summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/modules/theme/theme_ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/modules/theme/theme_ru.po')
-rw-r--r--po/modules/theme/theme_ru.po391
1 files changed, 202 insertions, 189 deletions
diff --git a/po/modules/theme/theme_ru.po b/po/modules/theme/theme_ru.po
index 96fa4cd2..93a1b6dd 100644
--- a/po/modules/theme/theme_ru.po
+++ b/po/modules/theme/theme_ru.po
@@ -7,108 +7,119 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: theme_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-21 01:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-31 09:45+0400\n"
"Last-Translator: Alexey Uzhva <alexey ar kvirc dot ru>\n"
"Language-Team: Russian\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:50
-msgid "The selected file does not seem to be a valid KVIrc theme package"
-msgstr "Выбранные файлы не являются пакетами темы KVIrc"
+#: _translatorinfo:1
+#, fuzzy
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Ваше имя"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:70
-msgid "The selected file does not seem to be a valid KVIrc package: %Q"
-msgstr "Выбранный файл не является пакетом темы KVIrc : %Q"
+#: _translatorinfo:2
+#, fuzzy
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "Показать подробности"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:118
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:316
-msgid "Author"
-msgstr "Автор"
+#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:73
+msgid "Error installing theme package: %Q"
+msgstr "Не могу установить пакет темы: %Q"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:119
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:317
-msgid "Created at"
-msgstr "Дата создания"
+#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:110
+msgid "Choose a file to save the screenshot to"
+msgstr "Выберите файл для сохранения скриншота."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:120
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:318
-msgid "Created with"
-msgstr "Создано с помощью"
+#: src/modules/theme/libkvitheme.cpp:125
+msgid "Error making screenshot"
+msgstr "Не могу сделать скриншот."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:200
-msgid "Warning: The theme might be incompatible with this version of KVIrc"
-msgstr "Предупреждение: тема может быть не совместима с вашей версией KVIrc"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:101
+msgid "by"
+msgstr "от"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:209
-msgid "Go Back to Package Data"
-msgstr "Вернуться к данным пакета"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:147
+msgid "Manage Themes - KVIrc"
+msgstr "Управление темами - KVIrc"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:216
-msgid ""
-"Warning: Some of the theme contained in this package might be either "
-"corrupted or incompatible with this version of KVIrc"
-msgstr ""
-"Предупреждение: некоторые файлы этого пакета могут быть повреждены или не "
-"совместимы с вашей версией KVIrc"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:165
+msgid "Save Current Theme..."
+msgstr "Сохранить текущую тему..."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:220
-msgid "Show Details"
-msgstr "Показать подробности"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:175
+msgid "Export Selected Themes to a Distributable Package"
+msgstr "Экспортировать выбранные темы в пакет для дальнейшего распространения"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:272
-msgid "Install Theme Pack - KVIrc"
-msgstr "Установить пакет темы - KVIrc"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:181
+msgid "Delete Selected Themes"
+msgstr "Удалить выбранные темы"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:273
-msgid "You're about to install the following theme package"
-msgstr "Вы пытаетесь установить пакет темы"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:191
+msgid "Install Theme Package From Disk"
+msgstr "Установить пакет темы с локального диска"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:274
-msgid "Do you want to proceed with the installation ?"
-msgstr "Вы хотите продолжить установку?"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:197
+msgid "Get More Themes..."
+msgstr "Получить больше тем"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:275
-msgid "Do Not Install"
-msgstr "Не устанавливать"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:286
+msgid "&Remove Theme"
+msgstr "Удалить тему"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:276
-msgid "Yes, Proceed"
-msgstr "Да, продолжить"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:287
+msgid "&Apply Theme"
+msgstr "Применить тему"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:293
-msgid "Failed to unpack the selected file: %Q"
-msgstr "Не могу распаковать выбранный файл: %Q"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:303
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:316
+msgid "Apply theme - KVIrc"
+msgstr "Применить тему - KVIrc"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:319
-msgid "Theme Engine Version"
-msgstr "Версия движка темы"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:304
+msgid "Do you wish to apply theme \"%Q\" (version %Q)?"
+msgstr "Вы действительно хотите применить тему \"%Q\" (версии %Q)?"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/themefunctions.cpp:320
-msgid "Subdirectory"
-msgstr "Подкаталог"
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:315
+msgid "Failed to apply the specified theme: %Q"
+msgstr "Не могу применить выбранную тему: %Q"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:87
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:329
+msgid "Delete Theme - KVIrc"
+msgstr "Удалить тему - KVIrc"
+
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:330
+msgid "Do you really wish to delete theme \"%Q\" (version %Q)?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить \"%Q\" (версии %Q)?"
+
+#: src/modules/theme/managementdialog.cpp:346
+msgid "Open Theme - KVIrc"
+msgstr "Открыть тему - KVIrc"
+
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:87
msgid "Your name here"
msgstr "Ваше имя"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:89
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:89
msgid "Put a package description here..."
msgstr "Запишите здесь описание вашего пакета..."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:121
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:347
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:387
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:464
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:476
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:484
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:121
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:347
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:387
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:464
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:476
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:484
msgid "Export Theme - KVIrc"
msgstr "Экспорт темы - KVIrc"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:130
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:130
msgid ""
"This procedure allows you to export the selected themes to a single package. "
"It is useful when you want to distribute your themes to the public."
@@ -116,7 +127,7 @@ msgstr ""
"Эта процедура позволяет вам экспортировать выделенные темы в один пакет. Это "
"очень удобно, если вы хотите распространять ваши темы в интернете."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:132
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:132
msgid ""
"You will be asked to provide a package name, a description and, if you want, "
"an icon/screenshot."
@@ -124,17 +135,17 @@ msgstr ""
"Вам будет предложено заполнить описание вашей темы, и, если вы захотите, "
"приложить скриншот."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:134
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:83
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:134
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:83
msgid "Hit the \"Next\" button to begin."
msgstr "Нажмите \"Далее\" для продолжения."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:141
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:90
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:141
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:90
msgid "Welcome"
msgstr "Добро пожаловать"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:153
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:153
msgid ""
"This is the information list for the themes you're packaging. If it looks OK "
"press \"Next\" to continue, otherwise press \"Cancel\" and rewiew your "
@@ -143,39 +154,39 @@ msgstr ""
"Это информация о темах, которые вы хотите запаковать. Если она в порядке, "
"нажмите \"Далее\" для продолжения. Иначе, нажмите \"Отмена\" и измените ее."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:203
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:203
msgid "Theme Data"
msgstr "Данные темы"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:215
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:215
msgid ""
"Here you need to provide informations about you (the packager) and a short "
"description of the package you're creating."
msgstr "Здесь вы должны указать информацию о себе и краткое описание пакета."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:220
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:220
msgid "Package Name:"
msgstr "Имя пакета:"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:228
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:115
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:228
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:115
msgid "Version:"
msgstr "Версия:"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:236
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:123
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:236
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:123
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:244
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:244
msgid "Package Author:"
msgstr "Автор:"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:255
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:255
msgid "Package Informations"
msgstr "Информация о пакете"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:267
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:267
msgid ""
"Here you can choose the image that will appear in the installation dialog "
"for your theme package. It can be an icon, a logo or a screenshot and it "
@@ -187,11 +198,11 @@ msgstr ""
"может превышать 300х225 пикселей. Если вы не укажете изображения, то будет "
"использовано изображение по умолчанию."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:284
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:284
msgid "Icon/Screenshot"
msgstr "Иконка или скриншот"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:296
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:296
msgid ""
"Here you must choose the file name for the theme package. It should have a *."
"%1 extension."
@@ -199,111 +210,38 @@ msgstr ""
"Здесь вы можете выбрать имя файла вашего пакета темы. оно должно иметь "
"расширение *.%1"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:306
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:306
msgid "Finally hit the \"Finish\" button to complete the packaging operation."
msgstr "Для завершения операции упаковки нажмите \"Завершить\"."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:312
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:312
msgid "Package Path"
msgstr "Путь к пакету"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:347
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:206
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:347
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:206
msgid "Failed to load the selected image"
msgstr "Не могу загрузить выбранное изображение"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:387
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:387
msgid "Failed to load the selected image: please fix it"
msgstr "Не могу загрузить выбранное изображение: пожалуйста, исправьте его"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:461
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/packthemedialog.cpp:473
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:461
+#: src/modules/theme/packthemedialog.cpp:473
msgid "Packaging failed"
msgstr "Упаковка завершена неудачно"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/libkvitheme.cpp:73
-msgid "Error installing theme package: %Q"
-msgstr "Не могу установить пакет темы: %Q"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/libkvitheme.cpp:110
-msgid "Choose a file to save the screenshot to"
-msgstr "Выберите файл для сохранения скриншота."
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/libkvitheme.cpp:125
-msgid "Error making screenshot"
-msgstr "Не могу сделать скриншот."
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:101
-msgid "by"
-msgstr "от"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:147
-msgid "Manage Themes - KVIrc"
-msgstr "Управление темами - KVIrc"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:165
-msgid "Save Current Theme..."
-msgstr "Сохранить текущую тему..."
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:175
-msgid "Export Selected Themes to a Distributable Package"
-msgstr "Экспортировать выбранные темы в пакет для дальнейшего распространения"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:181
-msgid "Delete Selected Themes"
-msgstr "Удалить выбранные темы"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:191
-msgid "Install Theme Package From Disk"
-msgstr "Установить пакет темы с локального диска"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:197
-msgid "Get More Themes..."
-msgstr "Получить больше тем"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:286
-msgid "&Remove Theme"
-msgstr "Удалить тему"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:287
-msgid "&Apply Theme"
-msgstr "Применить тему"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:303
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:316
-msgid "Apply theme - KVIrc"
-msgstr "Применить тему - KVIrc"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:304
-msgid "Do you wish to apply theme \"%Q\" (version %Q)?"
-msgstr "Вы действительно хотите применить тему \"%Q\" (версии %Q)?"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:315
-msgid "Failed to apply the specified theme: %Q"
-msgstr "Не могу применить выбранную тему: %Q"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:329
-msgid "Delete Theme - KVIrc"
-msgstr "Удалить тему - KVIrc"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:330
-msgid "Do you really wish to delete theme \"%Q\" (version %Q)?"
-msgstr "Вы действительно хотите удалить \"%Q\" (версии %Q)?"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/managementdialog.cpp:346
-msgid "Open Theme - KVIrc"
-msgstr "Открыть тему - KVIrc"
-
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:70
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:206
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:243
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:264
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:276
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:286
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:70
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:206
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:243
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:264
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:276
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:286
msgid "Save Current Theme - KVIrc"
msgstr "Сохранить текущую тему - KVIrc"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:79
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:79
msgid ""
"This procedure allows you to save the current theme settings to a single "
"directory. It is useful if you want to apply other themes or play with the "
@@ -317,13 +255,13 @@ msgstr ""
"(например, изменить или добавить свои изображения или иконки) а потом "
"экспортировать в пакет темы."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:81
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:81
msgid ""
"You will be asked to provide a theme name, a description and, if you want, a "
"screenshot."
msgstr "Вам будет предложено указать имя темы, описание и скриншот."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:102
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:102
msgid ""
"Here you need to provide informations about you (the author) and a short "
"description of the theme you're creating."
@@ -331,19 +269,19 @@ msgstr ""
"Здесь вы должны указать информацию о себе (авторе) и короткое описание темы, "
"которую вы создаете."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:107
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:107
msgid "Theme Name:"
msgstr "Имя темы:"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:131
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:131
msgid "Theme Author:"
msgstr "Автор темы:"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:142
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:142
msgid "Theme Informations"
msgstr "Информация о теме"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:154
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:154
msgid ""
"Here you can either choose a screenshot image from disk or make one now. The "
"screenshot will be displayed in the tooltips of the theme management dialog "
@@ -355,42 +293,117 @@ msgstr ""
"темы, а также будет видно при установке пакеты темы, если вы в дальнейшем "
"захотите его создать."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:170
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:170
msgid "Make Screenshot Now"
msgstr "Создать скриншот сейчас."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:177
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:177
msgid "Screenshot"
msgstr "Скриншот"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:227
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:227
msgid "Acquire Screenshot - KVIrc"
msgstr "Сделать скриншот - KVIrc"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:227
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:227
msgid "Failed to make screenshot"
msgstr "Не могу сделать скриншот"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:243
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:243
msgid "You must choose a theme name!"
msgstr "Вы должны выбрать имя темы!"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:264
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:264
msgid "Unable to create theme directory."
msgstr "Не могу создать папку темы"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:275
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:275
msgid "Unable to save theme: %Q"
msgstr "Не могу сохранить тему: %Q"
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:286
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:286
msgid "Failed to load the selected screenshot image: please fix it"
msgstr "Не могу загрузить выбранное изображение. Пожалуйста, исправьте его."
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:293
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:293
msgid "Theme saved successfully to "
msgstr "Тема успешно сохранена в "
-#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/theme/savethemedialog.cpp:296
+#: src/modules/theme/savethemedialog.cpp:296
msgid "Save Theme - KVIrc"
msgstr "Сохранить тему - KVIrc"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:50
+msgid "The selected file does not seem to be a valid KVIrc theme package"
+msgstr "Выбранные файлы не являются пакетами темы KVIrc"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:70
+msgid "The selected file does not seem to be a valid KVIrc package: %Q"
+msgstr "Выбранный файл не является пакетом темы KVIrc : %Q"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:118
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:316
+msgid "Author"
+msgstr "Автор"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:119
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:317
+msgid "Created at"
+msgstr "Дата создания"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:120
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:318
+msgid "Created with"
+msgstr "Создано с помощью"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:200
+msgid "Warning: The theme might be incompatible with this version of KVIrc"
+msgstr "Предупреждение: тема может быть не совместима с вашей версией KVIrc"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:209
+msgid "Go Back to Package Data"
+msgstr "Вернуться к данным пакета"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:216
+msgid ""
+"Warning: Some of the theme contained in this package might be either "
+"corrupted or incompatible with this version of KVIrc"
+msgstr ""
+"Предупреждение: некоторые файлы этого пакета могут быть повреждены или не "
+"совместимы с вашей версией KVIrc"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:220
+msgid "Show Details"
+msgstr "Показать подробности"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:272
+msgid "Install Theme Pack - KVIrc"
+msgstr "Установить пакет темы - KVIrc"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:273
+msgid "You're about to install the following theme package"
+msgstr "Вы пытаетесь установить пакет темы"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:274
+msgid "Do you want to proceed with the installation ?"
+msgstr "Вы хотите продолжить установку?"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:275
+msgid "Do Not Install"
+msgstr "Не устанавливать"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:276
+msgid "Yes, Proceed"
+msgstr "Да, продолжить"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:293
+msgid "Failed to unpack the selected file: %Q"
+msgstr "Не могу распаковать выбранный файл: %Q"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:319
+msgid "Theme Engine Version"
+msgstr "Версия движка темы"
+
+#: src/modules/theme/themefunctions.cpp:320
+msgid "Subdirectory"
+msgstr "Подкаталог"