diff options
Diffstat (limited to 'po/kvirc/kvirc_es.po')
-rw-r--r-- | po/kvirc/kvirc_es.po | 124 |
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/kvirc/kvirc_es.po b/po/kvirc/kvirc_es.po index f69c51ab..2d05d99e 100644 --- a/po/kvirc/kvirc_es.po +++ b/po/kvirc/kvirc_es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvirc_es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 15:20+0100\n" "Last-Translator: Roberto Ciria <rciria@gmail.com>\n" "Language-Team: castellano <es@li.org>\n" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "No and Don't Ask Me Again" msgstr "No, y no me preguntes de nuevo" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:812 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2503 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:375 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:400 @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "No" msgstr "No" #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:813 src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:737 -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2493 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2502 src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:616 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:801 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:376 #: src/modules/toolbareditor/toolbareditor.cpp:399 @@ -6733,7 +6733,7 @@ msgstr "Iconos pequeños" msgid "Full path" msgstr "Trayectoria completa" -#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_imagedialog.cpp:161 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 #: src/kvirc/ui/kvi_maskeditor.cpp:85 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:587 #: src/modules/aliaseditor/aliaseditor.cpp:661 @@ -6761,91 +6761,91 @@ msgstr "pixels" msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:807 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:816 msgid "Clipboard" msgstr "Portapapeles" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line break" msgstr "avance de línea" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:817 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:826 msgid "line breaks" msgstr "avances de línea" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:832 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:841 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:439 msgid "Cu&t" msgstr "Cor&tar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:834 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 src/modules/popupeditor/popupeditor.cpp:445 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:836 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:845 msgid "&Paste" msgstr "&Pegar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:838 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:847 msgid "Paste (Slowly)" msgstr "Pegar (lentamente)" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:843 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 msgid "Paste &File" msgstr "Pegar Archivo" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:850 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:859 msgid "Stop Paste" msgstr "Detener Pegar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:852 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:861 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:855 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:864 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Todo" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:884 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:893 #, fuzzy msgid "Insert Icon" msgstr "Acción de usuario" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1913 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1922 msgid "%d matches: %Q" msgstr "%d coincidencias: %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1917 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:1926 msgid "No matches" msgstr "Sin coincidencias" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2342 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2351 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2653 msgid "Show History<br><Ctrl+PageUp>" msgstr "Mostrar Historia<br><Ctrl+PagArr>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2349 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2635 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2358 src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2644 msgid "Input History Disabled" msgstr "Historial de Entrada Deshabilitado" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2357 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2366 msgid "Show Icons Popup<br><Ctrl+I><br>See also /help texticons" msgstr "" "Mostrar menú Emergente de Iconos<br><Ctrl+I><br>Ver también /help " "texticons" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2369 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2378 msgid "User friendly commandline mode<br>See also /help commandline" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2381 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2390 #, fuzzy msgid "Multi-line Editor<br><Alt+Backspace>" msgstr "Editor Multilínea<br><Ctrl+Borrar>" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2485 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2494 msgid "Confirm Multiline Message" msgstr "Confirmar Mensaje Multilínea" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2486 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2495 msgid "" "You're about to send a message with %1 lines of text.<br><br>There is " "nothing wrong with it, this warning is<br>here to prevent you from " @@ -6859,11 +6859,11 @@ msgstr "" "editaste<br>adecuadamente después de pegar texto desde el portapapeles." "<br><br>Quieres que sea enviado el mensaje?" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2492 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2501 msgid "Yes, always" msgstr "Sí, siempre" -#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2543 +#: src/kvirc/ui/kvi_input.cpp:2552 #, fuzzy msgid "<Ctrl+Return>; submits, <Alt+Backspace>; hides this editor" msgstr "<Ctrl+Entrar>; envía, <Ctrl+Retroceso>; esconde este editor" @@ -6898,158 +6898,158 @@ msgstr "Sin conexión" msgid "In progress..." msgstr "En progreso..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:374 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:381 msgid "Search tools" msgstr "Herramientas de búsqueda" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:528 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:535 #, c-format msgid "### Log session terminated at %s ###" msgstr "### Sesión de registro terminada a las %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:702 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:709 #, c-format msgid "### Log session started at %s ###" msgstr "### Sesión de registro iniciada a las %s ###" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:706 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:713 msgid "### Existing data buffer:" msgstr "### Buffer de datos existente:" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:710 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:717 msgid "### End of existing data buffer." msgstr "### Fin de buffer de datos existente." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3883 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 msgid "Hide Find Window" msgstr "Esconder Ventana de Búsqueda" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3885 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3892 msgid "Show Find Window" msgstr "Mostrar Ventana de Búsqueda" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3887 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 msgid "Zoom In" msgstr "Ampliar" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3888 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3895 msgid "Zoom Out" msgstr "Reducir" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3889 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3896 msgid "Choose Temporary Font..." msgstr "Escoja Fuente Temporal..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3890 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3897 msgid "Choose Temporary Background..." msgstr "Escoja Fondo Temporal..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3891 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3898 msgid "Reset Temporary Background" msgstr "Quitar Fondo Temporal" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3894 data/defscript/popups.kvs:738 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3901 data/defscript/popups.kvs:738 #: data/defscript/popups.kvs:841 data/defscript/popups.kvs:1057 #: data/defscript/popups.kvs:1145 data/defscript/popups.kvs:1289 msgid "Clear Buffer" msgstr "Limpiar Buffer" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3935 msgid "Choose the background image..." msgstr "Escoja la imagen de fondo..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Invalid image" msgstr "Imagen no válida" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3933 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:3940 msgid "Failed to load the selected image" msgstr "Falló la carga del archivo de imagen seleccionado" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4068 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4121 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4075 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4128 #, c-format msgid "Pos %d" msgstr "Pos %d" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4083 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4137 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4090 src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4144 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4544 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4551 msgid "Looking up host %Q..." msgstr "Buscando máquina %Q..." -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4907 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4914 msgid "Double-click to open this link" msgstr "Doble click para abrir este enlace" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4927 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4934 msgid "Unable to look it up hostname: Hostname appears to be masked" msgstr "" "Incapaz de extraer el nombre de máquina: parece que el nombre de la máquina " "está enmascarado" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4928 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4935 msgid "Unable to look it up hostname: Unknown host" msgstr "Incapaz de extraer el nombre de máquina: máquina desconocida" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4930 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4937 msgid "" "Double-click to look up this hostname<br>Right-click to view other options" msgstr "" "Haga doble click para buscar esta máquina<br>Click derecho para ver otras " "opciones" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4953 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4960 msgid "Server appears to be a network hub<br>" msgstr "El servidor parece ser un concentrador de red<br>" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4954 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4961 msgid "Unknown server<br>" msgstr "Servidor desconocido<br>" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4957 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4964 msgid "Double-click to read the MOTD<br>Right-click to view other options" msgstr "Doble click para leer el MOTD<br>Botón derecho para ver otras opciones" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4970 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4977 msgid "Double-click to set<br>" msgstr "Doble click para poner<br>" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4992 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:4999 msgid "You're not an operator: You may not change channel modes" msgstr "Usted no es operador: No puede cambiar los modos del canal" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5009 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5016 msgid "Nothing known about %Q" msgstr "No se nada acerca de %Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5010 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5017 msgid "Nothing known about %Q (no connection)" msgstr "No se nada acerca de %Q (no hay conexión)" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5035 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5042 msgid "" "<b>%Q</b> (<u><font color=\"blue\"><nowrap>%Q</nowrap></font></u>): " "<br><nowrap>+%Q (%u users)<hr>%Q</nowrap>" msgstr "" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5041 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5048 #, fuzzy msgid "" "<b>%Q</b> (<u><font color=\"blue\"><nowrap>%Q</nowrap></font></u>)<hr>Double-" "click to join %Q<br>Right click to view other options" msgstr "Doble click para unirse a %Q<br>Botón derecho para ver otras opciones" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5061 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5068 msgid "<b>Double-click:</b><br>%Q" msgstr "<b>Doble click:</b><br>%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5066 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5073 msgid "<b>Middle-click:</b><br>%Q" msgstr "<b>Botón central:</b><br>%Q" -#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5071 +#: src/kvirc/ui/kvi_ircview.cpp:5078 msgid "<b>Right-click:</b><br>%Q" msgstr "<b>Botón derecho:</b><br>%Q" |