From cc4f59d4b54877c55fade00b80026b8d1ae0a2b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Thu, 23 May 2013 17:03:24 -0500 Subject: Rebranding updates in po files. --- translations/ca/messages/ktorrent.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'translations/ca/messages') diff --git a/translations/ca/messages/ktorrent.po b/translations/ca/messages/ktorrent.po index 86ebaa1..d79ff26 100644 --- a/translations/ca/messages/ktorrent.po +++ b/translations/ca/messages/ktorrent.po @@ -296,8 +296,8 @@ msgid "Scanning data of %1 :" msgstr "Explorant dades de %1:" #: apps/ktorrent/main.cpp:76 -msgid "A BitTorrent program for KDE" -msgstr "Un programa BitTorrent pel KDE" +msgid "A BitTorrent program for TDE" +msgstr "Un programa BitTorrent pel TDE" #: apps/ktorrent/main.cpp:108 msgid "Debug mode" @@ -999,8 +999,8 @@ msgid "Speed limits for %1:" msgstr "Límits de velocitat per a %1:" #: apps/ktupnptest/main.cpp:35 -msgid "A KDE KPart Application" -msgstr "Una aplicació KPart del KDE" +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "Una aplicació KPart del TDE" #: apps/ktupnptest/main.cpp:51 msgid "KTUPnPTest" @@ -2011,9 +2011,9 @@ msgstr "DSCP per a paquets IP:" #. i18n: file ./apps/ktorrent/advancedpref.ui line 570 #: rc.cpp:629 #, no-c-format -msgid "Do not use the KDE pro&xy settings for HTTP tracker connections" +msgid "Do not use the TDE pro&xy settings for HTTP tracker connections" msgstr "" -"No usis l'inte&rmediari del KDE per a les connexions HTTP dels seguidors" +"No usis l'inte&rmediari del TDE per a les connexions HTTP dels seguidors" #. i18n: file ./apps/ktorrent/advancedpref.ui line 586 #: rc.cpp:632 -- cgit v1.2.1