summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-nds
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-08 00:27:15 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-08 01:30:22 +0100
commit350c75a4dd8154ba471fc19029471c915537c2f2 (patch)
tree5c3f67d57439e2f2bea52e66f05c3d9e4c131225 /koffice-i18n-nds
parent7adf8e7b51f69431366fff9198ea6189f5a10342 (diff)
downloadkoffice-i18n-350c75a4dd8154ba471fc19029471c915537c2f2.tar.gz
koffice-i18n-350c75a4dd8154ba471fc19029471c915537c2f2.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/koffice - kformdesigner Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kformdesigner/ (cherry picked from commit 159a33ed2cb01cf8e34d1a914764f25e3d704840)
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-nds')
-rw-r--r--koffice-i18n-nds/messages/koffice/kformdesigner.po1437
1 files changed, 763 insertions, 674 deletions
diff --git a/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kformdesigner.po b/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kformdesigner.po
index f7b7f5cd..66d0aeb6 100644
--- a/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kformdesigner.po
+++ b/koffice-i18n-nds/messages/koffice/kformdesigner.po
@@ -4,178 +4,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kformdesigner\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-06 02:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 10:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 19:59+0100\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
+"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40
-msgid "KFormDesigner"
-msgstr "KFormDesigner"
-
-#: test/main.cpp:34
-msgid "Document to open"
-msgstr "Dokment, dat opmaakt warrn schall"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120
-msgid "Form Designer Part"
-msgstr "KFormDesigner-Komponent"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158
-msgid "Objects"
-msgstr "Objekten"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215
-msgid "Clear Widget Contents"
-msgstr "Stüerelementinholt leddig maken"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216
-msgid "Delete Widget"
-msgstr "Stüerelement wegdoon"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217
-msgid "Preview Form"
-msgstr "Kiekwark-Vöransicht"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214 tabstopdialog.cpp:41
-#: test/kfd_part.cpp:218
-msgid "Edit Tab Order"
-msgstr "Paneelreeg bewerken"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219
-msgid "Edit Pixmap Collection"
-msgstr "Kachelbild-Sammeln bewerken"
-
-#: connectiondialog.cpp:49 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216
-#: test/kfd_part.cpp:220
-msgid "Edit Form Connections"
-msgstr "Kiekwark-Verbinnen bewerken"
-
-#: test/kfd_part.cpp:222
-msgid "Group Widgets"
-msgstr "Stüerelementen tosamenkoppeln"
-
-#: test/kfd_part.cpp:223
-msgid "&Horizontally"
-msgstr "&Waagrecht"
-
-#: test/kfd_part.cpp:224
-msgid "&Vertically"
-msgstr "&Pielliek"
-
-#: test/kfd_part.cpp:225
-msgid "In &Grid"
-msgstr "An't &Gadder"
-
-#: test/kfd_part.cpp:226
-msgid "By &Rows"
-msgstr "Na &Regen"
-
-#: test/kfd_part.cpp:227
-msgid "By &Columns"
-msgstr "Na &Striepen"
-
-#: test/kfd_part.cpp:228
-msgid "Horizontally in &Splitter"
-msgstr "Waagrecht in &Trenner"
-
-#: test/kfd_part.cpp:229
-msgid "Verti&cally in Splitter"
-msgstr "&Pielliek in Trenner"
-
-#: test/kfd_part.cpp:230
-msgid "&Ungroup Widgets"
-msgstr "Stüerelementenkoppel &opheven"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240
-msgid "Bring Widget to Front"
-msgstr "Stüerelement na vörn"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241
-msgid "Send Widget to Back"
-msgstr "Stüerelement na achtern"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243
-msgid "Align Widgets' Positions"
-msgstr "Stüerelementen utrichten"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244
-msgid "To Left"
-msgstr "Na links"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245
-msgid "To Right"
-msgstr "Na rechts"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246
-msgid "To Top"
-msgstr "Na baven"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247
-msgid "To Bottom"
-msgstr "Na nerrn"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235
-#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252
-msgid "To Grid"
-msgstr "An't Gadder"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250
-msgid "Adjust Widgets' Sizes"
-msgstr "Stüerelementgrött topassen"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251
-msgid "To Fit"
-msgstr "Topassen"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253
-msgid "To Shortest"
-msgstr "Na't Körtst"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254
-msgid "To Tallest"
-msgstr "Na't Langst"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255
-msgid "To Narrowest"
-msgstr "Na't Drangst"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256
-msgid "To Widest"
-msgstr "Na't Breedst"
-
-#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280
-msgid "Form"
-msgstr "Kiekwark"
-
-#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299
-#: test/kfd_part.cpp:334
-msgid "*.ui|Qt Designer UI Files"
-msgstr "*.ui|Koppelsteed-Dateien vun Qt-Designer"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"The form \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-"Dat Kiekwark \"%1\" wöör ännert.\n"
-"Wullt Du Dien Ännern sekern, oder ehr wegdoon?"
-
-#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348
-msgid "Close Form"
-msgstr "Kiekwark tomaken"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
-#: test/kfd_mainwindow.cpp:53
-msgid "Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation."
-msgstr ""
-"De KFormDesigner-Komponent lett sik nich finnen. Bitte prööv Dien "
-"Installatschoon."
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de"
#: commands.cpp:142
msgid "Change \"%1\" property for multiple widgets"
@@ -242,8 +91,8 @@ msgid ""
"Could not insert widget of type \"%1\". A problem with widget's creation "
"encountered."
msgstr ""
-"Stüerelement vun den Typ \"%1\" lett sik nich infögen. Dat hett en Problem mit "
-"dat Opstellen vun dat Stüerelement."
+"Stüerelement vun den Typ \"%1\" lett sik nich infögen. Dat hett en Problem "
+"mit dat Opstellen vun dat Stüerelement."
#: commands.cpp:833
msgid "Insert widget \"%1\""
@@ -289,19 +138,407 @@ msgstr "Stüerelementen tosamenkoppeln"
msgid "Break Layout: \"%1\""
msgstr "Anornen opbreken: \"%1\""
+#: commands.cpp:1202
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
#: commands.cpp:1472
msgid "Delete widget"
msgstr "Stüerelement wegdoon"
-#: widgetfactory.cpp:317
-msgid "Edit List of Items"
-msgstr "List vun Indrääg bewerken"
+#: commands.cpp:1506
+#, fuzzy
+msgid "Cut"
+msgstr "Aktuell"
-#: widgetfactory.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Contents of %1"
+#: connectiondialog.cpp:49 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:216
+#: test/kfd_part.cpp:220
+msgid "Edit Form Connections"
+msgstr "Kiekwark-Verbinnen bewerken"
+
+#: connectiondialog.cpp:81
+msgid "&New Connection"
+msgstr "&Nieg Verbinnen"
+
+#: connectiondialog.cpp:86
+msgid "&Remove Connection"
+msgstr "Verbinnen &wegdoon"
+
+#: connectiondialog.cpp:104
+msgid "OK?"
+msgstr "Allens kloor?"
+
+#: connectiondialog.cpp:107
+msgid "Connection correctness"
+msgstr "Verbinnenprööv"
+
+#: connectiondialog.cpp:110
+msgid "Sender"
+msgstr "Senner"
+
+#: connectiondialog.cpp:115
+msgid "Signal"
+msgstr "Signaal"
+
+#: connectiondialog.cpp:120
+msgid "Receiver"
+msgstr "Adressaat"
+
+#: connectiondialog.cpp:124
+msgid "Slot"
+msgstr "Slot"
+
+#: connectiondialog.cpp:337
+msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt>Du hest Indrag <b>%1</b> nich utsöcht.</qt>"
+
+#: connectiondialog.cpp:351
+msgid "The signal/slot arguments are not compatible."
+msgstr "Signaal-/Slot-Argumenten passt nich tosamen."
+
+#: connectiondialog.cpp:409
+msgid "Do you want to delete this connection ?"
+msgstr "Wullt Du disse Verbinnen wegdoon?"
+
+#: connectiondialog.cpp:409
+msgid "&Delete Connection"
+msgstr "Verbinnen &wegdoon"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480
+msgid "Edit Listview Contents"
+msgstr "De Listenansicht ehr Inholt bewerken"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:45
+msgid "Columns"
+msgstr "Striepen"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Contents"
msgstr "Inholt vun %1"
+#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123
+msgid "&Add Item"
+msgstr "Indrag &tofögen"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:62
+msgid "New &Subitem"
+msgstr "Nieg Ü&nnerindrag"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130
+msgid "&Remove Item"
+msgstr "Indrag &wegdoon"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137
+msgid "Move Item &Up"
+msgstr "Indrag na &baven"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144
+msgid "Move Item &Down"
+msgstr "Indrag na &nerrn"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997
+msgid "Caption"
+msgstr "Titeltext"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Heel Breed"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:112
+msgid "Clickable"
+msgstr "Klickbor"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:113
+msgid "Resizable"
+msgstr "Grött lett sik topassen"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:114
+msgid "Full Width"
+msgstr "Heel Breed"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274
+msgid "New Column"
+msgstr "Nieg Striep"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:417
+msgid "New Item"
+msgstr "Nieg Indrag"
+
+#: editlistviewdialog.cpp:430
+msgid "Sub Item"
+msgstr "Ünnerindrag"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:259
+#, c-format
+msgid "Page %1"
+msgstr "Siet %1"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663
+#: factories/containerfactory.cpp:682
+msgid "Add Page"
+msgstr "Siet tofögen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:361
+msgid "Button Group"
+msgstr "Knööpkoppel"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:363
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"buttonGroup"
+msgstr "knoopkoppel"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:364
+msgid "A simple container to group buttons"
+msgstr "En eenfach Gelaats för't Tosamenkoppeln vun Knööp"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:379
+msgid "Tab Widget"
+msgstr "Paneel-Stüerelement"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:381
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"tabWidget"
+msgstr "paneelelement"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:382
+msgid "A widget to display multiple pages using tabs"
+msgstr "En Stüerelement för't Wiesen vun mehr Paneels"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:389
+msgid "Basic container"
+msgstr "Grundgelaats"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:391
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"container"
+msgstr "grundgelaats"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:392
+msgid "An empty container with no frame"
+msgstr "En leddig Gelaats ahn Rahmen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:399
+msgid "Group Box"
+msgstr "Koppelfeld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:401
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"groupBox"
+msgstr "koppelfeld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:402
+msgid "A container to group some widgets"
+msgstr "En Gelaats för't Tosamenkoppeln vun Stüerelementen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013
+msgid "Frame"
+msgstr "Rahmen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:410
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"frame"
+msgstr "rahmen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:411
+msgid "A simple frame container"
+msgstr "En eenfach Rahmen-Gelaats"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:417
+msgid "Widget Stack"
+msgstr "Stüerelementen-Stapel"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:419
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"widgetStack"
+msgstr "elementenstapel"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:420
+msgid "A container with multiple pages"
+msgstr "En Gelaats mit mehr Sieden"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:426
+msgid "Horizontal Box"
+msgstr "Waagrecht Feld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:428
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"horizontalBox"
+msgstr "waagrechtfeld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:429
+msgid "A simple container to group widgets horizontally"
+msgstr "En eenfach Gelaats för't waagrecht Tosamenkoppeln vun Stüerelementen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:435
+msgid "Vertical Box"
+msgstr "Pielliek Feld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:437
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"verticalBox"
+msgstr "pielliekfeld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:438
+msgid "A simple container to group widgets vertically"
+msgstr "En eenfach Gelaats för't pielliek Tosamenkoppeln vun Stüerelementen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:444
+msgid "Grid Box"
+msgstr "Gadderfeld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:446
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"gridBox"
+msgstr "gadderfeld"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:447
+msgid "A simple container to group widgets in a grid"
+msgstr "En eenfach Gelaats för't Tosamenkoppeln vun Stüerelementen an't Gadder"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:455
+msgid "Splitter"
+msgstr "Trenner"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:457
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"splitter"
+msgstr "trenner"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:458
+msgid "A container that enables user to resize its children"
+msgstr ""
+"En Gelaats mit dat de Bruker de Grött vun de inslaten Ünnerelementen ännern "
+"kann"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:465
+msgid "Row Layout"
+msgstr "Reeg-Anornen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:467
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"rowLayout"
+msgstr "reeganornen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:468
+msgid "A simple container to group widgets by rows"
+msgstr "En eenfach Gelaats för't Anornen vun Stüerelementen na Regen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:475
+msgid "Column Layout"
+msgstr "Striep-Anornen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:477
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"columnLayout"
+msgstr "striepanornen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:478
+msgid "A simple container to group widgets by columns"
+msgstr "En eenfach Gelaats för't Anornen vun Stüerelementen na Striepen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:484
+msgid "Sub Form"
+msgstr "Ünnerkiekwark"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:486
+msgid ""
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"subForm"
+msgstr "ünnerkiekwark"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:487
+msgid "A form widget included in another Form"
+msgstr "En Kiekwarkelement, dat binnen en anner Kiekwark inbett is"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:492
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323
+msgid "Flat"
+msgstr "Flach"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500
+#: factories/containerfactory.cpp:501
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Paneelpositschoon"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:497
+msgid "Current Page"
+msgstr "Aktuell Siet"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:498
+msgid "Tab Shape"
+msgstr "Paneelform"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:503
+msgid ""
+"_: for Tab Shape\n"
+"Rounded"
+msgstr "Afrundt"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:504
+msgid ""
+"_: for Tab Shape\n"
+"Triangular"
+msgstr "Dre'eckig"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:664
+msgid "Rename Page..."
+msgstr "Siet ümnömen..."
+
+#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684
+msgid "Remove Page"
+msgstr "Siet wegdoon"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:689
+msgid "Jump to Next Page"
+msgstr "Na de tokamen Siet jumpen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:693
+msgid "Jump to Previous Page"
+msgstr "Na de verleden Siet jumpen"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:859
+msgid "New Page Title"
+msgstr "Nieg Siedentitel"
+
+#: factories/containerfactory.cpp:859
+msgid "Enter a new title for the current page:"
+msgstr "En niegen Titel för de aktuelle Siet ingeven:"
+
+#: factories/stdwidgetfactory.cpp:111 form.cpp:134
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:261 test/kfd_part.cpp:280
+msgid "Form"
+msgstr "Kiekwark"
+
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:113
msgid ""
"_: This string will be used to name widgets of this class. It must _not_ "
@@ -334,8 +571,8 @@ msgstr "Textfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:131
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"label"
msgstr "textfeld"
@@ -349,8 +586,8 @@ msgstr "Bildfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:143
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"picture"
msgstr "bild"
@@ -364,8 +601,8 @@ msgstr "Ingaavfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:154
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"lineEdit"
msgstr "ingaavfeld"
@@ -379,8 +616,8 @@ msgstr "Twischenruum"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:163
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"spring"
msgstr "twischenruum"
@@ -394,8 +631,8 @@ msgstr "Knoop"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:174
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"button"
msgstr "knoop"
@@ -409,8 +646,8 @@ msgstr "Optschoon-Knoop"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:183
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"optionButton"
msgstr "optschoonknoop"
@@ -424,8 +661,8 @@ msgstr "Ankrüüzfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:192
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"checkBox"
msgstr "ankruuzfeld"
@@ -439,8 +676,8 @@ msgstr "Dreihfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:203
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"spinBox"
msgstr "dreihfeld"
@@ -454,8 +691,8 @@ msgstr "Utsöökfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:214
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"comboBox"
msgstr "utsookfeld"
@@ -469,8 +706,8 @@ msgstr "Listfeld"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:225
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"listBox"
msgstr "listfeld"
@@ -484,8 +721,8 @@ msgstr "Texteditor"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:236
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"textEditor"
msgstr "texteditor"
@@ -499,8 +736,8 @@ msgstr "Listenansicht"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:247
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"listView"
msgstr "listenansicht"
@@ -514,8 +751,8 @@ msgstr "Schuver"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:256
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"slider"
msgstr "schuver"
@@ -529,8 +766,8 @@ msgstr "Vörankamen-Balken"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:267
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"progressBar"
msgstr "voerankamenbalken"
@@ -544,8 +781,8 @@ msgstr "Lien"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:276
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"line"
msgstr "lien"
@@ -559,8 +796,8 @@ msgstr "Datum-Stüerelement"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:289
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"dateWidget"
msgstr "datumelement"
@@ -574,8 +811,8 @@ msgstr "Tiet-Stüerelement"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:302
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"timeWidget"
msgstr "tietelement"
@@ -589,8 +826,8 @@ msgstr "Datum-/Tiet-Stüerelement"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:315
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
+"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It "
+"must _not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
"dateTimeWidget"
msgstr "datumtietelement"
@@ -610,9 +847,10 @@ msgstr "Automaatsch wedderhalen"
msgid "Auto Default"
msgstr "Automaatsch op Standard"
-#: factories/containerfactory.cpp:493 factories/stdwidgetfactory.cpp:323
-msgid "Flat"
-msgstr "Flach"
+#: factories/stdwidgetfactory.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "Automaatsch op Standard"
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:325
msgid ""
@@ -624,6 +862,10 @@ msgstr "Torüchmellen-Bedrief"
msgid "Indent"
msgstr "Inrücken"
+#: factories/stdwidgetfactory.cpp:328
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:330
msgid ""
"_: Checked checkbox\n"
@@ -776,280 +1018,109 @@ msgstr "Striep 1"
msgid "Edit Rich Text"
msgstr "\"Rich Text\" bewerken"
-#: editlistviewdialog.cpp:43 factories/stdwidgetfactory.cpp:480
-msgid "Edit Listview Contents"
-msgstr "De Listenansicht ehr Inholt bewerken"
-
#: factories/stdwidgetfactory.cpp:977
msgid ""
"_: default indent value\n"
"default"
msgstr "Standard"
-#: factories/containerfactory.cpp:259
-#, c-format
-msgid "Page %1"
-msgstr "Siet %1"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:312 factories/containerfactory.cpp:663
-#: factories/containerfactory.cpp:682
-msgid "Add Page"
-msgstr "Siet tofögen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:361
-msgid "Button Group"
-msgstr "Knööpkoppel"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:363
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"buttonGroup"
-msgstr "knoopkoppel"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:364
-msgid "A simple container to group buttons"
-msgstr "En eenfach Gelaats för't Tosamenkoppeln vun Knööp"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:379
-msgid "Tab Widget"
-msgstr "Paneel-Stüerelement"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:381
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"tabWidget"
-msgstr "paneelelement"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:382
-msgid "A widget to display multiple pages using tabs"
-msgstr "En Stüerelement för't Wiesen vun mehr Paneels"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:389
-msgid "Basic container"
-msgstr "Grundgelaats"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:391
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"container"
-msgstr "grundgelaats"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:392
-msgid "An empty container with no frame"
-msgstr "En leddig Gelaats ahn Rahmen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:399
-msgid "Group Box"
-msgstr "Koppelfeld"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:401
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"groupBox"
-msgstr "koppelfeld"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:402
-msgid "A container to group some widgets"
-msgstr "En Gelaats för't Tosamenkoppeln vun Stüerelementen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:408 widgetpropertyset.cpp:1013
-msgid "Frame"
-msgstr "Rahmen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:410
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"frame"
-msgstr "rahmen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:411
-msgid "A simple frame container"
-msgstr "En eenfach Rahmen-Gelaats"
+#: form.cpp:368
+msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed."
+msgstr "Ümnömen vun Stüerelement \"%1\" na \"%2\" fehlslaan."
-#: factories/containerfactory.cpp:417
-msgid "Widget Stack"
-msgstr "Stüerelementen-Stapel"
+#: formIO.cpp:110 formIO.cpp:281 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:279
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:314 test/kfd_part.cpp:299
+#: test/kfd_part.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt Designer UI Files"
+msgstr "*.ui|Koppelsteed-Dateien vun Qt-Designer"
-#: factories/containerfactory.cpp:419
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"widgetStack"
-msgstr "elementenstapel"
+#: formmanager.cpp:204
+msgid "Connect Signals/Slots"
+msgstr "Signalen/Slots tokoppeln"
-#: factories/containerfactory.cpp:420
-msgid "A container with multiple pages"
-msgstr "En Gelaats mit mehr Sieden"
+#: formmanager.cpp:213
+msgid "Pointer"
+msgstr "Wieser"
-#: factories/containerfactory.cpp:426
-msgid "Horizontal Box"
-msgstr "Waagrecht Feld"
+#: formmanager.cpp:219
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr "Backig Gadder"
-#: factories/containerfactory.cpp:428
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"horizontalBox"
-msgstr "waagrechtfeld"
+#: formmanager.cpp:225
+msgid "Style"
+msgstr "Stil"
-#: factories/containerfactory.cpp:429
-msgid "A simple container to group widgets horizontally"
-msgstr "En eenfach Gelaats för't waagrecht Tosamenkoppeln vun Stüerelementen"
+#: formmanager.cpp:245
+msgid "Set the current view style."
+msgstr "Aktuell Ansichtstil fastleggen."
-#: factories/containerfactory.cpp:435
-msgid "Vertical Box"
-msgstr "Pielliek Feld"
+#: formmanager.cpp:791
+msgid "Signals"
+msgstr "Signalen"
-#: factories/containerfactory.cpp:437
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"verticalBox"
-msgstr "pielliekfeld"
+#: formmanager.cpp:812
+msgid "Slots"
+msgstr "Slots"
-#: factories/containerfactory.cpp:438
-msgid "A simple container to group widgets vertically"
-msgstr "En eenfach Gelaats för't pielliek Tosamenkoppeln vun Stüerelementen"
+#: formmanager.cpp:866
+msgid "%1 : Form"
+msgstr "%1 : Kiekwark"
-#: factories/containerfactory.cpp:444
-msgid "Grid Box"
-msgstr "Gadderfeld"
+#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256
+msgid "Multiple Widgets"
+msgstr "Mehr Stüerelementen"
-#: factories/containerfactory.cpp:446
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"gridBox"
-msgstr "gadderfeld"
+#: formmanager.cpp:909
+msgid "No Buddy"
+msgstr "Keen Macker"
-#: factories/containerfactory.cpp:447
-msgid "A simple container to group widgets in a grid"
-msgstr "En eenfach Gelaats för't Tosamenkoppeln vun Stüerelementen an't Gadder"
+#: formmanager.cpp:924
+msgid "Choose Buddy..."
+msgstr "Macker utsöken..."
-#: factories/containerfactory.cpp:455
-msgid "Splitter"
-msgstr "Trenner"
+#: formmanager.cpp:945
+msgid "Events"
+msgstr "Begeefnissen"
-#: factories/containerfactory.cpp:457
+#: formmanager.cpp:1118
msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"splitter"
-msgstr "trenner"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:458
-msgid "A container that enables user to resize its children"
+"<b>Cannot create the layout.</b>\n"
+"All selected widgets must have the same parent."
msgstr ""
-"En Gelaats mit dat de Bruker de Grött vun de inslaten Ünnerelementen ännern "
-"kann"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:465
-msgid "Row Layout"
-msgstr "Reeg-Anornen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:467
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"rowLayout"
-msgstr "reeganornen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:468
-msgid "A simple container to group widgets by rows"
-msgstr "En eenfach Gelaats för't Anornen vun Stüerelementen na Regen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:475
-msgid "Column Layout"
-msgstr "Striep-Anornen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:477
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"columnLayout"
-msgstr "striepanornen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:478
-msgid "A simple container to group widgets by columns"
-msgstr "En eenfach Gelaats för't Anornen vun Stüerelementen na Striepen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:484
-msgid "Sub Form"
-msgstr "Ünnerkiekwark"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:486
-msgid ""
-"_: Widget name. This string will be used to name widgets of this class. It must "
-"_not_ contain white spaces and non latin1 characters.\n"
-"subForm"
-msgstr "ünnerkiekwark"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:487
-msgid "A form widget included in another Form"
-msgstr "En Kiekwarkelement, dat binnen en anner Kiekwark inbett is"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:492
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
+"<b>De Anornen lett sik nich opstellen.</b>\n"
+"All utsöcht Stüerelementen mööt vun't sülve överornt Element afleddt wesen."
-#: factories/containerfactory.cpp:496 factories/containerfactory.cpp:500
-#: factories/containerfactory.cpp:501
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Paneelpositschoon"
+#: formmanager.cpp:1430
+msgid "Form's UI Code"
+msgstr "Koppelsteed-Kode vun't Kiekwark"
-#: factories/containerfactory.cpp:497
-msgid "Current Page"
-msgstr "Aktuell Siet"
+#: formmanager.cpp:1437
+msgid "Current"
+msgstr "Aktuell"
-#: factories/containerfactory.cpp:498
-msgid "Tab Shape"
-msgstr "Paneelform"
+#: formmanager.cpp:1445
+msgid "Original"
+msgstr "Orginaal"
-#: factories/containerfactory.cpp:503
-msgid ""
-"_: for Tab Shape\n"
-"Rounded"
-msgstr "Afrundt"
+#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
-#: factories/containerfactory.cpp:504
+#: objecttreeview.cpp:171
msgid ""
-"_: for Tab Shape\n"
-"Triangular"
-msgstr "Dre'eckig"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:664
-msgid "Rename Page..."
-msgstr "Siet ümnömen..."
-
-#: factories/containerfactory.cpp:665 factories/containerfactory.cpp:684
-msgid "Remove Page"
-msgstr "Siet wegdoon"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:689
-msgid "Jump to Next Page"
-msgstr "Na de tokamen Siet jumpen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:693
-msgid "Jump to Previous Page"
-msgstr "Na de verleden Siet jumpen"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:859
-msgid "New Page Title"
-msgstr "Nieg Siedentitel"
-
-#: factories/containerfactory.cpp:859
-msgid "Enter a new title for the current page:"
-msgstr "En niegen Titel för de aktuelle Siet ingeven:"
+"_: Widget's type\n"
+"Type"
+msgstr "Typ"
#: richtextdialog.cpp:57
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
+#: richtextdialog.cpp:58
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: richtextdialog.cpp:59
msgid "Underline"
msgstr "Ünnerstreken"
@@ -1078,57 +1149,58 @@ msgstr "Rechts utricht"
msgid "Justified"
msgstr "Blocksatz"
-#: editlistviewdialog.cpp:45
-msgid "Columns"
-msgstr "Striepen"
+#: tabstopdialog.cpp:41 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:214
+#: test/kfd_part.cpp:218
+msgid "Edit Tab Order"
+msgstr "Paneelreeg bewerken"
-#: editlistviewdialog.cpp:55 editlistviewdialog.cpp:123
-msgid "&Add Item"
-msgstr "Indrag &tofögen"
+#: tabstopdialog.cpp:59
+msgid "Move Up"
+msgstr "Na baven"
-#: editlistviewdialog.cpp:62
-msgid "New &Subitem"
-msgstr "Nieg Ü&nnerindrag"
+#: tabstopdialog.cpp:60
+msgid "Move widget up"
+msgstr "Stüerelement na baven verschuven"
-#: editlistviewdialog.cpp:69 editlistviewdialog.cpp:130
-msgid "&Remove Item"
-msgstr "Indrag &wegdoon"
+#: tabstopdialog.cpp:64
+msgid "Move Down"
+msgstr "Na nerrn"
-#: editlistviewdialog.cpp:76 editlistviewdialog.cpp:137
-msgid "Move Item &Up"
-msgstr "Indrag na &baven"
+#: tabstopdialog.cpp:65
+msgid "Move widget down"
+msgstr "Stüerelement na nerrn verschuven"
-#: editlistviewdialog.cpp:83 editlistviewdialog.cpp:144
-msgid "Move Item &Down"
-msgstr "Indrag na &nerrn"
+#: tabstopdialog.cpp:70
+msgid "Handle tab order automatically"
+msgstr "Paneelreeg automaatsch towiesen"
-#: editlistviewdialog.cpp:110 widgetpropertyset.cpp:997
-msgid "Caption"
-msgstr "Titeltext"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:91 test/kfd_part.cpp:120
+msgid "Form Designer Part"
+msgstr "KFormDesigner-Komponent"
-#: editlistviewdialog.cpp:112
-msgid "Clickable"
-msgstr "Klickbor"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:158 test/kfd_part.cpp:158
+msgid "Objects"
+msgstr "Objekten"
-#: editlistviewdialog.cpp:113
-msgid "Resizable"
-msgstr "Grött lett sik topassen"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:165 test/kfd_part.cpp:165
+msgid "Properties"
+msgstr ""
-#: editlistviewdialog.cpp:114
-msgid "Full Width"
-msgstr "Heel Breed"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:211 test/kfd_part.cpp:215
+msgid "Clear Widget Contents"
+msgstr "Stüerelementinholt leddig maken"
-#: editlistviewdialog.cpp:273 editlistviewdialog.cpp:274
-msgid "New Column"
-msgstr "Nieg Striep"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:212 test/kfd_part.cpp:216
+msgid "Delete Widget"
+msgstr "Stüerelement wegdoon"
-#: editlistviewdialog.cpp:417
-msgid "New Item"
-msgstr "Nieg Indrag"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:213 test/kfd_part.cpp:217
+msgid "Preview Form"
+msgstr "Kiekwark-Vöransicht"
-#: editlistviewdialog.cpp:430
-msgid "Sub Item"
-msgstr "Ünnerindrag"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:215 test/kfd_part.cpp:219
+msgid "Edit Pixmap Collection"
+msgstr "Kachelbild-Sammeln bewerken"
#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:218
msgid "Lay Out Widgets &Horizontally"
@@ -1146,91 +1218,154 @@ msgstr "Stüerelementen an't &Gadder utrichten"
msgid "&Break Layout"
msgstr "Anornen op&breken"
-#: form.cpp:368
-msgid "Renaming widget \"%1\" to \"%2\" failed."
-msgstr "Ümnömen vun Stüerelement \"%1\" na \"%2\" fehlslaan."
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:223 test/kfd_part.cpp:240
+msgid "Bring Widget to Front"
+msgstr "Stüerelement na vörn"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:224 test/kfd_part.cpp:241
+msgid "Send Widget to Back"
+msgstr "Stüerelement na achtern"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:226 test/kfd_part.cpp:243
+msgid "Align Widgets' Positions"
+msgstr "Stüerelementen utrichten"
-#: objecttreeview.cpp:170 widgetpropertyset.cpp:996
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:227 test/kfd_part.cpp:244
+msgid "To Left"
+msgstr "Na links"
-#: objecttreeview.cpp:171
-msgid ""
-"_: Widget's type\n"
-"Type"
-msgstr "Typ"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:228 test/kfd_part.cpp:245
+msgid "To Right"
+msgstr "Na rechts"
-#: tabstopdialog.cpp:59
-msgid "Move Up"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:229 test/kfd_part.cpp:246
+msgid "To Top"
msgstr "Na baven"
-#: tabstopdialog.cpp:60
-msgid "Move widget up"
-msgstr "Stüerelement na baven verschuven"
-
-#: tabstopdialog.cpp:64
-msgid "Move Down"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:230 test/kfd_part.cpp:247
+msgid "To Bottom"
msgstr "Na nerrn"
-#: tabstopdialog.cpp:65
-msgid "Move widget down"
-msgstr "Stüerelement na nerrn verschuven"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:231 tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:235
+#: test/kfd_part.cpp:248 test/kfd_part.cpp:252
+msgid "To Grid"
+msgstr "An't Gadder"
-#: tabstopdialog.cpp:70
-msgid "Handle tab order automatically"
-msgstr "Paneelreeg automaatsch towiesen"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:233 test/kfd_part.cpp:250
+msgid "Adjust Widgets' Sizes"
+msgstr "Stüerelementgrött topassen"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 25
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:36 rc.cpp:42 rc.cpp:63 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "&Widgets"
-msgstr "&Stüerelementen"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:234 test/kfd_part.cpp:251
+msgid "To Fit"
+msgstr "Topassen"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 56
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:39 rc.cpp:45 rc.cpp:66 rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "&Format"
-msgstr "&Formaat"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:236 test/kfd_part.cpp:253
+msgid "To Shortest"
+msgstr "Na't Körtst"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 82
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:51 rc.cpp:72 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Containers"
-msgstr "Gelaatsen"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:237 test/kfd_part.cpp:254
+msgid "To Tallest"
+msgstr "Na't Langst"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 90
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:54 rc.cpp:75 rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Widgets"
-msgstr "Stüerelementen"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:238 test/kfd_part.cpp:255
+msgid "To Narrowest"
+msgstr "Na't Drangst"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 115
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:57 rc.cpp:78 rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Tools Toolbar"
-msgstr "Warktüüch-Warktüüchbalken"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:239 test/kfd_part.cpp:256
+msgid "To Widest"
+msgstr "Na't Breedst"
-#. i18n: file ./test/kformdesigner_part.rc line 120
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:60 rc.cpp:81 rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Format Toolbar"
-msgstr "Formaat-Warktüüchbalken"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:325 test/kfd_part.cpp:346
+msgid ""
+"The form \"%1\" has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes or discard them?"
+msgstr ""
+"Dat Kiekwark \"%1\" wöör ännert.\n"
+"Wullt Du Dien Ännern sekern, oder ehr wegdoon?"
-#: formmanager.cpp:872 widgetpropertyset.cpp:256
-msgid "Multiple Widgets"
-msgstr "Mehr Stüerelementen"
+#: tdevelop_plugin/kfd_kdev_part.cpp:327 test/kfd_part.cpp:348
+msgid "Close Form"
+msgstr "Kiekwark tomaken"
+
+#: test/kfd_mainwindow.cpp:53
+msgid "Could not find the KFormDesigner part. Please check your installation."
+msgstr ""
+"De KFormDesigner-Komponent lett sik nich finnen. Bitte prööv Dien "
+"Installatschoon."
+
+#: test/kfd_part.cpp:222
+msgid "Group Widgets"
+msgstr "Stüerelementen tosamenkoppeln"
+
+#: test/kfd_part.cpp:223
+msgid "&Horizontally"
+msgstr "&Waagrecht"
+
+#: test/kfd_part.cpp:224
+msgid "&Vertically"
+msgstr "&Pielliek"
+
+#: test/kfd_part.cpp:225
+msgid "In &Grid"
+msgstr "An't &Gadder"
+
+#: test/kfd_part.cpp:226
+msgid "By &Rows"
+msgstr "Na &Regen"
+
+#: test/kfd_part.cpp:227
+msgid "By &Columns"
+msgstr "Na &Striepen"
+
+#: test/kfd_part.cpp:228
+msgid "Horizontally in &Splitter"
+msgstr "Waagrecht in &Trenner"
+
+#: test/kfd_part.cpp:229
+msgid "Verti&cally in Splitter"
+msgstr "&Pielliek in Trenner"
+
+#: test/kfd_part.cpp:230
+msgid "&Ungroup Widgets"
+msgstr "Stüerelementenkoppel &opheven"
+
+#: test/main.cpp:28 test/main.cpp:40
+msgid "KFormDesigner"
+msgstr "KFormDesigner"
+
+#: test/main.cpp:34
+msgid "Document to open"
+msgstr "Dokment, dat opmaakt warrn schall"
+
+#: widgetfactory.cpp:317
+msgid "Edit List of Items"
+msgstr "List vun Indrääg bewerken"
+
+#: widgetfactory.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Contents of %1"
+msgstr "Inholt vun %1"
+
+#: widgetlibrary.cpp:733
+msgid ""
+"_: Insert Horizontal Widget\n"
+"Insert Horizontal"
+msgstr "Waagrecht infögen"
+
+#: widgetlibrary.cpp:739
+msgid ""
+"_: Insert Vertical Widget\n"
+"Insert Vertical"
+msgstr "Pielliek infögen"
+
+#: widgetlibrary.cpp:742
+#, c-format
+msgid "Insert Widget: %1"
+msgstr "Stüerelement infögen: %1"
+
+#: widgetlibrary.cpp:746
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
#: widgetpropertyset.cpp:679
msgid ""
@@ -1242,8 +1377,8 @@ msgstr ""
#: widgetpropertyset.cpp:690
msgid ""
-"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name \"%3\" "
-"already exists.\n"
+"Could not rename widget \"%1\" to \"%2\" because a widget with the name "
+"\"%3\" already exists.\n"
msgstr ""
"Stüerelement \"%1\" lett sik nich na \"%2\" ümnömen, wiel dat al en "
"Stüerelement mit den Naam \"%3\" gifft.\n"
@@ -1312,6 +1447,10 @@ msgstr "Minimaal Grött"
msgid "Maximum Size"
msgstr "Maximaal Grött"
+#: widgetpropertyset.cpp:1005
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
#: widgetpropertyset.cpp:1006
msgid "Cursor"
msgstr "Blinker"
@@ -1560,131 +1699,81 @@ msgstr "Jümmers ut"
msgid "Always On"
msgstr "Jümmers an"
-#: widgetlibrary.cpp:733
-msgid ""
-"_: Insert Horizontal Widget\n"
-"Insert Horizontal"
-msgstr "Waagrecht infögen"
-
-#: widgetlibrary.cpp:739
-msgid ""
-"_: Insert Vertical Widget\n"
-"Insert Vertical"
-msgstr "Pielliek infögen"
-
-#: widgetlibrary.cpp:742
-#, c-format
-msgid "Insert Widget: %1"
-msgstr "Stüerelement infögen: %1"
-
-#: formmanager.cpp:204
-msgid "Connect Signals/Slots"
-msgstr "Signalen/Slots tokoppeln"
-
-#: formmanager.cpp:213
-msgid "Pointer"
-msgstr "Wieser"
-
-#: formmanager.cpp:219
-msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Backig Gadder"
+#: widgetpropertyset.cpp:1065
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal"
+msgstr "&Waagrecht"
-#: formmanager.cpp:225
-msgid "Style"
-msgstr "Stil"
+#: widgetpropertyset.cpp:1066
+#, fuzzy
+msgid "Vertical"
+msgstr "&Pielliek"
-#: formmanager.cpp:245
-msgid "Set the current view style."
-msgstr "Aktuell Ansichtstil fastleggen."
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:26
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:36 test/kfd_mainwindow.rc:18
+#: test/kformdesigner_part.rc:25 test/kformdesigner_part_shell.rc:36
+#, no-c-format
+msgid "&Widgets"
+msgstr "&Stüerelementen"
-#: formmanager.cpp:791
-msgid "Signals"
-msgstr "Signalen"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:57
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:67 test/kfd_mainwindow.rc:21
+#: test/kformdesigner_part.rc:56 test/kformdesigner_part_shell.rc:67
+#, no-c-format
+msgid "&Format"
+msgstr "&Formaat"
-#: formmanager.cpp:812
-msgid "Slots"
-msgstr "Slots"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:73
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:83 test/kformdesigner_part.rc:71
+#: test/kformdesigner_part_shell.rc:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Formaat-Warktüüchbalken"
-#: formmanager.cpp:866
-msgid "%1 : Form"
-msgstr "%1 : Kiekwark"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:86
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:99 test/kformdesigner_part.rc:82
+#: test/kformdesigner_part_shell.rc:95
+#, no-c-format
+msgid "Containers"
+msgstr "Gelaatsen"
-#: formmanager.cpp:909
-msgid "No Buddy"
-msgstr "Keen Macker"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:94
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:107
+#: test/kformdesigner_part.rc:90 test/kformdesigner_part_shell.rc:103
+#, no-c-format
+msgid "Widgets"
+msgstr "Stüerelementen"
-#: formmanager.cpp:924
-msgid "Choose Buddy..."
-msgstr "Macker utsöken..."
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:119
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:132
+#: test/kformdesigner_part.rc:115 test/kformdesigner_part_shell.rc:128
+#, no-c-format
+msgid "Tools Toolbar"
+msgstr "Warktüüch-Warktüüchbalken"
-#: formmanager.cpp:945
-msgid "Events"
-msgstr "Begeefnissen"
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part.rc:124
+#: tdevelop_plugin/kformdesigner_part_shell.rc:137
+#: test/kformdesigner_part.rc:120 test/kformdesigner_part_shell.rc:133
+#, no-c-format
+msgid "Format Toolbar"
+msgstr "Formaat-Warktüüchbalken"
-#: formmanager.cpp:1118
-msgid ""
-"<b>Cannot create the layout.</b>\n"
-"All selected widgets must have the same parent."
+#: test/kfd_mainwindow.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
msgstr ""
-"<b>De Anornen lett sik nich opstellen.</b>\n"
-"All utsöcht Stüerelementen mööt vun't sülve överornt Element afleddt wesen."
-
-#: formmanager.cpp:1430
-msgid "Form's UI Code"
-msgstr "Koppelsteed-Kode vun't Kiekwark"
-
-#: formmanager.cpp:1437
-msgid "Current"
-msgstr "Aktuell"
-
-#: formmanager.cpp:1445
-msgid "Original"
-msgstr "Orginaal"
-
-#: connectiondialog.cpp:81
-msgid "&New Connection"
-msgstr "&Nieg Verbinnen"
-
-#: connectiondialog.cpp:86
-msgid "&Remove Connection"
-msgstr "Verbinnen &wegdoon"
-
-#: connectiondialog.cpp:104
-msgid "OK?"
-msgstr "Allens kloor?"
-
-#: connectiondialog.cpp:107
-msgid "Connection correctness"
-msgstr "Verbinnenprööv"
-
-#: connectiondialog.cpp:110
-msgid "Sender"
-msgstr "Senner"
-
-#: connectiondialog.cpp:115
-msgid "Signal"
-msgstr "Signaal"
-
-#: connectiondialog.cpp:120
-msgid "Receiver"
-msgstr "Adressaat"
-
-#: connectiondialog.cpp:124
-msgid "Slot"
-msgstr "Slot"
-#: connectiondialog.cpp:337
-msgid "<qt>You have not selected item: <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt>Du hest Indrag <b>%1</b> nich utsöcht.</qt>"
-
-#: connectiondialog.cpp:351
-msgid "The signal/slot arguments are not compatible."
-msgstr "Signaal-/Slot-Argumenten passt nich tosamen."
+#: test/kfd_mainwindow.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: connectiondialog.cpp:409
-msgid "Do you want to delete this connection ?"
-msgstr "Wullt Du disse Verbinnen wegdoon?"
+#: test/kfd_mainwindow.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
-#: connectiondialog.cpp:409
-msgid "&Delete Connection"
-msgstr "Verbinnen &wegdoon"
+#: test/kfd_mainwindow.rc:15
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""