diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-de/messages')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-de/messages/koffice/kexi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | koffice-i18n-de/messages/koffice/koffice.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | koffice-i18n-de/messages/koffice/kword.po | 77 |
4 files changed, 69 insertions, 66 deletions
diff --git a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kexi.po index 20378881..822a191f 100644 --- a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kexi.po +++ b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kexi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kexi\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-23 01:53+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/koffice-kexi/de/>\n" @@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr "Tabellenumrandungen hinzufügen" #: main/startup/KexiConnSelectorBase.ui:55 #, no-c-format msgid "Server Information" -msgstr "Server-Informationen" +msgstr "Serverinformation" #: main/startup/KexiConnSelectorBase.ui:107 #, no-c-format diff --git a/koffice-i18n-de/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-de/messages/koffice/koffice.po index ab2a4def..7b4919e3 100644 --- a/koffice-i18n-de/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-de/messages/koffice/koffice.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-22 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-23 01:53+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/koffice/de/>\n" @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Thomas Diehl, Stephan Johach, Jannick Kuhr" +msgstr "Thomas Diehl, Stephan Johach, Jannick Kuhr, Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "thd@kde.org, hunsum@gmx.de, jakuhr-linux@gmx.de" +msgstr "thd@kde.org, hunsum@gmx.de, jakuhr-linux@gmx.de, (Keine Email)" #: kformula/MatrixDialog.cc:34 kformula/sequenceelement.cc:1109 msgid "Add Matrix" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "Strg Plus " #: kofficecore/KoSpeaker.cpp:457 msgid "alt plus " -msgstr "Alt Plus" +msgstr "Alt Plus " #: kofficecore/KoSpeaker.cpp:458 msgid " plus " @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Einheit:" #: kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:64 #, c-format msgid "All values are given in %1." -msgstr "Alle Werte sind in %1 angegeben" +msgstr "Alle Werte sind in %1 angegeben." #: kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:69 msgid "Page Size" @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: We add the 1/2 char at the %1\n" "Re&place 1/2... with %1..." -msgstr "Er&setze 1/2... durch %1... " +msgstr "Er&setze 1/2... durch %1..." #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:291 msgid "Most standard fraction notations will be converted when available" @@ -3609,9 +3609,10 @@ msgid "" "may ask? Well, the cat is playing cards with the mouse, the bird and the " "fish. It is, to say the least a hell of a party!" msgstr "" -"The quick brown fox jumps over the lazy dog. And, what about the cat, one " -"may ask? Well, the cat is playing cards with the mouse, the bird and the " -"fish. It is, to say the least a hell of a party!" +"Der schnelle braune Fuchs springt über den faulen Hund. Und was ist mit der " +"Katze, könnte man fragen? Nun, die Katze spielt Karten mit der Maus, dem " +"Vogel und dem Fisch. Es ist, um es gelinde auszudrücken, eine verdammt gute " +"Party!" #: kotext/KoStyleManager.cpp:235 kotext/KoVariable.cpp:2312 msgid "<None>" @@ -3746,7 +3747,7 @@ msgstr "Wort ersetzen" #: kotext/KoTextView.cpp:1210 msgid "%1 is not a valid link." -msgstr "%1 ist keine gültige Verknüpfung" +msgstr "%1 ist keine gültige Verknüpfung." #: kotext/KoTextView.cpp:1219 msgid "Insert Soft Hyphen" @@ -5083,7 +5084,7 @@ msgstr "&Einfügen:" #: kotext/timedateformatwidget.ui:127 #, no-c-format msgid "TextLabel1:" -msgstr "TextLabel1" +msgstr "TextLabel1:" #: kross/main/wdgscriptsmanagerbase.ui:79 #, no-c-format diff --git a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po index de347bf8..c3f8454f 100644 --- a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po +++ b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kspread.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspread\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-23 01:53+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/koffice-kspread/de/>\n" @@ -38,7 +38,8 @@ msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"thd@kde.org, te@profzone.ch, jakuhr-linux@gmx.de, holger-kde@holgis.net," +"thd@kde.org, te@profzone.ch, jakuhr-linux@gmx.de, holger-kde@holgis.net, " +"(Keine Email)" #: commands.cc:78 dialogs/position_cell_format.ui:238 kspread_undo.cc:2173 #: kspread_view.cc:691 manipulator.cc:914 @@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "Wählen Sie den Tabellenstil der übernommen werden soll:" #: dialogs/kspread_dlg_format.cc:108 #, c-format msgid "Could not find image %1." -msgstr "Bild %1 kann nicht gefunden werden" +msgstr "Bild %1 kann nicht gefunden werden." #: dialogs/kspread_dlg_format.cc:120 #, c-format @@ -5453,7 +5454,7 @@ msgstr "Prozentformat" #: kspread_sheet.cc:2915 msgid "Dependency" -msgstr "Dependency" +msgstr "Abhängigkeit" #: kspread_sheet.cc:4223 msgid "Multirow" @@ -5557,7 +5558,7 @@ msgstr "Sortieren" #: kspread_undo.cc:1660 msgid "Drag & Drop" -msgstr "Drag & Drop" +msgstr "Ziehen & Ablegen" #: kspread_undo.cc:1750 msgid "Resize" @@ -8938,7 +8939,7 @@ msgstr "HEX2DEC(\"a\") ergibt 10 " #: extensions/engineering.xml:334 #, no-c-format msgid "HEX2DEC(\"37\") returns 55 " -msgstr "HEX2DEC(\"37\") returns 55 " +msgstr "HEX2DEC(\"37\") ergibt 55 " #: extensions/engineering.xml:346 #, no-c-format @@ -11607,7 +11608,7 @@ msgstr "SIGN(-5) ergibt -1" #: extensions/math.xml:260 #, no-c-format msgid "This function multiplies each value by -1." -msgstr "Diese Funktion multipliziert jeden Wert mit -1" +msgstr "Diese Funktion multipliziert jeden Wert mit -1." #: extensions/math.xml:261 #, no-c-format @@ -12122,7 +12123,7 @@ msgstr "MINA(12,5; 2) ergibt 2" #: extensions/math.xml:588 #, no-c-format msgid "MINA(0.4; 2; FALSE; 0.7) returns 0." -msgstr "MINA(0,4, 2; Falsch, 0,7) ergibt 0" +msgstr "MINA(0,4, 2; Falsch, 0,7) ergibt 0." #: extensions/math.xml:605 #, no-c-format @@ -12302,7 +12303,7 @@ msgstr "LOG(0,8) ist gleich -0,09691001" #: extensions/math.xml:745 #, no-c-format msgid "LOG(0) equals -inf." -msgstr "LOG(0) ist gleich -unendlich" +msgstr "LOG(0) ist gleich -unendlich." #: extensions/math.xml:761 #, no-c-format @@ -12322,7 +12323,7 @@ msgstr "LOG10(0,8) ist gleich -0,09691001" #: extensions/math.xml:764 #, no-c-format msgid "LOG10(0) equals -inf." -msgstr "LOG10(0) ist gleich -unendlich" +msgstr "LOG10(0) ist gleich -unendlich." #: extensions/math.xml:780 #, no-c-format @@ -12342,7 +12343,7 @@ msgstr "LOG2(0,8) ist gleich -0,32192809" #: extensions/math.xml:783 #, no-c-format msgid "LOG2(0) equals -inf." -msgstr "LOG2(0) ist gleich -unendlich" +msgstr "LOG2(0) ist gleich -unendlich." #: extensions/math.xml:799 #, no-c-format @@ -15429,7 +15430,7 @@ msgid "" "the string, starting at 'position' index." msgstr "" "Die Funktion MID() ergibt eine Teil-Zeichenfolge, bestehend aus einer " -"bestimmten Anzahl Zeichen ab der Indexposition" +"bestimmten Anzahl Zeichen ab der Indexposition." #: extensions/text.xml:269 #, no-c-format @@ -15454,7 +15455,7 @@ msgstr "MID(\"KOffice\";2) ergibt \"ffice\"" #: extensions/text.xml:286 #, no-c-format msgid "The LEN() function returns the length of the string." -msgstr "Die Funktion LEN() ergibt die Länge der übergebenen Zeichenfolge" +msgstr "Die Funktion LEN() ergibt die Länge der übergebenen Zeichenfolge." #: extensions/text.xml:287 #, no-c-format @@ -15971,7 +15972,7 @@ msgstr "TAN(Float)" #: extensions/trig.xml:65 #, no-c-format msgid "TAN(0.7) equals 0.84228838" -msgstr "TAN(0,7) ist gleich 0,84228838." +msgstr "TAN(0,7) ist gleich 0,84228838" #: extensions/trig.xml:66 #, no-c-format @@ -16105,7 +16106,7 @@ msgid "" "mathematically as sinh(x)/cosh(x)." msgstr "" "Die Funktion TANH() gibt den Tangens Hyperbolicus von x zurück. Er ist " -"definiert als sinh(x) / cosh(x)" +"definiert als sinh(x) / cosh(x)." #: extensions/trig.xml:161 #, no-c-format diff --git a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kword.po b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kword.po index 5beccd16..ba3e6f3e 100644 --- a/koffice-i18n-de/messages/koffice/kword.po +++ b/koffice-i18n-de/messages/koffice/kword.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kword\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-22 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-23 01:53+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/koffice-kword/de/>\n" @@ -28,13 +28,13 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Thomas Diehl, Jannick Kuhr" +msgstr "Thomas Diehl, Jannick Kuhr, Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "thd@kde.org, jakuhr-linux@gmx.de" +msgstr "thd@kde.org, jakuhr-linux@gmx.de, (Keine Email)" #: KWAboutData.h:27 msgid "KOffice Word Processor" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "Der Dateiname ist leer." #: KWImportStyleDia.cpp:149 KWImportStyleDia.cpp:263 msgid "File does not contain any styles. It may be the wrong version." -msgstr "Datei enthält keine Stile. Vielleicht eine falsche Version?" +msgstr "Datei enthält keine Stile. Vielleicht ist es die falsche Version." #: KWImportStyleDia.cpp:161 KWImportStyleDia.cpp:275 KWView.cpp:6773 msgid "This file is not a KWord file!" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "Rahmen &löschen" #: KWView.cpp:607 KWView.cpp:608 msgid "Delete the currently selected frame(s)." -msgstr "Aktuell ausgewählte(n) Rahmen löschen" +msgstr "Aktuell ausgewählte(n) Rahmen löschen." #: KWView.cpp:610 KWView.cpp:2847 msgid "Create Linked Copy" @@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "&Sonderzeichen ..." #: KWView.cpp:708 KWView.cpp:709 msgid "Insert one or more symbols or letters not found on the keyboard." msgstr "" -"Symbole und Zeichen einfügen, die nicht über Ihre Tastatur verfügbar sind" +"Symbole und Zeichen einfügen, die nicht über Ihre Tastatur verfügbar sind." #: KWView.cpp:715 msgid "Page Break" @@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "Kommentar bearbeiten ..." #: KWView.cpp:743 KWView.cpp:744 msgid "Change the content of a comment." -msgstr "Kommentar ändern" +msgstr "Den Inhalt des Kommentars ändern." #: KWView.cpp:746 msgid "Remove Comment" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "Kommentar entfernen" #: KWView.cpp:749 KWView.cpp:750 msgid "Remove the selected document comment." -msgstr "Kommentar zum ausgewählten Dokument entfernen" +msgstr "Den Kommentar zum ausgewählten Dokument entfernen." #: KWView.cpp:751 msgid "Copy Text of Comment..." @@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "&Fußnote/Endnote ..." #: KWView.cpp:759 KWView.cpp:760 msgid "Insert a footnote referencing the selected text." -msgstr "Fußnote zum ausgewählten Text einfügen" +msgstr "Eine Fußnote zum ausgewählten Text einfügen." #: KWView.cpp:762 KWView.cpp:3631 msgid "Table of &Contents" @@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "&Inhaltsverzeichnis" #: KWView.cpp:765 KWView.cpp:766 msgid "Insert table of contents at the current cursor position." -msgstr "Inhaltsverzeichnis an Cursorposition einfügen" +msgstr "Inhaltsverzeichnis an der Cursorposition einfügen." #: KWView.cpp:769 msgid "&Variable" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "Te&xtrahmen" #: KWView.cpp:803 KWView.cpp:804 msgid "Create a new text frame." -msgstr "Neuen Textrahmen erstellen" +msgstr "Einen neuen Textrahmen erstellen." #: KWView.cpp:807 msgid "For&mula" @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr "&Formel" #: KWView.cpp:810 KWView.cpp:811 msgid "Insert a formula into a new frame." -msgstr "Formel in neuen Rahmen einfügen" +msgstr "Eine Formel in einen neuen Rahmen einfügen." #: KWView.cpp:813 msgid "&Table..." @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr "Neuen Bildrahmen erstellen." #: KWView.cpp:825 msgid "Create a new frame for a picture or diagram." -msgstr "Neuen Rahmen für Bild oder Diagramm erstellen" +msgstr "Einen neuen Rahmen für ein Bild oder Diagramm erstellen." #: KWView.cpp:828 msgid "&Object Frame" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "&Objektrahmen" #: KWView.cpp:831 KWView.cpp:832 msgid "Insert an object into a new frame." -msgstr "Objekt in neuen Rahmen einfügen" +msgstr "Ein Objekt in einen neuen Rahmen einfügen." #: KWView.cpp:834 msgid "Fi&le..." @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "" #: KWView.cpp:844 msgid "Change the attributes of the currently selected characters." -msgstr "Formatierung der ausgewählten Zeichen ändern" +msgstr "Die Formatierung der ausgewählten Zeichen ändern." #: KWView.cpp:846 msgid "&Paragraph..." @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "Standardformat" #: KWView.cpp:910 KWView.cpp:911 msgid "Change font and paragraph attributes to their default values." -msgstr "Zeichen- und Absatz-Eigenschaften auf ihre Standardwerte zurücksetzen" +msgstr "Zeichen- und Absatz-Eigenschaften auf ihre Standardwerte zurücksetzen." #: KWView.cpp:915 msgid "&Bold" @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "Hintergrundfarbe für Text ..." #: KWView.cpp:1058 KWView.cpp:1059 msgid "Change background color for currently selected text." -msgstr "Hintergrundfarbe für ausgewählten Text ändern" +msgstr "Hintergrundfarbe für ausgewählten Text ändern." #: KWView.cpp:1065 msgid "&Properties" @@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "&Eigenschaften" #: KWView.cpp:1068 KWView.cpp:1069 msgid "Adjust properties of the current table." -msgstr "Eigenschaften der ausgewählten Tabelle ändern" +msgstr "Eigenschaften der ausgewählten Tabelle ändern." #: KWView.cpp:1071 msgid "&Insert Row..." @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "Eine oder mehrere Zeilen an Cursorposition einfügen." #: KWView.cpp:1075 msgid "Insert one or more rows at current cursor location." -msgstr "Eine oder mehrere Zeilen an Cursorposition einfügen" +msgstr "Eine oder mehrere Zeilen an Cursorposition einfügen." #: KWView.cpp:1077 msgid "I&nsert Column..." @@ -2691,15 +2691,15 @@ msgstr "&Spalte einfügen ..." #: KWView.cpp:1080 KWView.cpp:1081 msgid "Insert one or more columns into the current table." -msgstr "Eine oder mehrere Spalten in aktuelle Tabelle einfügen" +msgstr "Eine oder mehrere Spalten in aktuelle Tabelle einfügen." #: KWView.cpp:1086 KWView.cpp:1087 msgid "Delete selected rows from the current table." -msgstr "Ausgewählte Zeilen aus aktueller Tabelle löschen" +msgstr "Ausgewählte Zeilen aus aktueller Tabelle löschen." #: KWView.cpp:1092 KWView.cpp:1093 msgid "Delete selected columns from the current table." -msgstr "Ausgewählte Spalten aus aktueller Tabelle löschen" +msgstr "Ausgewählte Spalten aus aktueller Tabelle löschen." #: KWView.cpp:1095 msgid "Resize Column..." @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "Spaltenbreite ändern ..." #: KWView.cpp:1098 KWView.cpp:1099 msgid "Change the width of the currently selected column." -msgstr "Breite der ausgewählten Spalte ändern" +msgstr "Die Breite der ausgewählten Spalte ändern." #: KWView.cpp:1102 msgid "&Join Cells" @@ -2722,8 +2722,8 @@ msgid "" "Join two or more cells into one large cell.<p>This is a good way to create " "titles and labels within a table." msgstr "" -"Zwei oder mehr Zellen verschmelzen <p>Einfacher Weg, um Titel oder " -"übergreifende Beschriftungen in Tabellen anzubringen" +"Zwei oder mehr Zellen verschmelzen <p>Das ist ein einfacher Weg, um Titel " +"oder übergreifende Beschriftungen in Tabellen anzubringen." #: KWView.cpp:1108 msgid "&Split Cell..." @@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "Autokorrektur deaktivieren" #: KWView.cpp:1168 KWView.cpp:1169 msgid "Toggle autocorrection on and off." -msgstr "Autokorrektur ein/aus" +msgstr "Autokorrektur ein/aus umschalten." #: KWView.cpp:1171 msgid "Configure &Autocorrection..." @@ -2848,7 +2848,7 @@ msgid "" msgstr "" "Optionen für Autokorrektur ändern einschließlich:<p> <UL><LI><P>Ausnahmen " "für Autokorrektur</P> <LI><P>Text für automatische Ersetzungen hinzufügen/" -"löschen</P> <LI><P>sowie Grundeinstellungen</P>" +"löschen</P> <LI><P>sowie Grundeinstellungen</P>." #: KWView.cpp:1177 msgid "Custom &Variables..." @@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Kopf-/Fußzeile einrichten ..." #: KWView.cpp:1206 KWView.cpp:1207 msgid "Configure the currently selected header or footer." -msgstr "Ausgewählte Kopf-/Fußzeilen einrichten" +msgstr "Die ausgewählten Kopf-/Fußzeilen einrichten." #: KWView.cpp:1209 msgid "Inline Frame" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "Inhalt der ausgewählten Verknüpfung ändern." #: KWView.cpp:1225 msgid "Change the details of the currently selected link." -msgstr "Eigenschaften der ausgewählten Verknüpfung ändern" +msgstr "Die Eigenschaften der ausgewählten Verknüpfung ändern." #: KWView.cpp:1227 msgid "Copy Link" @@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "Neuen Stil anhand der Auswahl erstellen ..." #: KWView.cpp:1303 KWView.cpp:1304 msgid "Create a new style based on the currently selected text." -msgstr "Neuen Stil auf der Basis des ausgewählten Textes erstellen" +msgstr "Einen neuen Stil auf der Basis des ausgewählten Textes erstellen." #: KWView.cpp:1306 msgid "&Footnote..." @@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "&Fußnote ..." #: KWView.cpp:1309 KWView.cpp:1310 msgid "Change the look of footnotes." -msgstr "Optik der Fußnoten ändern" +msgstr "Die Optik der Fußnoten ändern." #: KWView.cpp:1312 KWView.cpp:5822 msgid "Edit Footnote" @@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr "Fußnote bearbeiten" #: KWView.cpp:1315 KWView.cpp:1316 msgid "Change the content of the currently selected footnote." -msgstr "Inhalt der ausgewählten Fußnote ändern" +msgstr "Den Inhalt der ausgewählten Fußnote ändern." #: KWView.cpp:1319 msgid "Change Footnote/Endnote Parameter" @@ -3173,7 +3173,8 @@ msgstr "Neuen Stil auf der Basis des ausgewählten Rahmens erstellen." #: KWView.cpp:1370 msgid "Create a new framestyle based on the currently selected frame." -msgstr "Neuen Rahmenstil auf der Basis des ausgewählten Rahmens erstellen" +msgstr "" +"Einen neuen Rahmenstil auf der Basis des ausgewählten Rahmens erstellen." #: KWView.cpp:1373 msgid "Type Anywhere Cursor" @@ -3621,7 +3622,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Error during saving. Could not create temporary file: %1." msgstr "" -"Fehler beim Speichern: Die temporäre Datei \"%1\" kann nicht angelegt werden" +"Fehler beim Speichern. Die temporäre Datei \"%1\" kann nicht angelegt werden." #: KWView.cpp:6163 msgid "URL %1 is invalid." @@ -3650,7 +3651,7 @@ msgstr "Datei einfügen" #: KWView.cpp:6793 msgid "File name is not a KWord file!" -msgstr "Keine KWord-Datei" +msgstr "Dateiname ist keine KWord-Datei." #: KWView.cpp:7350 KWView.cpp:7355 KWView.cpp:7361 msgid "Normal" @@ -3873,7 +3874,7 @@ msgid "" "select a different name.</qt>" msgstr "" "<qt>Eine Verteilerliste mit dem Namen <b>%1</b>existiert bereits. Bitte " -"wählen Sie einen anderen Namen." +"wählen Sie einen anderen Namen.</qt>" #: main.cpp:27 msgid "File to open" @@ -4169,7 +4170,7 @@ msgstr "Persönlich" #: expression/expression.xml:6 #, no-c-format msgid "Hi!" -msgstr "Hallo" +msgstr "Hallo." #: expression/expression.xml:9 #, no-c-format @@ -4179,7 +4180,7 @@ msgstr "Hallo!" #: expression/expression.xml:12 #, no-c-format msgid "Bye!" -msgstr "Auf Wiedersehen" +msgstr "Auf Wiedersehen." #: expression/expression.xml:15 #, no-c-format |