori" + +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:492 +#, no-c-format +msgid "Restarting postponed reconciliation" +msgstr "" + +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:509 +#, no-c-format +msgid "" +"You have previously postponed the reconciliation of this account. If you " +"have entered charges or interests the last time you started reconciling this " +"account you can modify these in the ledger later on.\n" +"\n" +"It is important, that you continue with the same statement you used when you " +"postponed the reconciliation.\n" +"\n" +"All information you have entered into this wizard will be shown and all " +"transactions that you already cleared are marked with a 'C'." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:36 -msgid "General Settings" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:526 +#, no-c-format +msgid "Statement Information" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:37 -msgid "Global" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:537 dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:41 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:49 dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:128 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:160 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:168 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:184 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:192 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:200 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:232 +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:240 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:463 +#, no-c-format +msgid "x" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:38 -msgid "Startup page options" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:607 +#, no-c-format +msgid "Statement date:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:39 -msgid "Start with homepage" -msgstr "Börja med hemsida" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:40 -msgid "Start with last selected view" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:620 +#, no-c-format +msgid "Starting balance of this statement:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:41 -msgid "Precision settings" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:633 +#, no-c-format +msgid "Ending balance of this statement:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:42 -msgid "Price precision" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:694 +#, no-c-format +msgid "Interest / Charges" +msgstr "Räntor / Avgifter" + +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:705 +#, no-c-format +msgid "" +"If necessary, enter information about interest or charges here. KMyMoney " +"will create transactions and clear them directly for you." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:43 -msgid "digits" -msgstr "siffror" +#: dialogs/kendingbalancedlgdecl.ui:868 +#, no-c-format +msgid "Charges" +msgstr "Avgifter" -#: dialogs/settings/rc.cpp:44 -msgid "Autosave options" -msgstr "" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Enter Schedule" +msgstr "Registrera schema" -#: dialogs/settings/rc.cpp:45 -msgid "Autosave periodically" -msgstr "" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Schedule Details" +msgstr "Schemainformation" -#: dialogs/settings/rc.cpp:46 -msgid "minutes" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:59 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:71 +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:53 widgets/kschedulebriefwidget.ui:156 +#, no-c-format +msgid "Name:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:47 -msgid "Fiscal Year" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:93 dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:132 +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:176 +#, no-c-format +msgid "Type:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:48 -msgid "Your fiscal year starts on" -msgstr "Ditt räkenskapsår börjar" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:49 -msgid "January" -msgstr "" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:260 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter" +msgstr "Ränta" -#: dialogs/settings/rc.cpp:50 -msgid "February" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:272 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the transaction and advance the next due date of this schedule to the " +"next payment date." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:51 -msgid "March" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:286 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not enter the transaction but advance the next due date of this schedule " +"to the next payment date." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:52 -msgid "April" -msgstr "" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorera" -#: dialogs/settings/rc.cpp:53 -msgid "May" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:297 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not enter or skip payments for this schedule but continue with the next " +"schedule." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:54 -msgid "June" +#: dialogs/kenterscheduledlgdecl.ui:308 +#, no-c-format +msgid "Cancel processing of schedule entry." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:55 -msgid "July" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:17 +#, no-c-format +msgid "Update Stock and Currency Prices" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:56 -msgid "August" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:49 +#, no-c-format +msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:57 -msgid "September" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:65 +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Configure" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:58 -msgid "October" -msgstr "Oktober" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:59 -msgid "November" -msgstr "November" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update All" +msgstr "Uppdat." -#: dialogs/settings/rc.cpp:60 -msgid "December" -msgstr "December" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:98 +#, no-c-format +msgid "Update Selected" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:61 -msgid "Views" +#: dialogs/kequitypriceupdatedlgdecl.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Status:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:62 -msgid "Synchronize account selection of ledger and investment view" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:8 +#, no-c-format +msgid "QIF Export" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:63 +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:56 +#, no-c-format msgid "" -"Check the views you want to enable, uncheck those you want to hide, because " -"you don't need the functionality." +"From this dialog you are able to export transactions to a quicken compatible " +"file, (known as a QIF file, because of the extension). Please enter the " +"path to the QIF file or select it by clicking on the Browse button.\n" +"\n" +"You can choose the file's path, the account and the format of the QIF file " +"(profile). Choose Account to export all the transactions between the " +"specified dates or just categories. You can also limit the transactions " +"that are exported by start and ending date. Once you have pressed the " +"Export button a message box will appear when the export has completed " +"detailing how many transactions, categories and payees were exported." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:64 -msgid "Icon size of navigation bar" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:109 +#, no-c-format +msgid "File to export to:" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:65 -msgid "Micro (16px)" -msgstr "" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:128 dialogs/kimportdlgdecl.ui:159 +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:178 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Browse..." +msgstr "&Bläddra" -#: dialogs/settings/rc.cpp:66 -msgid "Small (32px)" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Account to export" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:67 -msgid "Normal (48px)" -msgstr "" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:183 dialogs/kimportdlgdecl.ui:119 +#, no-c-format +msgid "QIF Profile" +msgstr "QIF-profil" -#: dialogs/settings/rc.cpp:68 -msgid "Large (64px)" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:249 +#, no-c-format +msgid "Contents to Export" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:69 -msgid "Show title bar on each page" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:284 +#, no-c-format +msgid "Date Range" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:835 dialogs/settings/rc.cpp:70 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:71 -msgid "Accounts / Categories" -msgstr "Konton / Kategorier" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:72 -msgid "Don't show unused categories" -msgstr "" +#: dialogs/kexportdlgdecl.ui:439 widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Export" +msgstr "Exportera som" -#: dialogs/settings/rc.cpp:73 -msgid "" -"This option hides all categories in the categories view that are not used in " -"at least a single transaction. They are still shown in the category " -"selection lists." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Search transactions" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:74 -msgid "Don't show closed accounts" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:40 +#, no-c-format +msgid "Criteria" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:75 -msgid "" -"This option hides all accounts that have been closed by the user in views " -"and selection lists.\n" -"\n" -"You can use View/Show all accounts to temporarily show hidden " -"accounts in the views." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:51 +#, no-c-format +msgid "Define your search criteria" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Show equity accounts" -msgstr "Kontofilter" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contains" +msgstr "Lån" -#: dialogs/rc.cpp:332 dialogs/settings/rc.cpp:77 widgets/rc.cpp:160 -msgid "Schedules" -msgstr "Scheman" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Does not contain" +msgstr "Gör ingenting" -#: dialogs/settings/rc.cpp:78 -msgid "Don't show finished schedules" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Treat text as regular expression" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:79 -msgid "This option hides all finished schedules in the schedules view." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:81 -msgid "Don't show transactions prior to" -msgstr "Visa inte transaktioner före" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:82 -msgid "Don't show reconciled transactions" -msgstr "Visa inte avstämda transaktioner" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:83 -msgid "This option hides all reconciled transactions in the ledger view." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:207 +#, no-c-format +msgid "Range" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:84 widgets/rc.cpp:22 -msgid "GPG encryption settings" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:220 +#, no-c-format +msgid "" +"_: To (Date)\n" +"To" msgstr "" +"_: Till (datum)\n" +"Till" -#: dialogs/settings/rc.cpp:85 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:228 +#, no-c-format msgid "" -"This page allows you to set the parameters for encrypted file storage of " -"your KMyMoney data based on GPG.\n" -"Access to the settings is disabled if GPG could not be detected on " -"your system. In this case, please make sure that GPG is working " -"properly for the current user.
\n" -"The additional recovery encryption is only accessible, if the " -"necessary key for kmymoney-recover@users.sourceforge.net with id " -"0x8AFDDC8E is found in your keyring." +"_: From (Date)\n" +"From" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:86 widgets/rc.cpp:24 -msgid "Use GPG encryption" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:320 +#, no-c-format +msgid "Search this amount" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "GPG encryption" -msgstr "Beskrivning" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Your key" -msgstr "Din budget" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:89 -msgid "" -"This combo box lists all the secret keys you have in your keyring. Select " -"the one you want to use for encryption when saving to a file." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:328 +#, no-c-format +msgid "Search amount in the range" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Additonal keys" -msgstr "Tilläggsavgifter:" - -#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:50 dialogs/settings/rc.cpp:91 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:365 +#, no-c-format msgid "" -"Enter the id of the key you want to use for data encryption. This can either " -"be an e-mail address or the hexadecimal key id. In case of the key id don't " -"forget the leading 0x." +"_: to (amount)\n" +"to" msgstr "" +"_: till (belopp)\n" +"till" -#: dialogs/settings/rc.cpp:92 widgets/rc.cpp:28 +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:384 +#, no-c-format msgid "" -"This symbol denotes, if the key for the given user id has been found in your " -"keyring. It is green when found, dark otherwise." +"_: from (amount)\n" +"from" msgstr "" +"_: från (belopp)\n" +"från" -#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:61 dialogs/settings/rc.cpp:93 -msgid "Keys for all of the above user ids found" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:508 +#, no-c-format +msgid "Select transactions without payees" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:94 widgets/rc.cpp:31 -msgid "" -"This symbol denotes, if the KMyMoney recovery key has been found in your " -"keyring. It is green when found, dark otherwise." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:532 +#, no-c-format +msgid "Select all" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:95 -msgid "Recover Key available in keyring" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:540 +#, no-c-format +msgid "Select none" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:96 -msgid "Also encrypt with KMyMoney's recover key" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:596 +#, no-c-format +msgid "Validity" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:97 -msgid "" -"You can specify to encrypt the data also with the KMyMoney recover key. Only " -"the core KMyMoney developers are in posession of the respective private key " -"required to read back such encrypted data.
\n" -"\n" -"This mechanism is provided for the case that you have lost your key and " -"cannot access your data anymore. With this option activated, the KMyMoney " -"developers can decrypt the data and supply you with it in a readable form. " -"Please be prepared, that you have to answer a few detailed questions about " -"the contents of your data before we will send it out.." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:610 +#, no-c-format +msgid "All states" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:98 -msgid "Homepage Settings" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:635 +#, no-c-format +msgid "All types" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:99 -msgid "Up" -msgstr "Upp" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:100 -msgid "Down" -msgstr "Ner" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:101 -msgid "" -"Selected entries are shown on the home page of the application.
\n" -"Use the buttons and checkboxes to customize the layout of the home page." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:660 +#, no-c-format +msgid "Any transaction" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:102 -msgid "Homepage/Summary page font scaling" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:665 +#, no-c-format +msgid "Valid transaction" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:103 -msgid "Percentage of default font size:" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:670 +#, no-c-format +msgid "Invalid transaction" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:104 -msgid "" -"Remember font size when leaving the program if manually changed with mouse-" -"wheel" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:682 +#, no-c-format +msgid "State" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Information display" -msgstr "Betalningsinformation" - -#: dialogs/settings/rc.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Show Account Limit Information" -msgstr "Betalningsinformation" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:733 +#, no-c-format +msgid "Search this number" +msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:110 widgets/rc.cpp:47 -msgid "" -"Enter regular expressions which can be used to parse the data returned " -"from the URL entered above. The symbol, price, and date must be found in " -"the quote data to be usable. You may also try the KMyMoney user's " -"mailinglist at kmymoney2-user@lists.sourceforge.net to find what settings work for " -"other users in your country." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:749 +#, no-c-format +msgid "Search number in range" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:113 widgets/rc.cpp:38 -msgid "Regular Expression to extract the symbol from the downloaded data" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:775 +#, no-c-format +msgid "" +"_: to (number)\n" +"to" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:114 widgets/rc.cpp:39 -msgid "Regular Expression to extract the price from the downloaded data" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:793 +#, no-c-format +msgid "" +"_: from (number)\n" +"from" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:115 widgets/rc.cpp:41 -msgid "URL to be used to download the quote" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:847 +#, no-c-format +msgid "text" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:116 widgets/rc.cpp:42 -msgid "" -"Enter the URL from which stock quotes will be fetched. %1 will be " -"replaced with the symbol for the security being quoted. For currency " -"conversions, %2 will be replaced with the currency to be quoted and " -"%1 with the currency the quote is based on." +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:870 +#, no-c-format +msgid "warning" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:118 dialogs/settings/rc.cpp:121 widgets/rc.cpp:40 -#: widgets/rc.cpp:44 -msgid "Regular Expression to extract the date from the downloaded data" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:897 +#, no-c-format +msgid "Result" +msgstr "Resultat" + +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:964 +#, no-c-format +msgid "F" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:807 dialogs/settings/rc.cpp:119 widgets/rc.cpp:45 -msgid "Date Format" -msgstr "Datumformat" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1028 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:838 +#, no-c-format +msgid "&Reset" +msgstr "Återställ" -#: dialogs/settings/rc.cpp:122 -msgid "Skip HTML stripping" +#: dialogs/kfindtransactiondlgdecl.ui:1039 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Find" +msgstr "Slutför" + +#: dialogs/kgncimportoptionsdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "GnuCash Import Options" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:123 -msgid "" -"
For easier processing of the data returned by the online source, KMyMoney " -"usually strips unused parts before it is parsed with the regular " -"expressions. If matching of the fields relies on those items, then use this " -"option to turn stripping off.
\n" -"\n" -"The following items are usually removed by stripping:\n" -"\n" -"
\n" +"\n" +"Please enter the path to the QIF file or select it by clicking on the Browse " +"button. Once you have the file's path press the Import button and KMyMoney " +"will import all the transactions, categories and payees it finds." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Don't do autofill of transaction data at all." -msgstr "Välj autofyllnadstransaktion" +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:74 +#, no-c-format +msgid "QIF File to Import:" +msgstr "QIF-fil att importera:" -#: dialogs/settings/rc.cpp:157 -msgid "Same transaction if amount differs less than" +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:82 +#, no-c-format +msgid "Import options" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:158 -msgid "" -"Collect all transactions for the given payee. Treat all transactions that " -"refer to the same category and have an amount with +/- X % as identical. If " -"more than one transaction is found, a list of them is presented to the " -"user.\n" -"\n" -"Selecting 0% will list all transactions." -msgstr "" +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bank statement" +msgstr "en betalning" -#: dialogs/settings/rc.cpp:159 -msgid "" -"Two transactions are usually treated identical for autofill, if they refer " -"the same accounts. They are treated as different transactions though, when " -"their amount varies by more than the percentage given here." +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Other application" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:160 +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:103 +#, no-c-format msgid "" -"_: Same transaction if amount differs less than percent.\n" -"percent." +"Select Bank statement turns on automatic category matching which is " +"turned off in case of Historic data. Use the latter if you import " +"files from other Personal Finance Management software." msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:161 -msgid "with previously most often used transaction for the payee" +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Source of QIF" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:162 -msgid "" -"The data of the last transaction assigned to the category used most often " -"for this payee is autofilled into the transaction editor." +#: dialogs/kimportdlgdecl.ui:219 dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:448 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Import" +msgstr "QIF-import" + +#: dialogs/kloadtemplatedlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "MyDialog" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Match transactions within days" -msgstr "Matchad transaktion" +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "File Information" +msgstr "Filinformation" -#: dialogs/settings/rc.cpp:165 -msgid "" -"Search for matching transactions within the range of the posting date of the " -"imported transaction +/- the number of given days." -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Closed" +msgstr "Stängd" -#: dialogs/settings/rc.cpp:166 -msgid "Ask for a new payee's default category" -msgstr "" +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:104 +#, no-c-format +msgid "Accounts/Categories" +msgstr "Konton/Kategorier" -#: dialogs/settings/rc.cpp:167 -msgid "" -"Whenever a new payee is detected during import of a statement, the user will " -"be asked to assign a default category for this user when this option is " -"selected." +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:112 +#, no-c-format +msgid "Prices" +msgstr "Kurser" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Created on" +msgstr "Skapad" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:136 +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:525 +#: widgets/kschedulebriefwidget.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Schedules" +msgstr "Scheman" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Splits" +msgstr "Sälj andelar" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:216 +#, no-c-format +msgid "Base currency" +msgstr "Basvaluta" + +#: dialogs/kmymoneyfileinfodlgdecl.ui:224 +#, no-c-format +msgid "Last modified on" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:168 -msgid "Schedule Settings" -msgstr "Schemainställningar" +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Price Editor" +msgstr "Kursredigerare" -#: dialogs/settings/rc.cpp:169 -msgid "Startup options" +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:48 +#, no-c-format +msgid "Show all stored prices" +msgstr "Visa alla lagrade kurser" + +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:66 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:794 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:193 +#: views/kbudgetviewdecl.ui:73 widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:188 +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:73 +#, no-c-format +msgid "New" msgstr "" -#: dialogs/settings/rc.cpp:170 -msgid "Check schedules on startup" +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Modify" msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:60 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:60 -msgid "Delete the selected source entry" +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:82 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:201 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:196 +#: widgets/kmymoneyreportcontroldecl.ui:124 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort ..." + +#: dialogs/kmymoneypricedlgdecl.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete Range..." +msgstr "Ta bort ..." + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Account Dialog" msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:61 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:61 -msgid "Use this to delete the selected online source entry" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Opening information" +msgstr "Öppningsinformation" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Currency:" +msgstr "Valuta:" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:152 dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:165 +#, no-c-format +msgid "Balance:" +msgstr "Balans:" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:231 +#, no-c-format +msgid "Last check number:" msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:66 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:66 -msgid "Create a new source entry for online quotes" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:251 +#, no-c-format +msgid "Notes:" msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:67 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:67 -msgid "Use this to create a new entry for online quotes" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:277 +#, no-c-format +msgid "No auto-VAT-assignment" msgstr "" -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:107 -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:190 -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:193 -#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotes.cpp:216 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:107 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:185 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:188 -#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfig.cpp:211 -msgid "New Quote Source" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:293 dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Price entry" +msgstr "Kursredigerare" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:319 +#, no-c-format +msgid "Preferred Account" msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:77 dialogs/rc.cpp:788 -msgid "Clear &All" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:434 +#, no-c-format +msgid "Number:" +msgstr "Nummer:" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:442 dialogs/knewbankdlgdecl.ui:167 +#, no-c-format +msgid "BIC" msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:79 -msgid "Clear all splits" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:494 +#, no-c-format +msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:80 -msgid "Use this to clear all splits of this transaction" -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:505 +#, no-c-format +msgid "Subaccount" +msgstr "Underkonto" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "&Merge" -msgstr "Avgifter" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:521 +#, no-c-format +msgid "Limits" +msgstr "Gränser" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:183 +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:532 +#, no-c-format msgid "" -"The total amount of this transaction is %1 while the sum of the splits is %" -"2. The remaining %3 are unassigned." +"This page allows to setup certain limits. KMyMoney will warn you when the " +"account balance reaches a limit." msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:191 -#, c-format -msgid "Change &total amount of transaction to %1." -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:564 +#, no-c-format +msgid "Absolute limit" +msgstr "Absolut gräns" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:194 -msgid "&Distribute difference of %1 among all splits." +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:572 +#, no-c-format +msgid "Maximum credit limit" msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:203 -#, c-format -msgid "&Leave total amount of transaction at %1." +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:604 +#, no-c-format +msgid "Minimum balance" msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:205 -msgid "&Leave %1 unassigned." +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:626 +#, no-c-format +msgid "Early warning" msgstr "" -#: dialogs/ksplittransactiondlg.cpp:275 -msgid "" -"You are about to delete all splits of this transaction. Do you really want " -"to continue?" -msgstr "" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:666 +#, no-c-format +msgid "VAT details" +msgstr "Momsdetaljer" -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:97 -msgid "Use this to create a new QIF import/export profile" +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:685 +#, no-c-format +msgid "VAT category" +msgstr "Momskategori" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:710 +#, no-c-format +msgid "VAT percentage" +msgstr "Momsprocent" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:796 +#, no-c-format +msgid "Enable auto VAT assignment" +msgstr "Aktivera automatisk momstilldelning" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:837 +#, no-c-format +msgid "Amount entered" +msgstr "Angivet belopp" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:848 +#, no-c-format +msgid "Gross amount" +msgstr "Brutto" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:859 +#, no-c-format +msgid "Net amount" +msgstr "Netto" + +#: dialogs/knewaccountdlgdecl.ui:892 +#, no-c-format +msgid "Include on Tax Reports" +msgstr "Ta med på skatterapport" + +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Institution Dialog" +msgstr "Ny institution" + +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Institution Details" msgstr "" -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:148 -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:403 dialogs/rc.cpp:797 -msgid "QIF Profile Editor" -msgstr "QIF-profil redigerare" +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:72 +#, no-c-format +msgid "City:" +msgstr "Ort:" -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:150 -msgid "QIF Profile Selector" +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:91 dialogs/knewfiledlgdecl.ui:123 +#: wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:110 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Street:" msgstr "" -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:236 -msgid "The default QIF profile" +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:110 dialogs/knewfiledlgdecl.ui:197 +#: views/kpayeesviewdecl.ui:250 wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:203 +#, no-c-format +msgid "Postal Code:" msgstr "" -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:404 -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:417 -msgid "Enter new profile name" +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:129 views/kpayeesviewdecl.ui:272 +#, no-c-format +msgid "Telephone/Fax:" msgstr "" -#: dialogs/mymoneyqifprofileeditor.cpp:436 -msgid "Do you really want to delete profile '%1'?" +#: dialogs/knewbankdlgdecl.ui:148 +#, no-c-format +msgid "Routing Number:" msgstr "" -#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Select additional keys" -msgstr "Tilläggsavgifter:" +#: dialogs/knewbudgetdlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Budget" +msgstr "Ny budget" -#: dialogs/kgpgkeyselectiondlg.cpp:48 widgets/rc.cpp:25 -msgid "User identification" +#: dialogs/knewequityentrydecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Equity" msgstr "" -#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:71 -msgid "" -"Please enter the following fields with the information as you find them on " -"your statement. Make sure to enter all values in %1." +#: dialogs/knewequityentrydecl.ui:54 dialogs/knewequityentrydecl.ui:57 +#, no-c-format +msgid "Trading Symbol of the stock or mutual fund, not required." msgstr "" -#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:124 -#, c-format -msgid "Last reconciled statement: %1" +#: dialogs/knewequityentrydecl.ui:135 dialogs/knewequityentrydecl.ui:138 +#, no-c-format +msgid "Name of the company, or mutual fund." msgstr "" -#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:437 dialogs/kendingbalancedlg.cpp:577 -#: dialogs/rc.cpp:137 -msgid "Adjustment transaction" -msgstr "Justeringstransaktion" +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New File Dialog" +msgstr "Ny fil" -#: dialogs/kendingbalancedlg.cpp:510 +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:50 +#, no-c-format msgid "" -"KMyMoney has calculated the following amounts for interest and amortization " -"according to recorded payments between %1 and %2." +"Use this dialog to enter personal information about yourself.\n" +"\n" +"All information is optional and is provided to personalize\n" +"your KMyMoney file." msgstr "" -#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:59 -#, c-format -msgid "Balance of %1" -msgstr "Balans för %1" - -#: dialogs/kbalancechartdlg.cpp:70 -msgid "%1 Balance History" -msgstr "Balanshistorik för %1" - -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:98 -msgid "Split Options" -msgstr "Split-alternativ" - -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:99 dialogs/rc.cpp:731 -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "Ändra ..." +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:94 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:81 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:62 +#, no-c-format +msgid "County/State:" +msgstr "Län:" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:100 -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplicera" +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:142 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:129 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:110 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:102 -msgid "Delete ..." -msgstr "Ta bort ..." +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:150 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:137 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Your name:" +msgstr "" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:275 -msgid "" -"_: Duplicate split\n" -"CTRL+c" +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:164 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:151 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Telephone:" msgstr "" -"_: Duplicera split\n" -"CTRL+c" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:562 -msgid "will be calculated" -msgstr "kommer att beräknas" +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:178 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:165 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:48 +#, no-c-format +msgid "Town:" +msgstr "Ort:" -#: dialogs/kmymoneysplittable.cpp:648 -msgid "" -"You are about to delete the selected split. Do you really want to continue?" +#: dialogs/knewfiledlgdecl.ui:225 wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:212 +#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:148 +#, no-c-format +msgid "Load from Addressbook" msgstr "" -"Du är på väg att radera den markerade spliten. Vill du verkligen fortsätta?" -#: dialogs/rc.cpp:1 -msgid "Account selection" -msgstr "Val av konto" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Investment wizard" +msgstr "Ny investerings-\"wizard\"" -#: dialogs/rc.cpp:3 -msgid "Account to import to" -msgstr "Konto att importera till" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:23 +#, no-c-format +msgid "Investment Type" +msgstr "Investeringstyp" -#: dialogs/rc.cpp:6 dialogs/rc.cpp:170 widgets/rc.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Skip" -msgstr "&Hoppa över" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:34 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This wizard allows you to create a new investment." +msgstr "Välj ett föräldrakonto." -#: dialogs/rc.cpp:8 +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:62 +#, no-c-format msgid "" -"Use this dialog to backup your data. \n" -"\n" -"Please make sure you have a disk inserted and that the drive is ready. Then " -"choose the mount point from either the Choose button or by entering the path " -"in the available box.\n" -"\n" -"Click OK to perform the backup. If your system does not use an automounter, " -"make sure you mark the checkbox below to \"mount this directory before " -"backing up.\"" +"The first step in this process requires to select the type of investment. " +"The following steps collect more details about the investment from you." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:9 -msgid "Device options" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:98 +#, no-c-format +msgid "Type of investment" +msgstr "Typ av investering" + +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:164 +#, no-c-format +msgid "Investment details" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:10 +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:175 +#, no-c-format msgid "" -"_: This is the mount point\n" -"Mount Point:" +"Enter the details below and click Next to continue entering the " +"online update details." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:11 -#, fuzzy -msgid "Choose..." -msgstr "&Bläddra" - -#: dialogs/rc.cpp:12 -msgid "Mount this directory before backing up." +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:258 +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:102 +#, no-c-format +msgid "Fraction" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:15 -msgid "Reassign categories" -msgstr "Omfördela kategorier" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:266 +#, no-c-format +msgid "Trading Currency" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:16 -msgid "" -"The transactions, schedules and budgets associated with the selected " -"category need to be re-assigned to a different category before the selected " -"category can be deleted. Please select a category from the list below." +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:274 +#, no-c-format +msgid "Full name" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:17 -msgid "Available categories:" -msgstr "Tillgängliga kategorier:" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:285 +#, no-c-format +msgid "AMEX" +msgstr "AMEX" -#: dialogs/rc.cpp:21 -msgid "" -"Please choose the type of import you wish to perform. A simple " -"explanation\n" -"of the import type is available at the bottom of the screen and is updated " -"when\n" -"you select an item from the choice box.\n" -"\n" -"Once you have chosen an import type please press the OK button." -msgstr "" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:290 +#, no-c-format +msgid "EUREX" +msgstr "EUREX" -#: dialogs/rc.cpp:23 -msgid "QIF" -msgstr "QIF" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:295 +#, no-c-format +msgid "FUND" +msgstr "FOND" -#: dialogs/rc.cpp:24 -msgid "CSV" -msgstr "CSV" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:300 +#, no-c-format +msgid "NASDAQ" +msgstr "NASDAQ" -#: dialogs/rc.cpp:25 -msgid "Some descripton" -msgstr "En beskrivning" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:305 +#, no-c-format +msgid "NYSE" +msgstr "NYSE" -#: dialogs/rc.cpp:28 -msgid "Confirm Manual Enter" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:310 +#, no-c-format +msgid "XETRA" +msgstr "XETRA" + +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:325 +#, no-c-format +msgid "Trading symbol" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:29 -msgid "The following changes have been made to the transaction data:" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:333 +#, no-c-format +msgid "Identification" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:30 -msgid "Please choose what you wish to do with the above changes" +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:346 +#, no-c-format +msgid "Enter the ticker symbol (e.g. RHAT)." +msgstr "" + +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:354 +#, no-c-format +msgid "Enter the CUSIP/ISIN/WKN identification number here" +msgstr "" + +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:362 +#, no-c-format +msgid "Trading market" +msgstr "" + +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:391 +#, no-c-format +msgid "Online Update" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:31 +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:402 +#, no-c-format msgid "" -"Discard the changes and enter the original transaction into the register." +"Select an online source and click Finish to store the investment " +"data. If you don't want to use online updates, just leave the data as is." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:32 -msgid "Enter these new values this one time, for this occurence only." +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:443 +#, no-c-format +msgid "Use Finance::Quote" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:33 -msgid "Set all further occurences in this schedule to be these values." +#: dialogs/knewinvestmentwizarddecl.ui:503 +#, no-c-format +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:22 +#, no-c-format +msgid "New Loan Wizard" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:36 -msgid "CSV Dialog" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:85 +#, no-c-format +msgid "New Loan Account Wizard" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:37 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:115 +#, no-c-format msgid "" -"CSV Dialog. Choose a file and then click on Run. You can view your " -"progress at\n" -"the bottom of the screen.\n" "\n" -"You can cancel the process at any time by clicking on the Cancel button." +"Welcome to the New Loan Account Wizard which will guide you through the " +"creation of a new loan e.g. for your home, your car or any other loan that " +"you pay or gain interest for.\n" +"\n" +"Please make sure that you have the relevant information handy. You usually " +"get the information out of your contract and the last statement." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:38 -msgid "Choose the csv file:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Edit Loan Account Wizard" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Browse" -msgstr "&Bläddra" - -#: dialogs/rc.cpp:40 -msgid "Between These Dates" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:227 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Edit Loan Account Wizard. Please use this wizard to modify " +"information about your loan account.\n" +"\n" +"Please make sure that you have the relevant information handy. You usually " +"get the information out of your contract and the last statement." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:41 dialogs/rc.cpp:196 -msgid "Start on:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:277 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"In the first step, KMyMoney will ask you some general information about the " +"loan account to be created." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:42 dialogs/rc.cpp:195 -msgid "End on:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:351 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2083 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3900 +#, no-c-format +msgid "1. General Information" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:43 -msgid "Run" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:365 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"2. Calculate Loan\n" +"\n" +"3. Payments" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:44 -msgid "Progress Info" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:433 +#, no-c-format +msgid "Edit selection" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:45 -msgid "Processing Account:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:450 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Please select, which data of the loan you want to modify." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:47 -msgid "Processing Transaction:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:533 +#, no-c-format +msgid "Modify the interest rate" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:48 -msgid "0 of 0" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:541 +#, no-c-format +msgid "Modify additional fees" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:50 -msgid "Exchange Rate/Price Editor" -msgstr "Växlingskursredigerare" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:549 +#, no-c-format +msgid "Modify other loan information" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:55 -msgid "Convert from" -msgstr "Konvertera från" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:597 +#, no-c-format +msgid "Effective date" +msgstr "Effektivt datum" -#: dialogs/rc.cpp:58 -msgid "Convert to" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:667 +#, no-c-format +msgid "When should the changes become active?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "To amount" -msgstr "Till belopp" - -#: dialogs/rc.cpp:62 -msgid "Exchange rate / Price" -msgstr "Växlingskurs / kurs" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:701 +#, no-c-format +msgid "Lending or borrowing money" +msgstr "Låna/låna ut pengar" -#: dialogs/rc.cpp:64 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:718 +#, no-c-format msgid "" -"xx\n" -"xx" +"\n" +"Do you borrow or lend money?" msgstr "" -"xx\n" -"xx" +"\n" +"Lånar du eller lånar du ut pengar?" -#: dialogs/rc.cpp:68 -msgid "Currencies" -msgstr "Valutor" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:784 +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:57 +#, no-c-format +msgid "I am borrowing money" +msgstr "Jag lånar pengar" -#: dialogs/rc.cpp:72 -msgid "real ID" -msgstr "riktigt ID" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:792 +#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:62 +#, no-c-format +msgid "I am lending money" +msgstr "Jag lånar ut pengar" -#: dialogs/rc.cpp:73 dialogs/rc.cpp:722 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:840 +#, no-c-format +msgid "Name of the loan" +msgstr "Namn på lånet" -#: dialogs/rc.cpp:74 -msgid "X" -msgstr "X" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:851 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"How do you want to call this loan? Examples for names are 'car loan', " +"'school loan', 'home owner loan'." +msgstr "" +"\n" +"Vad vill du kalla detta lånet? Exempel på namn är 'billån', \n" +"'studielån' eller 'huslån'." -#: dialogs/rc.cpp:76 dialogs/rc.cpp:459 -msgid "Online Source" -msgstr "\"Online\"-källa" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:926 +#, no-c-format +msgid "TextLabel6" +msgstr "TextLabel6" -#: dialogs/rc.cpp:78 dialogs/rc.cpp:278 dialogs/rc.cpp:312 dialogs/rc.cpp:684 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:942 +#, no-c-format +msgid "TextLabel7" +msgstr "TextLabel7" -#: dialogs/rc.cpp:80 -msgid "If this button is not activated, select the base currency first." -msgstr "" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:976 +#, no-c-format +msgid "Type of interest" +msgstr "Typ av ränta" -#: dialogs/rc.cpp:81 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:993 +#, no-c-format msgid "" -"Press this button to close the dialog. If the button is not activated, " -"select your base currency." +"\n" +"Is the interest of this loan fixed over a period of time or is it adapted " +"from time to time? If the interest rate changes during the amortization " +"phase of the loan you should choose the option 'variable interest rate'." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:82 -msgid "Edit Equity" -msgstr "" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1059 +#, no-c-format +msgid "Fixed interest rate" +msgstr "Fast ränta" -#: dialogs/rc.cpp:86 dialogs/rc.cpp:410 -msgid "Smallest fraction:" -msgstr "" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1067 +#, no-c-format +msgid "Variable interest rate" +msgstr "Rörlig ränta" -#: dialogs/rc.cpp:87 dialogs/rc.cpp:408 dialogs/rc.cpp:440 -msgid "1 /" -msgstr "1 /" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1115 +#, no-c-format +msgid "Payments?" +msgstr "Betalningar?" -#: dialogs/rc.cpp:88 dialogs/rc.cpp:405 -msgid "Investment Type:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1132 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Were there any payments for this loan whether they are entered into KMyMoney " +"or not?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:89 dialogs/rc.cpp:404 -msgid "Equity Name:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1198 +#, no-c-format +msgid "No, no payments were made yet." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:90 dialogs/rc.cpp:409 -msgid "Market Symbol:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1206 +#, no-c-format +msgid "Yes, payments were made." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:91 -msgid "Price History" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1252 +#, no-c-format +msgid "" +"Note: Payments made to obtain the loan (e.g. Dissagio) are not considered as " +"payments in this context." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Edit Scheduled transaction" -msgstr "Registrera schemalagd transaktion" - -#: dialogs/rc.cpp:98 -msgid "Schedule name:" -msgstr "Namn på schema:" - -#: dialogs/rc.cpp:99 -msgid "Frequency:" -msgstr "Betalningsfrekvens:" - -#: dialogs/rc.cpp:100 -msgid "Number of selected periods between entries" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1282 +#, no-c-format +msgid "Recording payments?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:101 -msgid "Payment information" -msgstr "Betalningsinformation" - -#: dialogs/rc.cpp:105 dialogs/rc.cpp:160 dialogs/rc.cpp:247 dialogs/rc.cpp:752 -#: widgets/register.cpp:569 -msgid "C" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1299 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Do you want to record all payments of this loan with KMyMoney?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:113 -msgid "Do nothing" -msgstr "Gör ingenting" - -#: dialogs/rc.cpp:116 -msgid "If this schedule occurs on the weekend:" -msgstr "Om denna betalning infaller på ett veckoslut:" - -#: dialogs/rc.cpp:117 -msgid "The amount is an estimate because it varies for each payment" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1365 +#, no-c-format +msgid "Yes, record all payments." msgstr "" -"Beloppet är en uppskattning då det varierar mellan olika betalningstillfällen" - -#: dialogs/rc.cpp:118 -msgid "Enter this schedule into the register automatically when it is due" -msgstr "Registrera denna betalning automatiskt på förfallodagen" - -#: dialogs/rc.cpp:119 -msgid "This schedule will end at some time" -msgstr "Antalet betalningar är begränsat" - -#: dialogs/rc.cpp:120 -msgid "Number of transactions remaining:" -msgstr "Antal kvarvarande betalningar:" -#: dialogs/rc.cpp:121 -msgid "Date of final transaction:" -msgstr "Datum för sista betalning:" - -#: dialogs/rc.cpp:125 -msgid "Reconciliation Wizard" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1373 +#, no-c-format +msgid "No, only record payments since the beginning of this year." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:127 -msgid "" -"Reconciling your account assures, that your recordings match those of your " -"institution and that there are no mistakes on either side. You should " -"reconcile your account whenever you receive a statement from your " -"institution.\n" -"\n" -"All relevant information necessary for this process is usually printed on " -"your statement.\n" -"\n" -"On the next page you will verify, that the starting and ending balance are " -"matching those on your statement. If not, please modify the figures." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1421 +#, no-c-format +msgid "Date of next interest change" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:129 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1432 +#, no-c-format msgid "" -"KMyMoney calculates your loan payments automatically. The amounts can " -"deviate from those calculated by the creditor. Therefore, you possibly have " -"to adjust amortization, interest and other costs according to your " -"statement.\n" "\n" -"Please enter the following information found on your statement:" +"Select the date when the interest rate for this loan will be modified and " +"the frequency of the future changes." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:130 -msgid "Ending date of statement" -msgstr "Slutdatum på utdraget" - -#: dialogs/rc.cpp:131 -msgid "Starting date of statement" -msgstr "Startdatum på utdraget" - -#: dialogs/rc.cpp:132 -msgid "Verify payments" -msgstr "Kontrollera betalningar" - -#: dialogs/rc.cpp:133 dialogs/rc.cpp:148 dialogs/rc.cpp:476 dialogs/rc.cpp:477 -#: dialogs/rc.cpp:508 dialogs/rc.cpp:513 dialogs/rc.cpp:518 dialogs/rc.cpp:532 -#: dialogs/rc.cpp:539 dialogs/rc.cpp:540 dialogs/rc.cpp:541 dialogs/rc.cpp:542 -#: dialogs/rc.cpp:543 dialogs/rc.cpp:552 dialogs/rc.cpp:553 dialogs/rc.cpp:554 -#: dialogs/rc.cpp:555 dialogs/rc.cpp:556 dialogs/rc.cpp:565 dialogs/rc.cpp:566 -#: dialogs/rc.cpp:567 dialogs/rc.cpp:568 dialogs/rc.cpp:569 dialogs/rc.cpp:578 -#: dialogs/rc.cpp:579 dialogs/rc.cpp:580 dialogs/rc.cpp:581 dialogs/rc.cpp:582 -#: dialogs/rc.cpp:591 dialogs/rc.cpp:592 dialogs/rc.cpp:593 dialogs/rc.cpp:594 -#: dialogs/rc.cpp:595 dialogs/rc.cpp:603 dialogs/rc.cpp:604 dialogs/rc.cpp:605 -#: dialogs/rc.cpp:606 dialogs/rc.cpp:607 dialogs/rc.cpp:618 dialogs/rc.cpp:619 -#: dialogs/rc.cpp:621 dialogs/rc.cpp:636 dialogs/rc.cpp:637 dialogs/rc.cpp:638 -#: dialogs/rc.cpp:639 dialogs/rc.cpp:640 dialogs/rc.cpp:641 dialogs/rc.cpp:651 -#: dialogs/rc.cpp:652 dialogs/rc.cpp:654 dialogs/rc.cpp:657 dialogs/rc.cpp:658 -#: dialogs/rc.cpp:659 dialogs/rc.cpp:664 dialogs/rc.cpp:665 dialogs/rc.cpp:668 -#: dialogs/rc.cpp:670 dialogs/rc.cpp:672 dialogs/rc.cpp:674 dialogs/rc.cpp:676 -#: dialogs/rc.cpp:678 dialogs/rc.cpp:681 dialogs/rc.cpp:823 widgets/rc.cpp:167 -msgid "1" -msgstr "1" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1469 +#, no-c-format +msgid "Next interest change on" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:136 -msgid "" -"If your statement shows different amounts, please cancel this dialog and " -"correct the false transactions or correct the values in this dialog. In the " -"later case, KMyMoney will create an adjustment transaction and add it to the " -"ledger." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1510 +#, no-c-format +msgid "Time until next change" msgstr "" -"Om ditt utdrag visar andra belopp så skall du avbryta denna dialogen och " -"korrigera \n" -"det felaktiga transaktionerna eller justera beloppen i denna dialogen. Ifall " -"du \n" -"väljer det senare så kommer KMyMoney att skapa en justeringstransaktion och " -"lägga \n" -"till den i liggaren." -#: dialogs/rc.cpp:138 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1556 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3150 +#, no-c-format msgid "" -"In order to create the adjustment transaction, KMyMoney requires an account " -"and possibly an interest category to assign the differences to. Please " -"select an account and - if necessary - a category." +"\n" +"Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the " +"field empty to calculate it." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:140 -msgid "Interest-Category" -msgstr "Räntekategori" - -#: dialogs/rc.cpp:141 -msgid "Restarting postponed reconciliation" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1635 +#, no-c-format +msgid "Current amount" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:142 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1697 +#, no-c-format msgid "" -"You have previously postponed the reconciliation of this account. If you " -"have entered charges or interests the last time you started reconciling this " -"account you can modify these in the ledger later on.\n" -"\n" -"It is important, that you continue with the same statement you used when you " -"postponed the reconciliation.\n" +"KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal " +"and interest. If you know the amount for principal and interest then enter " +"it here.\n" "\n" -"All information you have entered into this wizard will be shown and all " -"transactions that you already cleared are marked with a 'C'." +"If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:143 -msgid "Statement Information" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1729 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2681 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Please enter the interest rate or leave the field empty to calculate it." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:144 dialogs/rc.cpp:315 dialogs/rc.cpp:317 dialogs/rc.cpp:320 -#: dialogs/rc.cpp:321 dialogs/rc.cpp:329 dialogs/rc.cpp:330 dialogs/rc.cpp:333 -#: dialogs/rc.cpp:334 dialogs/rc.cpp:335 dialogs/rc.cpp:336 dialogs/rc.cpp:366 -msgid "x" -msgstr "" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1816 +#, no-c-format +msgid "Current rate" +msgstr "Aktuell ränta" -#: dialogs/rc.cpp:145 -msgid "Statement date:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1870 +#, no-c-format +msgid "" +"KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal " +"and interest. If you know the interest rate then enter it here.\n" +"\n" +"If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:146 -msgid "Starting balance of this statement:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1885 +#, no-c-format +msgid "Date of first payment" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:147 -msgid "Ending balance of this statement:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1944 +#: wizards/newaccountwizard/kloanschedulepagedecl.ui:84 +#, no-c-format +msgid "First payment due on" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:149 -msgid "Interest / Charges" -msgstr "Räntor / Avgifter" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:1989 +#, no-c-format +msgid "Calculate Loan" +msgstr "Beräkna lån" -#: dialogs/rc.cpp:150 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2006 +#, no-c-format msgid "" -"If necessary, enter information about interest or charges here. KMyMoney " -"will create transactions and clear them directly for you." +"\n" +"You have successfully entered the general information about your loan. Next, " +"KMyMoney needs some information about the calculation of the loan." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:153 -msgid "Charges" -msgstr "Avgifter" - -#: dialogs/rc.cpp:154 -msgid "Enter Schedule" -msgstr "Registrera schema" - -#: dialogs/rc.cpp:155 -msgid "Schedule Details" -msgstr "Schemainformation" - -#: dialogs/rc.cpp:156 dialogs/rc.cpp:348 dialogs/rc.cpp:389 widgets/rc.cpp:164 -msgid "Name:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2094 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3914 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"2. Calculate Loan" msgstr "" +"\n" +"2. Beräkna lånet" -#: dialogs/rc.cpp:157 dialogs/rc.cpp:351 widgets/rc.cpp:165 -msgid "Type:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2106 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3926 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"3. Payments" msgstr "" +"\n" +"3. Betalningar" -#: dialogs/rc.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Enter" -msgstr "Ränta" - -#: dialogs/rc.cpp:169 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2189 +#, no-c-format msgid "" -"Enter the transaction and advance the next due date of this schedule to the " -"next payment date." +"\n" +"How often will there be payments made to this loan?" +msgstr "" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2292 +#, no-c-format +msgid "Interest calculation" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:171 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2309 +#, no-c-format msgid "" -"Do not enter the transaction but advance the next due date of this schedule " -"to the next payment date." +"\n" +"When does the actual interest rate get calculated?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorera" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2375 +#, no-c-format +msgid "When the payment is received." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:173 -msgid "" -"Do not enter or skip payments for this schedule but continue with the next " -"schedule." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2383 +#, no-c-format +msgid "When the payment is due." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:175 -msgid "Cancel processing of schedule entry." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2431 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2490 +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Loan amount" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:176 -msgid "Update Stock and Currency Prices" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2525 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2759 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2994 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3228 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3462 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3667 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5398 +#, no-c-format +msgid "Loan amount:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:177 -msgid "List of known Equities, and the date they were last updated on." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2536 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2770 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3005 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3239 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3473 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3678 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4575 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5290 +#, no-c-format +msgid "Interest rate:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Update All" -msgstr "Uppdat." +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2547 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2781 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3016 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3250 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3484 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3689 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5263 +#, no-c-format +msgid "Term:" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:180 -msgid "Update Selected" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2558 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2792 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3027 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3261 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3495 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3700 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4272 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4542 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5371 +#, no-c-format +msgid "Principal + Interest:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:181 -msgid "Status:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2569 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2803 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3038 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3272 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3367 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3427 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3506 dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3711 +#, no-c-format +msgid "Final amortization payment" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:184 -msgid "QIF Export" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2898 +#, no-c-format +msgid "Duration" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:185 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2909 +#, no-c-format msgid "" -"From this dialog you are able to export transactions to a quicken compatible " -"file, (known as a QIF file, because of the extension). Please enter the " -"path to the QIF file or select it by clicking on the Browse button.\n" "\n" -"You can choose the file's path, the account and the format of the QIF file " -"(profile). Choose Account to export all the transactions between the " -"specified dates or just categories. You can also limit the transactions " -"that are exported by start and ending date. Once you have pressed the " -"Export button a message box will appear when the export has completed " -"detailing how many transactions, categories and payees were exported." +"Please enter the term of this loan or leave the field empty to calculate it. " +"The term is the time that is required to fully repay the loan. This time " +"might be different from the time your loan contract is signed for." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:186 -msgid "File to export to:" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:2954 +#: wizards/newaccountwizard/kloandetailspagedecl.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Term" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:188 -msgid "Account to export" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3384 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field " +"empty to calculate it." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:189 dialogs/rc.cpp:297 -msgid "QIF Profile" -msgstr "QIF-profil" - -#: dialogs/rc.cpp:190 dialogs/rc.cpp:298 dialogs/rc.cpp:362 -#: widgets/kmymoneypriceview.cpp:145 -msgid "New..." -msgstr "Nytt..." - -#: dialogs/rc.cpp:191 -msgid "Contents to Export" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3601 +#, no-c-format +msgid "Calculation Overview" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:194 -msgid "Date Range" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3618 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"KMyMoney has calculated the loan as shown in the overview below. You can " +"accept these values by selecting \"Next\" or change them by choosing \"Back" +"\" to return to the input field for the information you want to change." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:199 -msgid "Search transactions" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3823 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"In the following steps, KMyMoney supports you in setting up categories and " +"schedules for your loan payments." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:200 -msgid "Criteria" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:3992 +#: wizards/newaccountwizard/kloanschedulepagedecl.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Interest category" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:201 -msgid "Define your search criteria" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4009 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Please select the category you want to assign the interest payments to or " +"create a new category." msgstr "" -#: dialogs/kfindtransactiondlg.cpp:169 dialogs/rc.cpp:202 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: dialogs/rc.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Contains" -msgstr "Lån" - -#: dialogs/rc.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Does not contain" -msgstr "Gör ingenting" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4103 +#, no-c-format +msgid "Additional Fees" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:205 -msgid "Treat text as regular expression" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4120 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"If your regular payment contains any additional fees, click on the button " +"\"Additional fees\" to enter them." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:206 -msgid "Case sensitive" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4169 +#, no-c-format +msgid "= periodical payment:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:209 -msgid "Range" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4232 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpaymentpagedecl.ui:92 +#, no-c-format +msgid "+" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:210 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4336 +#, no-c-format msgid "" -"_: To (Date)\n" -"To" +"If no additional fees are included in your periodical payment or you have " +"entered all such fees, then click on \"Next\"." msgstr "" -"_: Till (datum)\n" -"Till" -#: dialogs/rc.cpp:211 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4383 +#, no-c-format msgid "" -"_: From (Date)\n" -"From" +"KMyMoney will create a schedule for this payment and reminds you whenever a " +"payment must be made.
\n" +"If you selected to record all payments this date has already been supplied. " +"If you selected to record only this years payments, then the First " +"payment due date is the date of the first payment made in this year." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:213 -msgid "Search this amount" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4436 +#, no-c-format +msgid "First payment due on:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:214 -msgid "Search amount in the range" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4444 +#, no-c-format +msgid "Make payment from/to:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:215 +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4493 +#, no-c-format msgid "" -"_: to (amount)\n" -"to" +"\n" +"KMyMoney has calculated the loan as shown below. If you want to accept these " +"values use the \"Finish\" button to update your account, otherwise use the " +"\"Back\" button to modify your settings." msgstr "" -"_: till (belopp)\n" -"till" -#: dialogs/rc.cpp:216 -msgid "" -"_: from (amount)\n" -"from" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4553 +#, no-c-format +msgid "Additional fees:" msgstr "" -"_: från (belopp)\n" -"från" -#: dialogs/rc.cpp:220 -msgid "Select transactions without payees" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4564 +#, no-c-format +msgid "Total payment:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:221 -msgid "Select all" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4586 +#, no-c-format +msgid "Valid from:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:222 -msgid "Select none" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4597 +#, no-c-format +msgid "Affected payments:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:224 -msgid "Validity" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4708 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Asset Account" +msgstr "Tillgångar" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4719 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"If this loan is for an asset, such as a car or a house, you can create the " +"asset account now. An asset account represents the total value of an asset. " +"The money from this loan will be transfered into the asset account you " +"create or select.\n" +"If this loan is a 'consumer loan' (money to use however you want), you can " +"use a checking account instead." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:226 -msgid "All states" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4748 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Don't create payout transaction" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:230 -msgid "All types" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4800 +#, no-c-format +msgid "Press this to create a new asset account" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:234 -msgid "Any transaction" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4820 +#: wizards/newaccountwizard/kloanpayoutpagedecl.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Date of payment" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:235 -msgid "Valid transaction" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4871 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"This page summarizes the data you entered. If you need to modify anything, " +"please use the \"Back\" button to go to respective page. Otherwise use the " +"\"Finish\" button to create the account." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:236 -msgid "Invalid transaction" +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:4959 +#, no-c-format +msgid "Payee:" +msgstr "Betalningsmottagare:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5002 +#, no-c-format +msgid "First payment:" +msgstr "Första betalning:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5029 +#, no-c-format +msgid "Amount is:" +msgstr "Beloppet är:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5044 +#, no-c-format +msgid "Loan calculation" +msgstr "Låneberäkning" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5123 +#, no-c-format +msgid "Periodic Payment:" +msgstr "Periodisk betalning:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5134 +#, no-c-format +msgid "Additional Fees:" +msgstr "Tilläggsavgifter:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5145 +#, no-c-format +msgid "Interest category:" +msgstr "Räntekategori:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5156 +#, no-c-format +msgid "Payment from:" +msgstr "Betalning från:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5199 +#, no-c-format +msgid "Next due date:" +msgstr "Nästa förfallodatum:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5317 +#, no-c-format +msgid "Final Payment:" +msgstr "Slutlig betalning:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5344 +#, no-c-format +msgid "Interest is due:" +msgstr "Räntan förfaller:" + +#: dialogs/knewloanwizarddecl.ui:5409 +#, no-c-format +msgid "Payment frequency:" +msgstr "Betalningsfrekvens:" + +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Online Quote Configuration" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:237 -msgid "State" +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Perl Location:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:238 -msgid "Search this number" +#: dialogs/konlinequoteconfigurationdecl.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Script:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:239 -msgid "Search number in range" +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Reassign payees" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:240 +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:39 +#, no-c-format msgid "" -"_: to (number)\n" -"to" +"The transactions associated with the selected payees need to be re-assigned " +"to a different payee before the selected payees can be deleted. Please " +"select a payee from the list below." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:241 -msgid "" -"_: from (number)\n" -"from" +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Available payees:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:242 -msgid "text" +#: dialogs/kpayeereassigndlgdecl.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Assign deleted names to the above selected payee's matching list" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:243 -msgid "warning" +#: dialogs/kplugindlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "PluginDlg" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:244 -msgid "Result" -msgstr "Resultat" - -#: dialogs/rc.cpp:254 -msgid "F" +#: dialogs/kplugindlg.ui:28 +#, no-c-format +msgid "PlugIn" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:257 dialogs/rc.cpp:844 -msgid "&Reset" -msgstr "Återställ" - -#: dialogs/rc.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "&Find" -msgstr "Slutför" - -#: dialogs/rc.cpp:259 -msgid "GnuCash Import Options" +#: dialogs/kplugindlg.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Feature" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:260 -msgid "Use 'Help' for more information on these options" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Reconciliation Dialog" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:261 -msgid "Investment Handling" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:59 +#, no-c-format +msgid "" +"This dialog will assist in helping you to balance your account.\n" +"\n" +"Click on an appropriate transaction within one of the two list views to mark " +"it as reconciled. To create a transaction or edit\n" +"a transaction you can return to the register by clicking on the Edit " +"Transactions button.\n" +"\n" +"Your account is balanced when the Difference is Zero. Click on the Finish " +"button to save the reconciled transactions." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:262 -msgid "One investment account for each stock" -msgstr "" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Withdrawals" +msgstr "Uttag" -#: dialogs/rc.cpp:263 -msgid "One investment account for all stocks" -msgstr "" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:251 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:287 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:428 +#, no-c-format +msgid "$" +msgstr "SEK" -#: dialogs/rc.cpp:264 -msgid "Prompt for an investment account for each stock" -msgstr "" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:387 +#, no-c-format +msgid "Previous Balance:" +msgstr "Föregående balans:" -#: dialogs/rc.cpp:265 -msgid "Online price quotes" -msgstr "Onlineuppdatering av kurser" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:408 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:478 +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:548 dialogs/kreconciledlgdecl.ui:612 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:405 +#, no-c-format +msgid "0" +msgstr "0" -#: dialogs/rc.cpp:266 -msgid "Use Finance::Quote for share price quotes" -msgstr "" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:451 +#, no-c-format +msgid "Ending Balance:" +msgstr "Slutbalans:" -#: dialogs/rc.cpp:267 -msgid "Scheduled Transactions" -msgstr "" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:521 +#, no-c-format +msgid "Cleared Balance:" +msgstr "Kontrollerad balans:" -#: dialogs/rc.cpp:268 -msgid "Drop suspect scheduled transactions" -msgstr "" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:591 +#, no-c-format +msgid "Difference:" +msgstr "Skillnad:" -#: dialogs/rc.cpp:269 -msgid "Decoding option" -msgstr "Avkodningsinställning" +#: dialogs/kreconciledlgdecl.ui:645 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Transactions..." +msgstr "Redigera transaktioner..." -#: dialogs/rc.cpp:270 -msgid "Decode using" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Security List Editor" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Transaction Notes option" -msgstr "Transaktionsdetaljer" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Market" +msgstr "Marknad" -#: dialogs/rc.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Use transaction notes on non-split transactions" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:113 +#, no-c-format +msgid "Cash Fraction" msgstr "" -"_: Split-transaktion (kategoribyte)\n" -"Split-transaktion" -#: dialogs/rc.cpp:273 -msgid "Debug Options" -msgstr "" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Ändra ..." -#: dialogs/rc.cpp:274 -msgid "General debug data" +#: dialogs/ksecuritylisteditordecl.ui:201 +#, no-c-format +msgid "Show national currencies" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:275 -msgid "Display XML data" +#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:16 widgets/transactionsortoption.ui:34 +#, no-c-format +msgid "Sort options" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:276 -msgid "Anonymize data" +#: dialogs/ksortoptiondlg.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Use default" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:281 -msgid "Online Quotes - Select price source" +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Correct splits" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:284 -msgid "" -"This price source is not known to KMyMoney. Please select an option below." +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:61 +#, no-c-format +msgid "How do you want to proceed?" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:285 -msgid "Do not perform online quotes for this investment" -msgstr "" +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:89 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Continue to edit splits" +msgstr "Börja med hemsida" -#: dialogs/rc.cpp:286 -msgid "Select a known KMyMoney source from the list below" +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Change total amount of transaction to %1." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:287 -msgid "" -"Use the following name for the price source.\n" -"(Click Help for further information.)" +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Distribute difference of %1 among all splits." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:288 -msgid "Always use this selection for this price source." +#: dialogs/ksplitcorrectiondlg.ui:119 +#, no-c-format +msgid "Leave %1 unassigned." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:289 -msgid "QIF Import" -msgstr "QIF-import" - -#: dialogs/rc.cpp:290 -msgid "" -"From this dialog you are able to import transactions from a Quicken™" -" compatible file, (known as a QIF file, because of the extension).
\n" -"\n" -"Please enter the path to the QIF file or select it by clicking on the Browse " -"button. Once you have the file's path press the Import button and KMyMoney " -"will import all the transactions, categories and payees it finds." +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Split transaction" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:291 -msgid "QIF File to Import:" -msgstr "QIF-fil att importera:" - -#: dialogs/rc.cpp:292 -msgid "Import options" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:137 +#, no-c-format +msgid "11,00" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Bank statement" -msgstr "en betalning" - -#: dialogs/rc.cpp:294 -msgid "Other application" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:164 +#, no-c-format +msgid "111,00" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:295 -msgid "" -"Select Bank statement turns on automatic category matching which is " -"turned off in case of Historic data. Use the latter if you import " -"files from other Personal Finance Management software." +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:182 +#, no-c-format +msgid "Unassigned" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:296 -msgid "Source of QIF" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:200 +#, no-c-format +msgid "Sum of splits" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:302 -msgid "Verify Import" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:227 +#, no-c-format +msgid "100,00" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Ok" -msgstr "&OK" - -#: dialogs/rc.cpp:306 -msgid "MyDialog" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:251 +#, no-c-format +msgid "Transaction amount" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:310 -msgid "File Information" -msgstr "Filinformation" - -#: dialogs/rc.cpp:316 -msgid "Last modified on" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:326 +#, no-c-format +msgid "Merge" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:319 -msgid "Base currency" -msgstr "Basvaluta" - -#: dialogs/rc.cpp:322 -msgid "Created on" -msgstr "Skapad" - -#: dialogs/rc.cpp:325 -msgid "Accounts/Categories" -msgstr "Konton/Kategorier" - -#: dialogs/rc.cpp:328 -msgid "Closed" -msgstr "Stängd" - -#: dialogs/rc.cpp:331 -msgid "Prices" -msgstr "Kurser" - -#: dialogs/rc.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Splits" -msgstr "Sälj andelar" - -#: dialogs/rc.cpp:338 -msgid "Price Editor" -msgstr "Kursredigerare" - -#: dialogs/rc.cpp:339 -msgid "Show all stored prices" -msgstr "Visa alla lagrade kurser" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:329 +#, no-c-format +msgid "Merges splits with the same category to one split" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "Delete Range..." -msgstr "Ta bort ..." +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:332 +#, no-c-format +msgid "" +"In case you have multiple split entries to the same category and you like to " +"keep them as a single split, press this button. The amount for identical " +"categories will be added and stored in a single split for that category." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:346 -msgid "New Account Dialog" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:343 +#, no-c-format +msgid "Clear &Zero" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:349 -msgid "Opening information" -msgstr "Öppningsinformation" +#: dialogs/ksplittransactiondlgdecl.ui:346 +#, no-c-format +msgid "Removes all splits that have a value of zero." +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:350 -msgid "Currency:" -msgstr "Valuta:" +#: dialogs/kupdatestockpricedlgdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New price entry" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:352 dialogs/rc.cpp:793 -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Void mark" +msgstr "Tom-markering" -#: dialogs/rc.cpp:353 -msgid "Balance:" -msgstr "Balans:" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Opening Balance text" +msgstr "Text på öppningsbalans" -#: dialogs/rc.cpp:355 -msgid "Last check number:" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Type field text" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:356 -msgid "Notes:" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:151 +#, no-c-format +msgid "Account delimiter" +msgstr "Kontoavgränsare" -#: dialogs/rc.cpp:357 -msgid "No auto-VAT-assignment" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:185 +#, no-c-format +msgid "Attempt to match similar transactions" +msgstr "Försök matcha liknande transaktioner" -#: dialogs/rc.cpp:358 dialogs/rc.cpp:441 -msgid "Price entry" -msgstr "Kursredigerare" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:239 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:256 +#, no-c-format +msgid "The format of the dates in the QIF file." +msgstr "Datumformatet i QIF-filen." -#: dialogs/rc.cpp:359 -msgid "Preferred Account" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:253 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:139 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:152 +#, no-c-format +msgid "Date Format" +msgstr "Datumformat" + +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:264 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:281 +#, no-c-format +msgid "" +"If a QIF file contains date entries with years represented with two digits " +"then either an apostrophe or a slash may be used to delimit the year in the " +"dates for certain centuries. This enables 1905 to be distinguished from " +"2005. Specify here which range of years will have year delimited by an " +"apostrophe (eg. for Quicken this is usually 1900-1949)." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:363 -msgid "Number:" -msgstr "Nummer:" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:278 +#, no-c-format +msgid "Apostrophe Handling" +msgstr "Apostrofhantering" -#: dialogs/rc.cpp:364 dialogs/rc.cpp:395 -msgid "BIC" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:329 +#, no-c-format +msgid "Amounts" +msgstr "Belopp" -#: dialogs/rc.cpp:367 -msgid "Hierarchy" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:338 +#, no-c-format +msgid "Field" +msgstr "Fält" -#: dialogs/rc.cpp:368 -msgid "Subaccount" -msgstr "Underkonto" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:349 +#, no-c-format +msgid "QIF-Record" +msgstr "QIF-post" -#: dialogs/rc.cpp:369 -msgid "Limits" -msgstr "Gränser" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:360 +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:596 +#, no-c-format +msgid "Decimal Symbol" +msgstr "Decimalsymbol" -#: dialogs/rc.cpp:370 -msgid "" -"This page allows to setup certain limits. KMyMoney will warn you when the " -"account balance reaches a limit." -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:371 +#, no-c-format +msgid "Thousand Delimiter" +msgstr "Tusentalsavgränsare" -#: dialogs/rc.cpp:372 -msgid "Absolute limit" -msgstr "Absolut gräns" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:382 +#, no-c-format +msgid "SortColumnInvisible" +msgstr "SortColumnInvisible" -#: dialogs/rc.cpp:373 -msgid "Maximum credit limit" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:396 +#, no-c-format +msgid "T" +msgstr "T" -#: dialogs/rc.cpp:374 -msgid "Minimum balance" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:425 +#, no-c-format +msgid "Split-Value" +msgstr "Delbelopp" -#: dialogs/rc.cpp:375 -msgid "Early warning" -msgstr "" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:457 +#, no-c-format +msgid "Commission" +msgstr "Kommision" -#: dialogs/rc.cpp:377 -msgid "VAT details" -msgstr "Momsdetaljer" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:460 +#, no-c-format +msgid "O" +msgstr "O" -#: dialogs/rc.cpp:378 -msgid "VAT category" -msgstr "Momskategori" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:469 +#, no-c-format +msgid "2" +msgstr "2" -#: dialogs/rc.cpp:379 -msgid "VAT percentage" -msgstr "Momsprocent" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:492 +#, no-c-format +msgid "I" +msgstr "I" -#: dialogs/rc.cpp:380 -msgid "Enable auto VAT assignment" -msgstr "Aktivera automatisk momstilldelning" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:501 +#, no-c-format +msgid "3" +msgstr "3" -#: dialogs/rc.cpp:381 -msgid "Amount entered" -msgstr "Angivet belopp" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:524 +#, no-c-format +msgid "Q" +msgstr "Q" -#: dialogs/rc.cpp:382 -msgid "Gross amount" -msgstr "Brutto" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:533 +#, no-c-format +msgid "4" +msgstr "4" -#: dialogs/rc.cpp:383 -msgid "Net amount" -msgstr "Netto" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:610 +#, no-c-format +msgid "Thousands Separator" +msgstr "Tusentalsavgränsare" -#: dialogs/rc.cpp:384 -msgid "Include on Tax Reports" -msgstr "Ta med på skatterapport" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:663 +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:469 +#, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "Filter" -#: dialogs/rc.cpp:387 -msgid "New Institution Dialog" -msgstr "Ny institution" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:688 +#, no-c-format +msgid "Output filter location" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:388 -msgid "Institution Details" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:715 +#, no-c-format +msgid "Input filter file type" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:390 -msgid "City:" -msgstr "Ort:" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:723 +#, no-c-format +msgid "*.qif" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:394 -msgid "Routing Number:" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:737 +#, no-c-format +msgid "Input filter location" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:398 -msgid "New Budget" -msgstr "Ny budget" +#: dialogs/mymoneyqifprofileeditordecl.ui:813 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rename" +msgstr "Döp om" -#: dialogs/rc.cpp:403 -msgid "New Equity" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Color settings" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:406 dialogs/rc.cpp:407 -msgid "Trading Symbol of the stock or mutual fund, not required." +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:31 +#, no-c-format +msgid "Foreground" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:414 dialogs/rc.cpp:415 -msgid "Name of the company, or mutual fund." +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:42 +#, no-c-format +msgid "Text colors" +msgstr "Textfärger" + +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Grid color" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:418 -msgid "New File Dialog" -msgstr "Ny fil" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:61 +#, no-c-format +msgid "Erronous transaction" +msgstr "Felaktig transaktion" -#: dialogs/rc.cpp:419 -msgid "" -"Use this dialog to enter personal information about yourself.\n" -"\n" -"All information is optional and is provided to personalize\n" -"your KMyMoney file." +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Value with missing conversion rate" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:430 -msgid "New Investment wizard" -msgstr "Ny investerings-\"wizard\"" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Negative value" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:431 -msgid "Investment Type" -msgstr "Investeringstyp" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:174 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Bakgrund" -#: dialogs/rc.cpp:432 -#, fuzzy -msgid "This wizard allows you to create a new investment." -msgstr "Välj ett föräldrakonto." +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:185 kmymoney2.kcfg:215 +#, no-c-format +msgid "Use system colors" +msgstr "Använd systemfärger" -#: dialogs/rc.cpp:433 -msgid "" -"The first step in this process requires to select the type of investment. " -"The following steps collect more details about the investment from you." +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:193 +#, no-c-format +msgid "List background colors" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:434 -msgid "Type of investment" -msgstr "Typ av investering" - -#: dialogs/rc.cpp:438 -msgid "Investment details" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Normal" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:439 -msgid "" -"Enter the details below and click Next to continue entering the " -"online update details." +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:212 +#, no-c-format +msgid "Alternate" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:442 dialogs/rc.cpp:728 -msgid "Fraction" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:260 +#, no-c-format +msgid "Special background colors" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:443 -msgid "Trading Currency" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:271 +#, no-c-format +msgid "Ledger group separator" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:444 -msgid "Full name" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:294 +#, no-c-format +msgid "Required field" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:445 -msgid "AMEX" -msgstr "AMEX" - -#: dialogs/rc.cpp:446 -msgid "EUREX" -msgstr "EUREX" - -#: dialogs/rc.cpp:447 -msgid "FUND" -msgstr "FOND" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:325 +#, no-c-format +msgid "Imported transaction" +msgstr "Importerad transaktion" -#: dialogs/rc.cpp:448 -msgid "NASDAQ" -msgstr "NASDAQ" +#: dialogs/settings/ksettingscolorsdecl.ui:348 +#, no-c-format +msgid "Matched transaction" +msgstr "Matchad transaktion" -#: dialogs/rc.cpp:449 -msgid "NYSE" -msgstr "NYSE" +#: dialogs/settings/ksettingsfontsdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Font settings" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:450 -msgid "XETRA" -msgstr "XETRA" +#: dialogs/settings/ksettingsfontsdecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Use system fonts" +msgstr "Använd systemfonter" -#: dialogs/rc.cpp:451 -msgid "Trading symbol" +#: dialogs/settings/ksettingsfontsdecl.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Individual font settings" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:452 -msgid "Identification" +#: dialogs/settings/ksettingsfontsdecl.ui:90 kmymoney2.kcfg:263 +#, no-c-format +msgid "Cell font" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:453 -msgid "Enter the ticker symbol (e.g. RHAT)." +#: dialogs/settings/ksettingsfontsdecl.ui:98 kmymoney2.kcfg:266 +#, no-c-format +msgid "Header font" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:454 -msgid "Enter the CUSIP/ISIN/WKN identification number here" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:16 views/kforecastviewdecl.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Forecast Settings" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:455 -msgid "Trading market" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Number of Days of Account Cycle:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:456 -msgid "Online Update" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:80 views/kforecastviewdecl.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Day of Month to start Forecast:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:457 -msgid "" -"Select an online source and click Finish to store the investment " -"data. If you don't want to use online updates, just leave the data as is." +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Number of Days to Forecast:" +msgstr "Antal dagar att förutspå:" + +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Forecast Method" +msgstr "Beräkningsmetod" + +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:133 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scheduled and Future Transactions" +msgstr "Schemalagda och framtida transaktioner" + +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "History-based" +msgstr "Historikbaserad förutsägelse" + +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:157 +#, no-c-format +msgid "History-based settings" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:458 -msgid "Use Finance::Quote" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Number of Cycles to use in Forecast:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:460 -msgid "Factor" -msgstr "Faktor" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:203 views/kforecastviewdecl.ui:262 +#, no-c-format +msgid "History Forecast Method" +msgstr "Historikbaserad förutsägelse" -#: dialogs/rc.cpp:461 -msgid "New Loan Wizard" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:214 views/kforecastviewdecl.ui:273 +#, no-c-format +msgid "Simple Moving Average" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:462 -msgid "New Loan Account Wizard" +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:225 views/kforecastviewdecl.ui:284 +#, no-c-format +msgid "Weighted Moving Average" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:463 -msgid "" -"\n" -"Welcome to the New Loan Account Wizard which will guide you through the " -"creation of a new loan e.g. for your home, your car or any other loan that " -"you pay or gain interest for.\n" -"\n" -"Please make sure that you have the relevant information handy. You usually " -"get the information out of your contract and the last statement." +#: dialogs/settings/ksettingsforecastdecl.ui:236 views/kforecastviewdecl.ui:295 +#, no-c-format +msgid "Linear Regression" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:464 -msgid "Edit Loan Account Wizard" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "General Settings" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:465 -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Edit Loan Account Wizard. Please use this wizard to modify " -"information about your loan account.\n" -"\n" -"Please make sure that you have the relevant information handy. You usually " -"get the information out of your contract and the last statement." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:31 +#, no-c-format +msgid "Global" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:467 -msgid "" -"\n" -"In the first step, KMyMoney will ask you some general information about the " -"loan account to be created." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:42 +#, no-c-format +msgid "Startup page options" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:468 dialogs/rc.cpp:522 dialogs/rc.cpp:610 -msgid "1. General Information" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Start with homepage" +msgstr "Börja med hemsida" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Start with last selected view" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:469 -msgid "" -"\n" -"2. Calculate Loan\n" -"\n" -"3. Payments" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Precision settings" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:470 -msgid "Edit selection" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Price precision" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:471 -msgid "" -"\n" -"Please select, which data of the loan you want to modify." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:110 +#, no-c-format +msgid "digits" +msgstr "siffror" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Autosave options" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:472 -msgid "Modify the interest rate" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:148 +#, no-c-format +msgid "Autosave periodically" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:473 -msgid "Modify additional fees" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:184 +#, no-c-format +msgid "minutes" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:474 -msgid "Modify other loan information" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:213 +#, no-c-format +msgid "Fiscal Year" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:475 -msgid "Effective date" -msgstr "Effektivt datum" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:224 +#, no-c-format +msgid "Your fiscal year starts on" +msgstr "Ditt räkenskapsår börjar" -#: dialogs/rc.cpp:478 -msgid "When should the changes become active?" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:235 +#, no-c-format +msgid "January" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:479 -msgid "Lending or borrowing money" -msgstr "Låna/låna ut pengar" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:240 +#, no-c-format +msgid "February" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:480 -msgid "" -"\n" -"Do you borrow or lend money?" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:245 +#, no-c-format +msgid "March" msgstr "" -"\n" -"Lånar du eller lånar du ut pengar?" -#: dialogs/rc.cpp:483 -msgid "Name of the loan" -msgstr "Namn på lånet" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:250 +#, no-c-format +msgid "April" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:484 -msgid "" -"\n" -"How do you want to call this loan? Examples for names are 'car loan', " -"'school loan', 'home owner loan'." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:255 +#, no-c-format +msgid "May" msgstr "" -"\n" -"Vad vill du kalla detta lånet? Exempel på namn är 'billån', \n" -"'studielån' eller 'huslån'." -#: dialogs/rc.cpp:486 -msgid "TextLabel6" -msgstr "TextLabel6" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:260 +#, no-c-format +msgid "June" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:487 -msgid "TextLabel7" -msgstr "TextLabel7" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:265 +#, no-c-format +msgid "July" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:488 -msgid "Type of interest" -msgstr "Typ av ränta" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:270 +#, no-c-format +msgid "August" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:489 -msgid "" -"\n" -"Is the interest of this loan fixed over a period of time or is it adapted " -"from time to time? If the interest rate changes during the amortization " -"phase of the loan you should choose the option 'variable interest rate'." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:275 +#, no-c-format +msgid "September" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:490 -msgid "Fixed interest rate" -msgstr "Fast ränta" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:280 +#, no-c-format +msgid "October" +msgstr "Oktober" -#: dialogs/rc.cpp:491 -msgid "Variable interest rate" -msgstr "Rörlig ränta" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:285 +#, no-c-format +msgid "November" +msgstr "November" -#: dialogs/rc.cpp:492 -msgid "Payments?" -msgstr "Betalningar?" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:290 +#, no-c-format +msgid "December" +msgstr "December" -#: dialogs/rc.cpp:493 -msgid "" -"\n" -"Were there any payments for this loan whether they are entered into KMyMoney " -"or not?" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:340 +#, no-c-format +msgid "Views" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:494 -msgid "No, no payments were made yet." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:351 +#, no-c-format +msgid "Synchronize account selection of ledger and investment view" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:495 -msgid "Yes, payments were made." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:367 +#, no-c-format +msgid "" +"Check the views you want to enable, uncheck those you want to hide, because " +"you don't need the functionality." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:496 -msgid "" -"Note: Payments made to obtain the loan (e.g. Dissagio) are not considered as " -"payments in this context." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:391 +#, no-c-format +msgid "Icon size of navigation bar" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:497 -msgid "Recording payments?" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:405 +#, no-c-format +msgid "Micro (16px)" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:498 -msgid "" -"\n" -"Do you want to record all payments of this loan with KMyMoney?" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:413 +#, no-c-format +msgid "Small (32px)" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:499 -msgid "Yes, record all payments." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:421 +#, no-c-format +msgid "Normal (48px)" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:500 -msgid "No, only record payments since the beginning of this year." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:432 +#, no-c-format +msgid "Large (64px)" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:501 -msgid "Date of next interest change" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:442 +#, no-c-format +msgid "Show title bar on each page" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:502 -msgid "" -"\n" -"Select the date when the interest rate for this loan will be modified and " -"the frequency of the future changes." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:480 +#, no-c-format +msgid "Accounts / Categories" +msgstr "Konton / Kategorier" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:491 +#, no-c-format +msgid "Don't show unused categories" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:503 -msgid "Next interest change on" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:494 +#, no-c-format +msgid "" +"This option hides all categories in the categories view that are not used in " +"at least a single transaction. They are still shown in the category " +"selection lists." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:504 -msgid "Time until next change" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:502 +#, no-c-format +msgid "Don't show closed accounts" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:506 dialogs/rc.cpp:571 +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:505 +#, no-c-format msgid "" +"This option hides all accounts that have been closed by the user in views " +"and selection lists.\n" "\n" -"Please enter the amount you pay for principal and interest or leave the " -"field empty to calculate it." +"You can use View/Show all accounts to temporarily show hidden " +"accounts in the views." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:507 -msgid "Current amount" +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:515 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show equity accounts" +msgstr "Kontofilter" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:536 +#, no-c-format +msgid "Don't show finished schedules" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:510 -msgid "" -"KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal " -"and interest. If you know the amount for principal and interest then enter " -"it here.\n" -"\n" -"If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:539 +#, no-c-format +msgid "This option hides all finished schedules in the schedules view." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:512 dialogs/rc.cpp:545 -msgid "" -"\n" -"Please enter the interest rate or leave the field empty to calculate it." +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:568 +#, no-c-format +msgid "Don't show transactions prior to" +msgstr "Visa inte transaktioner före" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:605 +#, no-c-format +msgid "Don't show reconciled transactions" +msgstr "Visa inte avstämda transaktioner" + +#: dialogs/settings/ksettingsgeneraldecl.ui:608 +#, no-c-format +msgid "This option hides all reconciled transactions in the ledger view." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:514 -msgid "Current rate" -msgstr "Aktuell ränta" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:16 widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "GPG encryption settings" +msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:516 +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:19 +#, no-c-format msgid "" -"KMyMoney either calculates the new interest rate or the amount for principal " -"and interest. If you know the interest rate then enter it here.\n" -"\n" -"If KMyMoney should calculate this value for you, then leave the field blank." +"This page allows you to set the parameters for encrypted file storage of " +"your KMyMoney data based on GPG.
\n" +"Access to the settings is disabled if GPG could not be detected on " +"your system. In this case, please make sure that GPG is working " +"properly for the current user.
\n" +"The additional recovery encryption is only accessible, if the " +"necessary key for kmymoney-recover@users.sourceforge.net with id " +"0x8AFDDC8E is found in your keyring." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:517 -msgid "Date of first payment" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:32 widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:32 +#, no-c-format +msgid "Use GPG encryption" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:520 -msgid "Calculate Loan" -msgstr "Beräkna lån" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "GPG encryption" +msgstr "Beskrivning" -#: dialogs/rc.cpp:521 +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:62 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Your key" +msgstr "Din budget" + +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:78 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"You have successfully entered the general information about your loan. Next, " -"KMyMoney needs some information about the calculation of the loan." +"This combo box lists all the secret keys you have in your keyring. Select " +"the one you want to use for encryption when saving to a file." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:523 dialogs/rc.cpp:611 +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Additonal keys" +msgstr "Tilläggsavgifter:" + +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:124 widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:92 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"2. Calculate Loan" +"This symbol denotes, if the key for the given user id has been found in your " +"keyring. It is green when found, dark otherwise." msgstr "" -"\n" -"2. Beräkna lånet" -#: dialogs/rc.cpp:524 dialogs/rc.cpp:612 +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:173 +#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:154 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"3. Payments" +"This symbol denotes, if the KMyMoney recovery key has been found in your " +"keyring. It is green when found, dark otherwise." msgstr "" -"\n" -"3. Betalningar" -#: dialogs/rc.cpp:526 -msgid "" -"\n" -"How often will there be payments made to this loan?" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:181 +#, no-c-format +msgid "Recover Key available in keyring" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:527 -msgid "Interest calculation" +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:208 +#, no-c-format +msgid "Also encrypt with KMyMoney's recover key" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:528 +#: dialogs/settings/ksettingsgpgdecl.ui:211 +#, no-c-format msgid "" +"You can specify to encrypt the data also with the KMyMoney recover key. Only " +"the core KMyMoney developers are in posession of the respective private key " +"required to read back such encrypted data.
\n" "\n" -"When does the actual interest rate get calculated?" +"This mechanism is provided for the case that you have lost your key and " +"cannot access your data anymore. With this option activated, the KMyMoney " +"developers can decrypt the data and supply you with it in a readable form. " +"Please be prepared, that you have to answer a few detailed questions about " +"the contents of your data before we will send it out.." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:529 -msgid "When the payment is received." +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Homepage Settings" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:530 -msgid "When the payment is due." +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Up" +msgstr "Upp" + +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:68 +#, no-c-format +msgid "Down" +msgstr "Ner" + +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:120 +#, no-c-format +msgid "" +"Selected entries are shown on the home page of the application.
\n" +"Use the buttons and checkboxes to customize the layout of the home page." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:534 dialogs/rc.cpp:547 dialogs/rc.cpp:560 dialogs/rc.cpp:573 -#: dialogs/rc.cpp:586 dialogs/rc.cpp:598 dialogs/rc.cpp:679 -msgid "Loan amount:" +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Homepage/Summary page font scaling" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:535 dialogs/rc.cpp:548 dialogs/rc.cpp:561 dialogs/rc.cpp:574 -#: dialogs/rc.cpp:587 dialogs/rc.cpp:599 dialogs/rc.cpp:633 dialogs/rc.cpp:671 -msgid "Interest rate:" +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Percentage of default font size:" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:536 dialogs/rc.cpp:549 dialogs/rc.cpp:562 dialogs/rc.cpp:575 -#: dialogs/rc.cpp:588 dialogs/rc.cpp:600 dialogs/rc.cpp:669 -msgid "Term:" +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:169 +#, no-c-format +msgid "" +"Remember font size when leaving the program if manually changed with mouse-" +"wheel" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:537 dialogs/rc.cpp:550 dialogs/rc.cpp:563 dialogs/rc.cpp:576 -#: dialogs/rc.cpp:589 dialogs/rc.cpp:601 dialogs/rc.cpp:622 dialogs/rc.cpp:630 -#: dialogs/rc.cpp:677 -msgid "Principal + Interest:" +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Information display" +msgstr "Betalningsinformation" + +#: dialogs/settings/ksettingshomedecl.ui:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Account Limit Information" +msgstr "Betalningsinformation" + +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:69 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:170 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter regular expressions which can be used to parse the data returned " +"from the URL entered above. The symbol, price, and date must be found in " +"the quote data to be usable. You may also try the KMyMoney user's " +"mailinglist at kmymoney2-user@lists.sourceforge.net to find what settings work for " +"other users in your country." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:538 dialogs/rc.cpp:551 dialogs/rc.cpp:564 dialogs/rc.cpp:577 -#: dialogs/rc.cpp:583 dialogs/rc.cpp:585 dialogs/rc.cpp:590 dialogs/rc.cpp:602 -msgid "Final amortization payment" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:96 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression to extract the symbol from the downloaded data" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:557 -msgid "Duration" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:104 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression to extract the price from the downloaded data" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:558 -msgid "" -"\n" -"Please enter the term of this loan or leave the field empty to calculate it. " -"The term is the time that is required to fully repay the loan. This time " -"might be different from the time your loan contract is signed for." +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:112 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:125 +#, no-c-format +msgid "URL to be used to download the quote" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:584 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:115 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:128 +#, no-c-format msgid "" -"\n" -"Please enter the amount of a final amortization payment or leave the field " -"empty to calculate it." +"Enter the URL from which stock quotes will be fetched. %1 will be " +"replaced with the symbol for the security being quoted. For currency " +"conversions, %2 will be replaced with the currency to be quoted and " +"%1 with the currency the quote is based on." msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:596 -msgid "Calculation Overview" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:131 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:155 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:117 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:144 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression to extract the date from the downloaded data" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:597 -msgid "" -"\n" -"KMyMoney has calculated the loan as shown in the overview below. You can " -"accept these values by selecting \"Next\" or change them by choosing \"Back" -"\" to return to the input field for the information you want to change." -msgstr "" +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:147 +#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:156 +#: widgets/kmymoneyonlinequoteconfigdecl.ui:160 +#, no-c-format +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: dialogs/rc.cpp:609 -msgid "" -"\n" -"In the following steps, KMyMoney supports you in setting up categories and " -"schedules for your loan payments." +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:163 +#, no-c-format +msgid "Skip HTML stripping" msgstr "" -#: dialogs/rc.cpp:614 +#: dialogs/settings/ksettingsonlinequotesdecl.ui:166 +#, no-c-format msgid "" +"
For easier processing of the data returned by the online source, KMyMoney " +"usually strips unused parts before it is parsed with the regular " +"expressions. If matching of the fields relies on those items, then use this " +"option to turn stripping off.
\n" "\n" -"Please select the category you want to assign the interest payments to or " -"create a new category." +"The following items are usually removed by stripping:\n" +"\n" +"
\n"
-"If you selected to record all payments this date has already been supplied. "
-"If you selected to record only this years payments, then the First "
-"payment due date is the date of the first payment made in this year."
+"Using the ledger lens shows the details for the transaction that has focus "
+"in the ledger. Usually, when using the transaction form, only a one line "
+"summary is displayed for each transaction as the details are shown in the "
+"form."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:626
-msgid "First payment due on:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:67 kmymoney2.kcfg:83
+#, no-c-format
+msgid "Show transaction form"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:627
-msgid "Make payment from/to:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Always show a No. field"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:629
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show group header between transactions"
+msgstr "Skapa ett nytt konto"
+
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:92
+#, no-c-format
msgid ""
-"\n"
-"KMyMoney has calculated the loan as shown below. If you want to accept these "
-"values use the \"Finish\" button to update your account, otherwise use the "
-"\"Back\" button to modify your settings."
+"Draws a larger header above each group of transaction. The grouping depends "
+"on the current sort order."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:631
-msgid "Additional fees:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "Show header for the previous and current fiscal year"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:632
-msgid "Total payment:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Sorting"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:634
-msgid "Valid from:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Normal view"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:635
-msgid "Affected payments:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:165
+#, no-c-format
+msgid "Reconciliation view"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:645
-msgid "Press this to create a new asset account"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:188
+#, no-c-format
+msgid "Search view"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:648
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:212
+#, no-c-format
msgid ""
-"\n"
-"This page summarizes the data you entered. If you need to modify anything, "
-"please use the \"Back\" button to go to respective page. Otherwise use the "
-"\"Finish\" button to create the account."
+"Use the left and right buttons to add and remove sort options. "
+"Use the up and down buttons to modify the sort order. Double-"
+"Click a selected entry to toggle the sort order between ascending and "
+"descending."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:650
-msgid "Payee:"
-msgstr "Betalningsmottagare:"
-
-#: dialogs/rc.cpp:653
-msgid "First payment:"
-msgstr "Första betalning:"
-
-#: dialogs/rc.cpp:655
-msgid "Amount is:"
-msgstr "Beloppet är:"
-
-#: dialogs/rc.cpp:656
-msgid "Loan calculation"
-msgstr "Låneberäkning"
-
-#: dialogs/rc.cpp:660
-msgid "Periodic Payment:"
-msgstr "Periodisk betalning:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Data entry"
+msgstr "Angivet belopp"
-#: dialogs/rc.cpp:661
-msgid "Additional Fees:"
-msgstr "Tilläggsavgifter:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:233 kmymoney2.kcfg:57
+#, no-c-format
+msgid "Insert transaction type into No. field for new transactions"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:662
-msgid "Interest category:"
-msgstr "Räntekategori:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:241 kmymoney2.kcfg:23
+#, no-c-format
+msgid "Auto increment check number"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:663
-msgid "Payment from:"
-msgstr "Betalning från:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:252 kmymoney2.kcfg:61
+#, no-c-format
+msgid "Keep changes when selecting a different transaction/split"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:666
-msgid "Next due date:"
-msgstr "Nästa förfallodatum:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:260
+#, no-c-format
+msgid "Use Enter to move between fields"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:673
-msgid "Final Payment:"
-msgstr "Slutlig betalning:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:271
+#, no-c-format
+msgid "Match names from start"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:675
-msgid "Interest is due:"
-msgstr "Räntan förfaller:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:274
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Mark this option, if you always want to match names e.g. for payees from the "
+"start. If unset, any substring is matched."
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:680
-msgid "Payment frequency:"
-msgstr "Betalningsfrekvens:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:290
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default reconciliation state"
+msgstr "Datum för sista betalning:"
-#: dialogs/rc.cpp:682
-msgid "Online Quote Configuration"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Default reconciliation state for transactions entered during reconciliation "
+"of an account"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:687
-msgid "Perl Location:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:340
+#, no-c-format
+msgid "Autofill"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:688
-msgid "Script:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:357
+#, no-c-format
+msgid "No Autofill"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:690
-msgid "Reassign payees"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:360
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Don't do autofill of transaction data at all."
+msgstr "Välj autofyllnadstransaktion"
+
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:376
+#, no-c-format
+msgid "Same transaction if amount differs less than"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:691
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:382
+#, no-c-format
msgid ""
-"The transactions associated with the selected payees need to be re-assigned "
-"to a different payee before the selected payees can be deleted. Please "
-"select a payee from the list below."
+"Collect all transactions for the given payee. Treat all transactions that "
+"refer to the same category and have an amount with +/- X % as identical. If "
+"more than one transaction is found, a list of them is presented to the "
+"user.\n"
+"\n"
+"Selecting 0% will list all transactions."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:692
-msgid "Available payees:"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:398
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Two transactions are usually treated identical for autofill, if they refer "
+"the same accounts. They are treated as different transactions though, when "
+"their amount varies by more than the percentage given here."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:693
-msgid "Assign deleted names to the above selected payee's matching list"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:406
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: Same transaction if amount differs less than percent.\n"
+"percent."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:696
-msgid "PluginDlg"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:416
+#, no-c-format
+msgid "with previously most often used transaction for the payee"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:697
-msgid "PlugIn"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:419
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The data of the last transaction assigned to the category used most often "
+"for this payee is autofilled into the transaction editor."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:698 widgets/transaction.cpp:1071
-#: widgets/transaction.cpp:1658
-msgid "Status"
-msgstr ""
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:467
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Match transactions within days"
+msgstr "Matchad transaktion"
-#: dialogs/rc.cpp:699
-msgid "Feature"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:487
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Search for matching transactions within the range of the posting date of the "
+"imported transaction +/- the number of given days."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:703
-msgid "Reconciliation Dialog"
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:514
+#, no-c-format
+msgid "Ask for a new payee's default category"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:704
+#: dialogs/settings/ksettingsregisterdecl.ui:520
+#, no-c-format
msgid ""
-"This dialog will assist in helping you to balance your account.\n"
-"\n"
-"Click on an appropriate transaction within one of the two list views to mark "
-"it as reconciled. To create a transaction or edit\n"
-"a transaction you can return to the register by clicking on the Edit "
-"Transactions button.\n"
-"\n"
-"Your account is balanced when the Difference is Zero. Click on the Finish "
-"button to save the reconciled transactions."
+"Whenever a new payee is detected during import of a statement, the user will "
+"be asked to assign a default category for this user when this option is "
+"selected."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:705
-msgid "Withdrawals"
-msgstr "Uttag"
-
-#: dialogs/rc.cpp:707 dialogs/rc.cpp:708 dialogs/rc.cpp:822
-msgid "$"
-msgstr "SEK"
-
-#: dialogs/rc.cpp:710
-msgid "Previous Balance:"
-msgstr "Föregående balans:"
-
-#: dialogs/rc.cpp:711 dialogs/rc.cpp:713 dialogs/rc.cpp:715 dialogs/rc.cpp:717
-#: dialogs/rc.cpp:820
-msgid "0"
-msgstr "0"
+#: dialogs/settings/ksettingsschedulesdecl.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Schedule Settings"
+msgstr "Schemainställningar"
-#: dialogs/rc.cpp:712
-msgid "Ending Balance:"
-msgstr "Slutbalans:"
+#: dialogs/settings/ksettingsschedulesdecl.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Startup options"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:714
-msgid "Cleared Balance:"
-msgstr "Kontrollerad balans:"
+#: dialogs/settings/ksettingsschedulesdecl.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Check schedules on startup"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:716
-msgid "Difference:"
-msgstr "Skillnad:"
+#: dialogs/settings/ksettingsschedulesdecl.ui:63 kmymoney2.kcfg:41
+#, no-c-format
+msgid "Enter transactions this number of days in advance"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:718
-#, fuzzy
-msgid "Edit Transactions..."
-msgstr "Redigera transaktioner..."
+#: dialogs/settings/ksettingsschedulesdecl.ui:88 kmymoney2.kcfg:51
+#, no-c-format
+msgid "Number of days to preview schedules in ledger"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:721
-msgid "Security List Editor"
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Confirm Manual Enter"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:726
-msgid "Market"
-msgstr "Marknad"
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "The following changes have been made to the transaction data:"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:729
-msgid "Cash Fraction"
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Please choose what you wish to do with the above changes"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:730
-#, fuzzy
-msgid "Add..."
-msgstr "Ändra ..."
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:73
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Discard the changes and enter the original transaction into the register."
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:732 widgets/kmymoneypriceview.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Delete..."
-msgstr "Ta bort ..."
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:81
+#, no-c-format
+msgid "Enter these new values this one time, for this occurence only."
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:733
-msgid "Show national currencies"
+#: dialogs/tdeconfirmmanualenterdlgdecl.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "Set all further occurences in this schedule to be these values."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:735
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:16
+#, no-c-format
msgid "KMyMoney - Select Database"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:736
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:27
+#, no-c-format
msgid "CAUTION!"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:737
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:47
+#, no-c-format
msgid ""
"This software is still in an experimental stage, and "
"there are still some known response time problems. Please be patient; we are "
@@ -11156,1735 +11948,2352 @@ msgid ""
"As always, please make sure you have adequate backups of your data."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:738
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:58
+#, no-c-format
msgid "Database Type"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:739
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:76
+#, no-c-format
msgid "Database Name"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:740
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:94
+#, no-c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Värdnamn"
-#: dialogs/rc.cpp:741
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:112
+#, no-c-format
msgid "User Name"
msgstr "Användarnamn"
-#: dialogs/rc.cpp:743
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:130
+#: plugins/ofximport/dialogs/konlinebankingsetupdecl.ui:309
+#, no-c-format
+msgid "Password"
+msgstr "Lösenord"
+
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:151
+#, no-c-format
msgid "Preload &all data"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:745
-#, fuzzy
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:192
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Generate SQL"
msgstr "Generera SQL"
-#: dialogs/rc.cpp:747
+#: dialogs/tdeselectdatabasedlgdecl.ui:228
+#, no-c-format
msgid "Ca&ncel"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:762 widgets/rc.cpp:172
-msgid "Sort options"
+#: kmymoney2.kcfg:7
+#, no-c-format
+msgid "Always show a No. field in transaction form"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:763
-msgid "Use default"
+#: kmymoney2.kcfg:11
+#, no-c-format
+msgid "Auto fill with previous transaction data"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:767
-msgid "Correct splits"
+#: kmymoney2.kcfg:15
+#, no-c-format
+msgid "Prefill payee with previous used value"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:769
-msgid "How do you want to proceed?"
+#: kmymoney2.kcfg:19
+#, no-c-format
+msgid "Treat two transactions as identical, if amount differs less than"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:770
-#, fuzzy
-msgid "Continue to edit splits"
+#: kmymoney2.kcfg:27
+#, no-c-format
+msgid "Autosave file periodically"
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.kcfg:31
+#, no-c-format
+msgid "Autosave interval in minutes"
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.kcfg:37
+#, no-c-format
+msgid "Check schedules upon startup"
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.kcfg:47
+#, no-c-format
+msgid "Name of external calculator program"
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.kcfg:65
+#, no-c-format
+msgid "Using the Enter key moves between the fields"
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.kcfg:73
+#, no-c-format
+msgid "Price Precision"
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.kcfg:87
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start with last selected view or homepage"
msgstr "Börja med hemsida"
-#: dialogs/rc.cpp:771
-#, c-format
-msgid "Change total amount of transaction to %1."
+#: kmymoney2.kcfg:91
+#, no-c-format
+msgid "Use GPG to encrypt data file"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:772
-msgid "Distribute difference of %1 among all splits."
+#: kmymoney2.kcfg:95
+#, no-c-format
+msgid "Also encrypt against recover key"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:773
-msgid "Leave %1 unassigned."
+#: kmymoney2.kcfg:99
+#, no-c-format
+msgid "GPG User ID (deprecated)"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:776
-msgid "Split transaction"
+#: kmymoney2.kcfg:102
+#, no-c-format
+msgid "GPG User ID"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:777
-msgid "11,00"
+#: kmymoney2.kcfg:105
+#, no-c-format
+msgid "Run in expert (accountant) mode"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:778
-msgid "111,00"
+#: kmymoney2.kcfg:109
+#, no-c-format
+msgid "Show splash screen during startup"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:779
-msgid "Unassigned"
+#: kmymoney2.kcfg:113
+#, no-c-format
+msgid "Synchronize account in ledger and investment view"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:780
-msgid "Sum of splits"
+#: kmymoney2.kcfg:117
+#, no-c-format
+msgid "Icon size for view selection"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:781
-msgid "100,00"
+#: kmymoney2.kcfg:121
+#, no-c-format
+msgid "list of hidden views"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:782
-msgid "Transaction amount"
+#: kmymoney2.kcfg:125
+#, no-c-format
+msgid "Firsttime switch to start new user wizard"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:783
-msgid "Merge"
+#: kmymoney2.kcfg:129
+#, no-c-format
+msgid "Show title bar on each view"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:784
-msgid "Merges splits with the same category to one split"
+#: kmymoney2.kcfg:133
+#, no-c-format
+msgid "Start string matches for e.g. payees at start of string"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:785
-msgid ""
-"In case you have multiple split entries to the same category and you like to "
-"keep them as a single split, press this button. The amount for identical "
-"categories will be added and stored in a single split for that category."
+#: kmymoney2.kcfg:137
+#, no-c-format
+msgid "Tab order of edit widgets in transaction form"
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.kcfg:141
+#, no-c-format
+msgid "Tab order of edit widgets in register"
+msgstr ""
+
+#: kmymoney2.kcfg:147
+#, no-c-format
+msgid "Order of items on homepage"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:786
-msgid "Clear &Zero"
+#: kmymoney2.kcfg:151
+#, no-c-format
+msgid "Percentage of default font size used for home view HTML page"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:787
-msgid "Removes all splits that have a value of zero."
+#: kmymoney2.kcfg:155
+#, no-c-format
+msgid "Remember (manually adjusted) font size in home view on program end."
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:791
-msgid "New price entry"
+#: kmymoney2.kcfg:159
+#, no-c-format
+msgid "Show account limit information on the Homepage"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:799
-msgid "Void mark"
-msgstr "Tom-markering"
-
-#: dialogs/rc.cpp:800
-msgid "Opening Balance text"
-msgstr "Text på öppningsbalans"
+#: kmymoney2.kcfg:171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide closed accounts"
+msgstr "Kontofilter"
-#: dialogs/rc.cpp:801
-msgid "Type field text"
+#: kmymoney2.kcfg:175
+#, no-c-format
+msgid "Hide finished schedules"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:802
-msgid "Account delimiter"
-msgstr "Kontoavgränsare"
-
-#: dialogs/rc.cpp:804
-msgid "Attempt to match similar transactions"
-msgstr "Försök matcha liknande transaktioner"
+#: kmymoney2.kcfg:183
+#, no-c-format
+msgid "Show all register entries in full detail"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:806 dialogs/rc.cpp:808
-msgid "The format of the dates in the QIF file."
-msgstr "Datumformatet i QIF-filen."
+#: kmymoney2.kcfg:191
+#, no-c-format
+msgid "Show fancy group markers"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:809 dialogs/rc.cpp:811
-msgid ""
-"If a QIF file contains date entries with years represented with two digits "
-"then either an apostrophe or a slash may be used to delimit the year in the "
-"dates for certain centuries. This enables 1905 to be distinguished from "
-"2005. Specify here which range of years will have year delimited by an "
-"apostrophe (eg. for Quicken this is usually 1900-1949)."
+#: kmymoney2.kcfg:195
+#, no-c-format
+msgid "Show fancy markers for previous and current fiscal year"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:810
-msgid "Apostrophe Handling"
-msgstr "Apostrofhantering"
+#: kmymoney2.kcfg:199
+#, no-c-format
+msgid "Starting month of the fiscal year"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:812
-msgid "Amounts"
-msgstr "Belopp"
+#: kmymoney2.kcfg:205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Starting day of the fiscal year"
+msgstr "Startdatum på utdraget"
-#: dialogs/rc.cpp:813
-msgid "Field"
-msgstr "Fält"
+#: kmymoney2.kcfg:211
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start date"
+msgstr "ränta"
-#: dialogs/rc.cpp:814
-msgid "QIF-Record"
-msgstr "QIF-post"
+#: kmymoney2.kcfg:219
+#, no-c-format
+msgid "List color"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:815 dialogs/rc.cpp:833
-msgid "Decimal Symbol"
-msgstr "Decimalsymbol"
+#: kmymoney2.kcfg:223
+#, no-c-format
+msgid "List background color"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:816
-msgid "Thousand Delimiter"
-msgstr "Tusentalsavgränsare"
+#: kmymoney2.kcfg:227
+#, no-c-format
+msgid "List grid color"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:817
-msgid "SortColumnInvisible"
-msgstr "SortColumnInvisible"
+#: kmymoney2.kcfg:231
+#, no-c-format
+msgid "Background color for imported transactions"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:819
-msgid "T"
-msgstr "T"
+#: kmymoney2.kcfg:235
+#, no-c-format
+msgid "Background color for matched transactions"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:821
-msgid "Split-Value"
-msgstr "Delbelopp"
+#: kmymoney2.kcfg:239
+#, no-c-format
+msgid "List color for erronous transactions"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:824
-msgid "Commission"
-msgstr "Kommision"
+#: kmymoney2.kcfg:243
+#, no-c-format
+msgid "List color for missing conversion rate"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:825
-msgid "O"
-msgstr "O"
+#: kmymoney2.kcfg:247
+#, no-c-format
+msgid "List color for negative values"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:826
-msgid "2"
-msgstr "2"
+#: kmymoney2.kcfg:251
+#, no-c-format
+msgid "Background color for group marker"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:828
-msgid "I"
-msgstr "I"
+#: kmymoney2.kcfg:255
+#, no-c-format
+msgid "Background color for required fields"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:829
-msgid "3"
-msgstr "3"
+#: kmymoney2.kcfg:259
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use system font"
+msgstr "Använd systemfonter"
-#: dialogs/rc.cpp:831
-msgid "Q"
-msgstr "Q"
+#: kmymoney2.kcfg:269 kmymoney2.kcfg:273
+#, no-c-format
+msgid "Sort order of register in normal view"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:832
-msgid "4"
-msgstr "4"
+#: kmymoney2.kcfg:277
+#, no-c-format
+msgid "Sort order of register in search dialog"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:834
-msgid "Thousands Separator"
-msgstr "Tusentalsavgränsare"
+#: kmymoney2.kcfg:281
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Default reconciliation state for transactions entered during reconciliation"
+msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:836
-msgid "Output filter location"
+#: kmymoney2.kcfg:287
+#, no-c-format
+msgid "Number of days (plus/minus) to search for matching transactions"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:837
-msgid "Input filter file type"
+#: kmymoney2.kcfg:291
+#, no-c-format
+msgid "During import, ask for a new payee's default category"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:838
-msgid "*.qif"
+#: kmymoney2.kcfg:299
+#, no-c-format
+msgid "Method to calculate forecast"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:839
-msgid "Input filter location"
+#: kmymoney2.kcfg:303
+#, no-c-format
+msgid "Days to forecast"
msgstr ""
-#: dialogs/rc.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "Döp om"
+#: kmymoney2.kcfg:309
+#, no-c-format
+msgid "Days of normal account cycle"
+msgstr ""
-#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:44
-msgid "Select Transaction"
-msgstr "Välj transaktion"
+#: kmymoney2.kcfg:315
+#, no-c-format
+msgid "Number of historic cycles to use in forecast"
+msgstr ""
-#: dialogs/tdeselecttransactionsdlg.cpp:45
-msgid ""
-"Select a transaction and press the OK button or use Cancel to select none."
+#: kmymoney2.kcfg:321
+#, no-c-format
+msgid "Day of month to start forecast"
msgstr ""
-#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:62
-msgid "Investment detail wizard"
+#: kmymoney2.kcfg:327
+#, no-c-format
+msgid "Method to calculate history-based forecast"
msgstr ""
-#: dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:82
-msgid "Security detail wizard"
+#: kmymoney2.kcfg:331
+#, no-c-format
+msgid "Skip opening date when fetching transactions"
msgstr ""
-#: dialogs/knewaccountdlg.cpp:121 dialogs/knewinvestmentwizard.cpp:109
-msgid ""
-"_: default price mode\n"
-" Choose what level of detail to show on the chart. \n"
+"Acces to the settings is disabled if GPG could not be detected on "
+"your system. In this case, please make sure that GPG is working "
+"properly for the current user. \n"
+"The Recovery encryption group is only accessible, if the necessary "
+"key for kmymoney-recover@users.sourceforge.net with id 0x8AFDDC8E is "
+"found."
+msgstr ""
-#: widgets/register.cpp:813
-#, fuzzy
+#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:51
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: Payment made with credit card\n"
-"Charge"
-msgstr "Betalningsmetod"
+"Enter the id of the key you want to use for data encryption. This can either "
+"be an e-mail address or the hexadecimal key id. In case of the key id don't "
+"forget the leading 0x."
+msgstr ""
-#: widgets/register.cpp:814
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Payment towards credit card\n"
-"Payment"
-msgstr "Betalningsmetod"
+#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "User ID"
+msgstr ""
-#: widgets/register.cpp:818 widgets/register.cpp:824
-msgid ""
-"_: Decrease of asset/liability value\n"
-"Decrease"
+#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:104
+#, no-c-format
+msgid "Recovery encryption"
msgstr ""
-#: widgets/register.cpp:819 widgets/register.cpp:823
+#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "Also encrypt with kmymoney-recover key"
+msgstr ""
+
+#: widgets/kmymoneygpgconfigdecl.ui:164
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: Increase of asset/liability value\n"
-"Increase"
+"You can specify to encrypt the data also with the KMyMoney recover key. Only "
+"the core KMyMoney developers are in posession of the respective private key "
+"required to read back such encrypted data. \n"
+"\n"
+"This mechanism is provided for the case that you have lost your key and "
+"cannot access your data anymore. With this option activated, the KMyMoney "
+"developers can decrypt the data and supply you with it in a readable form. "
+"Please be prepared, that you have to answer a few detailed questions about "
+"the contents of your data before we will send it out."
msgstr ""
-#: widgets/register.cpp:2280
-#, fuzzy
-msgid "Prior transactions possibly filtered"
-msgstr "Transaktionsdetaljer"
+#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Report Tab"
+msgstr ""
-#: widgets/register.cpp:2284
-#, fuzzy
-msgid "Last reconciliation"
-msgstr "Datum för sista betalning:"
+#: widgets/kmymoneyreportconfigtab1decl.ui:22
+#, no-c-format
+msgid " On this tab, you set the basic properties of this report. Choose a name for this report. Enter a comment to help you remember the details of this report. Select this option to convert all values in the report to your base "
+"currency. Leave it unchecked if you'd like to see values in their "
+"original currency. If currencies are not converted, then subtotals "
+"will not be shown. Select this option to notate this report as one of your favorites."
+"p> All your favorite reports are grouped in one place on the report list "
+"for easy access. On this tab, you configure how you'd like the rows and columns to be "
+"selected and organized. Choose what kind of accounts to display as the rows of this report. Choose how large of a time period each column should encompass Choose how to group the transactions in this report Choose which columns should be shown in the report. The date and "
+"transaction amount are always shown. Select this option to show the Memo column Select this option to show the Shares column for investments Select this option to show the Price column for investments Select this option to show the Reconciled column Select this option to show the Account column Select this option to show the Number column Select this option to show the Payee column Select this option to show the Category column Select this option to show the Action column Select this option to show the Running balance column Check this box to include only those categories which have been marked to "
+"\"Include on Tax Reports\" On this tab, you configure the chart drawn forthis report. Select what form you would like the chart to be drawn as. Select this option to show horizontal and vertical grid lines on the "
+"chart. Select this option to draw the numeric values for data points next to "
+"their plot location. Select this option to cause the report to be shown as a chart when you "
+"first open the report. Otherwise, it will come up as a text report. Select what width should be used to draw the line on the chart \n"
-"Acces to the settings is disabled if GPG could not be detected on "
-"your system. In this case, please make sure that GPG is working "
-"properly for the current user. \n"
-"The Recovery encryption group is only accessible, if the necessary "
-"key for kmymoney-recover@users.sourceforge.net with id 0x8AFDDC8E is "
-"found."
+"The opening balance is the balance of the account when you start using it "
+"with KMyMoney. For new accounts this is usually 0 but for existing accounts "
+"this may well differ. Please consult the account statements to figure out "
+"this value. The opening balance is to be provided in the currency of the "
+"account as selected with the currency button."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:26
+#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:108
+#, no-c-format
msgid ""
-"Enter the id of the key you want to use for data encryption. This can either "
-"be an e-mail address or the hexadecimal key id. In case of the key id don't "
-"forget the leading 0x."
+"The opening date would be the date of the last statement. In case you want "
+"to keep track of transactions prior to this date, enter the ending balance "
+"and statement date of a prior statement and add all following transactions "
+"into KMyMoney.\n"
+" Checking\n"
+"Use the checking account type to manage activities on your checking account "
+"e.g. payments, checks and cash card purchases. Savings\n"
+"Use the savings account type to manage activities on your savings account."
+"p>\n"
+"\n"
+" Credit Card\n"
+"Use the credit card account type to manage activities on your credit card."
+"p>\n"
+"\n"
+" Cash\n"
+"\n"
+"Use the cash account type to manage activities in your wallet. Loan\n"
+"Use the loan account type to manage amortization loans (e.g. mortgages, car "
+"loan, money you lend, private loans etc.). Investment\n"
+"Use the investment account to manage your stock, mutual fund and other "
+"investments. Asset\n"
+"Use the asset account type to manage assets (e.g. your house, car or art "
+"collection). Liability\n"
+"Use the liability account type to manage any type of liability except "
+"amortization loans. Use it for taxes you owe or money you borrowed from "
+"friends. For amortization loans like mortgages you should create a loan "
+"account. \n"
-"\n"
-"This mechanism is provided for the case that you have lost your key and "
-"cannot access your data anymore. With this option activated, the KMyMoney "
-"developers can decrypt the data and supply you with it in a readable form. "
-"Please be prepared, that you have to answer a few detailed questions about "
-"the contents of your data before we will send it out."
+"Mark this checkbox if the account should be maintained as preferred account"
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:51
-msgid "PriceInfo"
+#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:206
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selecting the Preferred Account checkbox will allow preferred access "
+"in some dialogs and views of KMyMoney."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:52
-msgid "Report Tab"
+#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:239
+#, no-c-format
+msgid "Enter a name under which this account is known within KMyMoney."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:53
-msgid " On this tab, you set the basic properties of this report. \n"
+"\n"
+"Check the mark if this investment account has an associated account "
+"for money that is not invested. Choose a name for this report. Enter a comment to help you remember the details of this report. Select this option to convert all values in the report to your base "
-"currency. Leave it unchecked if you'd like to see values in their "
-"original currency. If currencies are not converted, then subtotals "
-"will not be shown. Select this option to notate this report as one of your favorites."
-"p> All your favorite reports are grouped in one place on the report list "
-"for easy access. On this tab, you configure how you'd like the rows and columns to be "
-"selected and organized. Choose what kind of accounts to display as the rows of this report. Choose how large of a time period each column should encompass \n"
+"\n"
+"All payments \n"
+"\n"
+"Start with this year's payments Choose how to group the transactions in this report Choose which columns should be shown in the report. The date and "
-"transaction amount are always shown. Select this option to show the Memo column Select this option to show the Shares column for investments Select this option to show the Price column for investments Select this option to show the Reconciled column Select this option to show the Account column Select this option to show the Number column Select this option to show the Payee column Select this option to show the Category column Select this option to show the Action column Select this option to show the Running balance column Check this box to include only those categories which have been marked to "
-"\"Include on Tax Reports\" On this tab, you configure the chart drawn forthis report. \n"
+"If you selected to record all payments this date has already been supplied. "
+"If you selected to record only this years payments, then the First "
+"payment due date is the date of the first payment made in this year."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:131
-msgid " Select what form you would like the chart to be drawn as. Select this option to show horizontal and vertical grid lines on the "
-"chart. Select this option to draw the numeric values for data points next to "
-"their plot location. Select this option to cause the report to be shown as a chart when you "
-"first open the report. Otherwise, it will come up as a text report. Select what width should be used to draw the line on the chart \n"
+"\n"
+"On the next few pages you will be guided through the steps necessary to "
+"setup the program. This will happen only once."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:168
-msgid "Enter..."
+#: wizards/newuserwizard/kpasswordpagedecl.ui:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+" KMyMoney can encrypt your datafile using GPG Encryption. GPG encryption "
+"is one of the most secure methods in the world for protecting data. All of "
+"your account numbers and other important financial information will be very "
+"secure. KMyMoney supports multiple currencies, nevertheless one of them will be "
+"used as your base currency. The base currency is used as default for new "
+"accounts and reports. Please select the base currency from the following "
+"list."
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:519
-#, fuzzy
-msgid "Reinvest dividend"
-msgstr "Återinvestera utdelning"
-
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:664
-msgid "All dates"
+#: wizards/wizardpages/currencydecl.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "ISO Code"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:665
-msgid "As of today"
+#: wizards/wizardpages/userinfodecl.ui:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+" Use the fields below to enter some information about yourself. All information is optional and only used to personalize your KMyMoney "
+"file. ...that you can change the sort order of ledger entries by\n"
+"right-clicking the header of the ledger view?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:668
-#, fuzzy
-msgid "Current quarter"
-msgstr "Aktuell ränta"
-
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:669
-#, fuzzy
-msgid "Current year"
-msgstr "Aktuell ränta"
-
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:671
-msgid "Month to date"
+#: tips:10
+msgid ""
+" ...that you can easily move to the other side of a transfer transaction\n"
+"by opening the context menu with the right mouse button and selecting one of "
+"the\n"
+"'Goto' functions?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:672
-msgid "Year to date"
+#: tips:18
+msgid ""
+" ...that you can start editing a transaction by double-clicking on the\n"
+"transaction in the register?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:673
-#, fuzzy
-msgid "Year to month"
-msgstr "en månad"
-
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:675
-msgid "Last year"
+#: tips:25
+msgid ""
+" ...that you can show more details of the selected transaction in the\n"
+"register by selecting the 'ledger lens' feature in the settings dialog?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:676
-msgid "Last fiscal year"
+#: tips:32
+msgid ""
+" ...that transactions with no category assigned or split\n"
+"transactions with unassigned values are marked with an exclamation mark \n"
+"on a yellow triangle in the register?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:677
-msgid "Last 7 days"
+#: tips:39
+msgid ""
+" ...that you can show all details of the transactions in the register\n"
+"by typing <Ctrl-T> or selecting the 'Settings/Show Transaction "
+"Detail'\n"
+"menu entry? You can turn this feature off the same way.\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:678
-msgid "Last 30 days"
+#: tips:46
+msgid ""
+" ...that you can switch between a listing of all accounts or\n"
+"an icon view of all asset and liability accounts with the tabs\n"
+"in the accounts view?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:679
-msgid "Last 3 months"
+#: tips:54
+msgid " ...that the KMyMoney development team wishes you a nice day?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:680
-msgid "Last quarter"
+#: tips:60
+msgid ""
+" ...you can use your own external filter program to convert any\n"
+"import format to QIF on the fly? See the QIF profile editor for\n"
+"more details.\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:681
-msgid "Last 6 months"
+#: tips:68
+msgid ""
+" ...that you can create a scheduled transaction from an existing\n"
+"one by selecting the context menu on a transaction in the ledger\n"
+"or the \"More...\"-menu in the transaction form?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:682
-msgid "Last 11 months"
+#: tips:76
+msgid ""
+" ...that you can switch to the payee of a transaction\n"
+"by selecting the context menu on a transaction in the ledger\n"
+"or in the transaction menu?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:683
-msgid "Last 12 months"
+#: tips:84
+msgid ""
+" ...that you can modify the colors and fonts used for the ledgers\n"
+"via Configure/Register/...?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:684
-#, fuzzy
-msgid "Next 7 days"
-msgstr "Nästa förfallodatum:"
-
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:685
-msgid "Next 30 days"
+#: tips:91
+msgid ""
+" ...that you can hide transactions prior to a specific date?\n"
+"The date can be modified via Configure/Register/Filter.\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:686
-msgid "Next 3 months"
+#: tips:98
+msgid ""
+" ...that you can customize the \"Home-Page\"\n"
+"via Configure/Home?\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:687
-#, fuzzy
-msgid "Next quarter"
-msgstr "Nästa förfallodatum"
-
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:688
-msgid "Next 6 months"
+#: tips:105
+msgid ""
+" ...that you can enter new transactions even while reconciling\n"
+"an account? You can also make the transaction form visible.\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:689
-msgid "Next 12 months"
+#: tips:112
+msgid ""
+" ...that you can actively support the KMyMoney development team in\n"
+"cases that heavily depend on your data? You can save your data in an\n"
+"anonymized way for this support. \n"
+"Just open your data file and immediately\n"
+"select File/Save as.... In the Save As... dialog\n"
+"select the filter Anonymous Files and make sure your file gets\n"
+"the extensions .anon.xml. \n"
+"To verify, how the data looks like you are about to send away, you can open\n"
+"this file in KMyMoney and see how the developers see your data.\n"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:690
-msgid "Last 3 months to next 3 months"
+#: tips:126
+msgid ""
+" ... that you can import your bank statements even without a network \n"
+"connection? Just select the file (OFX or QIF) from the File->Import menu."
+"p>\n"
+" Provided by Jose Jorge
\n"
+"Note: If you do not know the exact amount of the opening balance, "
+"enter an estimate. You can change this value later before you reconcile this "
+"account for the first time."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:27
-msgid "User ID"
+#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account type"
+msgstr "Kontonamn"
+
+#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For foreign currencies an initial conversion rate needs to be provided. This "
+"should be the price of the foreign currency in the base currency on the "
+"opening date of the account."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:29
-msgid "Recovery encryption"
+#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:145
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account name"
+msgstr "Kontonamn"
+
+#: wizards/newaccountwizard/kaccounttypepagedecl.ui:169
+#, no-c-format
+msgid ""
+"
\n"
+"\n"
+"Uncheck it if you don't use this account for active stock brokerage. "
+"You should also uncheck it if this account is not maintained by a bank or "
+"broker."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:54
-msgid "Report Name"
+#: wizards/newaccountwizard/kbrokeragepagedecl.ui:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create brokerage account"
+msgstr "Välj ett föräldrakonto."
+
+#: wizards/newaccountwizard/kbrokeragepagedecl.ui:96
+#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:79
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Account number"
+msgstr "Kontonummer"
+
+#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Please select the required options. Please use the What's this? "
+"feature to see more information about the items."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:55
-msgid "
\n"
+"Enter the due date of the very first payment
\n"
+"Enter the due date of the first payment in the current year"
+msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:80
-msgid "Assets & Liabilities"
-msgstr "Tillgångar & skulder"
+#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:227
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Type of interest rate"
+msgstr "Typ av ränta"
-#: widgets/rc.cpp:82
-msgid "Rows"
-msgstr "Rader"
+#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:233
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fixed"
+msgstr "Fält"
-#: widgets/rc.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Show totals column"
-msgstr "Är ett underkonto"
+#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:238
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Variable"
+msgstr "Saldo"
-#: widgets/rc.cpp:84
-msgid "Average days"
+#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:250
+#, no-c-format
+msgid "Time between interest changes"
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Include scheduled transactions"
-msgstr "Registrera schemalagd transaktion"
+#: wizards/newaccountwizard/kgeneralloaninfopagedecl.ui:304
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Next interest change is due"
+msgstr "Räntan förfaller:"
-#: widgets/rc.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "Include transfers"
-msgstr "Ta med på skatterapport"
+#: wizards/newaccountwizard/khierarchypagedecl.ui:35
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This page allows you to select the parent account."
+msgstr "Välj ett föräldrakonto."
-#: widgets/rc.cpp:87
-msgid "Include unused accounts/categories"
+#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:30
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this account is managed by an institution please select the institution "
+"from the list. If the institution does not exist yet, please choose the "
+"New Institution button to create it. Otherwise, leave this field "
+"empty.\n"
+"Enter the account number used by the institution to identify the account."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:90
-msgid "Organize by:"
+#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Select the institution which manages this account or leave empty"
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:92
-msgid "Top Categories"
-msgstr ""
+#: wizards/newaccountwizard/kinstitutionpagedecl.ui:71
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Institution"
+msgstr "
\n"
+"\n"
+"This information will be seen and used only by you. The information is used "
+"to personalize KMyMoney, to encrypt your file, etc."
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:159
-msgid "Close this window"
+#: wizards/newuserwizard/kgeneralpagedecl.ui:184
+#, no-c-format
+msgid "Zip code"
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:162
-msgid "n of n"
+#: wizards/newuserwizard/kintropagedecl.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Welcome to KMyMoney!"
msgstr ""
-#: widgets/rc.cpp:166
-msgid "Account:"
+#: wizards/newuserwizard/kintropagedecl.ui:41
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You have started KMyMoney for the first time on this computer. Before this "
+"program can help you to manage your finances, it needs to collect some data "
+"from you.\n"
+"
"
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:417
-msgid "ATM"
-msgstr "Bankautomat"
-
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:418
-msgid "Withdrawal"
-msgstr "Uttag"
-
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:421
-msgid "Cheque"
+#: wizards/newuserwizard/tdefilepagedecl.ui:80
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This finishes the setup of your KMyMoney environment. You can now press the "
+"Finish button and start using KMyMoney to record your financial transactions."
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:469
+#: wizards/wizardpages/accountsdecl.ui:24
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: Activity for expense categories\n"
-"Paid"
+"Select groups of accounts that correspond to the ways that you will use "
+"KMyMoney. Each group you select will cause several accounts and categories "
+"to be created. Select the groups that are relevant to you. You can always "
+"create additional accounts manually later."
msgstr ""
-#: widgets/kmymoneycombo.cpp:470
+#: wizards/wizardpages/currencydecl.ui:24
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: Activity for income categories\n"
-"Received"
+"