summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/nl/messages/knetstats.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-04-29 22:59:08 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-04-29 23:00:21 +0200
commit009b8921fd4a46820e95b4dab83ab7ad924d5418 (patch)
tree965716ca1db1a9a2f89f04ef1a200bcf4ea6c701 /translations/nl/messages/knetstats.po
parent0f5a9df401837ac8dafd2a701884e1b2d1f4a777 (diff)
downloadknetstats-009b8921fd4a46820e95b4dab83ab7ad924d5418.tar.gz
knetstats-009b8921fd4a46820e95b4dab83ab7ad924d5418.zip
Remove the original translation directory layout.
Add support for LINGUAS for listing translations to install. Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> (cherry picked from commit ced70fe718950116ebf1b353e89936e120d4aa9a)
Diffstat (limited to 'translations/nl/messages/knetstats.po')
-rw-r--r--translations/nl/messages/knetstats.po281
1 files changed, 0 insertions, 281 deletions
diff --git a/translations/nl/messages/knetstats.po b/translations/nl/messages/knetstats.po
deleted file mode 100644
index 763126e..0000000
--- a/translations/nl/messages/knetstats.po
+++ /dev/null
@@ -1,281 +0,0 @@
-# translation of knetstats.po to Dutch
-# translation of knetstats.po to
-#
-# Rik van Achterberg <rikratva@xs4all.nl>, 2006.
-# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: knetstats\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-22 00:33+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
-"Language: nl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Rik van Achterberg"
-
-#: _translatorinfo:2
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rikratva@xs4all.nl"
-
-#: configure.cpp:128
-msgid "You need to select at least one interface to monitor."
-msgstr "Selecteer tenminste één interface om te monitoren."
-
-#: knetstats.cpp:89
-msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem."
-msgstr ""
-"U heeft kernel 2.6.x met ondersteuning voor het bestandssysteem /sys nodig."
-
-#: knetstats.cpp:187
-#, c-format
-msgid "New interface detected: %1"
-msgstr "Nieuwe interface gevonden: %1"
-
-#: knetstatsview.cpp:92
-#, c-format
-msgid "Monitoring %1"
-msgstr "%1 monitoren"
-
-#: knetstatsview.cpp:152
-msgid "%1 is inactive"
-msgstr "%1 is inactief"
-
-#: knetstatsview.cpp:155
-msgid "%1 is active"
-msgstr "%1 is actief"
-
-#: knetstatsview.cpp:172
-msgid "%1 is disconnected"
-msgstr "%1 is niet verbonden"
-
-#: knetstatsview.cpp:177
-msgid "%1 is connected"
-msgstr "%1 is verbonden"
-
-#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24
-#, no-c-format
-msgid "KNetStats"
-msgstr "KNetStats"
-
-#: main.cpp:39
-msgid "A network device monitor."
-msgstr "Een toepassing om netwerkapparaten te monitoren."
-
-#: main.cpp:45
-msgid "_: NAME OF TRANSLATORS"
-msgstr "Rik van Achterberg"
-
-#: main.cpp:45
-msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgstr "rikratva@xs4all.nl"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "SCons help, Debian packages, etc."
-msgstr "SCons help, Debian packages, etc."
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Icon themes"
-msgstr "Pictogramthema's"
-
-#: main.cpp:53
-msgid "KNetStats translation to other languages"
-msgstr "KNetStats vertaling naar andere talen"
-
-#: main.cpp:61
-msgid ""
-"You don't have any network interface.\n"
-"KNetStats will quit now."
-msgstr ""
-"U heeft geen netwerkinterface.\n"
-"KNetStats zal nu stoppen."
-
-#: statistics.cpp:34
-#, c-format
-msgid "Details of %1"
-msgstr "Details van %1"
-
-#: configurebase.ui:24
-#, no-c-format
-msgid "Configure KNetStats"
-msgstr "KNetStats instellen"
-
-#: configurebase.ui:63
-#, no-c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: configurebase.ui:150
-#, no-c-format
-msgid "Theme:"
-msgstr "Thema:"
-
-#: configurebase.ui:156
-#, no-c-format
-msgid "Classic"
-msgstr "Klassiek"
-
-#: configurebase.ui:161
-#, no-c-format
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-#: configurebase.ui:166
-#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerk"
-
-#: configurebase.ui:171
-#, no-c-format
-msgid "Wireless"
-msgstr "Draadloos"
-
-#: configurebase.ui:176
-#, no-c-format
-msgid "Kppp"
-msgstr "Kppp"
-
-#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513
-#, no-c-format
-msgid "Download color:"
-msgstr "Downloadkleur:"
-
-#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505
-#, no-c-format
-msgid "Upload color:"
-msgstr "Uploadkleur:"
-
-#: configurebase.ui:489
-#, no-c-format
-msgid "Background:"
-msgstr "Achtergrond:"
-
-#: configurebase.ui:537
-#, no-c-format
-msgid "Transparent background"
-msgstr "Transparante achtergrond"
-
-#: configurebase.ui:567
-#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Pictogram"
-
-#: configurebase.ui:572
-#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: configurebase.ui:577
-#, no-c-format
-msgid "Chart"
-msgstr "Grafiek"
-
-#: configurebase.ui:589
-#, no-c-format
-msgid "View mode:"
-msgstr "Weergavemodus:"
-
-#: configurebase.ui:597
-#, no-c-format
-msgid "Update interval:"
-msgstr "Bijwerkinterval:"
-
-#: configurebase.ui:617
-#, no-c-format
-msgid "ms"
-msgstr "ms"
-
-#: configurebase.ui:625
-#, no-c-format
-msgid "To monitor this interface"
-msgstr "Om deze interface te monitoren"
-
-#: statisticsbase.ui:87
-#, no-c-format
-msgid "? KB/s"
-msgstr "? KB/s"
-
-#: statisticsbase.ui:103
-#, no-c-format
-msgid "0 KB/s"
-msgstr "0 KB/s"
-
-#: statisticsbase.ui:128
-#, no-c-format
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Statistieken"
-
-#: statisticsbase.ui:139
-#, no-c-format
-msgid "Upload speed:"
-msgstr "Uploadsnelheid"
-
-#: statisticsbase.ui:147
-#, no-c-format
-msgid "Received:"
-msgstr "Ontvangen:"
-
-#: statisticsbase.ui:155
-#, no-c-format
-msgid "Download speed:"
-msgstr "Downloadsnelheid:"
-
-#: statisticsbase.ui:163
-#, no-c-format
-msgid "Transmited:"
-msgstr "Overgebracht:"
-
-#: statisticsbase.ui:196
-#, no-c-format
-msgid "Bytes"
-msgstr "Bytes"
-
-#: statisticsbase.ui:260
-#, no-c-format
-msgid "Packets"
-msgstr "Pakketten"
-
-#: statisticsbase.ui:270
-#, no-c-format
-msgid "Deta&ils"
-msgstr "Deta&ils"
-
-#: statisticsbase.ui:281
-#, no-c-format
-msgid "IP:"
-msgstr "IP:"
-
-#: statisticsbase.ui:289
-#, no-c-format
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmasker:"
-
-#: statisticsbase.ui:297
-#, no-c-format
-msgid "MAC:"
-msgstr "MAC:"
-
-#: statisticsbase.ui:305
-#, no-c-format
-msgid "MTU:"
-msgstr "MTU:"
-
-#: statisticsbase.ui:451
-#, no-c-format
-msgid "O&k"
-msgstr "O&K"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration"
-#~ msgstr "KNetStats instellen"