From a10bb0646397d2ff12182b42a57f880027dade30 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:38:39 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/koffice - kword Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kword/ --- koffice-i18n-sk/messages/koffice/kword.po | 171 ++++++++++-------------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 114 deletions(-) (limited to 'koffice-i18n-sk') diff --git a/koffice-i18n-sk/messages/koffice/kword.po b/koffice-i18n-sk/messages/koffice/kword.po index d9df4f7a..2b9d334f 100644 --- a/koffice-i18n-sk/messages/koffice/kword.po +++ b/koffice-i18n-sk/messages/koffice/kword.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kword\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 11:20+0100\n" "Last-Translator: Peter Adamka \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -59,10 +59,6 @@ msgstr "KFormula" msgid "Printing..." msgstr "Tlačím..." -#: KWCanvas.cpp:221 KWStatisticsDialog.cpp:175 KWView.cpp:1879 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KWCanvas.cpp:483 KWCanvas.cpp:1861 KWTableFrameSet.cpp:2698 msgid "Read-only content cannot be changed. No modifications will be accepted." msgstr "" @@ -740,13 +736,6 @@ msgstr "Zmazať riadok" msgid "Delete Column" msgstr "Zmazať stĺpec" -#: KWDeleteDia.cpp:40 KWEditPersonnalExpression.cpp:76 -#: KWFrameStyleManager.cpp:211 KWSelectBookmarkDiaBase.ui:51 -#: KWTableStyleManager.cpp:252 KWView.cpp:2805 KWView.cpp:2822 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete" -msgstr "Zmazať riadok" - #: KWDeleteDia.cpp:41 msgid "Delete the row from the table." msgstr "Zmazať riadok tabuľky" @@ -971,11 +960,6 @@ msgstr "&Nový" msgid "New" msgstr "Nový" -#: KWEditPersonnalExpression.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Zmazať riadok" - #: KWEditPersonnalExpression.cpp:251 msgid "empty" msgstr "prázdny" @@ -1035,10 +1019,6 @@ msgstr "Vlastnosti rámca" msgid "Frame Settings for %1" msgstr "Nastavenie rámca pre %1" -#: KWFrameDia.cpp:289 -msgid "Options" -msgstr "" - #: KWFrameDia.cpp:299 msgid "Frame is a copy of the previous frame" msgstr "Rámec je kópia predchádzajúceho rámca" @@ -1129,16 +1109,6 @@ msgstr "Veľkosť (%1):" msgid "Gap size (%1):" msgstr "Veľkosť medzery (%1):" -#: KWFrameDia.cpp:535 -#, fuzzy -msgid "Left" -msgstr "Ľavý:" - -#: KWFrameDia.cpp:536 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Pravý:" - #: KWFrameDia.cpp:537 msgid "Closest to Binding" msgstr "Najbližšie k väzbe" @@ -1948,10 +1918,6 @@ msgstr "--- Rozdelenie rámca ---" msgid "Change Paragraph Attribute" msgstr "Zmeniť atribút odstavca" -#: KWTextFrameSet.cpp:2635 KWView.cpp:2416 KWView.cpp:2449 KWView.cpp:2451 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: KWTextFrameSet.cpp:2664 msgid "Insert Table of Contents" msgstr "Vložiť Obsah" @@ -2251,10 +2217,6 @@ msgstr "" "rámce na konci každej stránky, ktoré môžu obsahovať čísla stránok a iné " "informácie." -#: KWView.cpp:695 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: KWView.cpp:704 msgid "Sp&ecial Character..." msgstr "Špeciálny zn&ak..." @@ -2295,11 +2257,6 @@ msgstr "" "Toto vloží netlačiteľný znak na aktuálnu pozíciu kurzora. Celý text za týmto " "miestom bude presunutý do nasledujúceho rámca v štruktúre rámcov." -#: KWView.cpp:724 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "&Stránka" - #: KWView.cpp:724 msgid "Page..." msgstr "Strana..." @@ -2578,11 +2535,6 @@ msgstr "" "Zmeniť písmo a atribúty odstavca štýlov.

V tomto dialógu môžete zmeniť " "viacero štýlov." -#: KWView.cpp:878 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Zväčšiť písmo" - #: KWView.cpp:883 msgid "Increase Font Size" msgstr "Zväčšiť písmo" @@ -3241,11 +3193,6 @@ msgstr "Ukázať" msgid "Delete Frame" msgstr "Zmazať rámec" -#: KWView.cpp:1351 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Vlastnosti rámca" - #: KWView.cpp:1355 msgid "&Bookmark..." msgstr "&Záložka..." @@ -3875,10 +3822,6 @@ msgstr "Operátor" msgid "Condition" msgstr "Podmienka" -#: mailmerge/sql/KWQtSqlEasyFilter.cpp:52 -msgid "Yes" -msgstr "" - #: mailmerge/sql/KWQtSqlEasyFilter.cpp:54 msgid "NOT" msgstr "NIE" @@ -3915,12 +3858,6 @@ msgstr ">>>Neplatná pozícia v zdroji dát<<<" msgid ">>>Field %1 is unknown in the current database query<<<" msgstr ">>>Pole %1 je v aktuálnej databázovej otázke neznáme<<<" -#: mailmerge/sql/KWQtSqlSerialDataSourceBase.cpp:85 -#: mailmerge/sql/KWQtSqlSerialDataSourceBase.cpp:100 -#: mailmerge/sql/KWQtSqlSerialDataSourceBase.cpp:103 -msgid "Error" -msgstr "" - #: mailmerge/sql/KWQtSqlSerialDataSourceBase.cpp:94 msgid "Please enter the password for the database connection" msgstr "Prosím, zadajte heslo pre databázové spojenie" @@ -4480,11 +4417,6 @@ msgstr "" "Záložky umožňujú prechádzať medzi časťami dokumentu.\n" "Prosím, zadajte meno vašej záložky." -#: KWSelectBookmarkDiaBase.ui:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bookmarks" -msgstr "&Záložka..." - #: KWSelectBookmarkDiaBase.ui:43 #, no-c-format msgid "&Rename..." @@ -4525,21 +4457,6 @@ msgstr "Stĺpce" msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" -#: kword.rc:3 kword_readonly.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Zapnúť filter:" - -#: kword.rc:8 kword_readonly.rc:6 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kword.rc:26 kword_readonly.rc:12 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kword.rc:31 kword_readonly.rc:14 #, no-c-format msgid "&Display Mode" @@ -4592,11 +4509,6 @@ msgstr "Stĺpec" msgid "Cell" msgstr "Bunka" -#: kword.rc:164 kword_readonly.rc:29 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: kword.rc:165 #, no-c-format msgid "Spellcheck" @@ -4607,36 +4519,16 @@ msgstr "Kontrola pravopisu" msgid "Autocorrection" msgstr "Automatické opravy" -#: kword.rc:184 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Rôzne nastavenia" - -#: kword.rc:195 kword_readonly.rc:34 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "Utriediť text" - #: kword.rc:208 #, no-c-format msgid "Table" msgstr "Tabuľka" -#: kword.rc:218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Vložiť riadok" - #: kword.rc:226 #, no-c-format msgid "Paragraph" msgstr "Odstavec" -#: kword.rc:240 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Font" -msgstr "&Písmo..." - #: kword.rc:246 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4672,11 +4564,6 @@ msgstr "Nastaviť okraje rámcov" msgid "Configure Table Borders" msgstr "Nastaviť okraje tabuľky" -#: mailmerge/sql/kwqtsqlpower.ui:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "&Informácie o dokumente" - #: mailmerge/sql/kwqtsqlpower.ui:88 #, no-c-format msgid "&Available tables:" @@ -4806,3 +4693,59 @@ msgstr "&Adresár" #, no-c-format msgid "&Selected Addresses" msgstr "&Vybrané adresy" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Zmazať riadok" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Zmazať riadok" + +#, fuzzy +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Ľavý:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Pravý:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Page" +#~ msgstr "&Stránka" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Zväčšiť písmo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Vlastnosti rámca" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "&Záložka..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Zapnúť filter:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Rôzne nastavenia" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Utriediť text" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Vložiť riadok" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "&Písmo..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "&Informácie o dokumente" -- cgit v1.2.1