summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2019-01-24 00:41:56 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-24 00:41:56 +0100
commit9bc52dbca6e8c61d8411fedf2354690351f64942 (patch)
tree8c7fb91865ecec7ae3642a583f9ea22beb5bae43 /po/pl.po
parent0a23edb4bceabde87dd2d4c18e963e0c82086a6b (diff)
downloadkpowersave-9bc52dbca6e8c61d8411fedf2354690351f64942.tar.gz
kpowersave-9bc52dbca6e8c61d8411fedf2354690351f64942.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po69
1 files changed, 44 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6643619..1c138d2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-17 21:49+0100\n"
"Last-Translator: wadim dziedzic <nikdo@aviary.pl>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -325,13 +325,13 @@ msgstr "Wyłącz"
msgid "Logout Dialog"
msgstr "Okno wylogowania"
-#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:182
-#: kpowersave.cpp:2096 kpowersave.cpp:2156 kpowersave.cpp:2247
+#: configuredialog.cpp:1784 configuredialog.cpp:1822 kpowersave.cpp:185
+#: kpowersave.cpp:2205 kpowersave.cpp:2265 kpowersave.cpp:2383
msgid "Suspend to Disk"
msgstr "Hibernuj"
-#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:186
-#: kpowersave.cpp:2101 kpowersave.cpp:2161 kpowersave.cpp:2250
+#: configuredialog.cpp:1787 configuredialog.cpp:1825 kpowersave.cpp:189
+#: kpowersave.cpp:2210 kpowersave.cpp:2270 kpowersave.cpp:2386
msgid "Suspend to RAM"
msgstr "Wstrzymaj"
@@ -801,7 +801,8 @@ msgstr "Konfiguruj powiadomienia..."
msgid "Start YaST2 Power Management Module..."
msgstr "Uruchom moduł zarządzania energią YaST2..."
-#: kpowersave.cpp:192 kpowersave.cpp:2389
+#: kpowersave.cpp:192 kpowersave.cpp:2215 kpowersave.cpp:2275
+#: kpowersave.cpp:2389
msgid "Standby"
msgstr "Stan gotowości"
@@ -886,19 +887,19 @@ msgstr ""
"Nie można uruchomić modułu zarządzania energią YaST. Proszę sprawdzić, czy "
"jest on zainstalowany."
-#: kpowersave.cpp:703
+#: kpowersave.cpp:718
msgid "Suspend to disk failed"
msgstr "Hibernacja zakończona niepowodzeniem"
-#: kpowersave.cpp:711
+#: kpowersave.cpp:726
msgid "Suspend to disk disabled by administrator."
msgstr "Hibernacja wyłączona przez administratora."
-#: kpowersave.cpp:759
+#: kpowersave.cpp:774
msgid "Suspend to RAM failed"
msgstr "Próba wstrzymania zakończona niepowodzeniem"
-#: kpowersave.cpp:767
+#: kpowersave.cpp:782
msgid "Suspend to RAM disabled by administrator."
msgstr "Wstrzymywanie komputera wyłączone przez administratora."
@@ -1078,20 +1079,6 @@ msgstr "Przełączono na schemat: %1"
msgid "System is going into %1 now."
msgstr "System przechodzi w tryb %1."
-#: kpowersave.cpp:2205 kpowersave.cpp:2265
-#, fuzzy
-msgid "hibernation"
-msgstr "Hibernuj"
-
-#: kpowersave.cpp:2210 kpowersave.cpp:2270
-msgid "sleep"
-msgstr ""
-
-#: kpowersave.cpp:2215 kpowersave.cpp:2275
-#, fuzzy
-msgid "standby"
-msgstr "Stan gotowości"
-
#: kpowersave.cpp:2264 kpowersave.cpp:2269 kpowersave.cpp:2274
#, c-format
msgid "System is resumed from %1."
@@ -1388,7 +1375,8 @@ msgstr "Określa akcję wykonywaną po naciśnięciu danego przycisku:"
msgid "Suspend-to-disk Button:"
msgstr "Przycisk hibernacji:"
-#: configure_Dialog.cpp:902
+#: configure_Dialog.ui:1494
+#, no-c-format
msgid "Sleep button:"
msgstr "Przycisk wstrzymania:"
@@ -1526,6 +1514,37 @@ msgstr "Form1"
msgid "Save As ..."
msgstr "Zapisz jako..."
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "Hibernuj"
+
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "Wstrzymaj"
+
+#~ msgid "Hibernation failed"
+#~ msgstr "Hibernacja zakończona niepowodzeniem"
+
+#~ msgid "Hibernation disabled by administrator."
+#~ msgstr "Hibernacja wyłączona przez administratora."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Suspend mode failed"
+#~ msgstr "Próba wstrzymania zakończona niepowodzeniem"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Suspend mode disabled by administrator."
+#~ msgstr "Wstrzymywanie komputera wyłączone przez administratora."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "hibernation"
+#~ msgstr "Hibernuj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "standby"
+#~ msgstr "Stan gotowości"
+
+#~ msgid "Suspend button:"
+#~ msgstr "Przycisk wstrzymania:"
+
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Usuń"