summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po56
1 files changed, 35 insertions, 21 deletions
diff --git a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po
index c48fb021..3763b5db 100644
--- a/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po
+++ b/koffice-i18n-nb/messages/koffice/kexi.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 02:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 10:13+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:76
+#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:75
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gunnhild Lurås,Bjørn Steensrud,Nils Kristian Tomren,Øyvind A. Holm"
-#: _translatorinfo:2 core/kexiaboutdata.cpp:76
+#: _translatorinfo:2 core/kexiaboutdata.cpp:75
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -96,10 +96,11 @@ msgstr ""
"(c) 2003-2006, OpenOffice Polska LLC.\n"
#: core/kexiaboutdata.cpp:52
+#, fuzzy
msgid ""
-"This software is developed by Kexi Team - an international group\n"
+"This software was developed by Kexi Team - an international group\n"
"of independent developers, with additional assistance and support\n"
-"from the OpenOffice Polska company.\n"
+"from the OpenOffice Polska company and now maintained by the TDE team.\n"
"\n"
"Visit the company Home Page: http://www.openoffice.com.pl"
msgstr ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Besøk hjemmesiden til firmaet: http://www.openoffice.com.pl"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:60
+#: core/kexiaboutdata.cpp:59
msgid ""
"Project maintainer & developer, design, KexiDB, commercially supported "
"version, win32 port"
@@ -117,66 +118,66 @@ msgstr ""
"Prosjektvedlikeholder & -utvikler, utforming, KexiDB, kommersiell versjon, "
"win32-støtte"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:61
+#: core/kexiaboutdata.cpp:60
msgid "Former project maintainer & developer"
msgstr "Tidligere prosjektvedlikeholder & -utvikler"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:62
+#: core/kexiaboutdata.cpp:61
msgid "KexiPropertyEditor and FormDesigner"
msgstr "KexiVerdiRedigerer og SkjemaUtformer"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:63
+#: core/kexiaboutdata.cpp:62
msgid "PostgreSQL database driver, Migration module"
msgstr "PostgreSQL databasedriver, migreringsmodul"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:64
+#: core/kexiaboutdata.cpp:63
msgid ""
"Contributions for MySQL and KexiDB, fixes, Migration module, MDB support"
msgstr "Bidrag for MySQL og KexiDB, rettelser, migreringsmodul, MDB-støtte"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:65
+#: core/kexiaboutdata.cpp:64
msgid "Scripting module (KROSS), Python language bindings, design"
msgstr "Skritpmodul (KROSS), bindinger for Python, utforming"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:66
+#: core/kexiaboutdata.cpp:65
msgid "Graphics effects, helper dialogs"
msgstr "Grafiske effekter, hjelpedialoger"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:67
+#: core/kexiaboutdata.cpp:66
msgid "Former developer"
msgstr "Tidligere utvikler"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:68
+#: core/kexiaboutdata.cpp:67
msgid "Original Form Designer, original user interface & much more"
msgstr ""
"Den opprinnelige utformingen av skjemaer, det opprinnelige grensesnittet og "
"mye mer"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:69
+#: core/kexiaboutdata.cpp:68
msgid "CQL++, SQL assistance"
msgstr "CQL++ og SQL-assistanse"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:70
+#: core/kexiaboutdata.cpp:69
msgid "Original code cleanings"
msgstr "Rydding av den opprinnelige koden"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:71
+#: core/kexiaboutdata.cpp:70
msgid "Bugfixes, original Table Widget"
msgstr "Feilfiksing, de opprinnelige tabellelementene"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:72
+#: core/kexiaboutdata.cpp:71
msgid "Initial design improvements"
msgstr "Forbedringar av utseendet"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:73
+#: core/kexiaboutdata.cpp:72
msgid "Icons and user interface research"
msgstr "Undersøkelser av ikonene og grensesnittet"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:74
+#: core/kexiaboutdata.cpp:73
msgid "Coffee sponsoring"
msgstr "Kaffesponsor"
-#: core/kexiaboutdata.cpp:75
+#: core/kexiaboutdata.cpp:74
msgid "Numerous bug reports, usability tests, technical support"
msgstr "Tallrike feilrapporter, tester på brukervennlighet, teknisk støtte"
@@ -6058,6 +6059,19 @@ msgstr "Nytt prosjekt lagret på en databasetjener"
msgid "Projects stored in a file"
msgstr "Nytt prosjekt lagret i en fil"
+#~ msgid ""
+#~ "This software is developed by Kexi Team - an international group\n"
+#~ "of independent developers, with additional assistance and support\n"
+#~ "from the OpenOffice Polska company.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Visit the company Home Page: http://www.openoffice.com.pl"
+#~ msgstr ""
+#~ "Denne programvaren er utviklet av Kexi-laget - en internasjonal\n"
+#~ "gruppe av uavhengige utviklere, med ekstra hjelp og støtte fra\n"
+#~ "firmaet OpenOffice Polska.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Besøk hjemmesiden til firmaet: http://www.openoffice.com.pl"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Do not show this message again"
#~ msgstr "Ikke vis dette vinduet senere"