diff options
-rw-r--r-- | po/de.po | 21 |
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
@@ -6,14 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-06-19 19:41+0200\n" -"Last-Translator: Sascha Müller <dev@saschamueller.com>\n" -"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-27 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" +"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/applications/knights/de/>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 main.cpp:67 msgid "" @@ -2303,26 +2305,25 @@ msgstr "" "Um online Schach spielen zu können, muss sich Knights mit einem Schach-" "Server verbinden. Eine Liste mit vielen solchen Servern ist bereits in " "Knights enthalten. Wenn Sie möchten, kann diese Liste benutzt werden, um " -"Knights zu konfigurieren." +"Knights einzurichten." #: wiz_setup.cpp:156 wiz_setup.cpp:162 msgid "Let Knights configure chess servers?" -msgstr "Schach-Server konfigurieren?" +msgstr "Schach-Server einrichten?" #: wiz_setup.cpp:181 -#, fuzzy msgid "" "Knights has now configured itself according to your choices. We strongly " "recommend that you read the documentation to make full use of all that " "Knights has to offer. You can access it by pressing F1." msgstr "" -"Knights hat sich nun gemäß Ihrer Auswahl konfiguriert. Sie sollten nun einen " +"Knights hat sich nun gemäß Ihrer Auswahl eingerichtet. Sie sollten nun einen " "Blick in die Dokumentation werfen, um die Möglichkeiten von Knights voll " "ausschöpfen zu können. Auf diese können Sie mit F1 zugreifen." #: wiz_setup.cpp:184 msgid "Setup Complete" -msgstr "Konfiguration komplett" +msgstr "Einrichtung komplett" #: wiz_setup.cpp:213 msgid "Do you accept the terms of our license?" |