summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kexi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt/messages/koffice/kexi.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-pt/messages/koffice/kexi.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kexi.po
index 0c195522..d4c06a3b 100644
--- a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kexi.po
+++ b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kexi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-27 20:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-11 20:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-21 10:59+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr "Gravar o Objecto Como"
msgid "Do you want to replace it?"
msgstr "Deseja substitui-lo?"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:132 main/keximainwindowimpl.cpp:3123
+#: main/kexifinddialogbase.ui:129 main/keximainwindowimpl.cpp:3123
#: migration/importwizard.cpp:824 widget/utils/kexicontextmenuutils.cpp:191
#, no-c-format
msgid "&Replace"
@@ -5143,7 +5143,7 @@ msgstr "Ligação à Base de Dados"
#: main/startup/KexiProjectSelectorBase.ui:64
#: widget/kexidbconnectionwidget.cpp:141
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:311
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:308
#, no-c-format
msgid "Database"
msgstr "Base de Dados"
@@ -5230,7 +5230,7 @@ msgstr ""
msgid "Load KDE Icon by Name"
msgstr "Carregar o Ícone do KDE pelo Nome"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:322 widget/pixmapcollection.cpp:160
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:319 widget/pixmapcollection.cpp:160
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nome:"
@@ -5600,52 +5600,52 @@ msgstr "Apenas palavras &completas"
msgid "Prompt on replace"
msgstr "Perguntar ao substituir"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:140
+#: main/kexifinddialogbase.ui:137
#, no-c-format
msgid "Replace All"
msgstr "Substituir Tudo"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:167
+#: main/kexifinddialogbase.ui:164
#, no-c-format
msgid "&Match:"
msgstr "&Corresponder a:"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:176
+#: main/kexifinddialogbase.ui:173
#, no-c-format
msgid "Any Part of Field"
msgstr "Qualquer Parte do Campo"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:181
+#: main/kexifinddialogbase.ui:178
#, no-c-format
msgid "Whole Field"
msgstr "Campo Completo"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:186
+#: main/kexifinddialogbase.ui:183
#, no-c-format
msgid "Start of Field"
msgstr "Início do Campo"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:204
+#: main/kexifinddialogbase.ui:201
#, no-c-format
msgid "&Search:"
msgstr "&Procurar:"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:213
+#: main/kexifinddialogbase.ui:210
#, no-c-format
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:218
+#: main/kexifinddialogbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "Down"
msgstr "Descer"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:223
+#: main/kexifinddialogbase.ui:220
#, no-c-format
msgid "All Rows"
msgstr "Todas as Linhas"
-#: main/kexifinddialogbase.ui:261
+#: main/kexifinddialogbase.ui:258
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
msgstr "Distinguir c&apitalização"
@@ -5671,42 +5671,42 @@ msgstr "Mudar o Tipo de Letra..."
msgid "Page title:"
msgstr "Título da página:"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:183
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:180
#, no-c-format
msgid "Add page numbers"
msgstr "Adicionar os números de página"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:191
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:188
#, no-c-format
msgid "Page Size && Margins"
msgstr "Tamanho da Página e Margens"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:220
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:217
#, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "Modificar..."
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:259
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:256
#, no-c-format
msgid "Save This Setup as Default"
msgstr "Gravar esta Configuração como Predefinida"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:282
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:279
#, no-c-format
msgid "Open This Table"
msgstr "Abrir Esta Tabela"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:299
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:296
#, no-c-format
msgid "Related actions:"
msgstr "Acções relacionadas:"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:317
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:314
#, no-c-format
msgid "Add date and time"
msgstr "Adicionar a data e hora"
-#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:333
+#: main/printing/kexisimpleprintingpagesetupbase.ui:330
#, no-c-format
msgid "Add table borders"
msgstr "Adicionar os contornos da tabela"
@@ -5812,7 +5812,7 @@ msgstr "Valor"
msgid "Open in design view"
msgstr "Abrir na vista de desenho"
-#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:190
+#: plugins/macros/kexipart/keximacroerrorbase.ui:187
#, no-c-format
msgid "Abort"
msgstr "Interromper"
@@ -5877,42 +5877,42 @@ msgstr "Porto:"
msgid "Local server"
msgstr "Servidor local"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:178
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:175
#, no-c-format
msgid "&Hostname:"
msgstr "&Máquina:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:201
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:198
#, no-c-format
msgid "Remote server"
msgstr "Servidor remoto"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:215
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:212
#, no-c-format
msgid "&Engine:"
msgstr "&Motor:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:247
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:244
#, no-c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:258
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:255
#, no-c-format
msgid "&Username:"
msgstr "&Utilizador:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:274
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:271
#, no-c-format
msgid "&Password:"
msgstr "&Senha:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:293
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:290
#, no-c-format
msgid "Save password in the shortcut file"
msgstr "Gravar a senha no ficheiro de atalho"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:338
+#: widget/kexidbconnectionwidgetbase.ui:335
#, no-c-format
msgid "&Title (optional):"
msgstr "&Título (opcional):"
@@ -5922,7 +5922,7 @@ msgstr "&Título (opcional):"
msgid "Use socket &file instead of TCP/IP port:"
msgstr "Utilizar &ficheiro de 'socket' em vez de porto TCP/IP:"
-#: widget/kexidbconnectionwidgetdetailsbase.ui:150
+#: widget/kexidbconnectionwidgetdetailsbase.ui:147
#, no-c-format
msgid "&Description:"
msgstr "&Descrição:"