summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-sl/messages/koffice/chalk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-sl/messages/koffice/chalk.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-sl/messages/koffice/chalk.po260
1 files changed, 89 insertions, 171 deletions
diff --git a/koffice-i18n-sl/messages/koffice/chalk.po b/koffice-i18n-sl/messages/koffice/chalk.po
index c1de49f8..8112c6ca 100644
--- a/koffice-i18n-sl/messages/koffice/chalk.po
+++ b/koffice-i18n-sl/messages/koffice/chalk.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chalk\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-07 11:16+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -354,12 +354,6 @@ msgstr "Temno 1"
msgid "Deep Sea"
msgstr "Globoko morje"
-#: data/gradients/Default.ggr:2 data/palettes/Default.gpl:2
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/wdgconvertcolorspace.ui:49
-#, no-c-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: data/gradients/Flare_Glow_Angular_1.ggr:2
msgid "Flare Glow Angular 1"
msgstr ""
@@ -1198,11 +1192,6 @@ msgstr "Plus"
msgid "Minus"
msgstr "Minus"
-#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:100 ui/wdgselectionoptions.ui:47
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "&Dodaj ..."
-
#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:101 ui/wdgselectionoptions.ui:52
#, no-c-format
msgid "Subtract"
@@ -1234,11 +1223,6 @@ msgstr "Zapiši"
msgid "Bumpmap"
msgstr "Nagubanost"
-#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:108
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiraj rdeče"
-
#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:109
msgid "Copy Red"
msgstr "Kopiraj rdeče"
@@ -1255,10 +1239,6 @@ msgstr "Kopiraj modro"
msgid "Copy Opacity"
msgstr "Kopiraj motnost"
-#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:113 ui/kis_selection_manager.cc:566
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: chalkcolor/kis_composite_op.cc:114
msgid "Dissolve"
msgstr "Razpusti"
@@ -1780,20 +1760,6 @@ msgstr "Gor"
msgid "Down"
msgstr "Dol"
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:530
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:586
-#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:67
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Left"
-msgstr "Levo:"
-
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:532
-#: colorspaces/wetsticky/kis_wet_sticky_colorspace.cc:588
-#: colorspaces/wetsticky/wstool.ui:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Right"
-msgstr "Desno:"
-
#: colorspaces/wetsticky/kis_ws_engine_filter.cc:59
#, fuzzy
msgid "&Wet & Sticky paint engine..."
@@ -1996,11 +1962,6 @@ msgstr "Uporabi masko sloja"
msgid "Abstract PaintOp"
msgstr ""
-#: core/kis_palette.cc:266
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "neimenovano-1"
-
#: core/kis_scale_visitor.h:110
#, fuzzy
msgid "Scaling..."
@@ -2850,11 +2811,6 @@ msgstr "Orodje za premikanje"
msgid "&Move"
msgstr "&Premakni"
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_move.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "&Premakni"
-
#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.cc:31
#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_pan.h:75
#, fuzzy
@@ -2922,16 +2878,6 @@ msgstr "Orodje za besedilo"
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Orodje za povečavo"
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:184
-#, fuzzy
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Približaj"
-
-#: plugins/tools/defaulttools/kis_tool_zoom.cc:185
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Približaj"
-
#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.cc:100
#: plugins/tools/selectiontools/kis_tool_move_selection.h:69
#, fuzzy
@@ -3433,12 +3379,6 @@ msgstr ""
msgid "Colorspace Conversion"
msgstr "Pretvorba barvnega prostora"
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:96
-#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:133
-#: ui/kis_filter_manager.cc:326 ui/kis_filter_manager.cc:336
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
#: plugins/viewplugins/colorspaceconversion/colorspaceconversion.cc:104
msgid "Convert All Layers From "
msgstr ""
@@ -3910,12 +3850,6 @@ msgstr "Ime plasti:"
msgid "No configuration options are available for this filter"
msgstr ""
-#: plugins/viewplugins/filtersgallery/kis_wdg_filtersgallery.ui:59
-#: ui/kis_dlg_adjustment_layer.cc:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configuration"
-msgstr "Nastavi ..."
-
#: ui/kis_dlg_apply_profile.cc:41
msgid "Apply Image Profile to Clipboard Data"
msgstr ""
@@ -4105,10 +4039,6 @@ msgstr ""
msgid "40x40"
msgstr ""
-#: ui/kis_label_progress.cc:60 ui/kis_view.cc:2588
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: ui/kis_layerbox.cc:73
msgid "Create new layer"
msgstr "Ustvari novo plast"
@@ -4338,20 +4268,10 @@ msgstr "Podoben"
msgid "Transform..."
msgstr "Preoblikuj ..."
-#: ui/kis_selection_manager.cc:356
-#, fuzzy
-msgid "Cut"
-msgstr "Ven"
-
#: ui/kis_selection_manager.cc:426
msgid "(pasted)"
msgstr ""
-#: ui/kis_selection_manager.cc:508
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "&Izberi vse"
-
#: ui/kis_selection_manager.cc:535
msgid "Deselect"
msgstr "Odizberi"
@@ -4442,11 +4362,6 @@ msgstr "&Dodaj ..."
msgid "&Adjustment Layer"
msgstr "&Zlij plast"
-#: ui/kis_view.cc:631
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Odstrani plast"
-
#: ui/kis_view.cc:633
msgid "&Hide"
msgstr "&Skrij"
@@ -4471,11 +4386,6 @@ msgstr "Na vrh"
msgid "To Bottom"
msgstr "Na dno"
-#: ui/kis_view.cc:641
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Lastnosti"
-
#: ui/kis_view.cc:642
msgid "I&nsert Image as Layer..."
msgstr "Vs&tavi sliko kot plast ..."
@@ -4684,31 +4594,11 @@ msgstr "Nova &mapa"
msgid "%1:"
msgstr "%1:"
-#: ui/layerlist.cpp:1228
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Rumene"
-
-#: ui/layerlist.cpp:1230
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Brez"
-
-#: chalk.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: chalk.rc:20
#, no-c-format
msgid "&Resources"
msgstr "&Viri"
-#: chalk.rc:26 colorspaces/wet/wetplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Pogled:"
-
#: chalk.rc:43
#, no-c-format
msgid "Grid Spacing"
@@ -4750,22 +4640,11 @@ msgstr "Iz&beri"
msgid "Filte&r"
msgstr "Filte&r"
-#: chalk.rc:141 plugins/viewplugins/performancetest/perftest.rc:4
-#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-chalk.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: chalk.rc:145 plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:83
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#: chalk.rc:152 chalk_readonly.rc:4 chalk_readonly.rc:26
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: chalk.rc:163 chalk_readonly.rc:30
#, no-c-format
msgid "Navigation"
@@ -4776,11 +4655,6 @@ msgstr "Navigacija"
msgid "Brushes and Stuff"
msgstr ""
-#: chalk_readonly.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View"
-msgstr "Pogled:"
-
#: chalk_readonly.rc:18 plugins/tools/tool_crop/wdg_tool_crop.ui:153
#: plugins/viewplugins/imagesize/imagesize.rc:8
#, no-c-format
@@ -4970,12 +4844,6 @@ msgstr "&Sferičen"
msgid "S&inusoidal"
msgstr ""
-#: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:287
-#: plugins/viewplugins/variations/wdg_variations.ui:154
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Alfa"
-
#: plugins/filters/bumpmap/wdgbumpmap.ui:298
#, no-c-format
msgid "&Compensate for darkening"
@@ -5288,18 +5156,6 @@ msgstr "Motnost:"
msgid "Darken Curve"
msgstr "Potemni"
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:198
-#: ui/wdgpalettechooser.ui:60
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: plugins/paintops/defaultpaintops/kis_dlgbrushcurvecontrol.ui:215
-#: ui/wdgpalettechooser.ui:77
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: plugins/tools/defaulttools/wdgcolorpicker.ui:31
#, no-c-format
msgid "Sample All Visible Layers"
@@ -5955,11 +5811,6 @@ msgstr ""
"brez prikaza pogovornega okna za datoteke, pritisnite Ctrl+Shift+S. Ime "
"datoteke se samodejno poveča po vsaki shranitvi."
-#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Print..."
-msgstr "&Oljna barva ..."
-
#: plugins/viewplugins/screenshot/ksnapshotwidget.ui:97
#, no-c-format
msgid "Click this button to print the current screenshot."
@@ -6063,12 +5914,6 @@ msgstr ""
"zajeli nov posnetek v tem načinu, boste lahko izbrali katerokoli področje "
"nazaslonu s klikom in potegom miške.</p></qt>"
-#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kpresenter.rc:4
-#: plugins/viewplugins/screenshot/screenshot-kword.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr ""
-
#: plugins/viewplugins/scripting/scripting.rc:4
#, no-c-format
msgid "S&cripts"
@@ -6679,11 +6524,6 @@ msgstr "Celotna slika"
msgid "Use as Pattern"
msgstr "Uporabi kot vzorec"
-#: ui/wdgcustompattern.ui:140
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr "Izvozi plast"
-
#: ui/wdgcustompattern.ui:148
#, no-c-format
msgid "Add to Predefined Patterns"
@@ -6779,11 +6619,6 @@ msgstr "Črtice"
msgid "Dots"
msgstr "Pike"
-#: ui/wdggridsettings.ui:209
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Spacing"
-msgstr "Razmiki:"
-
#: ui/wdggridsettings.ui:374
#, no-c-format
msgid "Offset"
@@ -6864,11 +6699,6 @@ msgstr "Način"
msgid "Color space:"
msgstr "Barvni prostor:"
-#: ui/wdgnewimage.ui:199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Contents"
-msgstr "Vsebnost tekočine"
-
#: ui/wdgnewimage.ui:215
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Canvas color:"
@@ -7053,6 +6883,94 @@ msgid "Font:"
msgstr "Pisava:"
#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Dodaj ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Kopiraj rdeče"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Levo:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Desno:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "neimenovano-1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "&Premakni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Približaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Približaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Nastavi ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Ven"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "&Izberi vse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Odstrani plast"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Lastnosti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Rumene"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Brez"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Pogled:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Pogled:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Alfa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "&Oljna barva ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Izvozi plast"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Spacing"
+#~ msgstr "Razmiki:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Vsebnost tekočine"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "WdgBumpmap"
#~ msgstr "Nagubanost"