summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-it/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-09-11 18:42:18 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-09-11 18:42:18 +0000
commit40f5b862e63e62a4ec9af230ba747cd916a559d8 (patch)
treeadea23ec8846d19cf85146a0e9d4172ae4b4d0c2 /koffice-i18n-it/messages
parent76ae0dc0250683e2dce60070b84b7e3d11fdcff3 (diff)
downloadkoffice-i18n-40f5b862e63e62a4ec9af230ba747cd916a559d8.tar.gz
koffice-i18n-40f5b862e63e62a4ec9af230ba747cd916a559d8.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: koffice/kexi Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/kexi/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-it/messages')
-rw-r--r--koffice-i18n-it/messages/koffice/kexi.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/koffice-i18n-it/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-it/messages/koffice/kexi.po
index 4472cc41..2b5cf84f 100644
--- a/koffice-i18n-it/messages/koffice/kexi.po
+++ b/koffice-i18n-it/messages/koffice/kexi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-27 18:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 12:11+0000\n"
"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "Salva l'oggetto con nome"
msgid "Do you want to replace it?"
msgstr "Vuoi sostituirlo?"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:132 main/keximainwindowimpl.cpp:3123
+#: main/kexifinddialogbase.ui:129 main/keximainwindowimpl.cpp:3123
#: migration/importwizard.cpp:824 widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:191
#, no-c-format
msgid "&Replace"
@@ -3697,8 +3697,8 @@ msgstr "Imposta la sorgente dati per il modulo a \"%1\""
#: plugins/forms/kexiformpart.cpp:92
msgid ""
-"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0."
-".9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
+"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
+"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
"word.\n"
"form"
@@ -4264,8 +4264,8 @@ msgstr "<qt>Impossibile eseguire la macro \"%1\".<br>%2</qt>"
#: plugins/macros/kexipart/keximacropart.cpp:71
msgid ""
-"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0."
-".9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
+"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
+"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
"word.\n"
"macro"
@@ -4496,8 +4496,8 @@ msgstr "Errore: %1"
#: plugins/queries/kexiquerypart.cpp:50
msgid ""
-"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0."
-".9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
+"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
+"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
"word.\n"
"query"
@@ -4614,8 +4614,8 @@ msgstr "Modifica testo ricco"
#: plugins/reports/kexireportpart.cpp:57
msgid ""
-"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0."
-".9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
+"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
+"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
"word.\n"
"report"
@@ -4941,8 +4941,8 @@ msgstr "Vuoi salvare il design ora?"
#: plugins/tables/kexitablepart.cpp:69
msgid ""
-"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, 0."
-".9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
+"_: Translate this word using only lowercase alphanumeric characters (a..z, "
+"0..9). Use '_' character instead of spaces. First character should be a..z "
"character. If you cannot use latin characters in your language, use english "
"word.\n"
"table"
@@ -5130,7 +5130,7 @@ msgstr "Connessione alla banca dati"
#: main/startup/KexiProjectSelectorBase.ui:64
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:141
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:311
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:308
#, no-c-format
msgid "Database"
msgstr "Banca dati"
@@ -5217,7 +5217,7 @@ msgstr ""
msgid "Load KDE Icon by Name"
msgstr "Carica l'icona di KDE per nome"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:322 widget/pixmapcollection.cpp:160
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:319 widget/pixmapcollection.cpp:160
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nome:"
@@ -5582,52 +5582,52 @@ msgstr "&Solo parole intere"
msgid "Prompt on replace"
msgstr "Dal cursore"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:140
+#: main/kexifinddialogbase.ui:137
#, no-c-format
msgid "Replace All"
msgstr "Sostituisci tutto"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:167
+#: main/kexifinddialogbase.ui:164
#, no-c-format
msgid "&Match:"
msgstr "T&rova corrispondenza:"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:176
+#: main/kexifinddialogbase.ui:173
#, no-c-format
msgid "Any Part of Field"
msgstr "Qualsiasi parte del campo"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:181
+#: main/kexifinddialogbase.ui:178
#, no-c-format
msgid "Whole Field"
msgstr "Intero campo"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:186
+#: main/kexifinddialogbase.ui:183
#, no-c-format
msgid "Start of Field"
msgstr "Inizio del campo"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:204
+#: main/kexifinddialogbase.ui:201
#, no-c-format
msgid "&Search:"
msgstr "&Cerca:"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:213
+#: main/kexifinddialogbase.ui:210
#, no-c-format
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:218
+#: main/kexifinddialogbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "Down"
msgstr "Giù"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:223
+#: main/kexifinddialogbase.ui:220
#, no-c-format
msgid "All Rows"
msgstr "Tutte le righe"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:261
+#: main/kexifinddialogbase.ui:258
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "&Distingui maiuscole"
@@ -5652,42 +5652,42 @@ msgstr "Imposta tipo carattere..."
msgid "Page title:"
msgstr "Titolo della pagina:"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:183
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:180
#, no-c-format
msgid "Add page numbers"
msgstr "Aggiungi numeri di pagina"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:191
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:188
#, no-c-format
msgid "Page Size && Margins"
msgstr "Dimensione pagina && margini"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:220
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:217
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Modifica..."
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:259
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:256
#, no-c-format
msgid "Save This Setup as Default"
msgstr "Salva impostazione come predefinita"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:282
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:279
#, no-c-format
msgid "Open This Table"
msgstr "Apri questa tabella"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:299
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:296
#, no-c-format
msgid "Related actions:"
msgstr "Azioni collegate:"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:317
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:314
#, no-c-format
msgid "Add date and time"
msgstr "Aggiungi data e ora"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:333
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:330
#, no-c-format
msgid "Add table borders"
msgstr "Aggiungi bordi alla tabella"
@@ -5793,7 +5793,7 @@ msgstr "Valore"
msgid "Open in design view"
msgstr "Apri nella vista design"
-#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:190
+#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:187
#, no-c-format
msgid "Abort"
msgstr "Annulla"
@@ -5858,42 +5858,42 @@ msgstr "Porta:"
msgid "Local server"
msgstr "Server locale"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:178
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:175
#, no-c-format
msgid "&Hostname:"
msgstr "Nome &host:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:201
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:198
#, no-c-format
msgid "Remote server"
msgstr "Server remoto"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:215
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "&Engine:"
msgstr "Motor&e:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:247
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:244
#, no-c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:258
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:255
#, no-c-format
msgid "&Username:"
msgstr "Nome &utente:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:274
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:271
#, no-c-format
msgid "&Password:"
msgstr "&Password:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:293
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:290
#, no-c-format
msgid "Save password in the shortcut file"
msgstr "Salva password nel file scorciatoia"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:338
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "&Title (optional):"
msgstr "&Titolo (opzionale):"
@@ -5903,7 +5903,7 @@ msgstr "&Titolo (opzionale):"
msgid "Use socket &file instead of TCP/IP port:"
msgstr "Usa &file socket invece di porta TCP/IP:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetdetailsbase.ui:150
+#: widget/kexidbconnectionwidgetdetailsbase.ui:147
#, no-c-format
msgid "&Description:"
msgstr "&Descrizione:"