summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg/konversation.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg/konversation.po')
-rw-r--r--po/bg/konversation.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/bg/konversation.po b/po/bg/konversation.po
index 2d332ae..35db557 100644
--- a/po/bg/konversation.po
+++ b/po/bg/konversation.po
@@ -568,18 +568,18 @@ msgstr "Натиснете тук, за да се свържете с марки
#: src/serverlistdialog.cpp:112
msgid ""
-"This shows the listof configured IRC networks. An IRC network is a collection "
+"This shows the list of configured IRC networks. An IRC network is a collection "
"of cooperating servers. You need only connect to one of the servers in the "
"network to be connected to the entire IRC network. Once connected, Konversation "
"will automatically join the channels shown. When Konversation is started for "
-"the first time, the Freenode network and the <i>#kde</i> "
+"the first time, the Freenode network and the <i>#trinity-desktop</i> "
"channel are already entered for you."
msgstr ""
"Тук е показан списък с настроените IRC мрежи. IRC мрежа е колекция от работещи "
"заедно сървъри. За да имате връзка с цяла IRC мрежа е необходимо да се свържете "
"само с един сървър от тази мрежа. След като се свържете, Konversation "
"автоматично ще се присъедини към показаните канали. При първото стартиране "
-"мрежата Freenode и канал <i>#kde</i> са предварително въведени за вас."
+"мрежата Freenode и канал <i>#trinity-desktop</i> са предварително въведени за вас."
#: src/serverlistdialog.cpp:116
msgid "Network"