diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 122 |
1 files changed, 46 insertions, 76 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-17 21:49+0100\n" "Last-Translator: wadim dziedzic <nikdo@aviary.pl>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -274,16 +274,6 @@ msgstr "Czy na prawdę usunąć schemat %1?" msgid "Confirm delete scheme" msgstr "Potwierdzenie usunięcia" -#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079 -#, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" - -#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079 -#, no-c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - #: configuredialog.cpp:1095 msgid "Could not delete the selected scheme." msgstr "Nie można usunąć wybranego schematu." @@ -316,10 +306,6 @@ msgstr "" "wyjątków?" #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534 -msgid "Import" -msgstr "Importuj" - -#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534 msgid "Do Not Import" msgstr "Nie importuj" @@ -377,11 +363,6 @@ msgstr "%1 sekund" msgid "KPowersave Information Dialog" msgstr "Informacje o KPowersave" -#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65 -#, no-c-format -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Różne" - #: detaileddialog.cpp:66 msgid "CPUs" msgstr "Procesory" @@ -462,14 +443,6 @@ msgstr "Krytyczny" msgid "Low" msgstr "Niski" -#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667 -#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776 -#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195 -#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681 -#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296 -msgid "Warning" -msgstr "Ostrzeżenie" - #: detaileddialog.cpp:466 msgid "ok" msgstr "OK" @@ -844,10 +817,6 @@ msgstr "Ustaw aktywny schemat" msgid "Disable Actions on Inactivity" msgstr "Wyłącz akcje, gdy nieaktywny" -#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232 -msgid "&Help" -msgstr "&Pomoc" - #: kpowersave.cpp:224 msgid "&KPowersave Handbook" msgstr "Podręcznik &KPowersave" @@ -1056,10 +1025,6 @@ msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running." msgstr "" "Nie otrzymano informacji od HAL. Być może demon HAL nie jest uruchomiony." -#: kpowersave.cpp:1712 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" - #: kpowersave.cpp:1995 msgid "" "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes." @@ -1220,37 +1185,11 @@ msgstr "Przygotowywanie wstrzymania..." msgid "Autosuspend Blacklist Edit" msgstr "Edytuj listę wyjątków automatycznego wstrzymania" -#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631 -#: info_Dialog.ui:33 -#, no-c-format -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: blacklistedit_Dialog.ui:120 -#, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: blacklistedit_Dialog.ui:128 -#, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" - #: configure_Dialog.ui:24 #, no-c-format msgid "KPowersave Settings" msgstr "Ustawienia KPowersave" -#: configure_Dialog.ui:49 -#, no-c-format -msgid "Apply" -msgstr "Zastosuj" - -#: configure_Dialog.ui:60 -#, no-c-format -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - #: configure_Dialog.ui:147 #, no-c-format msgid "Scheme Settings" @@ -1542,11 +1481,6 @@ msgstr "Edytuj listę wyjątków automatycznego wstrzymania..." msgid "Edit Autodimm Blacklist..." msgstr "Edytuj listę wyjątków automatycznego przyciemniania..." -#: countdown_Dialog.ui:55 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "Anuluj" - #: countdown_Dialog.ui:58 #, no-c-format msgid "Alt+C" @@ -1582,11 +1516,6 @@ msgstr "Zużycie energii:" msgid "Processor Status" msgstr "Status procesora" -#: info_Dialog.ui:16 -#, no-c-format -msgid "Information" -msgstr "Informacja" - #: log_viewer.ui:16 #, no-c-format msgid "Form1" @@ -1597,10 +1526,51 @@ msgstr "Form1" msgid "Save As ..." msgstr "Zapisz jako..." -#: log_viewer.ui:76 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Usuń" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Anuluj" + +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "Importuj" + +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Różne" + +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Ostrzeżenie" + +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "&Pomoc" + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Błąd" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "OK" + +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Dodaj" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Usuń" + +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "Zastosuj" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Pomoc" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "Anuluj" + +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Informacja" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Zamknij" #~ msgid "HAL daemon:" #~ msgstr "Demon HAL:" |