summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kexi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-cy/messages/koffice/kexi.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-cy/messages/koffice/kexi.po56
1 files changed, 35 insertions, 21 deletions
diff --git a/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kexi.po
index 5276ecd8..32e1baa1 100644
--- a/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kexi.po
+++ b/koffice-i18n-cy/messages/koffice/kexi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-12 18:36+0100\n"
"Last-Translator: KD at Kyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
"\n"
-#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:76
+#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:75
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "KD wrth KGyfieithu"
-#: _translatorinfo:2 core/kexiaboutdata.cpp:76
+#: _translatorinfo:2 core/kexiaboutdata.cpp:75
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -92,9 +92,9 @@ msgstr ""
#: core/kexiaboutdata.cpp:52
#, fuzzy
msgid ""
-"This software is developed by Kexi Team - an international group\n"
+"This software was developed by Kexi Team - an international group\n"
"of independent developers, with additional assistance and support\n"
-"from the OpenOffice Polska company.\n"
+"from the OpenOffice Polska company and now maintained by the TDE team.\n"
"\n"
"Visit the company Home Page: http://www.openoffice.com.pl"
msgstr ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Ymwelwch â Thudalen Cartref y cwmni: http://www.openoffice.com.pl\n"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:60
+#: core/kexiaboutdata.cpp:59
#, fuzzy
msgid ""
"Project maintainer & developer, design, KexiDB, commercially supported "
@@ -112,67 +112,67 @@ msgid ""
msgstr ""
"Datblygwr, Cynllunydd, KexiDB, fersiwn a gynhelir yn fasnachol, trosiad win32"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:61
+#: core/kexiaboutdata.cpp:60
msgid "Former project maintainer & developer"
msgstr ""
-#: core/kexiaboutdata.cpp:62
+#: core/kexiaboutdata.cpp:61
msgid "KexiPropertyEditor and FormDesigner"
msgstr "Golygydd Priodweddion Kexi a Cynllunydd Ffurflenni"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:63
+#: core/kexiaboutdata.cpp:62
msgid "PostgreSQL database driver, Migration module"
msgstr ""
-#: core/kexiaboutdata.cpp:64
+#: core/kexiaboutdata.cpp:63
msgid ""
"Contributions for MySQL and KexiDB, fixes, Migration module, MDB support"
msgstr ""
-#: core/kexiaboutdata.cpp:65
+#: core/kexiaboutdata.cpp:64
msgid "Scripting module (KROSS), Python language bindings, design"
msgstr ""
-#: core/kexiaboutdata.cpp:66
+#: core/kexiaboutdata.cpp:65
msgid "Graphics effects, helper dialogs"
msgstr ""
-#: core/kexiaboutdata.cpp:67
+#: core/kexiaboutdata.cpp:66
msgid "Former developer"
msgstr "Cyn-ddatblygwr"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:68
+#: core/kexiaboutdata.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Original Form Designer, original user interface & much more"
msgstr "Cynllunydd Ffurflenni, UIModes a llawer mwy"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:69
+#: core/kexiaboutdata.cpp:68
msgid "CQL++, SQL assistance"
msgstr "CQL++, cymorth SQL"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:70
+#: core/kexiaboutdata.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Original code cleanings"
msgstr "Tacluso'r côd"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:71
+#: core/kexiaboutdata.cpp:70
msgid "Bugfixes, original Table Widget"
msgstr "Nam-gywiriadau, Celfigyn Tabl Gwreiddiol"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:72
+#: core/kexiaboutdata.cpp:71
msgid "Initial design improvements"
msgstr "Gwelliannau cynllunio cychwynnol"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:73
+#: core/kexiaboutdata.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Icons and user interface research"
msgstr "Ymchwil Eiconau a Rhyngwyneb"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:74
+#: core/kexiaboutdata.cpp:73
msgid "Coffee sponsoring"
msgstr "Noddi Coffi"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:75
+#: core/kexiaboutdata.cpp:74
msgid "Numerous bug reports, usability tests, technical support"
msgstr ""
@@ -6061,6 +6061,20 @@ msgid "Projects stored in a file"
msgstr "Cywaith newydd wedi'i storio mewn ffeil"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This software is developed by Kexi Team - an international group\n"
+#~ "of independent developers, with additional assistance and support\n"
+#~ "from the OpenOffice Polska company.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Visit the company Home Page: http://www.openoffice.com.pl"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datblygir y feddalwedd hon gan Tîm Kexi - grŵp rhyngwladol\n"
+#~ " o ddatblygwyr annibynnol, gyda chymorth ychwanegol gan gwmni OpenOffice "
+#~ "Polska.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Ymwelwch â Thudalen Cartref y cwmni: http://www.openoffice.com.pl\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Do not show this message again"
#~ msgstr "Peidiwch â dangos y Dewin hwn eto"