summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-fi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-fi')
-rw-r--r--koffice-i18n-fi/messages/koffice/koffice.po282
1 files changed, 109 insertions, 173 deletions
diff --git a/koffice-i18n-fi/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-fi/messages/koffice/koffice.po
index c73083db..b74bc396 100644
--- a/koffice-i18n-fi/messages/koffice/koffice.po
+++ b/koffice-i18n-fi/messages/koffice/koffice.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: koffice\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-15 00:53+0300\n"
"Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "Poista ympäröivä elementti"
msgid "Add Index"
msgstr "Lisää indeksi"
-#: kformula/kformulaconfigpage.cc:63
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Kirjasin:"
-
#: kformula/kformulaconfigpage.cc:77
msgid "Default font:"
msgstr "Oletuskirjasin:"
@@ -148,11 +143,6 @@ msgstr "Kieliopin korostus"
msgid "Choose..."
msgstr "Valitse..."
-#: kformula/kformulacontainer.cc:348
-#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Liitä tekstiä"
-
#: kformula/kformulacontainer.cc:474
msgid "Base Size Change"
msgstr "Peruskoon muutos"
@@ -642,11 +632,6 @@ msgstr "Virheellinen KOffice-tiedosto: %1"
msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'."
msgstr "Virheellinen asiakirja: ei tiedostoa \"maindoc.xml\""
-#: kofficecore/KoDocument.cpp:2006 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1048
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Tehtävänimike"
-
#: kofficecore/KoDocument.cpp:2009 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1051
msgid ""
"<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?"
@@ -832,10 +817,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing Import Filter"
msgstr "Puuttuva tuontisuodin"
-#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:220
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:224
msgid "Versions..."
msgstr "Versiot..."
@@ -881,11 +862,6 @@ msgstr "&Vaakasuuntainen"
msgid "Save as %1"
msgstr "Tallenna nimellä %1"
-#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:525
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Tallettanut"
-
#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:689
msgid "%1 (unknown file type)"
msgstr "%1 (tuntematon tiedostotyyppi)"
@@ -914,11 +890,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Export"
msgstr "Muuntovarmistus"
-#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:717
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Vie..."
-
#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:805
msgid "Save Document As"
msgstr "Tallenna asiakirja nimellä"
@@ -935,10 +906,6 @@ msgstr ""
"Samalla nimellä on jo asiakirja.\n"
"Haluatko korvata sen?"
-#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:864 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1661
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:1122 kofficeui/KoTemplateChooseDia.cpp:187
msgid "Open Document"
msgstr "Avaa asiakirja"
@@ -1171,11 +1138,6 @@ msgstr "Pistettä (pt)"
msgid "Error!"
msgstr "Virhe."
-#: kofficecore/KoView.cpp:629
-#, fuzzy
-msgid "&New View"
-msgstr "&Poista näkymä"
-
#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:42
msgid "Version"
msgstr "Versio"
@@ -1200,16 +1162,6 @@ msgstr "Kommentti"
msgid "&Add"
msgstr "&Lisää"
-#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:59 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Poista näkymä"
-
-#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:62 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:822
-#, fuzzy
-msgid "&Modify"
-msgstr "Muokattu:"
-
#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:65
msgid "&Open"
msgstr "&Avaa"
@@ -1230,28 +1182,10 @@ msgstr ""
msgid "Select Character"
msgstr "Valitse merkki"
-#: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:38 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Lisää rivi"
-
#: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:39 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:49
msgid "Insert the selected character in the text"
msgstr "Liittää valitun merkin asiakirjaan."
-#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:93 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:160
-#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Kumoa: %1"
-
-#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:112 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:164
-#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:195 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:210
-#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:297
-#, fuzzy
-msgid "&Redo"
-msgstr "&Tee uudelleen: %1"
-
#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:191 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:206
#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:241 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:285
#, c-format
@@ -1332,21 +1266,6 @@ msgstr "Sijainti:"
msgid "Add Guide Line"
msgstr "Lisää monirivielementti"
-#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:61 kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "esitys"
-
-#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "&Vaakasuuntainen"
-
-#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Vertical"
-msgstr "&Pystysuuntainen"
-
#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:72
msgid "&Position:"
msgstr "&Sijainti:"
@@ -1356,12 +1275,6 @@ msgstr "&Sijainti:"
msgid "Guide Line"
msgstr "Otsikkorivi"
-#: kofficeui/KoGuides.cpp:45 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:433
-#: kotext/KoParagDia.cpp:1892 kotext/KoStyleManager.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Poista teksti"
-
#: kofficeui/KoGuides.cpp:47
#, fuzzy
msgid "&Set Position..."
@@ -1384,11 +1297,6 @@ msgstr "Internet"
msgid "Mail & News"
msgstr "Sähköposti ja uutisryhmät"
-#: kofficecore/koffice_shell.rc:51 kofficeui/KoInsertLink.cpp:53
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File"
-msgstr "Tiedoston nimi"
-
#: kofficeui/KoInsertLink.cpp:59
msgid "Bookmark"
msgstr "Kirjanmerkki"
@@ -2906,17 +2814,6 @@ msgstr "Automaattinen korjaus (poista välilyönnit rivin alusta ja lopusta)"
msgid "Capitalize Name of Days"
msgstr "Muuta päivien ensimmäiset kirjaimet isoiksi"
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Lisää"
-
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:84 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:598
-#: kotext/KoCompletionBase.ui:70
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Poista rivi"
-
#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:100
msgid "Autoinclude"
msgstr "Sisällytä automaattisesti"
@@ -3059,14 +2956,6 @@ msgstr ""
"Jos kirjoitat kappaleen alkuun '*' tai '-', kappale muotoillaan luetteloksi. "
"Luettelotyylin näyttämiseen käytetään valittua luettelomerkkiä."
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:337 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:412
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:453 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:496
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:498 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:683
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:1028
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "&Oletus"
-
#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:379
msgid "Custom Quotes"
msgstr "Omat lainausmerkit"
@@ -3115,11 +3004,6 @@ msgstr "&Korvaa:"
msgid "Find"
msgstr "Etsi"
-#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:589 kross/main/scriptguiclient.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Korvaa:"
-
#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:603
msgid "Change Format..."
msgstr "Erikoismuotoilu..."
@@ -3226,11 +3110,6 @@ msgstr "Välilyönti"
msgid "End"
msgstr "End"
-#: kotext/KoCompletionDia.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Right"
-msgstr "&Oikea"
-
#: kotext/KoCompletionDia.cpp:130
msgid "Add Completion Entry"
msgstr "Lisää täydennyskohta"
@@ -3299,12 +3178,6 @@ msgstr "Arvo:"
msgid "Select Font"
msgstr "Valitse kirjasin"
-#: kotext/KoFontDia.cpp:63 kotext/KoStyleManager.cpp:692
-#: kotext/KoStyleManager.cpp:793 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Kirjasin:"
-
#: kotext/KoFontDia.cpp:72 kotext/KoStyleManager.cpp:694
msgid "Highlighting"
msgstr "Värikorostus"
@@ -3612,11 +3485,6 @@ msgstr "Tyhjä"
msgid "&New"
msgstr "&Uusi"
-#: kotext/KoParagDia.cpp:1896
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Poista teksti"
-
#: kotext/KoParagDia.cpp:2144 kotext/KoParagDia.cpp:2184
msgid "&Tabulators"
msgstr "&Sarkaimet"
@@ -3644,10 +3512,6 @@ msgstr "Muotoiluasetukset"
msgid "Replace Text"
msgstr "Korvaa teksti"
-#: kotext/KoSearchDia.cpp:550
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: kotext/KoSearchDia.cpp:556
msgid "Family:"
msgstr "Perhe:"
@@ -3701,17 +3565,6 @@ msgstr "Kieli:"
msgid "Vertical alignment:"
msgstr "Pystytasaus:"
-#: kotext/KoSearchDia.cpp:609 kotext/KoSearchDia.cpp:615
-#: kotext/KoSearchDia.cpp:621 kotext/KoSearchDia.cpp:627
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: kotext/KoSearchDia.cpp:610 kotext/KoSearchDia.cpp:616
-#: kotext/KoSearchDia.cpp:622 kotext/KoSearchDia.cpp:628
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Huomautus"
-
#: kotext/KoSearchDia.cpp:633 kotext/kolayouttabbase.ui:79
#, no-c-format
msgid "Subscript"
@@ -4315,11 +4168,6 @@ msgstr "Käytettävä kirjasintyyli."
msgid "Regular"
msgstr "Normaali"
-#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Italic"
-msgstr "Kursivointi:"
-
#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:229
msgid "Bold"
msgstr "Lihavoitu"
@@ -4657,11 +4505,6 @@ msgstr "Poista henkilökohtaiset tiedot"
msgid "Add..."
msgstr "&Lisää ryhmä..."
-#: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Poista teksti"
-
#: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:81
#, no-c-format
msgid "Type"
@@ -4707,21 +4550,6 @@ msgstr "Päivämäärä:"
msgid "No Header"
msgstr ""
-#: kofficecore/koffice_shell.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Tiedoston nimi"
-
-#: kofficecore/koffice_shell.rc:29
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: kofficecore/koffice_shell.rc:40
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:35
#, no-c-format
msgid "Na&me:"
@@ -5188,6 +5016,114 @@ msgstr "Asenna"
msgid "Get More Scripts"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Kirjasin:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Liitä tekstiä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Tehtävänimike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Tallettanut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Vie..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New View"
+#~ msgstr "&Poista näkymä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Poista näkymä"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Modify"
+#~ msgstr "Muokattu:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Lisää rivi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "&Kumoa: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Redo"
+#~ msgstr "&Tee uudelleen: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "esitys"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "&Vaakasuuntainen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "&Pystysuuntainen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Poista teksti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Tiedoston nimi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Lisää"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Poista rivi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "&Oletus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Korvaa:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "&Oikea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Kirjasin:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Poista teksti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Huomautus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Italic"
+#~ msgstr "Kursivointi:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Poista teksti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Tiedoston nimi"
+
#~ msgid "Font Style"
#~ msgstr "Kirjasimen tyyli"