diff options
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn/konversation.po')
-rw-r--r-- | po/sr@Latn/konversation.po | 129 |
1 files changed, 66 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/sr@Latn/konversation.po b/po/sr@Latn/konversation.po index 32441b0..580d438 100644 --- a/po/sr@Latn/konversation.po +++ b/po/sr@Latn/konversation.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konversation\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-08 20:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-25 23:08+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "New" msgstr "Novi" #: src/autoreplace_preferences.cpp:49 src/highlight_preferences.cpp:181 -#: src/highlight_preferencesui.ui:175 +#: src/highlight_preferencesui.ui:172 #, no-c-format msgid "Click to run Regular Expression Editor (KRegExpEditor)" msgstr "Kliknite da pokrenete Uređivač regularnih izraza (KRegExpEditor)" @@ -5259,17 +5259,17 @@ msgstr "Zameni sa" msgid "..." msgstr "..." -#: src/autoreplace_preferencesui.ui:184 +#: src/autoreplace_preferencesui.ui:181 #, no-c-format msgid "Replace in:" msgstr "Zameni u:" -#: src/autoreplace_preferencesui.ui:235 +#: src/autoreplace_preferencesui.ui:232 #, no-c-format msgid "Find:" msgstr "Nađi:" -#: src/autoreplace_preferencesui.ui:254 +#: src/autoreplace_preferencesui.ui:251 #, no-c-format msgid "Replace with:" msgstr "Zameni sa:" @@ -5343,8 +5343,8 @@ msgid "Show &Advanced Modes >>" msgstr "Prikaži &napredne režime >>" #: src/channeloptionsui.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tab, Backspace" msgstr "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace" #: src/channeloptionsui.ui:345 @@ -5432,37 +5432,37 @@ msgstr "Prikaži dugmadi &kanalskih režima" msgid "Show sc&rollbar" msgstr "Prikaži t&raku klizača" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:184 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:181 #, no-c-format msgid "Show bo&x to change own nickname" msgstr "Prikaži &kutiju za promenu sopstvenog nadimka" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:195 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:192 #, no-c-format msgid "Show &quick buttons" msgstr "Prikaži &brzu dugmad" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:223 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:220 #, no-c-format msgid "Show real names in nickname list" msgstr "Prikaži prava imena u listi nadimaka" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:248 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:245 #, no-c-format msgid "Show channel &nick list and quick buttons" msgstr "Prikaži listu &nadimaka na kanalu i brze dugmiće" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:259 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:256 #, no-c-format msgid "Show hostmas&ks in nickname list" msgstr "Prikaži &maske domaćina u listi nadimaka" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:286 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:283 #, no-c-format msgid "Enable Back&ground Image" msgstr "Uključi &pozadinsku sliku" -#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:300 +#: src/chatwindowappearance_preferences.ui:297 #, no-c-format msgid "P&ath:" msgstr "Put&anja:" @@ -5556,7 +5556,7 @@ msgstr "Prikaži ručno ubačene linije u svim prozorima ćaskanja" msgid "Mark the last position in a chat window when it is hidden" msgstr "Označava poslednju poziciju u prozoru ćaskanja pre skrivanja" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:179 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:176 #, no-c-format msgid "" "Inserts a remember line into the chat window when you switch to another chat " @@ -5565,34 +5565,34 @@ msgstr "" "Ubacuje liniju u prozor ćaskanja da vas podseti kada ste se prebacili u " "drugo ćaskanje ili minimizirali aplikaciju." -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:190 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:187 #, no-c-format msgid "Move the line only when new text is about to be shown" msgstr "Pomeri liniju tek kada treba prikazati novi tekst" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:217 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:214 #, no-c-format msgid "Enable Automatic User Information Look Up (/WHO)" msgstr "Uključi automatsku potragu informacija o korisniku (/WHO)" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:268 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:265 #, no-c-format msgid "Max. number of users in a channel:" msgstr "Maksimalan broj korisnika na kanalu:" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:279 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:276 #, no-c-format msgid " nicks" msgstr " nadimaka" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:302 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:299 #: src/connectionbehavior_preferences.ui:95 #: src/watchednicknames_preferencesui.ui:124 #, no-c-format msgid " seconds" msgstr " sekundi" -#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:316 +#: src/chatwindowbehaviour_preferences.ui:313 #, no-c-format msgid "Update interval:" msgstr "Interval ažuriranja:" @@ -5876,37 +5876,37 @@ msgstr "&Napravi fasciklu za pošiljaoca" msgid "Convert spaces in file names to underscores before sending" msgstr "Pretvori razmake u imenima fajla u pod-crte (_) pre slanja" -#: src/dcc_preferencesui.ui:88 +#: src/dcc_preferencesui.ui:85 #, no-c-format msgid "Automaticall&y accept download offer" msgstr "Automat&ski prihvati zahtev za preuzimanje" -#: src/dcc_preferencesui.ui:96 +#: src/dcc_preferencesui.ui:93 #, no-c-format msgid "Au&tomatically resume download" msgstr "Au&tomatski nastavi preuzimanje" -#: src/dcc_preferencesui.ui:104 +#: src/dcc_preferencesui.ui:101 #, no-c-format msgid "Enable fast DCC send (Might ¬ work with all clients)" msgstr "Uključi brzo DCC slanje (možda &neće raditi sa svim klijentima)" -#: src/dcc_preferencesui.ui:129 +#: src/dcc_preferencesui.ui:126 #, no-c-format msgid "Buffer si&ze:" msgstr "Veličina &bafera:" -#: src/dcc_preferencesui.ui:140 +#: src/dcc_preferencesui.ui:137 #, no-c-format msgid "DCC send t&imeout:" msgstr "Vreme isticanja DCC &slanja:" -#: src/dcc_preferencesui.ui:151 +#: src/dcc_preferencesui.ui:148 #, no-c-format msgid "Fallback to an IPv&4 interface for DCC send:" msgstr "Vrati se na IPv&4 interfejs za DCC slanje:" -#: src/dcc_preferencesui.ui:154 +#: src/dcc_preferencesui.ui:151 #, no-c-format msgid "" "If this option enabled dcc transfers for IPv6 connections will be done over " @@ -5915,52 +5915,52 @@ msgstr "" "Ako je ova opcija uključena, DCC prenosi za IPv6 veze obavljaće se preko " "IPv4 interfejsa postavljenog ovde" -#: src/dcc_preferencesui.ui:162 +#: src/dcc_preferencesui.ui:159 #, no-c-format msgid " bytes" msgstr " bajtova" -#: src/dcc_preferencesui.ui:179 +#: src/dcc_preferencesui.ui:176 #, no-c-format msgid " sec" msgstr " sek." -#: src/dcc_preferencesui.ui:201 +#: src/dcc_preferencesui.ui:198 #, no-c-format msgid "Enable passive DCC send" msgstr "Uključi pasivno DCC slanje" -#: src/dcc_preferencesui.ui:263 +#: src/dcc_preferencesui.ui:257 #, no-c-format msgid "IP" msgstr "IP" -#: src/dcc_preferencesui.ui:279 +#: src/dcc_preferencesui.ui:273 #, no-c-format msgid "&Method to get own IP:" msgstr "&Metod za dobavljanje sopstvenog IP:" -#: src/dcc_preferencesui.ui:290 +#: src/dcc_preferencesui.ui:284 #, no-c-format msgid "O&wn IP:" msgstr "&Sopstveni IP:" -#: src/dcc_preferencesui.ui:308 +#: src/dcc_preferencesui.ui:302 #, no-c-format msgid "Ports" msgstr "Portovi" -#: src/dcc_preferencesui.ui:319 +#: src/dcc_preferencesui.ui:313 #, no-c-format msgid "Enable specific p&orts for DCC chat:" msgstr "Uključi određene p&ortove za DCC ćaskanje:" -#: src/dcc_preferencesui.ui:361 src/dcc_preferencesui.ui:428 +#: src/dcc_preferencesui.ui:355 src/dcc_preferencesui.ui:422 #, no-c-format msgid "to" msgstr "za" -#: src/dcc_preferencesui.ui:386 +#: src/dcc_preferencesui.ui:380 #, no-c-format msgid "Enable specific &ports for DCC transfer server:" msgstr "Uključi navedene &portove za DCC-ov server prenosa:" @@ -6005,52 +6005,52 @@ msgstr "Partner:" msgid "Open Folder" msgstr "Otvori fasciklu" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:206 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:203 #, no-c-format msgid "File Size:" msgstr "Veličina fajla:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:258 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:255 #, no-c-format msgid "Average Speed:" msgstr "Prosečna brzina:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:266 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:263 #, no-c-format msgid "Resumed:" msgstr "Nastavljeno:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:296 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:293 #, no-c-format msgid "Current Speed:" msgstr "Trenutna brzina:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:304 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:301 #, no-c-format msgid "Current Position:" msgstr "Trenutna pozicija:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:358 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:355 #, no-c-format msgid "Estimated Time Left:" msgstr "Procenjeno preostalo vreme:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:366 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:363 #, no-c-format msgid "Offered at:" msgstr "Ponuđeno:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:404 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:401 #, no-c-format msgid "Finished at:" msgstr "Završeno:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:412 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:409 #, no-c-format msgid "Started at:" msgstr "Pokrenuto:" -#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:450 +#: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:447 #, no-c-format msgid "Transferring Time:" msgstr "Vreme prenosa:" @@ -6152,17 +6152,17 @@ msgstr "&Drugde:" msgid "Case sensitive" msgstr "Razlikuje mala i velika slova" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:219 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:216 #, no-c-format msgid "Disable notifications while &away" msgstr "Isključi obaveštenja tokom &odsutnosti" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:227 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:224 #, no-c-format msgid "Use custom &version reply:" msgstr "Poseban odgovor na &verziju:" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:238 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:235 #, no-c-format msgid "" "<qt>Here you can set a custom reply for <b>CTCP <i>VERSION</i></b> requests." @@ -6171,17 +6171,17 @@ msgstr "" "<qt>Ovde možete postaviti poseban odgovor na zahteve <b>CTCP <i>VERSION</i></" "b>.</qt>" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:262 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:259 #, no-c-format msgid "Input box expands with text" msgstr "Polje za unos se širi sa tekstom" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:278 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:275 #, no-c-format msgid "Comman&d char:" msgstr "Znak &naredbe:" -#: src/generalbehavior_preferences.ui:289 +#: src/generalbehavior_preferences.ui:286 #, no-c-format msgid "Use custom web &browser:" msgstr "Koristi poseban veb &pregledač:" @@ -6211,47 +6211,47 @@ msgstr "Auto. tekst" msgid "&New" msgstr "&Novo" -#: src/highlight_preferencesui.ui:186 +#: src/highlight_preferencesui.ui:183 #, no-c-format msgid "&Pattern:" msgstr "&Šema:" -#: src/highlight_preferencesui.ui:216 +#: src/highlight_preferencesui.ui:213 #, no-c-format msgid "Color:" msgstr "Boja:" -#: src/highlight_preferencesui.ui:238 +#: src/highlight_preferencesui.ui:235 #, no-c-format msgid "&Sound:" msgstr "&Zvuk:" -#: src/highlight_preferencesui.ui:260 +#: src/highlight_preferencesui.ui:257 #, no-c-format msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm" msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg audio/x-adpcm" -#: src/highlight_preferencesui.ui:282 +#: src/highlight_preferencesui.ui:279 #, no-c-format msgid "Test sound" msgstr "Testiraj zvuk" -#: src/highlight_preferencesui.ui:293 +#: src/highlight_preferencesui.ui:290 #, no-c-format msgid "&Auto text:" msgstr "Auto. &tekst:" -#: src/highlight_preferencesui.ui:314 +#: src/highlight_preferencesui.ui:311 #, no-c-format msgid "Ena&ble sound for highlights" msgstr "Uključi &zvuke za istaknute" -#: src/highlight_preferencesui.ui:344 +#: src/highlight_preferencesui.ui:341 #, no-c-format msgid "Alwa&ys highlight own current nick:" msgstr "U&vek istakni moj tekući nadimak:" -#: src/highlight_preferencesui.ui:352 +#: src/highlight_preferencesui.ui:349 #, no-c-format msgid "Always highlight own &lines:" msgstr "Uvek istakni &moje linije:" @@ -7212,3 +7212,6 @@ msgstr "Kliknite da uklonite izabrani nadimak sa liste." #~ "Upotreba: %1PREFS <grupa> <opcija> <vrednost> ili %2PREFS LIST da " #~ "izlistate grupe ili %3PREFS grupa LIST da izlistate opcije u grupi. " #~ "Stavite navodnike ako parametri sadrže razmake." + +#~ msgid "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace" +#~ msgstr "Alt+A, Backspace, Tab, Backspace" |