diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-fi/messages')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-fi/messages/koffice/koffice.po | 282 |
1 files changed, 109 insertions, 173 deletions
diff --git a/koffice-i18n-fi/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-fi/messages/koffice/koffice.po index c73083db..b74bc396 100644 --- a/koffice-i18n-fi/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-fi/messages/koffice/koffice.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-15 00:53+0300\n" "Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "Poista ympäröivä elementti" msgid "Add Index" msgstr "Lisää indeksi" -#: kformula/kformulaconfigpage.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Kirjasin:" - #: kformula/kformulaconfigpage.cc:77 msgid "Default font:" msgstr "Oletuskirjasin:" @@ -148,11 +143,6 @@ msgstr "Kieliopin korostus" msgid "Choose..." msgstr "Valitse..." -#: kformula/kformulacontainer.cc:348 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Liitä tekstiä" - #: kformula/kformulacontainer.cc:474 msgid "Base Size Change" msgstr "Peruskoon muutos" @@ -642,11 +632,6 @@ msgstr "Virheellinen KOffice-tiedosto: %1" msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'." msgstr "Virheellinen asiakirja: ei tiedostoa \"maindoc.xml\"" -#: kofficecore/KoDocument.cpp:2006 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1048 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Tehtävänimike" - #: kofficecore/KoDocument.cpp:2009 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1051 msgid "" "<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?" @@ -832,10 +817,6 @@ msgstr "" msgid "Missing Import Filter" msgstr "Puuttuva tuontisuodin" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:220 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:224 msgid "Versions..." msgstr "Versiot..." @@ -881,11 +862,6 @@ msgstr "&Vaakasuuntainen" msgid "Save as %1" msgstr "Tallenna nimellä %1" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "Tallettanut" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:689 msgid "%1 (unknown file type)" msgstr "%1 (tuntematon tiedostotyyppi)" @@ -914,11 +890,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Export" msgstr "Muuntovarmistus" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:717 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Vie..." - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:805 msgid "Save Document As" msgstr "Tallenna asiakirja nimellä" @@ -935,10 +906,6 @@ msgstr "" "Samalla nimellä on jo asiakirja.\n" "Haluatko korvata sen?" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:864 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1661 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:1122 kofficeui/KoTemplateChooseDia.cpp:187 msgid "Open Document" msgstr "Avaa asiakirja" @@ -1171,11 +1138,6 @@ msgstr "Pistettä (pt)" msgid "Error!" msgstr "Virhe." -#: kofficecore/KoView.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "&Poista näkymä" - #: kofficecore/Koversiondialog.cpp:42 msgid "Version" msgstr "Versio" @@ -1200,16 +1162,6 @@ msgstr "Kommentti" msgid "&Add" msgstr "&Lisää" -#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:59 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Poista näkymä" - -#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:62 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:822 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "Muokattu:" - #: kofficecore/Koversiondialog.cpp:65 msgid "&Open" msgstr "&Avaa" @@ -1230,28 +1182,10 @@ msgstr "" msgid "Select Character" msgstr "Valitse merkki" -#: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:38 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "Lisää rivi" - #: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:39 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:49 msgid "Insert the selected character in the text" msgstr "Liittää valitun merkin asiakirjaan." -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:93 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:160 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "&Kumoa: %1" - -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:112 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:164 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:195 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:210 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Tee uudelleen: %1" - #: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:191 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:206 #: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:241 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:285 #, c-format @@ -1332,21 +1266,6 @@ msgstr "Sijainti:" msgid "Add Guide Line" msgstr "Lisää monirivielementti" -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:61 kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "esitys" - -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "&Vaakasuuntainen" - -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "&Pystysuuntainen" - #: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:72 msgid "&Position:" msgstr "&Sijainti:" @@ -1356,12 +1275,6 @@ msgstr "&Sijainti:" msgid "Guide Line" msgstr "Otsikkorivi" -#: kofficeui/KoGuides.cpp:45 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:433 -#: kotext/KoParagDia.cpp:1892 kotext/KoStyleManager.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Poista teksti" - #: kofficeui/KoGuides.cpp:47 #, fuzzy msgid "&Set Position..." @@ -1384,11 +1297,6 @@ msgstr "Internet" msgid "Mail & News" msgstr "Sähköposti ja uutisryhmät" -#: kofficecore/koffice_shell.rc:51 kofficeui/KoInsertLink.cpp:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Tiedoston nimi" - #: kofficeui/KoInsertLink.cpp:59 msgid "Bookmark" msgstr "Kirjanmerkki" @@ -2906,17 +2814,6 @@ msgstr "Automaattinen korjaus (poista välilyönnit rivin alusta ja lopusta)" msgid "Capitalize Name of Days" msgstr "Muuta päivien ensimmäiset kirjaimet isoiksi" -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Lisää" - -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:84 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:598 -#: kotext/KoCompletionBase.ui:70 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Poista rivi" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:100 msgid "Autoinclude" msgstr "Sisällytä automaattisesti" @@ -3059,14 +2956,6 @@ msgstr "" "Jos kirjoitat kappaleen alkuun '*' tai '-', kappale muotoillaan luetteloksi. " "Luettelotyylin näyttämiseen käytetään valittua luettelomerkkiä." -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:337 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:412 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:453 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:496 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:498 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:683 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:1028 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "&Oletus" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:379 msgid "Custom Quotes" msgstr "Omat lainausmerkit" @@ -3115,11 +3004,6 @@ msgstr "&Korvaa:" msgid "Find" msgstr "Etsi" -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:589 kross/main/scriptguiclient.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Korvaa:" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:603 msgid "Change Format..." msgstr "Erikoismuotoilu..." @@ -3226,11 +3110,6 @@ msgstr "Välilyönti" msgid "End" msgstr "End" -#: kotext/KoCompletionDia.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "&Oikea" - #: kotext/KoCompletionDia.cpp:130 msgid "Add Completion Entry" msgstr "Lisää täydennyskohta" @@ -3299,12 +3178,6 @@ msgstr "Arvo:" msgid "Select Font" msgstr "Valitse kirjasin" -#: kotext/KoFontDia.cpp:63 kotext/KoStyleManager.cpp:692 -#: kotext/KoStyleManager.cpp:793 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Kirjasin:" - #: kotext/KoFontDia.cpp:72 kotext/KoStyleManager.cpp:694 msgid "Highlighting" msgstr "Värikorostus" @@ -3612,11 +3485,6 @@ msgstr "Tyhjä" msgid "&New" msgstr "&Uusi" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1896 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Poista teksti" - #: kotext/KoParagDia.cpp:2144 kotext/KoParagDia.cpp:2184 msgid "&Tabulators" msgstr "&Sarkaimet" @@ -3644,10 +3512,6 @@ msgstr "Muotoiluasetukset" msgid "Replace Text" msgstr "Korvaa teksti" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:550 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: kotext/KoSearchDia.cpp:556 msgid "Family:" msgstr "Perhe:" @@ -3701,17 +3565,6 @@ msgstr "Kieli:" msgid "Vertical alignment:" msgstr "Pystytasaus:" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:609 kotext/KoSearchDia.cpp:615 -#: kotext/KoSearchDia.cpp:621 kotext/KoSearchDia.cpp:627 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: kotext/KoSearchDia.cpp:610 kotext/KoSearchDia.cpp:616 -#: kotext/KoSearchDia.cpp:622 kotext/KoSearchDia.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Huomautus" - #: kotext/KoSearchDia.cpp:633 kotext/kolayouttabbase.ui:79 #, no-c-format msgid "Subscript" @@ -4315,11 +4168,6 @@ msgstr "Käytettävä kirjasintyyli." msgid "Regular" msgstr "Normaali" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Kursivointi:" - #: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:229 msgid "Bold" msgstr "Lihavoitu" @@ -4657,11 +4505,6 @@ msgstr "Poista henkilökohtaiset tiedot" msgid "Add..." msgstr "&Lisää ryhmä..." -#: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "Poista teksti" - #: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:81 #, no-c-format msgid "Type" @@ -4707,21 +4550,6 @@ msgstr "Päivämäärä:" msgid "No Header" msgstr "" -#: kofficecore/koffice_shell.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Tiedoston nimi" - -#: kofficecore/koffice_shell.rc:29 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kofficecore/koffice_shell.rc:40 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:35 #, no-c-format msgid "Na&me:" @@ -5188,6 +5016,114 @@ msgstr "Asenna" msgid "Get More Scripts" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Kirjasin:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Liitä tekstiä" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Tehtävänimike" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Tallettanut" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Vie..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "&Poista näkymä" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Poista näkymä" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "Muokattu:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Lisää rivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "&Kumoa: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Tee uudelleen: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "esitys" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "&Vaakasuuntainen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "&Pystysuuntainen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Poista teksti" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Tiedoston nimi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Lisää" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Poista rivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "&Oletus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Korvaa:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "&Oikea" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Kirjasin:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Poista teksti" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Huomautus" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Kursivointi:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Poista teksti" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Tiedoston nimi" + #~ msgid "Font Style" #~ msgstr "Kirjasimen tyyli" |