From 5ffa8e98a568b4a7660e53d3a9633ffbd4290c03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 18 Jul 2019 03:03:37 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- po/da/konversation.po | 64 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'po/da/konversation.po') diff --git a/po/da/konversation.po b/po/da/konversation.po index e9d905c..b7a5126 100644 --- a/po/da/konversation.po +++ b/po/da/konversation.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konversation\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-10 02:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 12:03+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -3611,50 +3611,50 @@ msgstr "" "Mød venner på nettet, få nye bekendtskaber og tab digselv i snak\n" "om dit foretrukne emne." -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:58 msgid "Original Author, Project Founder" msgstr "Oprindelig forfatter, projektets grundlægger" -#: src/main.cpp:60 +#: src/main.cpp:59 msgid "Maintainer" msgstr "Vedligeholder" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:60 msgid "Maintainer, Release Manager, User interface, Protocol handling" msgstr "" "Vedligeholder, udgivelsesansvarlig, brugergrænseflade, protokolhåndtering" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:61 msgid "DCC, Encoding handling, OSD positioning" msgstr "DCC, kodningshåndtering, positionering af skærmmeddelelser" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:62 msgid "Protocol handling, Input line" msgstr "Protokolhåndtering, indtastningslinje" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:63 msgid "Blowfish, SSL support, KNetwork port, Colored nicks, Nicklist themes" msgstr "" "Blowfish-understøttelse, SSL-understøttelse, overført til Knetwork, farvede " "aliasser, aliaslistetemaer" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:64 msgid "Refactoring, KAddressBook/Kontact integration" msgstr "Omorganisation, integrering med adressebog og Kontact" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:66 msgid "Website hosting" msgstr "Vært for web-plads" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:67 msgid "Website maintenance" msgstr "Vedligeholdelse af hjemmeside" -#: src/main.cpp:69 +#: src/main.cpp:68 msgid "Multiple modes extension, Close widget placement, OSD functionality" msgstr "Flertilstandsudvidelse, placering af lukkekontrol, OSD-funktionalitet" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:69 msgid "" "Documentation, Watched nicks online improvements, Custom web browser " "extension" @@ -3662,84 +3662,84 @@ msgstr "" "Dokumentation, forbedringer af overvågede online aliasser, egen browser-" "udvidelse" -#: src/main.cpp:71 +#: src/main.cpp:70 msgid "Color configurator, Highlight dialog" msgstr "Farve-indstilling, fremhævningsdialog" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:71 msgid "DCOP interface" msgstr "DCOP-grænseflade" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:72 msgid "Non-Latin1-Encodings" msgstr "Ikke-Latin1 tegnsæt" -#: src/main.cpp:74 +#: src/main.cpp:73 msgid "Konsole part view" msgstr "Konsole part-visning" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:74 msgid "Quick connect, Ported new OSD, other features and bugfixes" msgstr "Hurtigforbind, overførte ny OSD, andre funktioner og fejlrettelser" -#: src/main.cpp:76 +#: src/main.cpp:75 msgid "A Handful of fixes and code cleanup" msgstr "En håndfuld rettelser og kodeoprydning" -#: src/main.cpp:77 +#: src/main.cpp:76 msgid "Drag&Drop improvements" msgstr "Forbedtringer af træk og slip" -#: src/main.cpp:78 +#: src/main.cpp:77 msgid "Artwork" msgstr "Grafik" -#: src/main.cpp:79 +#: src/main.cpp:78 msgid "Firefox style searchbar" msgstr "Søgning i Firefox-stil" -#: src/main.cpp:80 +#: src/main.cpp:79 msgid "Raw modes, Tab grouping per server, Ban list" msgstr "" "Ubehandlede tilstande, fanebladsgruppering pr server, bandlysningsliste" -#: src/main.cpp:81 +#: src/main.cpp:80 msgid "System tray patch" msgstr "Patch for statusfelt" -#: src/main.cpp:82 src/main.cpp:88 src/main.cpp:91 +#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:87 src/main.cpp:90 msgid "Bug fixes" msgstr "Fejlretninger" -#: src/main.cpp:83 +#: src/main.cpp:82 msgid "Extended user modes patch" msgstr "Udvidede patcher for brugertilstande" -#: src/main.cpp:84 +#: src/main.cpp:83 msgid "Close visible tab with shortcut patch" msgstr "Luk synligt faneblad med genvejspatch" -#: src/main.cpp:85 +#: src/main.cpp:84 msgid "Cycle tabs with mouse scroll wheel" msgstr "Gå gennem faneblade med muserullehjulet" -#: src/main.cpp:86 +#: src/main.cpp:85 msgid "Channel ownership mode patch" msgstr "Rettelse af kanal-ejerskab-tilstand" -#: src/main.cpp:87 +#: src/main.cpp:86 msgid "Option to enable IRC color filtering" msgstr "Tilvalg til at aktivere IRC farvefiltrering" -#: src/main.cpp:89 +#: src/main.cpp:88 msgid "Bug fixes, OSD work, clearing topics" msgstr "Fejlrettelse, OSD-arbejde, oprydning i emner" -#: src/main.cpp:90 +#: src/main.cpp:89 msgid "Sysinfo script" msgstr "Systeminformationsscript" -#: src/main.cpp:92 +#: src/main.cpp:91 msgid "Auto-join context menu" msgstr "Kontekstmenuen autotilslut" -- cgit v1.2.1