diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ja')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-ja/messages/koffice/chalk.po | 269 |
1 files changed, 97 insertions, 172 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ja/messages/koffice/chalk.po b/koffice-i18n-ja/messages/koffice/chalk.po index 37fce94f..15fffcdb 100644 --- a/koffice-i18n-ja/messages/koffice/chalk.po +++ b/koffice-i18n-ja/messages/koffice/chalk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chalk\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-24 12:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -342,12 +342,6 @@ msgstr "Dark 1 (ダーク)" msgid "Deep Sea" msgstr "Deep Sea (深海)" -#: data/gradients/Default.ggr:2 data/palettes/Default.gpl:2 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:49 -#, no-c-format -msgid "Default" -msgstr "" - #: data/gradients/Flare_Glow_Angular_1.ggr:2 msgid "Flare Glow Angular 1" msgstr "Flare Glow Angular 1 (フレアグロー 角)" @@ -1160,11 +1154,6 @@ msgstr "Plus (加算)" msgid "Minus" msgstr "Minus (減算)" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:100 ui/wdgselectionoptions.ui:47 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "追加(&A)..." - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:101 ui/wdgselectionoptions.ui:52 #, no-c-format msgid "Subtract" @@ -1194,11 +1183,6 @@ msgstr "Burn (焼き込み)" msgid "Bumpmap" msgstr "バンプマップ" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:108 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "赤をコピー" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:109 msgid "Copy Red" msgstr "赤をコピー" @@ -1215,10 +1199,6 @@ msgstr "青をコピー" msgid "Copy Opacity" msgstr "不透明度をコピー" -#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:113 ui/kis_selection_manager.cc:566 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: chalkcolor/kis_composite_op.cc:114 msgid "Dissolve" msgstr "Dissolve (ディゾルブ)" @@ -1709,20 +1689,6 @@ msgstr "上" msgid "Down" msgstr "下" -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:530 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:586 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "左:" - -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:532 -#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:588 -#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "右:" - #: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.cc:59 msgid "&Wet & Sticky paint engine..." msgstr "ウェット&スティッキーペイントエンジン(&W)..." @@ -1914,11 +1880,6 @@ msgstr "レイヤーマスクを適用" msgid "Abstract PaintOp" msgstr "PaintOp を抽出" -#: core/kis_palette.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "タイトルなし-1" - #: core/kis_scale_visitor.h:110 msgid "Scaling..." msgstr "スケーリング..." @@ -2732,11 +2693,6 @@ msgstr "移動ツール" msgid "&Move" msgstr "移動(&M)" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:110 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "移動(&M)" - #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:31 #: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:75 msgid "Pan Tool" @@ -2803,16 +2759,6 @@ msgstr "テキストツール" msgid "Zoom Tool" msgstr "ズームツール" -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:184 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "ズームイン" - -#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:185 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "ズームイン" - #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.cc:100 #: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.h:69 msgid "Move Selection Tool" @@ -3287,12 +3233,6 @@ msgstr "" msgid "Colorspace Conversion" msgstr "カラースペースの変換" -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:96 -#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:133 -#: ui/kis_filter_manager.cc:326 ui/kis_filter_manager.cc:336 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:104 msgid "Convert All Layers From " msgstr "すべてのレイヤーを変換 - 元のタイプ: " @@ -3761,12 +3701,6 @@ msgstr "レイヤー名:" msgid "No configuration options are available for this filter" msgstr "このフィルタには設定オプションはありません" -#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_wdg_filtersgallery.ui:59 -#: ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configuration" -msgstr "CImg の設定" - #: ui/kis_dlg_apply_profile.cc:41 msgid "Apply Image Profile to Clipboard Data" msgstr "画像プロファイルをクリップボードデータに適用" @@ -3955,11 +3889,6 @@ msgstr "20x20" msgid "40x40" msgstr "40x40" -#: ui/kis_label_progress.cc:60 ui/kis_view.cc:2588 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "エンハンス" - #: ui/kis_layerbox.cc:73 msgid "Create new layer" msgstr "新規レイヤーを作成" @@ -4181,20 +4110,10 @@ msgstr "近似色" msgid "Transform..." msgstr "変形..." -#: ui/kis_selection_manager.cc:356 -#, fuzzy -msgid "Cut" -msgstr "Out" - #: ui/kis_selection_manager.cc:426 msgid "(pasted)" msgstr "(貼り付け)" -#: ui/kis_selection_manager.cc:508 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "すべて選択(&S)" - #: ui/kis_selection_manager.cc:535 msgid "Deselect" msgstr "選択解除" @@ -4282,11 +4201,6 @@ msgstr "追加(&A)..." msgid "&Adjustment Layer" msgstr "調整レイヤー(&A)" -#: ui/kis_view.cc:631 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "レイヤーを削除(&R)" - #: ui/kis_view.cc:633 msgid "&Hide" msgstr "隠す(&H)" @@ -4311,11 +4225,6 @@ msgstr "最前面に" msgid "To Bottom" msgstr "最背面に" -#: ui/kis_view.cc:641 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "プロパティ(&P)" - #: ui/kis_view.cc:642 msgid "I&nsert Image as Layer..." msgstr "レイヤーとして画像を挿入(&N)..." @@ -4522,31 +4431,11 @@ msgstr "新規フォルダ(&F)" msgid "%1:" msgstr "%1:" -#: ui/layerlist.cpp:1228 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "イエロー" - -#: ui/layerlist.cpp:1230 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Nops" - -#: chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: chalk.rc:20 #, no-c-format msgid "&Resources" msgstr "リソース(&R)" -#: chalk.rc:26 colorspaces/wet/wetplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "ビュー:" - #: chalk.rc:43 #, no-c-format msgid "Grid Spacing" @@ -4588,22 +4477,11 @@ msgstr "選択(&C)" msgid "Filte&r" msgstr "フィルタ(&R)" -#: chalk.rc:141 plugins/viewplugins/performancetest/perftest.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-chalk.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: chalk.rc:145 plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:83 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "設定" -#: chalk.rc:152 chalk_readonly.rc:4 chalk_readonly.rc:26 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "マスクを編集" - #: chalk.rc:163 chalk_readonly.rc:30 #, no-c-format msgid "Navigation" @@ -4614,11 +4492,6 @@ msgstr "ナビゲーション" msgid "Brushes and Stuff" msgstr "ブラシなど" -#: chalk_readonly.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View" -msgstr "ビュー:" - #: chalk_readonly.rc:18 plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:153 #: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.rc:8 #, no-c-format @@ -4812,12 +4685,6 @@ msgstr "球形(&S)" msgid "S&inusoidal" msgstr "正弦波(&I)" -#: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:287 -#: plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui:154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "アルファオプション" - #: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:298 #, no-c-format msgid "&Compensate for darkening" @@ -5130,18 +4997,6 @@ msgstr "不透明度カーブ " msgid "Darken Curve" msgstr "暗さのカーブ" -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:198 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:60 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:215 -#: ui/wdgpalettechooser.ui:77 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:31 #, no-c-format msgid "Sample All Visible Layers" @@ -5820,11 +5675,6 @@ msgstr "" "ナップショットを保存するには [Ctrl+Shift+S] を押します。この場合、保存するた" "びにファイル名に含まれる変数が自動的に増加します。" -#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Print..." -msgstr "油絵(&O)..." - #: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:97 #, no-c-format msgid "Click this button to print the current screenshot." @@ -5931,12 +5781,6 @@ msgstr "" "ショットを撮ると、マウスのクリックとドラッグでスクリーンの範囲を指定すること" "ができます。</p></qt>" -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kpresenter.rc:4 -#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kword.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "" - #: plugins/viewplugins/scripting/scripting.rc:4 #, no-c-format msgid "S&cripts" @@ -6578,11 +6422,6 @@ msgstr "画像全体" msgid "Use as Pattern" msgstr "パターンとして使う" -#: ui/wdgcustompattern.ui:140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export" -msgstr "レイヤーをエクスポート" - #: ui/wdgcustompattern.ui:148 #, no-c-format msgid "Add to Predefined Patterns" @@ -6678,11 +6517,6 @@ msgstr "破線" msgid "Dots" msgstr "点線" -#: ui/wdggridsettings.ui:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Spacing" -msgstr "間隔:" - #: ui/wdggridsettings.ui:374 #, no-c-format msgid "Offset" @@ -6763,11 +6597,6 @@ msgstr "モード" msgid "Color space:" msgstr "カラースペース:" -#: ui/wdgnewimage.ui:199 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contents" -msgstr "液体の内容" - #: ui/wdgnewimage.ui:215 #, no-c-format msgid "Canvas color:" @@ -6961,3 +6790,99 @@ msgstr "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" #, no-c-format msgid "Font:" msgstr "フォント:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "追加(&A)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "赤をコピー" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "左:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "右:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "タイトルなし-1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "移動(&M)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "ズームイン" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "ズームイン" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "CImg の設定" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "エンハンス" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut" +#~ msgstr "Out" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "すべて選択(&S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "レイヤーを削除(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "プロパティ(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "イエロー" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nops" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "ビュー:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "マスクを編集" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "ビュー:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "アルファオプション" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Print..." +#~ msgstr "油絵(&O)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "レイヤーをエクスポート" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "間隔:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "液体の内容" |