summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-it/docs/koffice/kword/mbtb.docbook
blob: 8fd5ef2021b5597a0be42200b2dfc1e63015b7a6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd">

To work on this document standalone, uncomment the prolog.
Comment it out again when you are done -->
	
<chapter id="menu-items">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Mike</firstname
> <surname
>McBride</surname
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Federico</firstname
><surname
>Zenith</surname
><contrib
>Traduzione della documentazione</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Giovanni</firstname
><surname
>Bacci</surname
><contrib
>Traduzione della documentazione</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Luciano</firstname
><surname
>Montanaro</surname
><affiliation
><address
><email
>mikelima@cirulla.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Revisione ed aggiornamento per Kword 1.5</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Gli elementi del menu e le barre degli strumenti</title>

<sect1 id="menu-intro">
<title
>Introduzione alla barra dei menu e degli strumenti</title>

<para
>Il trucco per tirar fuori il massimo da &kword; è nelle barre dei menu e degli strumenti.</para>

<para
>La barra dei menu è organizzata in gruppi di funzioni (per esempio funzioni dei file, delle tabelle, &etc;). In ciascuno di questi gruppi, c'è un sottomenu di azioni. Alcuni di questi sottomenu hanno a loro volta degli altri sottomenu.</para>

<para
>Anche le barre degli strumenti sono organizzate in gruppi. Ogni barra di strumenti consiste di una serie di pulsanti. Ogni pulsante esegue una funzione specifica. Le barre degli strumenti sono progettate per agire come delle scorciatoie per le funzioni usate più spesso.</para>

<para
>La prima parte di questa sezione del manuale discute la manipolazione delle barre degli strumenti di &kword; per adattarle alle tue necessità.</para>

<para
>La seconda parte di questa sezione è uno sguardo in dettaglio a ogni funzione della barra dei menu, a ogni pulsante della barra di strumenti standard, e fornisce un breve sommario della sua funzione. Molte di queste sezioni contengono anche un collegamento a informazioni più dettagliate in altre parti del manuale di &kword;.</para>

</sect1>

<sect1 id="toolbars">
<title
>Nascondere, modificare e spostare le barre degli strumenti</title>
<indexterm
><primary
>barre degli strumenti</primary
><secondary
>nascondere</secondary
></indexterm>

<para
>&kword; offre all'utente una grande flessibilità con le barre degli strumenti. Questa prima sezione ti mostrerà alcune delle molte opzioni che hai per cambiare la posizione e la formattazione delle barre, e per eliminarle.</para>

<sect2 id="hide-toolbar">
<title
>Nascondere le barre degli strumenti </title>

<para
>Quando avvii &kword; per la prima volta, sono visibili diverse barre degli strumenti. Se pensi di non aver bisogno di una barra, e vuoi riavere quello spazio di desktop, puoi nascondere una o tutte le barre degli strumenti</para>

<para
>Per nascondere una barra di strumenti, seleziona <menuchoice
> <guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Barre degli strumenti</guimenuitem
></menuchoice
> dalla barra dei menu. Ciò farà apparire un sottomenu. Sono elencate tutte le barre degli strumenti. Basta che selezioni la barra di strumenti che vuoi nascondere o ripristinare.</para>

</sect2>

<sect2 id="move-toolbar">
<title
>Spostare le barre degli strumenti</title>
<indexterm
><primary
>barre degli strumenti</primary
><secondary
>spostare</secondary
></indexterm>

<para
>Le barre degli strumenti possono essere collocare in cinque posti nello schermo.</para>

<orderedlist numeration="arabic">
<listitem
><para
>In alto</para
></listitem>
<listitem
><para
>In basso</para
></listitem>
<listitem
><para
>A sinistra</para
></listitem>
<listitem
><para
>A destra</para
></listitem>
<listitem
><para
>Staccata</para
></listitem>
</orderedlist>

<para
><guilabel
>In alto</guilabel
>, <guilabel
>In basso</guilabel
>, <guilabel
>A sinistra</guilabel
> e <guilabel
>A destra</guilabel
> si riferiscono ai lati dello schermo di &kword;.</para>

<para
>Mettendo una barra di strumenti <guilabel
>In basso</guilabel
>, per esempio, sposti la barra di strumenti in posizione orizzontale sotto all'area del documento, lungo il lato inferiore della finestra di &kword;. Mettendo una barra di strumenti <guilabel
>A sinistra</guilabel
>, sposti la barra di strumenti in posizione verticale alla sinistra dell'area del documento, e lungo il lato sinistro della finestra di &kword;.</para>

<para
>Più barre degli strumenti possono essere posizionate in ciascuno di questi punti sullo schermo. Puoi, per esempio, spostare tutte le barre degli strumenti in alto. &kword; rimescolerà le barre per inserirle nella modo più compatto in quella posizione.</para>

<para
>Ci sono due modi di spostare una barra di strumenti.</para>

<itemizedlist>

<listitem>
<para
>Fai clic nell'area della maniglia della barra con il &LMB;, e tieni premuto il pulsante. Trascina la barra di strumenti nella posizione desiderata. Vedrai una sagoma rettangolare che indica la posizione e l'orientamento della barra. Quando è dove la vuoi, rilascia il &LMB; e la barra di strumenti sarà inserita lì.</para>

<para
>oppure</para>
</listitem>

<listitem>
<para
>Fai clic sulla barra di strumenti con il &RMB;. Apparirà un menu a comparsa. Seleziona <guimenuitem
>Orientazione</guimenuitem
>. Apparirà un sottomenu. Seleziona <guimenuitem
>In alto</guimenuitem
>, <guimenuitem
>In basso</guimenuitem
>, <guimenuitem
>A sinistra</guimenuitem
>, <guimenuitem
>A destra</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Staccata</guimenuitem
> o <guimenuitem
>Appiattita</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Se selezioni <guilabel
>Staccata</guilabel
> per qualsiasi barra, sarà creata una nuova finestra per quella barra. Questa finestra può essere spostata indipendentemente dalla finestra di &kword;.</para>

<para
>Infine, se selezioni <guilabel
>Appiattita</guilabel
> per qualsiasi barra, essa sarà ridotta a una sezione orizzontale di righe posizionate direttamente sotto la barra dei menu. Per ripristinare questa barra, basta che tu faccia doppio clic con il &LMB; sulla barra appiattita, ed essa sarà ripristinata alle sue dimensioni e posizione originali.</para>
</sect2>

<sect2 id="toolbar-options">
<title
>Cambiare l'aspetto delle tue barre degli strumenti</title>
<indexterm
><primary
>barre degli strumenti</primary
><secondary
>formattare</secondary
></indexterm>

<para
>Le barre degli strumenti possono avere i loro pulsanti visualizzati in modi diversi. Di seguito ci sono esempi delle quattro opzioni per la barra di strumenti <emphasis
>File</emphasis
>.</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry
>Solo icone</entry>
<entry
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="tb1.png"
format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Solo testo</entry>
<entry
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="tb2.png"
format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Testo accanto alle icone</entry>
<entry
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="tb3.png"
format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry>
</row>

<row>
<entry
>Testo sotto le icone</entry>
<entry
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="tb4.png"
format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

<para
>Per cambiare l'aspetto di una barra, porta il cursore sopra la barra che vuoi modificare, e fai clic con il &RMB;.</para>

<para
>Apparirà un piccolo menu sotto il cursore del mouse. Seleziona <guimenuitem
>Posizione testo</guimenuitem
>. Ciò aprirà un sottomenu; seleziona la tua preferenza dall'elenco.</para>

<sect3 id="toolbar-options-size">
<title
>Cambiare la dimensione delle icone</title>
<indexterm
><primary
>barre degli strumenti</primary
><secondary
>cambiare la dimensione</secondary
></indexterm>

<para
>Puoi anche selezionare la dimensione delle icone facendo clic sulla barra di strumenti con il &RMB;. Apparirà un menu a comparsa. Seleziona <guimenuitem
>Dimensione icone</guimenuitem
> e quindi la dimensione desiderata per le icone.</para>

<note
> 
<para
>Impostare l'aspetto di una barra di strumenti non modifica l'aspetto delle altre barre.</para
> 
</note>

</sect3>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="basic-menubar">
<title
>Barra dei menu</title>
     
<para
>La barra dei menu contiene tutti i comandi disponibili a &kword;. È divisa in dieci categorie generali.</para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="basic.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
     
<sect2 id="file">
<title
>Menu File</title>

<para
>Facendo clic sul menu <guimenu
>File</guimenu
>, puoi iniziare un nuovo documento, caricarne uno precedentemente modificato, stampare documenti, chiudere il documento attuale (così da poterne caricare un altro) o uscire completamente da &kword;.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term id="menu-new">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Nuovo</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Permette di aprire un nuovo file per modificarlo</action
>. Per le istruzioni passo-passo, vedi come <link linkend="new-doc"
>iniziare un nuovo documento</link
>.</para>

<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="filenew2.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-open">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Apri...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Per aprire un file creato precedentemente</action
> da &kword;. Per le istruzioni passo-passo, vedi come <link linkend="loading"
>recuperare un documento salvato</link
>.</para>
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-save">
<menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guisubmenu
>Apri recenti</guisubmenu
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Per aprire i file modificati più di recente. Una volta che avrai fatto clic su questa opzione, apparirà una lista di file recentemente modificati. Seleziona il file che desideri e &kword; lo aprirà. </action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Salva</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Salva il file attuale su disco</action
>. Se non hai ancora salvato il file, te ne sarà chiesto il nome. Per maggiori dettagli, vedi <link linkend="saving"
>Salvare un documento</link
>.</para
> 
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="filefloppy.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu. </para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Salva con nome...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di salvare il file con un altro nome o in un altro formato</action
>. Per maggiori dettagli, vedi come <link linkend="command-save-as"
>salvare un documento</link
>.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-reload">
<menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Ricarica</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ricarica il documento attuale dal disco, eliminando ogni modifica fatta al documento dall'ultimo salvataggio effettuato.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-import">
<menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Importa...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Caricherà un file da un'altra applicazione</action
>. &kword; prova a decifrare tutto il possibile dal file. Per molti file, andranno perse delle informazioni. Per maggiori informazioni sulle capacità di importare file da altre applicazioni, vedi la sezione sui <link linkend="filters"
>filtri</link
> alla fine di questa documentazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-export">
<menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Esporta...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Salverà un file usando il formato di un'altra applicazione</action
>. &kword; prova a salvare tutto il possibile nel file. Per molti file, andranno perse delle informazioni. Per maggiori informazioni sulle capacità di esportare file verso altre applicazioni, vedi la sezione sui <link linkend="filters"
>filtri</link
> alla fine di questa documentazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-send-file">
<menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Spedisci...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Avvia il tuo programma di posta, per poter inviare il file attuale come allegato. Il file deve essere stato salvato almeno una volta prima di poter selezionare questa opzione.</action
></para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-template-create">
<menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Crea un modello dal documento...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di salvare il file come un modello, per usarlo come un punto di partenza per documenti futuri</action
>. Per maggiori dettagli, vedi come <link linkend="template-creation"
>creare un nuovo modello</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-statistics">
<menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Statistiche</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>

<para
><action
>Apre una finestra che tiene il conto delle frasi, delle parole, dei caratteri e delle sillabe che ci sono nel documento.</action
></para
> <para
>Il numero di frasi non è sempre assolutamente corretto, dato che &kword; deve dedurre se un punto inizia davvero una nuova frase oppure no. Il numero di sillabe è stimato, &kword; perciò assume che il testo sia scritto in inglese.</para>

<para
>L'<guilabel
>Indice facilità di lettura di Flesch:</guilabel
> è un numero tra 0 e 100 che stima quanto un testo sia leggibile. Più alto è il numero, più il testo è facile da leggere. Un testo con un punteggio di 70-80 ha una leggibilità piuttosto buona.</para>

<para
>La formula di Flesch usa il numero di parole per frase e il numero di sillabe per parola. Assume che l'uso di parole e frasi brevi incrementi la leggibilità del testo. Non dice niente sulla grammatica o sul significato. Dato che sia il numero di frasi che di sillabe viene stimato, il risultato non è assolutamente preciso. Il testo dovrebbe essere lungo almeno 200 parole. Se non lo è, il punteggio viene indicato come approssimativo.</para>

<para
>Il punteggio di Flesch è definito solamente per il testo inglese, ma l'idea di base dovrebbe essere valida anche per molte altre lingue.</para>

<para
>Fai clic su <guibutton
>OK</guibutton
> per chiudere la finestra.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-print">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Stampa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Stampa il file</action
>. Per avere una panoramica delle opzioni di stampa, vedi come <link linkend="printing"
>stampare un documento</link
>.</para
> 

<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fileprint.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-print-preview">
<menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Anteprima di stampa...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Stampa il file, ma invia il risultato al tuo visore PostScript, per avere una tua conferma prima di inviarlo alla stampante. L'operazione del visore PostScript cambia a seconda del visore che usi. Fai riferimento ai file di aiuto del tuo visore per maggiori informazioni.</action
></para
> 

<para
>Fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="fileprint2.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-doc-info">
<menuchoice
><guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Informazioni sul documento</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Apre una finestra che ti permette di inserire informazioni relative al documento</action
> (come il nome dell'autore, l'indirizzo, i numeri di telefono, un riassunto del documento, &etc;). Queste informazioni sono salvate con il documento, per una classificazione successiva.</para
> 
<para
>Per maggiori informazioni vedi le <link linkend="documentinfo"
>informazioni sul documento</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-close">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Chiudi</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Chiude il file su cui stai attualmente lavorando. Se non hai salvato i cambiamenti più recenti, sarai invitato a farlo.</action
></para>
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-quit">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>File</guimenu
><guimenuitem
>Esci</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Esce</action
> da &kword;.</para
> 
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="edit">
<title
>Menu <guimenu
>Modifica</guimenu
></title>

<para
>Facendo clic sul menu <guimenu
>Modifica</guimenu
>, puoi tagliare, copiare o incollare del testo, annullare o rifare delle modifiche, eseguire ricerche e sostituzioni di testo.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term id="menu-undo">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>

<para
><action
>Annulla l'ultima azione eseguita.</action
>. Non tutte le azioni possono essere annullate. Se non è possibile annullare l'ultima azione, l'opzione <guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
> sarà sostituita mostrata in grigio e disabilitata. Per una discussione più approfondita su Annulla e Rifai, <link linkend="undo-redo"
>fai clic qui</link
>.</para>

<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="undo.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-redo">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>&Shift;</keycap
><keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Rifai</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Inverte l'ultimo annullamento eseguito.</action
> Se l'opzione Rifai non è disponibile, la barra di strumenti verrà mostrata in grigio. Per una discussione più approfondita su Annulla e Rifai, <link linkend="undo-redo"
>Fai clic qui</link
>.</para>
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>&Shift;</keycap
><keycap
>Z</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="redo.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a utilizzare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-cut">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Taglia</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Elimina il testo evidenziato dal documento, e ne crea una copia negli appunti</action
>. Per un maggiore approfondimento sul copia e incolla, e una descrizione completa degli appunti, <link linkend="clipboard"
>fai clic qui</link
>.</para>

<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="editcut.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-copy">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Copia</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Crea una copia del testo evidenziato negli appunti, senza cambiare il testo nel documento</action
>. Per una descrizione completa del copia e incolla, e una descrizione completa degli appunti, <link linkend="clipboard"
>fai clic qui</link
>.</para>
 
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="editcopy.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-paste">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Incolla</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Inserisce una copia degli appunti alla posizione attuale del cursore</action
>. Se c'è del testo evidenziato, &kword; lo sostituisce con i contenuti degli appunti. Gli appunti non vengono modificati. Per una descrizione completa del copia e incolla, e una descrizione completa degli appunti, <link linkend="clipboard"
>fai clic qui</link
>.</para>

<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="editpaste.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-select-all">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Seleziona tutto</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Evidenzia subito tutto il testo del gruppo di riquadri attuale.</action
></para>

<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-select-all-frames">
<menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Seleziona tutti i riquadri</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Seleziona immediatamente tutti i riquadri del documento attuale.</action
></para>

</listitem>

</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Seleziona riquadro</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Seleziona il riquadro di testo attuale del documento.</action
></para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-find">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Trova...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di cercare una serie di caratteri</action
>. Le funzionalità di ricerca di &kword; sono coperte in maggior dettaglio sotto <link linkend="search-and-replace"
>Cercare il testo</link
>.</para>

<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="find.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra di strumenti.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-findnext">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Trova successivo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ripete l'ultima ricerca di caratteri partendo dalla posizione attuale del cursore</action
>. Le funzionalità di ricerca in &kword; sono coperte in maggior dettaglio sotto <link linkend="search-and-replace"
>Cercare il testo</link
>.</para>

<para
>Premere <keycombo action="simul"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-findprev">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Trova precedente</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ripete l'ultima ricerca di caratteri partendo dalla posizione attuale del cursore e muovendosi indietro</action
>. Le funzionalità di ricerca di &kword; sono coperte in maggior dettaglio sotto <link linkend="search-and-replace"
>Cercare il testo</link
>.</para>

<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para
></listitem
></varlistentry>


<varlistentry>
<term id="menu-replace">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Modifica</guimenu
> <guimenuitem
>Sostituisci...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di sostituire uno o più caratteri con un altro gruppo di caratteri</action
>. Le funzionalità di ricerca e sostituzione di &kword; sono coperte in maggior dettaglio in <link linkend="replace"
>Sostituire il testo</link
>.</para>
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-del-page">
<menuchoice
><guimenu
>Modifica</guimenu
><guimenuitem
>Elimina pagina</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Elimina la pagina attuale.</action
>  </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="view">
<title
>Menu <guimenu
>Visualizza</guimenu
></title
><variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Nuova vista</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo creerà una nuova vista del documento</action
>. Per maggiori informazioni sulle viste, fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="views"
>Usare viste multiple</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Chiudi tutte le viste</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo chiuderà tutte le viste, inclusa l'attuale Chiuderà anche &kword;</action
>. Per maggiori informazioni sulle viste, fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="views"
>Usare viste multiple</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Dividi la vista</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo dividerà la vista attuale</action
>. L'orientazione della divisione è determinata dall'<guimenuitem
>Orientazione della divisione</guimenuitem
>. Per maggiori informazioni sulle viste, fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="views"
>Usare viste multiple</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Rimuovi la vista</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo chiuderà la vista attuale</action
>. Per maggiori informazioni sulle viste, fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="views"
>Usare viste multiple</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guisubmenu
>Orientazione della divisione</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo determina se le viste divise sono orientate orizzontalmente o verticalmente</action
>. Fai clic su questa opzione, e ti sarà presentato un sottomenu con due opzioni: <guimenuitem
>Verticale</guimenuitem
> e <guimenuitem
>Orizzontale</guimenuitem
>. Per maggiori informazioni sulle viste, fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="views"
>Usare viste multiple</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guisubmenu
>Modalità di presentazione</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Quando questa opzione è selezionata, sarà aperto un sottomenu con tre opzioni:</para>
<simplelist>
<member
><guilabel
>Modalità pagina</guilabel
>: &kword; mostrerà l'aspetto della pagina in un ambiente <foreignphrase lang="en"
>WYSIWYG</foreignphrase
>, cioè uguale al risultato di stampa. Questa è la visualizzazione normale per la modifica del documento.</member>
<member
><guilabel
>Modalità anteprima</guilabel
>: questo fa passare &kword; dalla visualizzazione a pagina singola a una a pagine multiple, adatta per valutare il flusso e la formattazione del documento. Il numero di pagine mostrate in modalità anteprima <link linkend="opt-ui"
>può essere regolato</link
>.</member>
<member
><guilabel
>Modalità testo</guilabel
>: quando questa opzione è selezionata, &kword; mostrerà solamente il testo del documento.</member>
</simplelist
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="view-formatting-menu">
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Caratteri di formattazione</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Fare clic su questa opzione attiva o disattiva la visualizzazione dei caratteri di formattazione. Selezionare questa opzione mostrerà i caratteri non stampabili (spazi, caratteri di ritorno carrello, punti di tabulazione). Selezionare questa opzione ancora volta disattiverà la visualizzazione di questi caratteri.</action
></para>
<para
>Si può configurare quali siano i caratteri di formattazione visibili nella <link linkend="opt-misc"
>finestra di configurazione di &kword;</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Bordi del riquadro</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Fare clic su questa opzione attiva o disattiva la visualizzazione dei bordi dei riquadri. Normalmente, &kword; disegna una linea grigia intorno a ogni riquadro, per fartene vedere i bordi. Se vuoi che sia disattivata, seleziona questa opzione. Selezionarla di nuovo riattiverà i bordi. </action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
> <guimenuitem
>Mostra/Nascondi la struttura del documento</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Fare clic su questa opzione attiva o disattiva la visualizzazione della finestra della struttura del documento</action
>. Per maggiori informazioni, fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="doc-structure"
>Struttura del documento</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Mostra/Nascondi righelli</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Selezionare questa opzione disattiva i righelli.</action
> Selezionarla di nuovo li riattiverà. Maggiori informazioni sui righelli possono essere trovate sotto la voce <link linkend="rulers"
>Usare i righelli</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Mostra/Nascondi griglia</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Selezionare questa opzione attiverà la griglia.</action
> Selezionarla di nuovo la disattiverà.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guimenuitem
>Aggancia alla griglia</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Selezionare questa opzione attiva l'aggancio alla griglia</action
>. Selezionarla di nuovo lo disattiverà. Un segno di spunta prima della voce del menu indica lo stato attuale di questa opzione.</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term id="menu-zoom">
<menuchoice
><guimenu
>Visualizza</guimenu
><guisubmenu
>Zoom</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Selezionare questa opzione ti permetterà di aumentare o diminuire l'ingrandimento della pagina. Selezionare un valore di zoom maggiore del 100 percento fa apparire più grandi le immagini e il testo. Selezionare un valore di zoom inferiore al 100 percento farà apparire più piccoli il testo e le immagini.</action
></para>

<important>
<para
>Il valore di zoom non influenza il risultato finale del testo o delle immagini. Questa opzione serve per aiutarti a modificare e visualizzare il documento.</para>
</important>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="insert">
<title
>Menu <guimenu
>Inserimento</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term id="menu-insert-special-character">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt; &Shift; <keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>Carattere speciale...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Apre una finestra che ti permette di selezionare i caratteri che non si trovano sulla tastiera.</action
></para
> 
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Alt; &Shift; <keycap
>C</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-insert-hard-frame-break">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Invio</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Inserimento</guimenu
> <guimenuitem
>Interruzione di pagina</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo inserirà un carattere speciale che farà proseguire il testo nel prossimo riquadro connesso a quella attuale (modelli orientati alle pagine) o sulla prossima pagina (modelli orientati al testo)</action
>. Si possono trovare maggiori informazioni in <link linkend="hard-break"
>Interruzioni di pagina</link
> nella sezione <link linkend="frames"
>Lavorare con i riquadri</link
>.</para>

<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Invio</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu. </para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-insert-page">
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>Pagina</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questa opzione inserirà una nuova pagina alla posizione attuale del cursore.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>Nota a piè di pagina/finale</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo inserirà una nota a piè di pagina o finale nella posizione attuale del cursore</action
>. Si possono trovare informazioni più dettagliate in <link linkend="endnotes-and-footnotes"
>Note a piè di pagina e finali</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>Sommario</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo inserirà o aggiornerà un sommario alla posizione attuale del cursore</action
>. Si possono trovare informazioni più dettagliate in <link linkend="toc"
>Sommario</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guisubmenu
>Variabile</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Selezionare questa opzione ti permetterà di inserire numeri di pagina, la data, l'ora, informazioni sull'autore, &etc;</action
>. Puoi trovare informazioni specifiche sui numeri di pagina <link linkend="page-number"
>qui</link
>. Maggiori informazioni sulla data e sull'ora possono essere trovate sotto <link linkend="date-time"
>Inserire la data e l'ora</link
>. Si possono trovare maggiori informazioni sulle altre variabili in <link linkend="variables"
>Variabili del documento</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guisubmenu
>Espressione</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Selezionare questa opzione ti permetterà di inserire alcune frasi di uso comune</action
>. Le frasi sono organizzate in categorie. Per informazioni su come usare e aggiungere frasi, fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="expressions"
>Espressioni</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>Collegamento...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di inserire del testo da una pagina Web esterna, indirizzi di posta elettronica o file</action
>. Per maggiori informazioni, fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="links"
>Collegamenti del documento</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>Commento...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di aggiungere commenti al testo selezionato</action
>. Per maggiori informazioni fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="comments"
>Commenti al documento</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>File...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di inserire un altro file di &kword; all'interno del documento</action
>. Per maggiori informazioni fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="insert-file"
>Inserire file</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>Segnalibro...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di segnare un punto del documento per ritrovarlo facilmente</action
>. Per maggiori informazioni fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="bookmarks"
>Segnalibri del documento</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-table">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F5</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Inserimento</guimenu
> <guimenuitem
>Tabella...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo ti permetterà di creare una tabella alla posizione attuale del cursore</action
>. Per maggiori informazioni, vedi la sezione intitolata <link linkend="tables"
>Tabelle</link
>.</para
> 

<para
>Premere <keycombo action="simul"
><keycap
>F5</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="part-kspread.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra di strumenti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-insert-picture">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F5</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>Immagine...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questa opzione ti permette di creare un nuovo riquadro, e inserirci automaticamente un'immagine da un file</action
>. Dopo aver selezionato questa voce del menu o il pulsante della barra di strumenti, apparirà una finestra, per farti selezionare facilmente il file dell'immagine dal tuo sistema. (Per un aiuto su questa finestra di dialogo, per favore vedi <link linkend="insert-graphics"
>Inserire immagini</link
>). Una volta che hai selezionato il file che vuoi, fai clic su <guibutton
>OK</guibutton
>. &kword; chiuderà la finestra e il cursore si trasformerà in una crocetta. Porta il cursore nella posizione della pagina dove vuoi collocare un angolo della tua immagine. Fai clic sul &LMB;, tienilo premuto e trascina il mouse. Ciò creerà un bordo che rappresenta la dimensione finale dell'immagine nel documento. Quando sei soddisfatto della dimensione dell'immagine, rilascia il pulsante del mouse e l'immagine sarà inserita nel nuovo riquadro.</para>
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F5</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fpicture.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-text-frame">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F10</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Inserimento</guimenu
> <guimenuitem
>Riquadro di testo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Per creare un nuovo riquadro di testo.</action
>Dopo aver selezionato questa opzione, il cursore cambierà in un mirino. Scegli la posizione di un angolo del nuovo riquadro. Fai clic sul &LMB; e tienilo premuto. Trascina il mouse per scegliere la dimensione del riquadro voluto. Quando il riquadro ha la forma e le dimensioni giuste, rilascia il pulsante del mouse. &kword; ti presenterà una finestra con le opzioni per connettere questo riquadro di testo ad altri riquadri del documento. Per maggiori informazioni su questo tema, vedi <link linkend="frames"
>Lavorare con i riquadri</link
>.</para
> 

<para
>Premere <keycombo action="simul"
><keycap
>F10</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="tfcreatebut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-formula">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F4</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Inserimento</guimenu
> <guimenuitem
>Formula</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Inserisce una formula nel documento</action
>. Si possono trovare maggiori informazioni sulle formule in &kword; <link linkend="formulas"
>qui</link
>.</para
> 

<para
>Premere <keycombo action="simul"
><keycap
>F4</keycap
></keycombo
> o fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="part-kformula.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare della barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-part">
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guisubmenu
>Riquadro per oggetto</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Crea un nuovo riquadro, e apre una finestra con un elenco delle applicazioni di &koffice;. Questo ti permette di inserire ogni tipo di dato nel documento di &kword;.</action
></para>
<para
>Fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kpart.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-scan-image">
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>Scansione immagine...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Permette di accedere ad uno scanner per inserire immagini nel documento</action
>. Per maggiori informazioni fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="scan-graphics"
>Uso di immagini acquisite da scanner</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="format">
<title
>Menu <guimenu
>Formato</guimenu
></title
><variablelist>

<varlistentry>
<term id="format-default">
<menuchoice
><guimenu
>Formato</guimenu
><guimenuitem
>Formato predefinito</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Cambia automaticamente tutte le formattazioni, riportandole alle impostazioni predefinite per il testo selezionato.</action
></para>
<para
>Il formato predefinito può essere impostato con le opzioni per la <link linkend="opt-document"
>Configurazione del documento</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term id="format-font">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Formato</guimenu
> <guimenuitem
>Tipo di carattere...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di cambiare tutti le caratteristiche di formattazione del testo selezionato</action
>. Per maggiori dettagli, vedi la sezione <link linkend="format-characters"
>Formattare i caratteri</link
>.</para>

<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Formato</guimenu
> <guimenuitem
>Paragrafo...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Per cambiare il rientro, la spaziatura tra paragrafi, il flusso del testo, i punti di tabulazione, la numerazione e i bordi</action
>. Per maggiori dettagli, vai a <link linkend="format-para"
>Formattare i paragrafi</link
>.</para>
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Formato</guimenu
><guimenuitem
>Nota a piè di pagina...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di cambiare l'aspetto delle tue note a piè di pagina</action
>. Per maggiori informazioni, vedi <link linkend="endnotes-and-footnotes"
>Note a piè di pagina</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Formato</guimenu
><guisubmenu
>Formula</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di formattare la formula selezionata</action
>. Per maggiori informazioni, vai a <link linkend="formulas"
>Formule</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Formato</guimenu
><guisubmenu
>Stile</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ti permette di selezionare uno stile per il testo selezionato. Selezionare questa opzione mostra un sottomenu che elenca tutti disponibili gli stili per i paragrafi. Seleziona lo stile che desideri, e lo stile del paragrafo sarà cambiato.</para>
<para
>Per maggiori informazioni vai a <link linkend="styles"
>Stili del testo</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-format-stylist">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Formato</guimenu
><guimenuitem
>Gestione stili</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Apre una finestra che ti permette di formattare, aggiungere ed eliminare gli stili</action
>. Per maggiori informazioni, vai a <link linkend="styles"
>Stili</link
>.</para
><para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-import-style">
<menuchoice
><guimenu
>Formato</guimenu
><guimenuitem
>Importa stili...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di importare uno stile</action
>. Per maggiori informazioni, vai a <link linkend="styles"
>Stili</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Formato</guimenu
><guimenuitem
>Crea uno stile dalla selezione...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Usa il testo attualmente selezionato per creare un nuovo stile.</para>
<para
>Per maggiori informazioni, vai a <link linkend="style-add-text"
>Stili del testo</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Formato</guimenu
><guimenuitem
>Aspetto pagina...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Usalo per modificare le proprietà della pagina stampata, incluso le dimensioni, le intestazioni e i piè di pagina</action
>. Per maggiori dettagli, vai a <link linkend="page-format"
>Formattare la pagina</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Formato</guimenu
><guimenuitem
>Abilita/Disabilita intestazioni per il documento</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Selezionare questa opzione attiverà le intestazioni.</action
>Selezionare questa opzione una seconda volta le disattiverà. Si possono trovare maggiori informazioni su intestazioni e piè di pagina sotto <link linkend="headers-and-footers"
>Intestazioni e piè di pagina</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Formato</guimenu
><guimenuitem
>Attiva/Disattiva i piè di pagina per il documento</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Selezionare questa opzione attiverà i piè di pagina.</action
>Selezionare di nuovo questa opzione li disattiverà. Si possono trovare maggiori informazioni su intestazioni e piè di pagina sotto <link linkend="headers-and-footers"
>Intestazioni e piè di pagina</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>



</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-frames">
<title
>Menu <guimenu
>Riquadri</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term id="reconnect-frame">
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guimenuitem
>Proprietà riquadro/gruppo di riquadri...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di configurare alcune opzioni di formattazione di base per il gruppo di riquadri</action
>. Si possono trovare maggiori informazioni su questo argomento in <link linkend="format-frame"
>Impostare le proprietà per i riquadri</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guimenuitem
>Elimina riquadro</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo ti permetterà di cancellare tutto il riquadro, tutto il testo e gli oggetti contenuti dentro questo riquadro.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-raise-frame">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Riquadro</guimenu
><guimenuitem
>Porta su il riquadro</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo ti permetterà di tirare su il riquadro di un livello</action
>. Per maggiori informazioni, vedi la sezione intitolata <link linkend="raise-frame"
>Alzare e abbassare i riquadri</link
>.</para>
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-lower-frame">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>L</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Riquadri</guimenu
><guimenuitem
>Porta giù il riquadro</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo ti permetterà di abbassare il riquadro di un livello</action
>. Per maggiori informazioni, vedi la sezione intitolata <link linkend="raise-frame"
>Alzare e abbassare i riquadri</link
>.</para>
<para
>Premere <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>L</keycap
></keycombo
> è equivalente a usare la barra dei menu. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-raise-front">
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guimenuitem
>Porta in primo piano</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo porta su il riquadro attualmente selezionato fino a essere il primo di tutti i riquadri che si sovrappongono</action
>. Per maggiori informazioni vedi la sezione intitolata <link linkend="raise-frame"
>Alzare e abbassare i riquadri</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-lower-back">
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guimenuitem
>Manda sullo sfondo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo abbassa il riquadro attualmente selezionato fino a essere l'ultimo di tutti i riquadri che si sovrappongono</action
>. Per maggiori informazioni vedi la sezione intitolata <link linkend="raise-frame"
>Alzare e abbassare i riquadri</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-linked">
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guimenuitem
>Crea copia collegata</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Crea un riquadro duplicato. I contenuti del nuovo riquadro saranno aggiornati automaticamente per corrispondere a quelli del vecchio riquadro. Modificando il documento, i cambiamenti a uno dei riquadri saranno trasferiti nell'altro riquadro.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-create-tb">
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guimenuitem
>Converti in casella di testo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Il testo selezionato viene rimosso dal riquadro attuale. Viene creato un nuovo riquadro per permettere al testo selezionato di esserci inserito, e il nuovo riquadro di testo viene inserito nel documento attuale. È un modo semplice per rimuovere una selezione di testo e metterla in un riquadro a parte.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-framestylist">
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guimenuitem
>Gestore stile delle cornici...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di modificare lo stile del riquadro</action
>. Per maggiori informazioni vedi la sezione intitolata <link linkend="framestyles"
>Usare gli stili dei riquadri</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-framestyle-create">
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guimenuitem
>Crea uno stile per riquadri dal riquadro</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Crea un nuovo stile per riquadri basato sul riquadro attualmente selezionato</action
>. Per maggiori informazioni vedi la sezione intitolata <link linkend="framestyles"
>Usare gli stili dei riquadri</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-framestyle">
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guisubmenu
>Stile riquadro</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di formattare i riquadri selezionati con uno stile predefinito</action
>. Per maggiori informazioni vedi la sezione intitolata <link linkend="framestyles"
>Usare gli stili dei riquadri</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guimenuitem
>Colore di sfondo del riquadro...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo ti permette di cambiare il colore di sfondo del riquadro attuale.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Riquadri</guimenu
><guisubmenu
>Configura il bordo del riquadro</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo ti permette di cambiare il bordo che circonda il riquadro attuale. Quando è selezionato, appare un sottomenu con tutti gli stili per il bordo disponibili. Selezionane uno, e i bordi sono immediatamente cambiati.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para>
 <anchor id="MenuCrTF"/>
</para>

</sect2>

<sect2 id="table">
<title
>Menu <guimenu
>Tabella</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term id="menu-table-properties">
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guimenuitem
>Proprietà</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di cambiare il numero di righe e colonne in una tabella</action
>. Per saperne di più sulle tabelle, <link linkend="tables"
>fai clic qui</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-insert-row">
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guisubmenu
>Riga</guisubmenu
><guimenuitem
>Inserisci riga...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di inserire una riga in una tabella</action
>. Per saperne di più sulle tabelle, <link linkend="tables"
>fai clic qui</link
>.</para>
<para
>Fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="rowin.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-delete-row">
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guisubmenu
>Riga</guisubmenu
><guimenuitem
>Elimina le righe selezionate...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Elimina una riga da una tabella</action
>. Per maggiori dettagli sulle tabelle, <link linkend="tables"
>fai clic qui</link
>.</para>

<para
>Fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="rowout.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-insert-column">
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guisubmenu
>Colonna</guisubmenu
><guimenuitem
>Inserisci colonna...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di inserire una colonna in una tabella</action
>. Per maggiori informazioni, <link linkend="tables"
>fai clic qui</link
>.</para>
<para
>Fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="colin.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-delete-column">
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guisubmenu
>Colonna</guisubmenu
><guimenuitem
>Elimina le colonne selezionate...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Elimina una colonna dalla tabella</action
>. Per maggiori informazioni sulle tabelle, <link linkend="tables"
>fai clic qui</link
>.</para
> 
<para
>Fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="colout.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-resize-column">
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guisubmenu
>Colonna</guisubmenu
><guimenuitem
>Ridimensiona colonna...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Cambia la larghezza della colonna attualmente selezionata</action
>. Per maggiori informazioni sulle modifiche alla larghezza delle colonne, <link linkend="table-resize-column"
>fai clic qui</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guisubmenu
>Cella</guisubmenu
><guimenuitem
>Unisci celle</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo convertirà due (o più) celle separate in una sola cella</action
>. Per maggiori informazioni sulle tabelle, <link linkend="tables"
>fai clic qui</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guisubmenu
>Cella</guisubmenu
><guimenuitem
>Dividi cella...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo dividerà una cella in celle più piccole</action
>. Per maggiori informazioni sulle tabelle, <link linkend="tables"
>fai clic qui</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guisubmenu
>Cella</guisubmenu
><guimenuitem
>Proteggi celle</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo evita modifiche ai dati nelle celle selezionate</action
>. Per maggiori informazioni sulle tabelle, <link linkend="tables"
>fai clic qui</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guimenuitem
>Separa tabella</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Converte una tabelle in una griglia di riquadri singoli</action
>. Questi singoli riquadri non sono connessi, e possono essere spostati indipendentemente sulla pagina. Per maggiori dettagli sulle tabelle, <link linkend="tables"
>fai clic qui</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guimenuitem
>Elimina tabella</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Elimina la tabella in cui si trova il cursore</action
>. Per saperne di più sulle tabelle, vedi la sezione intitolata <link linkend="tables"
>Tabelle</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guimenuitem
>Gestore stili della tabella...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di modificare gli stili delle tabelle</action
>. Puoi saperne di più sulle tabelle nella sezione intitolata <link linkend="tablestyle"
>Usare gli stili delle tabelle</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-tablestyle">
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guisubmenu
>Stile della tabella</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Permette di formattare la tabella attualmente selezionata usando un modello preformattato</action
>. Puoi saperne di più sulle tabelle nella sezione intitolata <link linkend="tablestyle"
>Usare gli stili delle tabelle</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-table-to-text">
<menuchoice
><guimenu
>Tabella</guimenu
><guimenuitem
>Converti tabella in testo</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Converti i dati che sono attualmente nella tabella selezionata in testo normale.</action
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="tools">
<title
>Menu <guimenu
>Strumenti</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term id="menu-auto-spell">
<menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
><guisubmenu
>Controllo ortografico</guisubmenu
><guimenuitem
>Controllo ortografico automatico</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Attiverà o disattiverà il <link linkend="auto-spell-check"
>controllo ortografico automatico</link
> del documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="menu-spell">
<menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
><guisubmenu
>Controllo ortografico</guisubmenu
><guimenuitem
>Ortografia...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Eseguirà un <link linkend="spell-check"
><action
>controllo ortografico</action
></link
> del documento.</para>
<para
>Fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="spell.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> è equivalente a usare la barra dei menu. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
><guisubmenu
>Correzione automatica</guisubmenu
><guimenuitem
>Disattiva/Attiva correzione automatica</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Attiva o disattiva la correzione automatica</action
>. Per maggiori informazioni, vedi la sezione intitolata <link linkend="autocorrect"
>Correzione automatica</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
><guisubmenu
>Correzione automatica</guisubmenu
><guimenuitem
>Applica correzione automatica</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem
><para
><action
>&kword; formatterà il documento secondo regole particolari</action
>. Per maggiori informazioni, vedi <link linkend="autoformat"
>Formattazione automatica</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Cambia maiuscole/minuscole...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di impostare se il testo selezionato deve essere maiuscolo o minuscolo</action
>. Per maggiori informazioni, vedi <link linkend="change-font-case"
>Cambiare maiuscole o minuscole</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
> <guimenuitem
>Ordina testo...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Mette in ordine alfabetico i paragrafi selezionati. Ti sarà data la scelta di ordinare in ordine crescente o decrescente</action
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
><guimenuitem
>Modifica espressioni personali...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo serve ad aggiungere o modificare le espressioni</action
>. Per informazioni sull'uso e l'aggiunta di espressioni, fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="expressions"
>Espressioni</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inserimento</guimenu
><guimenuitem
>Aggiungi espressione</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Crea una nuova espressione personale con il testo selezionato</action
>. Per informazioni sulle espressioni personali, fai riferimento alla sezione intitolata <link linkend="expressions"
>Espressioni</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
><guimenuitem
>Variabili personalizzate...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Questo serve a modificare le variabili personalizzate del documento</action
>. Per informazioni sull'uso e sull'aggiunta di variabili personalizzate, fai riferimento alla sezione <link linkend="variables"
>Variabili del documento</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
><guimenuitem
>Seleziona segnalibro...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Salta a, rinomina o elimina segnalibri. Per maggiori informazioni, vedi la sezione intitolata <link linkend="bookmarks"
>Segnalibri del documento</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Strumenti</guimenu
><guimenuitem
>Configura la stampa in serie...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Mosta la finestra di <link linkend="mail-merge"
>configurazione della stampa in serie</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="settings">
<title
>Menu <guimenu
>Impostazioni</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guisubmenu
>Barre degli strumenti</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di nascondere o mostrare le barre degli strumenti una per una</action
>. Per maggiori informazioni vedi la sezione intitolata <link linkend="toolbars"
>Nascondere, cambiare e spostare le barre degli strumenti</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!--
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu
><guimenuitem
>Type Anywhere Cursor</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action>
<indexterm
><primary
>Type Anywhere Cursor</primary
></indexterm>
Toggles the cursor between two distinct behaviors.</action
></para
>  
<para
>When Type Anywhere Cursor is not selected, and you click in an area of the document that does not currently have any text or whitespace, &kword; moves the cursor to the end of the previous line of text that exists.  This prevents the addition of whitespace where it is not needed.</para
>  
<para
>When Type Anywhere Cursor is selected, &kword; inserts whitespace characters to make it possible for you to begin typing at that exact location.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura la correzione automatica...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di modificare le opzioni per la correzione automatica</action
>. Per maggiori informazioni sulla correzione automatica, <link linkend="autocorrect"
>fai clic qui</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura completamento...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di modificare le opzioni del completamento automatico</action
>. Per maggiori informazioni, vedi la sezione sul <link linkend="autocomplete"
>completamento automatico</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura le scorciatoie...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di modificare le scorciatoie da tastiera</action
>. Per i dettagli, fai clic <link linkend="options-keybindings"
>qui</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di modificare le barre degli strumenti</action
>. Per i dettagli, fai clic <link linkend="options-toolbars"
>qui</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura &kword;...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Ti permette di cambiare varie opzioni di &kword;</action
>. Per i dettagli, fai clic <link linkend="options-kword"
>qui</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="help">
<title
>Menu <guimenu
>Aiuto</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>


<sect1 id="file-toolbar">
<title
>La barra di strumenti <guilabel
>File</guilabel
></title>

<para
>La barra di strumenti <guilabel
>File</guilabel
> consiste di cinque pulsanti. Ogni pulsante esegue un'azione dalla barra dei menu. Fai clic sulle azioni per maggiori dettagli. </para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="filetb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Pulsante</entry
><entry
>Comando</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry>
<link linkend="menu-new"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="filenew2.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-new"
>Apri nuovo file</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-open"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-open"
>Apri file salvato</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-save"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="filefloppy.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-save"
>Salva file</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-print"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fileprint.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-print"
>Stampa file</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-print-preview"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fileprint2.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-print-preview"
>Anteprima di stampa</link>
</entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>
</sect1>

<sect1 id="char-format-toolbar">
<title
>La barra di strumenti <guilabel
>Formato</guilabel
></title>

<para
>La barra di strumenti <guilabel
>Formato</guilabel
> consiste di nove pulsanti. Ogni pulsante esegue un'azione dalla <link linkend="change-font-dialog"
>finestra di formato dei caratteri</link
>.</para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="cftb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Pulsante</entry
><entry
>Comando</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="chfontbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleziona tipo di carattere</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="chsizebut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Dimensione del carattere</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bold.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Attiva o disattiva il testo in grassetto</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="ital.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Commutazione del corsivo</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="undl.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Commutazione della sottolineatura</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="stkout.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Commutazione del barrato</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="supscbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Commutazione della modalità apice</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="subscbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>commutazione della modalità pedice</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="chcolorbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
><para
>Cambia il colore del carattere</para>
<para
>Fare clic sulle lettere cambia il testo selezionato nel colore di cui c'è un'anteprima nella sottolineatura. Fare clic sulla freccia a destra della lettera ti permetterà di selezionare un nuovo colore.</para
></entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>
</sect1>


<sect1 id="insert-toolbar">
<title
>La barra di strumenti <guilabel
>Inserimento</guilabel
></title>

<para
>La barra di strumenti <guilabel
>Inserimento</guilabel
> consiste di cinque pulsanti. Ogni pulsante esegue un'azione dalla barra dei menu. Fai clic sull'azione per maggiori dettagli. </para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="instb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Pulsante</entry
><entry
>Comando</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry>
<link linkend="menu-create-table"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="part-kspread.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-create-table"
>Inserisci tabella</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-insert-picture"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="fpicture.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-insert-picture"
>Inserisci immagine</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-create-text-frame"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="tfcreatebut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-create-text-frame"
>Inserisci riquadro di testo</link>
</entry
></row
><row
><entry>
<link linkend="menu-create-formula"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="part-kformula.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-create-formula"
>Inserisci riquadro per formule</link>
</entry
></row
><row
><entry>
<link linkend="menu-create-part"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kpart.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-create-part"
>Inserisci riquadro per oggetti</link>
</entry
></row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

</sect1>

<sect1 id="basic-edit-toolbar">
<title
>La barra di strumenti <guilabel
>Modifica</guilabel
></title>

<para
>La barra di strumenti <guilabel
>Modifica</guilabel
> consiste di otto pulsanti. Ciascuno esegue un'azione dalla barra dei menu. Fai clic sull'azione per avere maggiori dettagli. </para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="edittb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Pulsante</entry
><entry
>Comando</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry>
<link linkend="menu-undo"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="undo.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-undo"
>Annulla</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-redo"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="redo.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-redo"
>Rifai</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-cut"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="editcut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-cut"
>Taglia</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-copy"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="editcopy.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-copy"
>Copia</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-paste"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="editpaste.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-paste"
>Incolla</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-spell"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="spell.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-spell"
>Controllo ortografico</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-find"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="find.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-find"
>Trova</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-zoom"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-zoom"
>Zoom</link>
</entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>

</sect1>

<sect1 id="paragraph-toolbar">
<title
>Barra di strumenti <guilabel
>Paragrafo</guilabel
></title>

<para
>La barra di strumenti <guilabel
>Paragrafo</guilabel
> consiste di nove pulsanti. Ogni pulsante esegue un'azione dalla barra dei menu.</para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="paratb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Pulsante</entry
><entry
>Comando</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="chstylebut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleziona stile del carattere</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="alignLeft.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Allinea il testo a sinistra</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="alignCenter.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Allinea il testo al centro</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="alignRight.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Allinea il testo a destra</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="alignBlock.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Giustifica il testo</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="numtxtbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Paragrafi di testo numerati</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bullist.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Paragrafi di testo puntati</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="decindbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Riduci il rientro dei paragrafi</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="incindbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aumenta il rientro dei paragrafi</entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>
</sect1>

<sect1 id="table-edit-toolbar">
<title
>La barra di strumenti <guilabel
>Tabella</guilabel
></title>

<para
>La barra di strumenti <guilabel
>Tabella</guilabel
> consiste di cinque pulsanti. Ognuno esegue un'azione dalla barra dei menu. Fai clic sull'azione per avere maggiori dettagli. </para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="tedittb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Pulsante</entry
><entry
>Comando</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry>
<link linkend="menu-tablestyle"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="tblsty.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-tablestyle"
>Imposta lo stile della tabella</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-insert-row"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="rowin.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-insert-row"
>Inserisci riga</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-insert-column"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="colin.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-insert-column"
>Inserisci colonna</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-delete-row"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="rowout.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-delete-row"
>Elimina riga</link>
</entry
></row>
<row
><entry>
<link linkend="menu-delete-column"
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="colout.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></link>
</entry
><entry>
<link linkend="menu-delete-column"
>Elimina colonna</link>
</entry
></row>
</tbody
></tgroup>
</informaltable>
</sect1>

<sect1 id="border-toolbar">
<title
>La barra di strumenti <guilabel
>Bordi</guilabel
></title>

<para
>La barra di strumenti <guilabel
>Bordi</guilabel
> consiste di dieci pulsanti. Ogni pulsante esegue un'azione dalla barra di strumenti. Fai clic sulle azioni per maggiori dettagli. </para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bordtb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Pulsante</entry
><entry
>Comando</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="tblsty.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Imposta lo stile del riquadro</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bord.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Attiva o disattiva il riquadro del bordo</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="lbord.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Attiva o disattiva il bordo sinistro del riquadro</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="rbord.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Attiva o disattiva il bordo destro del riquadro</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="tbord.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Attiva o disattiva il bordo superiore del riquadro</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bbord.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Attiva o disattiva il bordo inferiore del riquadro</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bdsizebut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleziona la dimensione del bordo</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bdselbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleziona lo stile del bordo</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bkgdcolorbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleziona il colore del bordo</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="bdcolorbut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Seleziona il colore dello sfondo</entry
></row>
</tbody
></tgroup
></informaltable>

</sect1>

<sect1 id="formula-toolbar">
<title
>La barra di strumenti <guilabel
>Formula</guilabel
></title>

<para
>La barra di strumenti <guilabel
>Formula</guilabel
> consiste di ventisei pulsanti.</para>

<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="formtb.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row
><entry
>Pulsante</entry
><entry
>Comando</entry
></row>
</thead>
<tbody>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formsqrt.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi o cambia radice quadrata</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formfrac.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi frazione</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formbrac.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi parentesi</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formsbrac.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi parentesi quadre</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formcbrac.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi parentesi graffe</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formabs.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Valore assoluto</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formover.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi sovralineatura</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formunder.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi sottolineatura</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="forminteg.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Integrale</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formsum.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Cambia in somma</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formprod.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Cambia in prodotto</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formmat.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi matrice</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formulind.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi indice superiore sinistro</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formllind.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi indice inferiore sinistro</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formurind.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi indice superiore destro</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formlrind.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi indice inferiore destro</entry
></row>
<row
><entry
>-</entry
><entry
>Caratteri verso destra</entry
></row>
<row
><entry
>-</entry
><entry
>Caratteri verso sinistra</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="formspecchar.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Simboli speciali</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kforminscol.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Inserisci colonna</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kformappcol.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi colonna</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kformremcol.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Elimina colonna</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kforminsrow.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Inserisci riga</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kformapprow.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Aggiungi riga</entry
></row>
<row
><entry
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="kformremrow.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></entry
><entry
>Elimina riga</entry
></row>
</tbody
></tgroup
></informaltable>

</sect1>

<sect1 id="select-colors">
<title
>Selezionare i colori dalla finestra <guilabel
>Selezione colori</guilabel
></title>
<indexterm
><primary
>selezionare un colore</primary
></indexterm>

<para
>&kword; usa una finestra comune ogni volta che l'utente ha bisogno di selezionare un colore per un oggetto (testo, sfondi, bordi, ecc.).</para>
<para
>Questa sezione approfondirà l'uso di questa finestra per scegliere il miglior colore per il tuo oggetto.</para>
<para
>Quando è necessario selezionare un colore, appare una finestra.</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="colorseldlg.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>La finestra dei colori è una finestra incredibilmente flessibile, che rende possibile selezionare colori in sei modi diversi:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Selettori di spettro</term>
<listitem
><para
>I selettori di spettro consistono di un quadrato per regolare la <glossterm linkend="defhue"
>tonalità</glossterm
> e la <glossterm linkend="defsaturation"
>saturazione</glossterm
>, e di un riquadro lungo e stretto per regolarne il <glossterm linkend="defvalue"
>valore</glossterm
>.</para>
<para
>La crocetta bianca nel riquadro mostra il colore attualmente selezionato nello spettro. Sposta la crocetta in alto per aumentare la <glossterm linkend="defsaturation"
>saturazione</glossterm
>. Spostala in basso per diminuire la <glossterm linkend="defsaturation"
>saturazione</glossterm
>. Sposta il cursore a destra o a sinistra per cambiare la <glossterm linkend="defhue"
>tonalità</glossterm
>.</para>
<para
>Per regolare il <glossterm linkend="defvalue"
>valore</glossterm
> del colore, usa il riquadro lungo e stretto per muovere la freccia nera. Far scorrere la freccia in su incrementa il <glossterm linkend="defvalue"
>valore</glossterm
> del colore. Farla scorrere in basso lo riduce.</para>
<para
>Il colore attualmente selezionato è visibile nel quadrato colorato sotto il pulsante <guibutton
>Aggiungi ai colori personalizzati</guibutton
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Tonalità, saturazione e valore</term>
<listitem
><para
>Usando le tre caselle numeriche denominate <guilabel
>H</guilabel
>, <guilabel
>S</guilabel
> e <guilabel
>V</guilabel
>, un utente può specificare, rispettivamente, la <glossterm linkend="defhue"
>tonalità</glossterm
> (valori tra 0 e 359), la <glossterm linkend="defsaturation"
>saturazione</glossterm
> (valori tra 0 e 255), e il <glossterm linkend="defvalue"
>valore</glossterm
> (valori tra 0 e 255).</para>
<para
>Il colore attualmente selezionato è visibile nel quadrato colorato sotto il pulsante <guibutton
>Aggiungi ai colori personalizzati</guibutton
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Rosso, verde e blu</term>
<listitem
><para
>Usando le tre caselle numeriche denominate <guilabel
>R</guilabel
>, <guilabel
>G</guilabel
> e <guilabel
>B</guilabel
>, un utente può specificare la quantità, rispettivamente, di rosso, di verde e di blu da miscelare per ottenere il colore attuale. Tutte le tre caselle possono essere impostate a un valore tra 0 e 255.</para>
<para
>Il colore attualmente selezionato è visibile nel quadrato colorato sotto il pulsante <guibutton
>Aggiungi ai colori personalizzati</guibutton
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Tavolozze</term>
<listitem
><para
>Una tavolozza è un gruppo di colori correlati. Questi colori sono resi disponibili per una facile selezione, secondo una associazione significativa.</para>
<para
>Per selezionare una nuova tavolozza, fai clic sulla casella combinata sopra l'area di selezione della tavolozza. Ti saranno presentate diverse scelte:</para>
<para
><guilabel
>Colori recenti</guilabel
> - è un elenco dei colori usati più di recente nel documento. Puoi utilizzare questa tavolozza per mantenere la consistenza dei colori. Quando un nuovo colore è selezionato, viene automaticamente aggiunto alla tavolozza dei colori recenti.</para>
<para
><guilabel
>Colori personalizzati</guilabel
> - puoi creare una tavolozza personalizzata. Questo viene fatto selezionando un colore con una delle altre opzioni di selezione e facendo clic su <guibutton
>Aggiungi ai colori personalizzati</guibutton
>. Questo colore sarà aggiunto alla tavolozza personalizzata.</para>
<para
><guilabel
>40 colori</guilabel
> - questo è un elenco di 40 colori comunemente usati. Questa è una buona tavolozza da cui scegliere se qualcuno dei destinatari del documento lo aprirà su una macchina con scarse capacità grafiche.</para>
<para
><guilabel
>Colori Web</guilabel
> - questa è una tavolozza predefinita di colori che puoi trovare utile nella preparazione di pagine Web.</para>
<para
><guilabel
>Colori Royal</guilabel
> - questa è una tavolozza predefinita di colori, che include numerose sfumature di porpora e giallo.</para>
<para
><guilabel
>Colori con nome</guilabel
>: questo è un elenco di nomi di colori. I nomi sono basati sui nomi standard dei colori del server X. I nomi sono progettati per essere significativi per ogni colore. Basta che selezioni il nome che vuoi. </para>
<para
>Una volta selezionata una tavolozza, ti sarà mostrato un riquadro contenente tutti i colori presenti nella tavolozza. Per selezionarne uno, basta che tu faccia clic sul quadrato del colore voluto.</para>
<para
>Il colore attualmente selezionato è visibile nel quadrato colorato sotto il pulsante <guibutton
>Aggiungi ai colori personalizzati</guibutton
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Contagocce</term>
<listitem
><para
>Il contagocce può essere usato per campionare un colore dallo schermo. </para>
<para
>Quando viene premuto il pulsante del contagocce, il cursore diventa una crocetta. Basta che porti il cursore sopra un punto qualsiasi dello schermo e fai clic una sola volta. &kword; capirà quale colore si è selezionato e cambierà automaticamente il colore attuale per adattarsi alla selezione.</para>
<para
>Questo è particolarmente utile per far coincidere i colori tra elementi creati in precedenza e quelli nuovi.</para>
<para
>Il colore attualmente selezionato è visibile nel quadrato colorato sotto il pulsante <guibutton
>Aggiungi ai colori personalizzati</guibutton
>.</para>
</listitem
></varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Codice HTML</term>
<listitem
><para
>Se conosci il codice HTML del colore che vuoi usare, puoi inserirlo nella casella di testo denominata <guilabel
>HTML</guilabel
>.</para>
<para
>Per maggiori informazioni sui codici di colore HTML, visita la pagina Web dei codici colore di <ulink url="http://hotwired.lycos.com/webmonkey/reference/color_codes/"
>Web Monkey</ulink
>.</para>
<para
>Il colore attualmente selezionato è visibile nel quadrato colorato sotto il pulsante <guibutton
>Aggiungi ai colori personalizzati</guibutton
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Una volta che il colore è selezionato, fai clic su <guibutton
>OK</guibutton
> per renderlo il colore attuale per il testo, il bordo, ecc.</para>
<para
>Fai clic su <guibutton
>Annulla</guibutton
> per annullare la selezione del colore.</para>
</sect1>
<sect1 id="file-dialog">
<title
>Selezionare i file usando la finestra di selezione dei file</title>
<indexterm
><primary
>usare la finestra di selezione dei file</primary
></indexterm>

<para
>&kword; usa una finestra comune per tutte le azioni relative ai file (salvataggio, caricamento oppure selezione di nuovi file da inserire nel documento). Un esempio è mostrato sotto.</para>
<screenshot>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="savedlg.png" format="PNG"/></imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Questa sezione darà un'occhiata da vicino a questa finestra e al suo uso.</para>

<para
>Cominceremo dall'alto della finestra.</para>

<para
><emphasis
>Barra di strumenti</emphasis
></para>

<para
>La posizione attuale sull'unità viene indicata in alto nel mezzo della finestra. Questa finestra esemplificativa indica che la cartella attuale è <filename class="directory"
>/home/mmcbride/kword</filename
>. Se fai clic su questa casella a discesa, vedrai le cartelle comuni o visitate di recente. Selezionando una di queste cartelle, ci sarai immediatamente portato e la finestra aggiornerà la lista dei file.</para>

<para
>Nell'angolo in alto a sinistra, c'è una freccia che punta in alto. Questa freccia ti porterà su di un livello nella struttura delle cartelle.</para>

<para
>I prossimi due pulsanti sono pulsanti di avanti e indietro. Questi pulsanti funzionano proprio come un browser di Internet. Puoi usare il pulsante <guiicon
>Indietro</guiicon
> per tornare alla cartella precedente, e il pulsante <guiicon
>Avanti</guiicon
> per avanzare nell'ordine delle cartelle.</para>

<para
>Vicino ai pulsanti delle frecce, c'è il pulsante <guiicon
>ricarica</guiicon
>. Un clic su di esso fa sì che &kword; ricarichi la cartella attuale se si sono aggiunti nuovi file o alcuni sono stati cancellati.</para>

<para
>A destra del pulsante <guiicon
>Ricarica</guiicon
> c'è una cartella con una stellina. Questo pulsante ti permette di creare una nuova cartella e di darle un nome.</para>

<para
>Vicino al pulsante della nuova cartella, c'è un pulsante con una stella. Questo pulsante ti permette di impostare e navigare nei segnalibri. È un modo veloce per andare nelle cartelle a cui si accede di frequente. Facendo clic su questo pulsante, appare un sottomenu che ti permette di aggiungere un segnalibro o di saltare a un altro.</para>

<para
>Dopo il pulsante dei segnalibri, c'è un pulsante con una chiave inglese. Farci clic fa apparire un sottomenu con varie voci:</para>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Ordinamento</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Se questa opzione è selezionata, apparirà un sottomenu che ti permetterà di ordinare i file per nome, data o dimensione. Puoi ordinarli in avanti o all'indietro. Puoi anche decidere se le cartelle dovrebbero essere elencate prima dei file o assieme a loro.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Vista breve</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Se questa opzione è stata selezionata, saranno mostrati solo i nomi dei file e delle cartelle.</para>
<para
>Confronta con la vista dettagliata.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Vista dettagliata</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Se questa opzione è selezionata, sono mostrati i nomi, le dimensioni, le date, i permessi, l'utente proprietario ed il gruppo proprietario del file.</para>
<para
>Confronta con la vista breve.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Mostra i file nascosti</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Questo attiverà o disattiverà la visualizzazione dei file normalmente nascosti. Nella maggior parte dei casi preferirai lasciare questa opzione disattivata.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Mostra/Nascondi pannello di navigazione Accesso rapido</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Il riquadro alto lungo il lato sinistro della finestra con uno sfondo grigio è il pannello di navigazione rapida. Puoi usare questa opzione per attivarne o disattivarne la visualizzazione.</para>
<para
>Informazioni più dettagliate sul Pannello di navigazione rapida sono disponibili nel seguito di questa pagina.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Mostra/Nascondi anteprima</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Puoi usare questa opzione per attivare o disattivare la visualizzazione del pannello di anteprima. Di solito, il pannello di anteprima è disattivato, ma può essere utile quando cerchi un'immagine da inserire in un documento.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Cartelle separate</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Usa questa opzione per scegliere tra una vista a due pannelli del filesystem e una vista a pannello singolo. La maggior parte degli utenti non deve preoccuparsi di questa opzione, perché quasi tutti preferiscono la vista a pannello singolo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>

<para
><emphasis
>Barra di navigazione rapida</emphasis
></para>

<para
>Sul lato sinistro della finestra c'è una colonna che contiene alcune icone. Puoi pensare a ognuna di esse come a una scorciatoia a un'altra sottocartella. Se fai clic su un'icona, ci sarai immediatamente portato.</para>

<para
>Puoi aggiungere, modificare o eliminare le voci dalla barra dell'indirizzo. Basta che tu faccia clic con il &RMB; e apparirà un menu a comparsa.</para>

<para
><emphasis
>Nome e filtri dei file</emphasis
></para>


<para
>La casella di testo denominata <guilabel
>Indirizzo:</guilabel
> contiene il nome del file attuale <filename
>Curriculum.kwd</filename
>. Questa casella di testo conterrà il nome del file attualmente selezionato quando si caricano nuovi documenti o file in &kword;. Quando si salva un file, inserirai il nome del file in questa casella di testo.</para>

<para
>La casella di testo denominata <guilabel
>Filtro:</guilabel
> mostra che stiamo guardando solo i file di &kword;. Facendo clic sulla casella combinata, puoi scegliere tra molti formati di file. Puoi anche selezionare <guilabel
>Tutti i file supportati</guilabel
> per visualizzare tutti i file che sono supportati da &kword;. I tipi di file disponibili cambieranno a seconda dell'operazione che si esegue.</para>

<para
>Se c'è un segno nella casella denominata <guilabel
>Seleziona automaticamente l'estensione del nome file</guilabel
>, &kword; aggiungerà l'estensione del file in base alla tua selezione nella casella combinata <guilabel
>Filtro:</guilabel
>. Se questa casella non è segnata, hai tu il compito di fornire un'estensione. La maggior parte degli utenti preferirà lasciare questa casella segnata.</para>

<para
>C'è un pulsante <guibutton
>Annulla</guibutton
>; se fai clic su questo pulsante, l'azione sarà interrotta, e ritornerai a lavorare sul tuo documento.</para>

<para
>C'è un pulsante <guibutton
>OK</guibutton
>, che sarà usato quando avremo selezionato il nome del file giusto.</para>

<para
>Usando questa finestra, puoi spostarti nell'albero delle cartelle per raggiungere qualsiasi posizione sul tuo computer.</para>

<para
>Per entrare in una cartella basta che tu ci faccia clic. Per uscirne, fai clic sul pulsante con la freccia in alto.</para>

<note
><para
>Questa finestra è usata in molti casi diversi in &kword;. Il caso specifico determinerà l'esatto effetto dell'informazione che hai inserito in questa finestra. Per maggiori informazioni sull'effetto esatto, vedi la documentazione del compito particolare. </para
></note>
</sect1>
</chapter>