summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/desktop_files/eventsrc/ru.po35
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po b/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po
index 601f71c..c8905ef 100644
--- a/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po
+++ b/translations/desktop_files/eventsrc/ru.po
@@ -1,25 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-27 10:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-06 00:00+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/konversation-events/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Comment
#: src/eventsrc:2
msgid "Konversation"
-msgstr ""
+msgstr "Konversation"
#. Name
#: src/eventsrc:6
@@ -43,14 +45,13 @@ msgstr "Кто-то написал ваше имя в своём собщени
#. Name
#: src/eventsrc:16
-#, fuzzy
msgid "Private message"
-msgstr "Новое сообщение"
+msgstr "Личное сообщение"
#. Comment
#: src/eventsrc:17
msgid "You received a private message"
-msgstr ""
+msgstr "Вы получили личное сообщение"
#. Name
#: src/eventsrc:21
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Кто-то начал диалог с вами"
#. Name
#: src/eventsrc:56
msgid "Kick"
-msgstr ""
+msgstr "Выкинуть"
#. Comment
#: src/eventsrc:57
@@ -135,27 +136,25 @@ msgstr "Кто-то выпнул вас с канала"
#. Name
#: src/eventsrc:61
msgid "Connection failure"
-msgstr ""
+msgstr "Сбой соединения"
#. Comment
#: src/eventsrc:62
msgid "Failed to connect to server"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось подключиться к серверу"
#. Name
#. Comment
#: src/eventsrc:66 src/eventsrc:67
-#, fuzzy
msgid "You joined a channel"
-msgstr "Пользователь вошёл на канал"
+msgstr "Вы присоединились к каналу"
#. Name
#: src/eventsrc:71
msgid "DCC Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Чат DCC"
#. Comment
#: src/eventsrc:72
-#, fuzzy
msgid "Someone started a DCC chat with you"
-msgstr "Кто-то начал диалог с вами"
+msgstr "Кто-то начал с вами общаться в чате DCC"