summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kexi/menus.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kexi/menus.docbook')
-rw-r--r--koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kexi/menus.docbook1289
1 files changed, 1289 insertions, 0 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kexi/menus.docbook b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kexi/menus.docbook
new file mode 100644
index 00000000..b036165d
--- /dev/null
+++ b/koffice-i18n-pt_BR/docs/koffice/kexi/menus.docbook
@@ -0,0 +1,1289 @@
+<!--
+ <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
+-->
+
+<chapter id="menus">
+ <chapterinfo>
+ <authorgroup>
+ <author
+><firstname
+>Anne-Marie</firstname
+> <surname
+>Mahfouf</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>annemarie.mahfouf@free.fr</email
+></address>
+ </affiliation>
+ </author>
+ <author
+><personname
+> <firstname
+>Jarosław</firstname
+> <surname
+>Staniek</surname
+> </personname
+> <email
+>js@iidea.pl</email
+> </author>
+ <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Marcus</firstname
+><surname
+>Gama</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>marcus.gama@gmail.com</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+ </authorgroup>
+ </chapterinfo
+>
+ <title
+>Referência de Comandos</title>
+
+ <sect1 id="filemenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+></title>
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Novo...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Cria um projeto novo.</action
+> O projeto aberto atualmente não é afetado.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Abrir...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Abre um projeto existente.</action
+> O projeto aberto atualmente não é afetado.</para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Obter Bancos de Dados de Exemplo...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Abre a janela do KNewStuff</action
+> que lhe permite transferir bancos de dados de exemplo da Internet. Esta opção não está disponível atualmente para o MS Windows.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salvar</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Salva as mudanças do objeto da janela ativa.</action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guisubmenu
+>Importar...</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Tabela de Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Importa os dados da tabela de um arquivo no formato CSV (Comma Separated Value - Valores Separados por Vírgulas).</action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guisubmenu
+>Exportar</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Tabela ou Consulta como Tabela de Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Exporta os dados da tabela ou consulta ativa para um arquivo no formato CSV (Comma Separated Value).</action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Imprimir...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Imprime os dados da tabela ou consulta ativa (aberta).</action
+></para>
+<important
+><para
+>Nota para o KDE: Certifique-se de que o sistema de impressão correto está selecionado na seção <quote
+>Sistema de impressão usado:</quote
+>. Esta opção poderá ser vista após clicar no botão de <guimenu
+>Opções&gt;&gt;</guimenu
+>.</para
+></important
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Previsão da Impressão...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra a previsão da impressão para a tabela ou pesquisa ativa (aberta).</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configuração da Página...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><guibutton
+>Configurar Fonte...</guibutton
+> para o <guilabel
+>Título da página:</guilabel
+>, <guibutton
+>Mudar...</guibutton
+> o <guilabel
+>Tamanho da Página &amp; Margens</guilabel
+> e <guilabel
+>Adicionar bordas de tabela</guilabel
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fechar Projeto</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Fecha o documento aberto atualmente mas mantém o &kexi; em execução. </action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arquivo</guimenu
+> <guimenuitem
+>Sair</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Sai</action
+> do &kexi;.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </para>
+ </sect1>
+
+<sect1 id="editmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Editar</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Desfazer</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Desfaz uma ação.</action
+> Você poderá voltar ao estado que existia antes da sua última alteração.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; &Shift; <keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Refazer</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Anula um ato desfeito.</action
+> Volta atrás na ação do Desfazer. Irá restaurar a alteração que tinha feito anteriormente.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cortar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Remove o texto selecionado atualmente e coloca-o na área de transferência.</action
+> Este comando está indisponível se não existir nenhum texto selecionado. Se esta ação for usada no Desenhador de Formulários, o elemento ou grupo de elementos selecionado atualmente é removido e colocado na área de transferência. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Copiar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Copia o texto selecionado atualmente e coloca-o na área de transferência.</action
+> Este comando está indisponível se nenhum texto estiver selecionado. Se esta ação for usada no Desenhador de Formulários, o elemento ou grupo de elementos selecionado atualmente é copiado para a área de transferência.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Colar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Copia o conteúdo da área de transferência no ponto de inserção.</action
+> Este comando está indisponível se a área de transferência estiver vazia. Se esta ação for usada no Desenhador de Formulários e a área de transferência conter elementos copiados, eles serão inseridos no formulário.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guisubmenu
+>Copiar Especial</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Tabela ou Consulta como Tabela de Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Copia a tabela ou os dados da consulta selecionados para a área de transferência.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guisubmenu
+>Colar Especial</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Como Tabela de Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Cola os dados da área de transferência numa tabela nova do projeto atual. </action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Selecionar Tudo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Seleciona todos os caracteres do campo de texto editado ou todos os elementos gráficos do Desenhador de Formulários. </action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Excluir</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Remove o objeto atualmente selecionado.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Delete</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Editar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Remover Linha</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Remove a linha atualmente selecionada de uma tabela.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="viewmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Ver</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F6</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visão de Dados</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para a Visão de Dados.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F7</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visão de Desenho</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para a Visão de Desenho.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F8</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visão de Texto</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para a Visão de Texto.</action
+> Atualmente, só está disponível para as consultas do banco de dados e significa que muda para a Visão SQL do Desenhador de Consultas.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>1</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Navegador do Projeto</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Vai para o painel do Navegador do Projeto.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>2</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Área Principal</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Vai para a área principal.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>3</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Editor de Propriedades</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Vai para o painel do Editor de Propriedades.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Ocultar Propriedades</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra ou oculta o painel do Editor de Propriedades.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ver</guimenu
+> <guimenuitem
+>Mostrar/Ocultar Navegador do Projeto</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra ou oculta o painel do Navegador do Projeto.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="insertmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Inserir</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Inserir</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tabela...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Insere o desenho de uma nova tabela vazia sem salvá-la.</action
+> A janela do Desenhador de Tabelas irá aparecer.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Inserir</guimenu
+> <guimenuitem
+>Consulta...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Insere um novo desenho vazio de consulta sem salvá-lo.</action
+> A janela do Desenhador de Consultas irá aparecer.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Inserir</guimenu
+> <guimenuitem
+>Formulário...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Insere um novo desenho vazio de um formulário sem salvá-lo.</action
+> A janela do Desenhador de Formulários irá aparecer.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Inserir</guimenu
+> <guimenuitem
+>Programa...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Insere um novo desenho vazio de um programa sem salvá-lo.</action
+> A janela do Editor de Programas irá aparecer. O comando fica disponível apenas se o suporte de programação estiver ativo no &kexi;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="formatmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Formatar</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fonte...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda o tipo de fonte do objeto selecionado.</action
+> Pode ser usado no Desenhador de Formulários para mudar a fonte do ítem gráfico.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<!-- Forms -->
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Alinhar à Grade</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Se estiver ativo, ao mover os ítens na superfície do formulário, o canto superior esquerdo do elemento irá ajustar-se ou mover-se para o ponto da grade mais próximo.</action
+> Isto reduz a sua liberdade para posicionar à vontade os elementos gráficos no formulário, mas também ajuda a alinhar de forma precisa os elementos.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Disposição dos Elementos</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Cria uma nova disposição para os ítens gráficos. Eles podem ser dispostos na Horizontal, Vertical, na Grade, na Horizontal com Separador ou na Vertical com Separador.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Quebrar Disposição</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Quebra a disposição selecionada atualmente.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Alinhar Posição dos Elementos</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Alinha a posição dos ítens selecionados atualmente: à Esquerda, à Direita, ao Fundo, ao Topo ou à Grade.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Alinhar Tamanho dos Elementos</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Alinha o tamanho dos elementos selecionados atualmente: para Caber, à Grade, ao Menor, ao Maior, ao Mais Estreito, ao Mais Largo.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Elevar Elemento</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Passa os ítens selecionados atualmente para a frente.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Formatar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Baixar Elemento</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Passa os ítens selecionados atualmente para trás.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="datamenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Dados</guimenu
+></title>
+
+<!--when do the first two items appear ???-->
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Return</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Dados</guimenu
+> <guimenuitem
+>Salvar Linha</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Salva os dados da tabela selecionada atualmente.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dados</guimenu
+> <guimenuitem
+>Cancelar Alterações da Linha</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Cancela as alterações feitas à linha da tabela selecionada atualmente.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dados</guimenu
+> <guisubmenu
+>Ordenar</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Ascendente</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Ordena os dados em ordem ascendente (de A a Z e de 0 a 9).</action
+> Os dados da coluna selecionada são usados para a ordenação.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Dados</guimenu
+> <guisubmenu
+>Ordenar</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Descendente</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Ordena os dados em ordem descendente (de Z a A e de 9 a 0).</action
+> Os dados da coluna selecionada são usados para a ordenação.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="toolsmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Importar Banco de Dados...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Abre o Assistente de Importação de Bancos de Dados</action
+> para importar um banco de dados existente para um banco de dados do &kexi;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Executar Arquivo de Programa...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra a janela de arquivos</action
+> para abrir um arquivo de programa existente.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Gerenciador de Programas...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Mostra a janela do <guilabel
+>Gerenciador de Programas</guilabel
+> do &kexi;</action
+> para executar, carregar, fechar, instalar, desinstalar ou obter programas.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+> <guimenuitem
+>Programas</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Executa um programa já carregado.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="windowmenu">
+<title
+>O Menu <guimenu
+>Janela</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fechar</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Fecha a janela ativa.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fechar Tudo</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Fecha todas as janelas abertas.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guisubmenu
+>Modo MDI</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Modo de Janelas-Filhas</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para o modo de interface de Janelas-Filhas.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guisubmenu
+>Modo MDI</guisubmenu
+> <guimenuitem
+>Modo IDEAl</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+><action
+>Muda para o modo de interface IDEAl.</action
+></action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>Direita</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guimenuitem
+>Janela Seguinte</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para a janela seguinte.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>Direita</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Janela</guimenu
+> <guimenuitem
+>Janela Anterior</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Muda para a janela anterior.</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+<para
+>Os últimos ítens deste menu mostram os nomes das janelas abertas atualmente.</para>
+</sect1>
+
+ <sect1 id="settingsmenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Configurações</guimenu
+></title>
+
+ <para>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Barras de Ferramentas</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Mostra ou oculta uma das barras de ferramentas.</action
+></para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Configurações</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar Atalhos...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Configura os atalhos de teclado usados pelo &kexi;. </action
+> Veja a seção de configuração dos atalhos para mais detalhes.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ </variablelist>
+</para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="helpmenu">
+ <title
+>O Menu <guimenu
+>Ajuda</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect1>
+</chapter>