summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-01-14 00:40:47 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-01-14 03:56:52 +0100
commit953d4d356e54d0d1d229f4bda548a86070e0e0ec (patch)
tree2b4ffb4440b9285c050efb131c7ad1347db06327 /po/es.po
parent104d5f7676f2294952ffcdad80ca4cdae9f17c0a (diff)
downloadkrusader-953d4d356e54d0d1d229f4bda548a86070e0e0ec.tar.gz
krusader-953d4d356e54d0d1d229f4bda548a86070e0e0ec.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/krusader Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/krusader/ (cherry picked from commit f69cdfcfd25321bdcedc76204ab95bcd4787f572)
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po292
1 files changed, 114 insertions, 178 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e3e865c..976e6e7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <deschler@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-24 21:22-0500\n"
"Last-Translator: Alejandro Araiza Alvarado <mebrelith@gmail.com>\n"
"Language-Team: krusader-i18n <<krusader-i18n@googlegroups.com>\n"
@@ -558,10 +558,6 @@ msgstr "¡Esta seguro que desea borrar las acciones seleccionadas?"
msgid "Remove selected actions?"
msgstr "¿Remover las acciones seleccionadas?"
-#: ActionMan/useractionpage.cpp:205
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
-
#: ActionMan/useractionpage.cpp:246
msgid ""
"This file already contains some useractions.\n"
@@ -624,11 +620,6 @@ msgstr "URL:"
msgid "Create in:"
msgstr "Crear en:"
-#: BookMan/kraddbookmarkdlg.cpp:71 BookMan/krbookmarkbutton.cpp:19
-#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:30 krusader.cpp:741
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Marcadores"
-
#: BookMan/kraddbookmarkdlg.cpp:103
msgid "Folder name:"
msgstr "Nombre de carpeta:"
@@ -658,17 +649,6 @@ msgstr "Libro de marcadores II"
msgid "Unable to write to %1"
msgstr "No se pudo escribir a %1"
-#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:172 BookMan/krbookmarkhandler.cpp:268
-#: Konfigurator/kgcolors.cpp:508 Konfigurator/kgcolors.cpp:525
-#: Konfigurator/kggeneral.cpp:201 MountMan/kmountman.cpp:197
-#: Synchronizer/synchronizerdirlist.cpp:101 VFS/krarchandler.cpp:215
-#: VFS/krarchandler.cpp:274 VFS/krarchandler.cpp:291 VFS/krarchandler.cpp:352
-#: VFS/krarchandler.cpp:529 VFS/krarchandler.cpp:536 VFS/normal_vfs.cpp:90
-#: VFS/normal_vfs.cpp:100 VFS/normal_vfs.cpp:107 VFS/virt_vfs.cpp:87
-#: VFS/virt_vfs.cpp:173
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:180
msgid " instead of "
msgstr " en lugar de "
@@ -707,21 +687,10 @@ msgstr "Activar marcadores especiales"
msgid "Jump back"
msgstr "Saltar atrás"
-#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:538 GUI/mediabutton.cpp:529
-#: Panel/krpopupmenu.cpp:61
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:539 GUI/mediabutton.cpp:530
msgid "Open in a new tab"
msgstr "Abrir en una pestaña nueva"
-#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:541 Dialogs/krmaskchoice.cpp:110
-#: Dialogs/kurllistrequester.cpp:149 DiskUsage/diskusage.cpp:757
-#: Konfigurator/kgcolors.cpp:474 Panel/krpopupmenu.cpp:145 krusader.cpp:796
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
#: Dialogs/checksumdlg.cpp:211 Dialogs/checksumdlg.cpp:466
msgid "Create Checksum"
msgstr "Crear nuevo sumario de integridad"
@@ -843,10 +812,6 @@ msgstr "He aquí los sumarios de integridad calculados:"
msgid "Hash"
msgstr "Triturar"
-#: Dialogs/checksumdlg.cpp:496 Konfigurator/kgcolors.cpp:418
-msgid "File"
-msgstr "Archivo"
-
#: Dialogs/checksumdlg.cpp:499
#, fuzzy
msgid "File and hash"
@@ -872,12 +837,6 @@ msgstr ""
"El archivo %1 ya existe.\n"
"¿Esta seguro que desea sobreescribirlo?"
-#: Dialogs/checksumdlg.cpp:573 Dialogs/krkeydialog.cpp:135
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:607 Konfigurator/kgcolors.cpp:523
-#: Panel/panelfunc.cpp:664
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
-
#: Dialogs/checksumdlg.cpp:575
msgid "Select a file to save to"
msgstr "Seleccione un archivo donde guardar"
@@ -1008,10 +967,6 @@ msgstr ""
"Observe que la linea en la que edita la máscara tiene su propio historial, "
"que puede consultar cuando lo necesite."
-#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:105
-msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
-
#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:106
msgid "Adds the selection in the line-edit to the list"
msgstr "Añade la selección de la línea a la lista"
@@ -1020,33 +975,14 @@ msgstr "Añade la selección de la línea a la lista"
msgid "Delete the marked selection from the list"
msgstr "Eliminar la selección marcada de la lista"
-#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:115
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpiar"
-
#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:116
msgid "Clears the entire list of selections"
msgstr "Limpia la lista de selecciones"
-#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:131
-msgid "OK"
-msgstr "Ok"
-
-#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:135 Dialogs/packguibase.cpp:289
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:155 Panel/listpanel.cpp:852 Panel/panelpopup.cpp:379
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
#: Dialogs/krpleasewait.cpp:45
msgid "Krusader::Wait"
msgstr "Krusader::Esperar"
-#: Dialogs/krpleasewait.cpp:60 Dialogs/newftpgui.cpp:133
-#: Splitter/splittergui.cpp:113 mount.ui:86 recode.ui:87
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Cancelar"
-
#: Dialogs/krprogress.cpp:59
msgid "Source:"
msgstr "Fuente:"
@@ -1374,12 +1310,6 @@ msgstr "&Papelera"
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "¿Esta seguro de que desea eliminar este elemento?"
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:600 DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:172
-#: DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:194 Panel/panelfunc.cpp:652
-#: Panel/panelfunc.cpp:655 Panel/panelfunc.cpp:658
-msgid "&Delete"
-msgstr "Borrar"
-
#: DiskUsage/diskusage.cpp:611
msgid "Deleting %1..."
msgstr "Borrando %1..."
@@ -1436,10 +1366,6 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "Previous"
msgstr "Previo"
-#: DiskUsage/diskusage.cpp:797
-msgid "View"
-msgstr "Vista"
-
#: DiskUsage/diskusage.cpp:1031
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
@@ -1890,10 +1816,6 @@ msgstr "Cargar"
msgid "&Overwrite"
msgstr "S&obreescribir"
-#: Filter/generalfilter.cpp:138 RemoteMan/remotemanbase.cpp:155
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Remover"
-
#: Filter/generalfilter.cpp:155
msgid "&Search in"
msgstr "Bu&scar en"
@@ -2076,14 +1998,6 @@ msgstr " Renombrar"
msgid " Quit"
msgstr " Salir"
-#: GUI/krremoteencodingmenu.cpp:97
-msgid "Reload"
-msgstr "Recargar"
-
-#: GUI/krremoteencodingmenu.cpp:98 Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:539
-msgid "Default"
-msgstr "Por defecto"
-
#: GUI/krusaderstatus.cpp:39
msgid "Ready."
msgstr "Listo."
@@ -2209,10 +2123,6 @@ msgstr "&Despegar pestaña"
msgid "&Close current tab"
msgstr "%Cerrar pestaña actual"
-#: KViewer/krviewer.cpp:102
-msgid "&Quit"
-msgstr "Salir"
-
#: KViewer/krviewer.cpp:159
msgid "&KrViewer"
msgstr "&KrViewer"
@@ -3549,10 +3459,6 @@ msgstr ""
"Krusader inicia en la bandeja (si minimizar a bandeja esta activado), sin "
"mostrar la ventana principal"
-#: Konfigurator/kguseractions.cpp:48
-msgid "Information"
-msgstr "Información"
-
#: Konfigurator/kguseractions.cpp:53
msgid ""
"Here you can configure settings about useractions.\n"
@@ -3598,11 +3504,6 @@ msgstr "Por defecto"
msgid "Konfigurator - Creating Your Own Krusader"
msgstr "Konfigurator - Creando tu propio Krusader"
-#: Konfigurator/konfigurator.cpp:69 Search/krsearchdialog.cpp:139
-#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1471 UserAction/kraction.cpp:49
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
#: Konfigurator/konfigurator.cpp:90
msgid "Startup"
msgstr "Inicio"
@@ -3818,11 +3719,6 @@ msgstr ""
"En %1:\n"
"Hay un error JavaScript"
-#: Locate/locate.cpp:101 Locate/locate.cpp:241 Search/krsearchdialog.cpp:135
-#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1455
-msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
-
#: Locate/locate.cpp:101
msgid "Update DB"
msgstr "Actualizar DB"
@@ -3948,11 +3844,6 @@ msgstr "%1 KB"
msgid "MountMan is not operational. Sorry"
msgstr "El administrador de montaje no funciona. Disculpe"
-#: MountMan/kmountmangui.cpp:70 RemoteMan/remotemanbase.cpp:73
-#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:117
-msgid "&Close"
-msgstr "&Cerrar"
-
#: MountMan/kmountmangui.cpp:72
msgid "MountMan - Your Mount-Manager"
msgstr "MountMan - Su gestor de montaje"
@@ -4966,14 +4857,6 @@ msgstr "Sincronizar resultados"
msgid "Side to feed:"
msgstr "Lado que agregar:"
-#: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:125
-msgid "Left"
-msgstr "Izquierda"
-
-#: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:126
-msgid "Right"
-msgstr "Derecha"
-
#: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:127
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
@@ -5040,11 +4923,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm overwrites"
msgstr "Confirmar sobreescribir"
-#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "&Start"
-msgstr "Comenzar"
-
#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:114
#, fuzzy
msgid "&Pause"
@@ -5249,10 +5127,6 @@ msgstr "<=>"
msgid "&Synchronizer"
msgstr "&Sincronizador"
-#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1355
-msgid "&Options"
-msgstr "&Opciones"
-
#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1364
msgid "Parallel threads:"
msgstr "Procesos paralelos:"
@@ -6209,10 +6083,6 @@ msgstr "F3 Ver Diálogo"
msgid "Tab: switch panel"
msgstr "Tab: cambia de panel"
-#: krusader.cpp:564
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Recargar"
-
#: krusader.cpp:566
msgid "Show Actions Toolbar"
msgstr "Mostrar barra de herramientas de acciones"
@@ -6287,10 +6157,6 @@ msgstr "Crear sumario de integridad..."
msgid "Verify Checksum..."
msgstr "Verificar sumario de integridad..."
-#: krusader.cpp:625
-msgid "&Properties..."
-msgstr "&Propiedades..."
-
#: krusader.cpp:627
msgid "Pac&k..."
msgstr "Comprimir..."
@@ -6410,10 +6276,6 @@ msgstr "Uso de d&isco..."
msgid "Configure &Krusader..."
msgstr "Configurar &Krusader..."
-#: krusader.cpp:719
-msgid "Back"
-msgstr "Retroceder"
-
#: krusader.cpp:723
msgid "Save &Position"
msgstr "Guardar &Posición"
@@ -6522,10 +6384,6 @@ msgstr "Editar archivo"
msgid "New Directory..."
msgstr "Nuevo directorio..."
-#: krusader.cpp:800
-msgid "Quit"
-msgstr "Cierra"
-
#: krusader.cpp:802
msgid "Popular URLs..."
msgstr "URL's populares..."
@@ -6716,26 +6574,11 @@ msgstr "16"
msgid "Set as caption"
msgstr "Igual que el activo"
-#: krusaderui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Archivo"
-
-#: krusaderui.rc:36
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editar"
-
#: krusaderui.rc:51
#, no-c-format
msgid "Compare Se&tup"
msgstr "Configuración de Comparación"
-#: krusaderui.rc:63
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Vista"
-
#: krusaderui.rc:77
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -6746,16 +6589,6 @@ msgstr "Ir"
msgid "User&actions"
msgstr "Acciones de &usuario"
-#: krusaderui.rc:93
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Herramien&tas"
-
-#: krusaderui.rc:117
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Co&nfiguración"
-
#: krusaderui.rc:127
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Command Execution Mode Se&tup"
@@ -6766,21 +6599,11 @@ msgstr "Modo de ejecución"
msgid "&Window"
msgstr "Ventana"
-#: krusaderui.rc:158
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "A&yuda"
-
#: mount.ui:24
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mount a Filesystem"
msgstr "Sistema de archivos virtual"
-#: mount.ui:69 recode.ui:70
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr "Ok"
-
#: mount.ui:102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Device"
@@ -6861,6 +6684,119 @@ msgstr ""
msgid "Dump type: "
msgstr "Del tip&o:"
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Remover"
+
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Marcadores"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Error"
+
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Abrir"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Borrar"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Archivo"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Advertencia"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Agregar"
+
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Limpiar"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "Ok"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Cancelar"
+
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Cancelar"
+
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Borrar"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Vista"
+
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Remover"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Recargar"
+
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Por defecto"
+
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "Salir"
+
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Información"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Cerrar"
+
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Parar"
+
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "&Cerrar"
+
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Izquierda"
+
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Derecha"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "Comenzar"
+
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "&Opciones"
+
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "&Recargar"
+
+#~ msgid "&Properties..."
+#~ msgstr "&Propiedades..."
+
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Retroceder"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Cierra"
+
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Archivo"
+
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editar"
+
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "&Vista"
+
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Herramien&tas"
+
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Co&nfiguración"
+
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "A&yuda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&OK"
+#~ msgstr "Ok"
+
#~ msgid "If pressed, Krusader executes command line in a terminal."
#~ msgstr "Al pulsar, Krusader ejecuta la línea de comandos en un terminal."