summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-uk/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-09-11 22:34:29 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-09-11 22:34:29 +0000
commit6e1be4d7c1a5215a93a850669fabf46b18a7325d (patch)
tree442ea1474a8febaefb282815fdb9d6a0ca0841f9 /koffice-i18n-uk/messages
parent77841cf27d7723af54be18b1742197a359801669 (diff)
downloadkoffice-i18n-6e1be4d7c1a5215a93a850669fabf46b18a7325d.tar.gz
koffice-i18n-6e1be4d7c1a5215a93a850669fabf46b18a7325d.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-uk/messages')
-rw-r--r--koffice-i18n-uk/messages/koffice/chalk.po46
-rw-r--r--koffice-i18n-uk/messages/koffice/kexi.po64
-rw-r--r--koffice-i18n-uk/messages/koffice/kofficefilters.po58
-rw-r--r--koffice-i18n-uk/messages/koffice/kplato.po82
4 files changed, 123 insertions, 127 deletions
diff --git a/koffice-i18n-uk/messages/koffice/chalk.po b/koffice-i18n-uk/messages/koffice/chalk.po
index 8341c7c6..3c0e9e22 100644
--- a/koffice-i18n-uk/messages/koffice/chalk.po
+++ b/koffice-i18n-uk/messages/koffice/chalk.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chalk\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-29 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-25 23:57-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Відтінок"
#: chalkcolor/kis_composite_op.cpp:124
#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cpp:73
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:118
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:112
#: ui/wdgapplyprofile.ui:111 ui/wdgcolorsettings.ui:115
#, no-c-format
msgid "Saturation"
@@ -4450,12 +4450,12 @@ msgstr "RGB"
msgid "Palettes"
msgstr "Палітри"
-#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:164 ui/kobirdeyepanel.cpp:74
+#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:158 ui/kobirdeyepanel.cpp:74
#, no-c-format
msgid "Zoom In"
msgstr "Збільшити"
-#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:150 ui/kobirdeyepanel.cpp:75
+#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:147 ui/kobirdeyepanel.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Zoom Out"
msgstr "Зменшити"
@@ -4857,25 +4857,25 @@ msgid "BrightnessCon"
msgstr "Яскравість і контраст"
#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:183
-#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:238
+#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:229
#: plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui:163
#, no-c-format
msgid "+"
msgstr "+"
-#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:194
+#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:191
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
-#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:205
-#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:216
+#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:202
+#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:210
#: plugins/viewplugins/histogram/wdghistogram.ui:179
#, no-c-format
msgid "-"
msgstr "-"
-#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:227
+#: plugins/filters/colorsfilters/wdg_brightness_contrast.ui:218
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Яскравість"
@@ -5261,12 +5261,12 @@ msgstr "Від&творення кольорів"
msgid "Perceptual"
msgstr "Відчуттєве"
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:84
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:81
#, no-c-format
msgid "For images"
msgstr "Для зображень"
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:87
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:84
#, no-c-format
msgid ""
"Hue hopefully maintained (but not required),\n"
@@ -5275,13 +5275,13 @@ msgid ""
"result in neutral grays. Intended for images."
msgstr ""
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:98
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:95
#: ui/wdgapplyprofile.ui:100
#, no-c-format
msgid "Relative colorimetric"
msgstr "Відносний вимір кольору"
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:104
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:98
#, no-c-format
msgid ""
"Within and outside gamut; same as Absolute\n"
@@ -5293,12 +5293,12 @@ msgid ""
"intent."
msgstr ""
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:124
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:115
#, no-c-format
msgid "Best for graphs and charts"
msgstr "Найкраще для графіків та діаграм"
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:127
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:118
#, no-c-format
msgid ""
"Hue and saturation maintained with lightness\n"
@@ -5312,18 +5312,18 @@ msgid ""
"intent."
msgstr ""
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:143
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:134
#: ui/wdgapplyprofile.ui:122
#, no-c-format
msgid "Absolute colorimetric"
msgstr "Абсолютний вимір кольору"
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:149
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:137
#, no-c-format
msgid "Best for spot colours"
msgstr "Найкраще для комбінації кольорів"
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:152
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:140
#, no-c-format
msgid ""
"Within the destination device gamut; hue,\n"
@@ -5334,7 +5334,7 @@ msgid ""
"colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...)"
msgstr ""
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:167
+#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:155
#, no-c-format
msgid "&Destination ICM profile:"
msgstr "&Профіль ICM призначення:"
@@ -6089,22 +6089,22 @@ msgstr "Ори&гінал"
msgid "Show original layer"
msgstr "Показувати оригінальний шар"
-#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:178
+#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:169
#, no-c-format
msgid "1 : 1"
msgstr "1:1"
-#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:192
+#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:180
#, no-c-format
msgid "Update preview"
msgstr "Оновити перегляд"
-#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:202
+#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:190
#, no-c-format
msgid "&Autoupdate"
msgstr "&Автооновлення"
-#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:208
+#: ui/kis_previewwidgetbase.ui:196
#, no-c-format
msgid "Automatically update the preview whenever the filter settings change"
msgstr "Автоматично оновлювати перегляд, коли змінюються параметри фільтра"
diff --git a/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kexi.po
index 0d0f3d87..eb06ff46 100644
--- a/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kexi.po
+++ b/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kexi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-11 20:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-25 23:39-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr "Зберегти об'єкт як"
msgid "Do you want to replace it?"
msgstr "Хочете замінити?"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:132 main/keximainwindowimpl.cpp:3123
+#: main/kexifinddialogbase.ui:129 main/keximainwindowimpl.cpp:3123
#: migration/importwizard.cpp:824 widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:191
#, no-c-format
msgid "&Replace"
@@ -5070,7 +5070,7 @@ msgstr "З'єднання з базою даних"
#: main/startup/KexiProjectSelectorBase.ui:64
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:141
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:311
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:308
#, no-c-format
msgid "Database"
msgstr "База даних"
@@ -5157,7 +5157,7 @@ msgstr ""
msgid "Load KDE Icon by Name"
msgstr "Завантажити піктограму KDE за назвою"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:322 widget/pixmapcollection.cpp:160
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:319 widget/pixmapcollection.cpp:160
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Назва:"
@@ -5522,52 +5522,52 @@ msgstr "Тільки &цілі слова"
msgid "Prompt on replace"
msgstr "Запитувати про заміну"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:140
+#: main/kexifinddialogbase.ui:137
#, no-c-format
msgid "Replace All"
msgstr "Замінити всі"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:167
+#: main/kexifinddialogbase.ui:164
#, no-c-format
msgid "&Match:"
msgstr "&Збіг:"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:176
+#: main/kexifinddialogbase.ui:173
#, no-c-format
msgid "Any Part of Field"
msgstr "Будь-яка частина поля"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:181
+#: main/kexifinddialogbase.ui:178
#, no-c-format
msgid "Whole Field"
msgstr "Ціле поле"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:186
+#: main/kexifinddialogbase.ui:183
#, no-c-format
msgid "Start of Field"
msgstr "Початок поля"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:204
+#: main/kexifinddialogbase.ui:201
#, no-c-format
msgid "&Search:"
msgstr "&Пошук:"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:213
+#: main/kexifinddialogbase.ui:210
#, no-c-format
msgid "Up"
msgstr "Вгору"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:218
+#: main/kexifinddialogbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:223
+#: main/kexifinddialogbase.ui:220
#, no-c-format
msgid "All Rows"
msgstr "Всі стрілки"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:261
+#: main/kexifinddialogbase.ui:258
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "З врахуванням &регістру"
@@ -5592,42 +5592,42 @@ msgstr "Встановити шрифт..."
msgid "Page title:"
msgstr "Заголовок сторінки:"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:183
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:180
#, no-c-format
msgid "Add page numbers"
msgstr "Додати номери сторінок"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:191
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:188
#, no-c-format
msgid "Page Size && Margins"
msgstr "Розмір і поля сторінки"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:220
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:217
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Змінити..."
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:259
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:256
#, no-c-format
msgid "Save This Setup as Default"
msgstr "Зберегти ці параметри як типові"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:282
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:279
#, no-c-format
msgid "Open This Table"
msgstr "Відкрити цю таблицю"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:299
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:296
#, no-c-format
msgid "Related actions:"
msgstr "Споріднені дії:"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:317
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:314
#, no-c-format
msgid "Add date and time"
msgstr "Додати дату і час"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:333
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:330
#, no-c-format
msgid "Add table borders"
msgstr "Додати рамки таблиць"
@@ -5732,7 +5732,7 @@ msgstr "Значення"
msgid "Open in design view"
msgstr "Відкрити в режимі перегляду дизайну"
-#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:190
+#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:187
#, no-c-format
msgid "Abort"
msgstr "Перервати"
@@ -5797,42 +5797,42 @@ msgstr "Порт:"
msgid "Local server"
msgstr "Локальний сервер"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:178
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:175
#, no-c-format
msgid "&Hostname:"
msgstr "Назва &вузла:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:201
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:198
#, no-c-format
msgid "Remote server"
msgstr "Віддалений сервер"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:215
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "&Engine:"
msgstr "&Рушій:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:247
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:244
#, no-c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Автентифікація"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:258
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:255
#, no-c-format
msgid "&Username:"
msgstr "Ім'я &користувача:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:274
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:271
#, no-c-format
msgid "&Password:"
msgstr "П&ароль:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:293
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:290
#, no-c-format
msgid "Save password in the shortcut file"
msgstr "Зберегти пароль у файлі скорочення"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:338
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "&Title (optional):"
msgstr "&Заголовок (не обов'язково):"
@@ -5842,7 +5842,7 @@ msgstr "&Заголовок (не обов'язково):"
msgid "Use socket &file instead of TCP/IP port:"
msgstr "Вживати &файл сокета замість порту TCP/IP:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetdetailsbase.ui:150
+#: widget/kexidbconnectionwidgetdetailsbase.ui:147
#, no-c-format
msgid "&Description:"
msgstr "&Опис:"
diff --git a/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kofficefilters.po b/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kofficefilters.po
index 1c9fb0a3..524a5ef1 100644
--- a/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kofficefilters.po
+++ b/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kofficefilters.po
@@ -36,7 +36,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 23:20-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Біла картка на сонячному світлі"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматичний"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:169
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:166
#, no-c-format
msgid ""
"Automatic color balance. The default is to use a fixed color balance based "
@@ -1158,12 +1158,12 @@ msgstr ""
"кольорів, який взято на основі білої картки сфотографованої на при сонячному "
"промінні."
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:177
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:174
#, no-c-format
msgid "From camera"
msgstr "З камери"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:183
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:177
#, no-c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1174,57 +1174,47 @@ msgstr ""
" Вживати баланс кольору вказаний камерою. Якщо його неможливо знайти, то "
"dcraw друкує попередження і переходить на типові параметри. "
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:194
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:188
#, no-c-format
msgid "Brightness:"
msgstr "Яскравість:"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:204
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:198
#, no-c-format
msgid "Colorspace"
msgstr "Простір кольорів"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:218
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:212
#, no-c-format
msgid "&Document mode"
msgstr "Режим &документа"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:226
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:220
#, no-c-format
msgid "&RGB"
msgstr "&RGB"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:239
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:233
#, no-c-format
msgid "Channel Depth"
msgstr "Глибина каналу"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:259
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:253
#, no-c-format
msgid "&16 bits per channel"
msgstr "&16 бітів на канал"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:262
-#, no-c-format
-msgid "Alt+1"
-msgstr "Alt+1"
-
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:273
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:264
#, no-c-format
msgid "&8 bits per channel"
msgstr "&8 бітів на канал"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:276
-#, no-c-format
-msgid "Alt+8"
-msgstr "Alt+8"
-
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:289
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:277
#, no-c-format
msgid "&Interpolate RGB as four colors"
msgstr "&Інтерполювати RGB як чотири кольори"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:292
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:280
#, no-c-format
msgid ""
"Interpolate RGB as four colors. This blurs the image a little, but it "
@@ -1233,12 +1223,12 @@ msgstr ""
"Інтерполювати RGB як чотири кольори. Це трохи розмиває зображення, але "
"прибирає помилкові візерунки сітки 2x2. "
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:344
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:332
#, no-c-format
msgid "Clip colors to prevent pink highlights"
msgstr "Підрізати кольори, щоб не було рожевих підсвіток"
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:353
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:338
#, no-c-format
msgid ""
"By default, dcraw clips all colors to prevent pink hues in the highlights. "
@@ -1249,7 +1239,7 @@ msgstr ""
"підсвітках. Поєднайте цей параметр з -b 0.25, щоб залишити дана у "
"зображеннях цілком не-підрізаними."
-#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:398
+#: chalk/raw/wdgrawimport.ui:380
#, no-c-format
msgid "Use camera raw colors, not sRGB"
msgstr "Вживати необроблені кольори камери, а не sRGB"
@@ -1830,28 +1820,28 @@ msgstr "&Хай KSpread вибере"
msgid "Text (faster)"
msgstr "Текст (швидше)"
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:211
+#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:208
#, no-c-format
msgid "&Open"
msgstr "&Відкрити"
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:214
+#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:211
#, no-c-format
msgid "Insert the calendar at the currently selected cell."
msgstr "Вставити календар у вибрану комірку."
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:218
+#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:215
#, no-c-format
msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr "Новий календар буде вставлений починаючи з вибраної комірки."
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
+#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
msgstr "Не вставляти календар."
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:233
+#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid ""
"Quits the dialog and does not insert a calendar. Use this to cancel this "
@@ -2217,6 +2207,12 @@ msgstr "Персональні файли xslt"
msgid "Choose..."
msgstr "Вибрати..."
+#~ msgid "Alt+1"
+#~ msgstr "Alt+1"
+
+#~ msgid "Alt+8"
+#~ msgstr "Alt+8"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Параметри TIFF"
diff --git a/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kplato.po b/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kplato.po
index 5f171e23..7f4b4b69 100644
--- a/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kplato.po
+++ b/koffice-i18n-uk/messages/koffice/kplato.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kplato\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-29 18:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-11 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-25 23:55-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Редагувати рахунки"
#: kptaccountspanel.cpp:168 kptcalendarlistdialog.cpp:302
#: kptrequestresourcespanel.cpp:116 kptrequestresourcespanel.cpp:117
#: kptresourcedialog.cpp:142 kptresourceview.cpp:494 kpttaskcostpanel.cpp:42
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:414
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:411
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Немає"
@@ -380,8 +380,8 @@ msgstr "Стандартний"
msgid "Resources"
msgstr "Ресурси"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:119 kptprojectdialog.cpp:94
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:220
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:116 kptprojectdialog.cpp:94
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:217
#, no-c-format
msgid "As Soon as Possible"
msgstr "Якнайскоріше"
@@ -392,8 +392,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Розмістити всі події в якнайшвидші можливі моменти, що дозволені в розкладі"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:124 kptprojectdialog.cpp:98
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:225
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:121 kptprojectdialog.cpp:98
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:222
#, no-c-format
msgid "As Late as Possible"
msgstr "Щонайпізніше"
@@ -546,9 +546,9 @@ msgstr "Наявний в"
msgid "Available Until"
msgstr "Наявний до"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:256 kptconfigtaskpanelbase.ui:281
-#: kptresourceview.cpp:397 kpttaskgeneralpanelbase.ui:341
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:366 resourcedialogbase.ui:248
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:253 kptconfigtaskpanelbase.ui:278
+#: kptresourceview.cpp:397 kpttaskgeneralpanelbase.ui:338
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:363 resourcedialogbase.ui:248
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
@@ -1172,19 +1172,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose..."
msgstr "Вибрати..."
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:71 kptconfigtaskpanelbase.ui:74
-#: kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:204 kpttaskgeneralpanelbase.ui:189
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:192
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:68 kptconfigtaskpanelbase.ui:71
+#: kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:201 kpttaskgeneralpanelbase.ui:186
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:189
#, no-c-format
msgid "Insert a person from your address book."
msgstr "Вставити особу з вашої адресної книги."
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:84 kpttaskgeneralpanelbase.ui:206
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:81 kpttaskgeneralpanelbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Timing"
msgstr "Час"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:87 kpttaskgeneralpanelbase.ui:209
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:84 kpttaskgeneralpanelbase.ui:206
#, no-c-format
msgid ""
"Scheduling Configuration. These settings affect the actual scheduling of the "
@@ -1203,65 +1203,65 @@ msgstr ""
"впливають на заздалегідь визначену тривалість завдання, а тільки на "
"затрачені кошти."
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:98 kpttaskgeneralpanelbase.ui:393
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:95 kpttaskgeneralpanelbase.ui:390
#, no-c-format
msgid "Effort"
msgstr "Досягнення"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:103 kpttaskgeneralpanelbase.ui:398
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:100 kpttaskgeneralpanelbase.ui:395
#: reports/tasklist.ktf:31
#, no-c-format
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:129 kptprojectdialogbase.ui:127
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:230
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:126 kptprojectdialogbase.ui:127
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:227
#, no-c-format
msgid "Must Start On"
msgstr "Мусить початись"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:134 kpttaskgeneralpanelbase.ui:235
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:131 kpttaskgeneralpanelbase.ui:232
#, no-c-format
msgid "Must Finish On"
msgstr "Мусить закінчити"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:139 kpttaskgeneralpanelbase.ui:240
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:136 kpttaskgeneralpanelbase.ui:237
#, no-c-format
msgid "Start Not Earlier Than"
msgstr "Почати не скоріше, ніж"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:144 kpttaskgeneralpanelbase.ui:245
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:141 kpttaskgeneralpanelbase.ui:242
#, no-c-format
msgid "Finish Not Later Than"
msgstr "Закінчити не пізніше, ніж"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:149 kpttaskgeneralpanelbase.ui:250
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:146 kpttaskgeneralpanelbase.ui:247
#, no-c-format
msgid "Fixed Interval"
msgstr "Фіксований інтервал"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:169 kpttaskgeneralpanelbase.ui:270
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:166 kpttaskgeneralpanelbase.ui:267
#, no-c-format
msgid "Schedule:"
msgstr "Розклад:"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:188 kpttaskgeneralpanelbase.ui:387
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:185 kpttaskgeneralpanelbase.ui:384
#, no-c-format
msgid "Estimate:"
msgstr "Прогноз:"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:245 kpttaskgeneralpanelbase.ui:330
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:242 kpttaskgeneralpanelbase.ui:327
#, no-c-format
msgid "Optimistic:"
msgstr "Оптимістичний:"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:270 kpttaskgeneralpanelbase.ui:355
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:267 kpttaskgeneralpanelbase.ui:352
#, no-c-format
msgid "Pessimistic:"
msgstr "Песимістичний:"
-#: kptconfigtaskpanelbase.ui:296 kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:218
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:481
+#: kptconfigtaskpanelbase.ui:293 kptsummarytaskgeneralpanelbase.ui:215
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:478
#, no-c-format
msgid "Note:"
msgstr "Примітка:"
@@ -1601,17 +1601,17 @@ msgstr "Вимкнення"
msgid "TaskGeneralPanelBase"
msgstr "TaskGeneralPanelBase"
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:419
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:416
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Низький"
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:424
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:421
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Високий"
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:437 kpttaskgeneralpanelbase.ui:465
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:434 kpttaskgeneralpanelbase.ui:462
#, no-c-format
msgid ""
"Risk controles the PERT distribution used when calculating the actual "
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr ""
"Ризик контролює PERT-розподіл і вживається для визначення дійсної тривалості "
"виконання завдання."
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:440 kpttaskgeneralpanelbase.ui:468
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:437 kpttaskgeneralpanelbase.ui:465
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Risk controles the PERT distribution used when calculating the actual "
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr ""
"<b>Високий ризик</b> означає, що оцінка буде дещо песимістичною в порівнянні "
"з низьким ризиком.</p>"
-#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:459
+#: kpttaskgeneralpanelbase.ui:456
#, no-c-format
msgid "Risk:"
msgstr "Ризик:"
@@ -1652,42 +1652,42 @@ msgstr "TaskProgressPanelBase"
msgid "Started:"
msgstr "Розпочато:"
-#: kpttaskprogresspanelbase.ui:72
+#: kpttaskprogresspanelbase.ui:69
#, no-c-format
msgid "Finished:"
msgstr "Закінчено:"
-#: kpttaskprogresspanelbase.ui:116
+#: kpttaskprogresspanelbase.ui:110
#, no-c-format
msgid "Percent completed:"
msgstr "Відсотків завершено:"
-#: kpttaskprogresspanelbase.ui:127
+#: kpttaskprogresspanelbase.ui:121
#, no-c-format
msgid "Remaining effort:"
msgstr "Очікуване досягнення:"
-#: kpttaskprogresspanelbase.ui:138
+#: kpttaskprogresspanelbase.ui:132
#, no-c-format
msgid "Actual effort:"
msgstr "Дійсне досягнення:"
-#: kpttaskprogresspanelbase.ui:221
+#: kpttaskprogresspanelbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "Scheduled"
msgstr "Розклад"
-#: kpttaskprogresspanelbase.ui:337
+#: kpttaskprogresspanelbase.ui:331
#, no-c-format
msgid "Start:"
msgstr "Початок:"
-#: kpttaskprogresspanelbase.ui:345
+#: kpttaskprogresspanelbase.ui:339
#, no-c-format
msgid "Finish:"
msgstr "Закінчення:"
-#: kpttaskprogresspanelbase.ui:353
+#: kpttaskprogresspanelbase.ui:347
#, no-c-format
msgid "Effort:"
msgstr "Досягнення:"