diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-pt/messages/koffice/kpresenter.po | 193 |
1 files changed, 69 insertions, 124 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kpresenter.po index 8650b771..a056286c 100644 --- a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kpresenter.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 14:03+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -215,16 +215,6 @@ msgstr "Linhas Diagonais Cruzadas" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Isto mostra uma antevisão das suas escolhas." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Abertura Horizontal" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Abertura Vertical" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Diagonal 1" @@ -410,10 +400,6 @@ msgstr "Fim da apresentação. Carregue para sair." msgid "Printing..." msgstr "A imprimir..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Escalar para o Tamanho Original" @@ -1050,11 +1036,6 @@ msgstr "&Adicionar..." msgid "&Modify..." msgstr "&Modificar..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Remover a Ligação" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "Co&piar" @@ -1331,10 +1312,6 @@ msgstr "Nome do ficheiro:" msgid "Play" msgstr "Reproduzir" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Desaparecimento" @@ -1578,11 +1555,6 @@ msgstr "Concluído" msgid "Margins" msgstr "Margens" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Remover a Ligação" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Mudar a Posição da Linha de Apoio" @@ -1595,11 +1567,6 @@ msgstr "Posição:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Adicionar Nova Linha de Ajuda" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Apresentação" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Adicionar Novo Ponto de Ajuda" @@ -2315,11 +2282,6 @@ msgstr "Quer remover o 'slide' actual?" msgid "Remove Slide" msgstr "Remover o 'Slide'" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Apagar o 'Slide'" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Inserir um novo 'slide'" @@ -2367,11 +2329,6 @@ msgstr "Não está registado nenhum componente de fórmulas" msgid "Autoform-Choose" msgstr "Autoform-Escolhe" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propriedades" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Fundo do 'Slide'" @@ -2518,11 +2475,6 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "&Rotate" msgstr "&Rodar" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Ampliação:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Recortar" @@ -2603,11 +2555,6 @@ msgstr "C&urva Bezier Cúbica Fechada" msgid "&Font..." msgstr "&Tipo de Letra..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Aumentar o Tamanho de Letra" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Família do Tipo de Letra" @@ -2817,11 +2764,6 @@ msgstr "Editar o Efeito do &Objecto..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Editar a &Transição do 'Slide'..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Ir para o Início" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Começar do &Primeiro 'Slide'" @@ -2994,11 +2936,6 @@ msgstr "Actualiza&r Todas as Variáveis" msgid "Change Case..." msgstr "Mudar a Capitalização..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Ampliação:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Ge&stor de Estilos" @@ -3238,11 +3175,6 @@ msgstr "Mudar a Variável Personalizada" msgid "Change Case of Text" msgstr "Mudar a Capitalização do Texto" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Largura:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Todo o 'Slide'" @@ -3593,16 +3525,6 @@ msgstr "*.kpweb|Apresentação Web do KPresenter (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Gravar a Configuração da Apresentação Web" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -4011,26 +3933,6 @@ msgstr "Usa&r o 'slide' actual por omissão" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Escolher um modelo di&ferente" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Ficheiro:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Inserir um Ficheiro" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4073,26 +3975,6 @@ msgstr "Auto-correcção" msgid "Sli&de Show" msgstr "Apresen&tação" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Configuração das Localizações" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Ficheiro:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Inserir um Ficheiro" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4387,11 +4269,6 @@ msgstr "Distância:" msgid "Direction" msgstr "Direcção" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4426,3 +4303,71 @@ msgstr "Passar au&tomaticamente ao próximo 'slide' após:" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "Prot&eger o conteúdo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Abertura Horizontal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Abertura Vertical" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Remover a Ligação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Remover a Ligação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Apresentação" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Apagar o 'Slide'" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propriedades" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Ampliação:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Aumentar o Tamanho de Letra" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Ir para o Início" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Ampliação:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Largura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Inserir um Ficheiro" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Configuração das Localizações" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Inserir um Ficheiro" |