summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/modules/options/options_ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-07-29 00:23:10 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2019-07-29 01:37:21 +0200
commite5e52ef1a0dff3f02021df73056d2fbb6085dcc3 (patch)
tree0146e0cfb82101dffc5a8377d27c0ce00e713446 /po/modules/options/options_ca.po
parentdf6d9cb20596064984c5ea526d0845000ee30a90 (diff)
downloadkvirc-e5e52ef1a0dff3f02021df73056d2fbb6085dcc3.tar.gz
kvirc-e5e52ef1a0dff3f02021df73056d2fbb6085dcc3.zip
Fix branding of KVIrc and also translations, for fuzzy prevention.
Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space> (cherry picked from commit 4dcd8f7fbafd654af95d5fe6c1c3aabc4244dbcc)
Diffstat (limited to 'po/modules/options/options_ca.po')
-rw-r--r--po/modules/options/options_ca.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/modules/options/options_ca.po b/po/modules/options/options_ca.po
index 7903fe94..4e11ad6d 100644
--- a/po/modules/options/options_ca.po
+++ b/po/modules/options/options_ca.po
@@ -1982,12 +1982,12 @@ msgstr "Activar falsa transparència"
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.cpp:71
msgid ""
"<center>This option makes all KVIrc windows look transparent.<br>You must "
-"choose a blending background image to below or check the \"Use KDE desktop "
+"choose a blending background image to below or check the \"Use TDE desktop "
"for transparency\" option.</center>"
msgstr ""
"<center>Aquesta opció farà que totes les finestres de KVIrc es vegin "
"transparents.<br>Has d'escollir una imatge per a barrejar amb el fons o "
-"activar l'opció \"Emprar escriptori de KDE com a transparència\".</center>"
+"activar l'opció \"Emprar escriptori de TDE com a transparència\".</center>"
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.cpp:77
msgid ""
@@ -2011,12 +2011,12 @@ msgid "Blend color:"
msgstr "Color de la barreja:"
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.cpp:97
-msgid "Use KDE desktop for transparency"
-msgstr "Emprar escriptori de KDE com a transparència"
+msgid "Use TDE desktop for transparency"
+msgstr "Emprar escriptori de TDE com a transparència"
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.cpp:102
-msgid "Keep in sync with KDE background changes"
-msgstr "Mantindre's sincronitzat amb els canvis de fons de KDE"
+msgid "Keep in sync with TDE background changes"
+msgstr "Mantindre's sincronitzat amb els canvis de fons de TDE"
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.cpp:105
#: src/modules/options/optw_interfacelookglobal.cpp:111