summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/modules/torrent
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/modules/torrent')
-rw-r--r--po/modules/torrent/Makefile.am68
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_cs.po67
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_de.po77
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_fi.po70
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_hr.po68
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_hu.po70
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_it.po69
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_pt.po70
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_ru.po73
-rw-r--r--po/modules/torrent/torrent_uk.po66
10 files changed, 698 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/modules/torrent/Makefile.am b/po/modules/torrent/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000..df033870
--- /dev/null
+++ b/po/modules/torrent/Makefile.am
@@ -0,0 +1,68 @@
+################################################################################
+# KVirc IRC client Makefile - 18.09.99 Szymon Stefanek <pragma at kvirc dot net>
+################################################################################
+
+# The name of this module
+THISMODULE = torrent
+
+# Don't touch this
+tmpdir = $(localedir)
+
+# The *.mo files to generate
+tmp_DATA = torrent_de.mo \
+ torrent_it.mo \
+ torrent_hu.mo \
+ torrent_pt.mo \
+ torrent_fi.mo \
+ torrent_ru.mo \
+ torrent_cs.mo \
+ torrent_hr.mo \
+ torrent_uk.mo
+
+# The *.po files to generate
+POFILES = torrent_de.po \
+ torrent_it.po \
+ torrent_hu.po \
+ torrent_pt.po \
+ torrent_fi.po \
+ torrent_ru.po \
+ torrent_cs.po \
+ torrent_hr.po \
+ torrent_uk.po
+
+
+###############################################################################
+# STOP EDITING HERE
+###############################################################################
+
+# Killed the fuzzy entries: don't use them , they may SEGV
+# - touch $@ && $(SS_MSGFMT) -fvo $@ $<
+
+CLEANFILES = $(tmp_DATA)
+EXTRA_DIST = $(POFILES)
+
+%.mo: %.po
+ -touch $@ && $(SS_MSGFMT) -vo $@ $<
+
+messages-extract:
+ @find $(topdir)/src/modules/$(THISMODULE)/ -maxdepth 10 -name *.cpp > files; \
+ find $(topdir)/src/modules/$(THISMODULE)/ -maxdepth 10 -name *.h >> files; \
+ xgettext -o $(topdir)/po/modules/$(THISMODULE)/$(THISMODULE).pot -k__tr_ctx -k__tr_no_lookup_ctx -k__tr2qs_ctx -k__tr2wc_ctx -k__tr2ws_ctx -f files; \
+ rm files; \
+ echo "Messages extracted to $(THISMODULE).pot";
+
+messages-update:
+ @old=_old; \
+ if test -f "$(topdir)/po/modules/$(THISMODULE)/$(THISMODULE).pot"; then \
+ for lang in $(POFILES); do \
+ echo "Updating file $$lang"; \
+ mv -f $$lang $$lang$$old; \
+ msgmerge -o $$lang $$lang$$old $(topdir)/po/modules/$(THISMODULE)/$(THISMODULE).pot && rm -f $$lang$$old; \
+ done; \
+ else \
+ echo "----------------------------------------------------"; \
+ echo "- WARNING: ./$(THISMODULE).pot does not exist"; \
+ echo "- WARNING: You must run make messages-extract first"; \
+ echo "----------------------------------------------------"; \
+ fi
+messages: messages-extract messages-update
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_cs.po b/po/modules/torrent/torrent_cs.po
new file mode 100644
index 00000000..df8b556a
--- /dev/null
+++ b/po/modules/torrent/torrent_cs.po
@@ -0,0 +1,67 @@
+# Czech translation of Kvirc.
+# Copyright (C) 2004 THE Kvirc'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the Kvirc package.
+# Dušan Hokův <dusan@mirc.cz>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Kvirc\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-13 00:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-05 18:20+0100\n"
+"Last-Translator: Dusan Hokuv <dusan@mirc.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
+msgid "No client selected!"
+msgstr "Nebyl zvolen klient!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+msgid ""
+"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n"
+"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
+msgstr ""
+"Interface ke skvělému KDE KTorrent klientu.\n"
+"Stahujte na http://www.ktorrent.org\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+msgstr "Index mimo rozsah: %d [0-%d]!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
+msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
+msgstr "Zkouším interface torrent klienta \"%Q\": skóre %d"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
+msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
+msgstr "Vybírám interface torrent klienta \"%Q\""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
+msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
+msgstr "Vypadá to, že na tomto počítači není použitelný torrent klient"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
+msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
+msgstr "Nebyl zvolen interface torrent klienta. Zkuste /torrent.detect"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
+msgid ""
+"The selected torrent client interface failed to execute the requested "
+"function"
+msgstr "Zvolený interface torrent klienta selhal ve spuštění požadované funkce"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
+msgid "Last interface error: "
+msgstr "POslední chyba interfacu:"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
+msgid "Using client interface \"%Q\"."
+msgstr "Používám interface klienta \"%Q\"."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
+msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
+msgstr "Neplatný interface klienta \"%Q\"!"
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_de.po b/po/modules/torrent/torrent_de.po
new file mode 100644
index 00000000..175971c5
--- /dev/null
+++ b/po/modules/torrent/torrent_de.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+# translation of torrent_de.po to german
+# Czech translation of KVIrc.
+# Copyright (C) 2005 THE KVIrc'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the KVIrc package.
+#
+# Dušan Hokův <dusan@mirc.cz>, 2005.
+# Markus Rennings <kvirc@mrmx.de>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: torrent_de\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-13 00:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-21 18:31+0100\n"
+"Last-Translator: Markus Rennings <kvirc@mrmx.de>\n"
+"Language-Team: german <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
+msgid "No client selected!"
+msgstr "Keine Schnittstelle ausgewählt!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+msgid ""
+"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n"
+"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
+msgstr ""
+"Eine Schnittstelle für KTorrent.\n"
+"Sie können es von http://www.ktorrent.org herunterladen.\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+msgstr "Index ausserhalb des gültigen Bereichs: %d [0-%d]!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
+msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
+msgstr "Versuche Torrent-Client Schnittstelle \"%Q\": %d Punkte."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
+msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
+msgstr "Benutze Torrent-Client Schnittstelle \"%Q\"."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
+msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
+msgstr ""
+"Es scheint kein Benutzbarer Torrent-Client auf diesem System installiert zu "
+"sein."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
+msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
+msgstr ""
+"Keine Torrent-Client Schnittstelle ausgewählt. Probieren Sie /torrent.detect "
+"auszuführen."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
+msgid ""
+"The selected torrent client interface failed to execute the requested "
+"function"
+msgstr ""
+"Die ausgewählte Torrent-Client Schnittstelle konnte die Funktion nicht "
+"ausführen."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
+msgid "Last interface error: "
+msgstr "Letzter Schnittstellen-Fehler: "
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
+msgid "Using client interface \"%Q\"."
+msgstr "Benutze Client Schnittstelle \"%Q\"."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
+msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
+msgstr "Ungültige Client-Schnittstelle \"%Q\"!"
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_fi.po b/po/modules/torrent/torrent_fi.po
new file mode 100644
index 00000000..26a20158
--- /dev/null
+++ b/po/modules/torrent/torrent_fi.po
@@ -0,0 +1,70 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Santeri Piippo aleksanteri4028@gmail.com, 2007.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: torrent_fi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-21 17:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-27 18:16+0200\n"
+"Last-Translator: Santeri Piippo <aleksanteri4028@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
+msgid "No client selected!"
+msgstr "Ei asiakasohjelmaa valittu!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+msgid ""
+"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n"
+"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
+msgstr ""
+"Käyttöliittymä KDEn mainioon KTorrent -asiakasohjelmaan.\n"
+"Lataa se osoitteesta http://www.ktorrent.org\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+msgstr "Indeksi ei ole sallittu: %d [0-%d]!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
+msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
+msgstr "Yritetään torrenttiasiakasohjelman käyttöliittymää \"%Q\": tulos %d"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
+msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
+msgstr "Valitaan torrenttiasiakasohjelman käyttöliittymä \"%Q\""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
+msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
+msgstr "Näyttää siltä ettei tällä koneella ole käytettävää torrenttiasiakasohjelmaa"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
+msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
+msgstr "Ei torrenttiasiakasohjelman käyttölittymää valittu. Yritä /torrent.detect"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
+msgid ""
+"The selected torrent client interface failed to execute the requested "
+"function"
+msgstr ""
+"Valittu torrenttiasiakasohjelman käyttöliittymä ei onnistunut ajamaan "
+"pyydettyä tehtävää"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
+msgid "Last interface error: "
+msgstr "Viimeisin käyttöliittymävirhe: "
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:707
+msgid "Using client interface \"%Q\"."
+msgstr "Käytetään asiakasohjelman käyttöliittymää \"%Q\"."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:715
+msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
+msgstr "Viallinen asiakasohjelman käyttöliittymä \"%Q\"!"
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_hr.po b/po/modules/torrent/torrent_hr.po
new file mode 100644
index 00000000..bf7c1072
--- /dev/null
+++ b/po/modules/torrent/torrent_hr.po
@@ -0,0 +1,68 @@
+# translation of torrent.po to Hrvatski
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# SpeedyGhost <SpeedyGhost@gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: torrent\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-13 00:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-12 03:57+0100\n"
+"Last-Translator: SpeedyGhost <SpeedyGhost@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hrvatski <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
+msgid "No client selected!"
+msgstr "Nema odabranog klijenta!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+msgid ""
+"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n"
+"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
+msgstr ""
+"Sučelje za KDE-ov sjajni KTorrent klijent.\n"
+"Preuzmite ga sa http://www.ktorrent.org\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+msgstr "Indeks izvan dometa: %d [0-%d]!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
+msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
+msgstr "Pokušavam torrent sučelje za klijenta \"%Q\": score %d "
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
+msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
+msgstr "Odabiranje sučelja za torrent klijent \"%Q\""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
+msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
+msgstr "Čini se da nema korisnih torrent klijenata na ovom računalu"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
+msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
+msgstr "Nema odabranih torrent klijent sučelja. Pokušajte /torrent.detect"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
+msgid ""
+"The selected torrent client interface failed to execute the requested "
+"function"
+msgstr "Odabrani torrent klijent nije uspio izvršiti zatraženu funkciju"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
+msgid "Last interface error: "
+msgstr "Posljednja greška sučelja. "
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
+msgid "Using client interface \"%Q\"."
+msgstr "Koristim klijent sućelje \"%Q\"."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
+msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
+msgstr "Neispravno klijent sučelje \"%Q\"!"
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_hu.po b/po/modules/torrent/torrent_hu.po
new file mode 100644
index 00000000..7ae86998
--- /dev/null
+++ b/po/modules/torrent/torrent_hu.po
@@ -0,0 +1,70 @@
+# translation of torrent_hu.po to hungarian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Ádám Fibinger <vfiber@interware.hu>, 2007, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: torrent_hu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-13 00:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-26 08:37+0100\n"
+"Last-Translator: Ádám Fibinger <vfiber@interware.hu>\n"
+"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
+msgid "No client selected!"
+msgstr "Nincs kliens kiválasztva!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+msgid ""
+"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n"
+"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
+msgstr ""
+"Egy kezelőfelület a KDE kitűnő KTorrent klienséhez.\n"
+"Letölthető a http://www.ktorrent.org címről.\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+msgstr "Az index értékhatáron túli: %d [0-%d]!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
+msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
+msgstr " \"%Q\" tesztelése: %d pont"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
+msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
+msgstr "Torrent kliens interfészének kiválasztása: \"%Q\""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
+msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
+msgstr "Úgy néz ki nincs torrent kliens telepítve ezen a számítógépen"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
+msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
+msgstr "Nincs torrent kliens kiválasztva. Próbáld a /torrent.detect parancsot."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
+msgid ""
+"The selected torrent client interface failed to execute the requested "
+"function"
+msgstr ""
+"A kiválasztott torrent kliens interfész nem tudta végrehajtani a kért "
+"műveletet"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
+msgid "Last interface error: "
+msgstr "Utolsó interfész hiba:"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
+msgid "Using client interface \"%Q\"."
+msgstr "Kliens interfészének kiválasztása: \"%Q\""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
+msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
+msgstr "Helytelen kliens interfész: \"%Q\""
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_it.po b/po/modules/torrent/torrent_it.po
new file mode 100644
index 00000000..ecd2fd70
--- /dev/null
+++ b/po/modules/torrent/torrent_it.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# translation of torrent_it.po to
+# Italian translation file
+# Copyright (C) YEAR THE KVIrc COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the KVIrc package.
+# Elvio Basello <hellvis69 at altervista dot org>, 2007
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: torrent_it\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-13 00:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-21 17:43+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <it@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
+msgid "No client selected!"
+msgstr "Nessun client selezionato!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+msgid ""
+"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n"
+"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
+msgstr ""
+"Un'interfaccia all'eccellente client KDE KTorrent.\n"
+"Scaricalo da http://www.ktorrent.org\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+msgstr "Indice fuori dal range: %d [0-%d]!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
+msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
+msgstr "Provo l'interfaccia al client torrent \"%Q\": punteggio %d"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
+msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
+msgstr "Scelgo l'interfaccia al client torrent \"%Q\""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
+msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
+msgstr "Sembra che non ci siano client torrent usabili su questa macchina"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
+msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
+msgstr "Nessuna interfaccia selezionata. Prova con /torrent.detect"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
+msgid ""
+"The selected torrent client interface failed to execute the requested "
+"function"
+msgstr ""
+"L'interfaccia selezionata ha fallito nell'eseguire la funzione richiesta"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
+msgid "Last interface error: "
+msgstr "Ultimo errore: "
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
+msgid "Using client interface \"%Q\"."
+msgstr "Scelgo l'interfaccia al client torrent \"%Q\"."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
+msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
+msgstr "Interfaccia al client torrent \"%Q\" invalida!"
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_pt.po b/po/modules/torrent/torrent_pt.po
new file mode 100644
index 00000000..751b9ee2
--- /dev/null
+++ b/po/modules/torrent/torrent_pt.po
@@ -0,0 +1,70 @@
+# translation of torrent_pt.po to Português
+# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2007.
+# Copyright (C) YEAR THE KVIrc COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the KVIrc package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: torrent_pt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-13 00:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-26 04:55+0000\n"
+"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
+msgid "No client selected!"
+msgstr "Nenhum cliente seleccionado!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+msgid ""
+"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n"
+"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
+msgstr ""
+"Um interface para o cliente KDE KTorrent.\n"
+"Transfira-o de http://www.ktorrent.org\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+msgstr "Índice fora de alcance: %d [0-%d]!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
+msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
+msgstr "A tentar o interface do cliente torrent \"%Q\": pontuação %d"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
+msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
+msgstr "E escolher o interface do cliente torrent \"%Q\""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
+msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
+msgstr "Parece que não existe nenhum cliente torrent nesta máquina"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
+msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
+msgstr "Nenhum interface seleccionado. Tente /torrent.detect"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
+msgid ""
+"The selected torrent client interface failed to execute the requested "
+"function"
+msgstr ""
+"O interface de cliente torrent seleccionado falhou ao executar a função "
+"pedida"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
+msgid "Last interface error: "
+msgstr "Ultimo erro do interface: "
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
+msgid "Using client interface \"%Q\"."
+msgstr "A usar o interface do cliente \"%Q\"."
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
+msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
+msgstr "Interface de cliente inválido \"%Q\"!"
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_ru.po b/po/modules/torrent/torrent_ru.po
new file mode 100644
index 00000000..4bba6945
--- /dev/null
+++ b/po/modules/torrent/torrent_ru.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# translation of torrent_ru.po to
+# Russian translation file
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the KVIrc package.
+#
+# Govorov Igor <govorov.igor at-sign gmail.com>, 2007
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: torrent_ru\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-13 00:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-21 09:19+0300\n"
+"Last-Translator: Govorov Igor <govorov.igor at-sign gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
+msgid "No client selected!"
+msgstr "Не выбран клиент!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+msgid ""
+"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n"
+"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
+msgstr ""
+"Интерфейс для замечательного KDEшного клиента KTorrent. \n"
+"Который можно скачать здесь: http://www.ktorrent.org\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+msgstr "Индекс не попадает в пределы: %d [0-%d]!"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
+msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
+msgstr "Пробую интерфейс torrent-клиента \"%Q\": score %d"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
+msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
+msgstr "Выбран интерфейс torrent-клиента \"%Q\""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
+msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
+msgstr ""
+"На данной машине не найдено torrent-клиента, который можно было бы "
+"использовать"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
+msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
+msgstr "Не выбран интерфейс torrent-клиента. Попробуйте /torrent.detect"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
+msgid ""
+"The selected torrent client interface failed to execute the requested "
+"function"
+msgstr ""
+"Выбранный интерфейс torrent-клиента не смог выполнить запрошенную функцию"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
+msgid "Last interface error: "
+msgstr "Последняя ошибка интерфейса: "
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid "Using client interface \"%Q\"."
+msgstr "Выбран интерфейс torrent-клиента \"%Q\""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
+msgstr "Выбран интерфейс torrent-клиента \"%Q\""
diff --git a/po/modules/torrent/torrent_uk.po b/po/modules/torrent/torrent_uk.po
new file mode 100644
index 00000000..52ddcf11
--- /dev/null
+++ b/po/modules/torrent/torrent_uk.po
@@ -0,0 +1,66 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-13 00:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_statusbarapplet.cpp:64
+msgid "No client selected!"
+msgstr ""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:45
+msgid ""
+"An interface to KDE's excellent KTorrent client.\n"
+"Download it from http://www.ktorrent.org\n"
+msgstr ""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/tc_ktorrentdcopinterface.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Index out of range: %d [0-%d]!"
+msgstr ""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:63
+msgid "Trying torrent client interface \"%Q\": score %d"
+msgstr ""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:103
+msgid "Choosing torrent client interface \"%Q\""
+msgstr ""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:110
+msgid "Seems that there is no usable torrent client on this machine"
+msgstr ""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:119
+msgid "No torrent client interface selected. Try /torrent.detect"
+msgstr ""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:129
+msgid ""
+"The selected torrent client interface failed to execute the requested "
+"function"
+msgstr ""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:130
+msgid "Last interface error: "
+msgstr ""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:712
+msgid "Using client interface \"%Q\"."
+msgstr ""
+
+#: /home/hellvis69/kvircsvn/trunk/kvirc/src/modules/torrent/libkvitorrent.cpp:720
+msgid "Invalid client interface \"%Q\"!"
+msgstr ""