diff options
Diffstat (limited to 'po/modules/torrent/torrent_pt.po')
-rw-r--r-- | po/modules/torrent/torrent_pt.po | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_pt.po b/po/modules/torrent/torrent_pt.po new file mode 100644 index 00000000..751b9ee2 --- /dev/null +++ b/po/modules/torrent/torrent_pt.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# translation of torrent_pt.po to Português +# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2007. +# Copyright (C) YEAR THE KVIrc COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the KVIrc package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: torrent_pt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-13 00:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-26 04:55+0000\n" +"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" +"Language-Team: Português <pt@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64 +msgid "No client selected!" +msgstr "Nenhum cliente seleccionado!" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45 +msgid "" +"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n" +"Download it from http://www.ktorrent.org\n" +msgstr "" +"Um interface para o cliente KDE KTorrent.\n" +"Transfira-o de http://www.ktorrent.org\n" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61 +#, c-format +msgid "Index out of range: %d [0-%d]!" +msgstr "Índice fora de alcance: %d [0-%d]!" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63 +msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d" +msgstr "A tentar o interface do cliente torrent \"%Q\": pontuação %d" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103 +msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\"" +msgstr "E escolher o interface do cliente torrent \"%Q\"" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110 +msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine" +msgstr "Parece que não existe nenhum cliente torrent nesta máquina" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119 +msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect" +msgstr "Nenhum interface seleccionado. Tente /torrent.detect" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129 +msgid "" +"The selected torrent client interface failed to execute the requested " +"function" +msgstr "" +"O interface de cliente torrent seleccionado falhou ao executar a função " +"pedida" + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130 +msgid "Last interface error: " +msgstr "Ultimo erro do interface: " + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712 +msgid "Using client interface \"%Q\"." +msgstr "A usar o interface do cliente \"%Q\"." + +#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720 +msgid "Invalid client interface \"%Q\"!" +msgstr "Interface de cliente inválido \"%Q\"!" |