From 3633a93ba0a3a89d40c2025f4a6cdd71221125ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 2 May 2024 21:36:23 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- translations/messages/ru.po | 131 ++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 58 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index e5ace8c..a39b779 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-20 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-27 18:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-02 05:00+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -42,28 +42,24 @@ msgid "process %1 killed" msgstr "процесс %1 завершён" #: ciscocertificateenrollment.cpp:107 -#, fuzzy msgid "Select enrollment type..." -msgstr "У&далить профиль..." +msgstr "Выберите тип регистрации…" #: ciscocertificateenrollment.cpp:112 manageciscocert.cpp:259 #: preferencesdialog.cpp:754 -#, fuzzy msgid "Collecting cisco CA certs from Cisco certificate store..." -msgstr "Импорт сертификата..." +msgstr "Сбор сертификатов ЦС Cisco из хранилища сертификатов Cisco…" #: ciscocertificateenrollment.cpp:114 manageciscocert.cpp:261 #: preferencesdialog.cpp:757 -#, fuzzy msgid "Looking for CA certs in Cisco certificate store..." -msgstr "Импорт сертификата..." +msgstr "Поиск сертификатов ЦС в хранилище сертификатов Cisco…" #: ciscocertificateenrollment.cpp:117 ciscocertificateenrollment.cpp:119 #: manageciscocert.cpp:226 manageciscocert.cpp:228 manageciscocert.cpp:257 #: manageciscocert.cpp:264 manageciscocert.cpp:266 -#, fuzzy msgid "Done." -msgstr "&Поблагодарить..." +msgstr "Готово." #: ciscocertificateenrollment.cpp:120 kvpnc.cpp:452 kvpnc.cpp:470 #: kvpnc.cpp:18821 manageciscocert.cpp:229 manageciscocert.cpp:267 @@ -73,9 +69,8 @@ msgid "Ready." msgstr "Готов." #: ciscocertificateenrollment.cpp:132 -#, fuzzy msgid "Enter certificate data..." -msgstr "Импорт сертификата..." +msgstr "Введите данные сертификата…" #: ciscocertificateenrollment.cpp:136 newprofilewizard.cpp:745 msgid "Finish" @@ -93,28 +88,26 @@ msgstr "Заполните все поля!" #: newprofilewizard.cpp:2598 newprofilewizard.cpp:2713 #: newprofilewizard.cpp:2775 newprofilewizard.cpp:2866 #: newprofilewizard.cpp:2943 -#, fuzzy msgid "These fields must be filled in:\n" -msgstr "Все поля должны быть заполнены!" +msgstr "Эти поля необходимо заполнить:\n" #: ciscocertificateenrollment.cpp:152 ciscocertificateenrollment.cpp:191 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enrollment type: %1" -msgstr "новый тип: %1" +msgstr "Тип регистрации: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:158 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" #: ciscocertificateenrollment.cpp:159 -#, fuzzy msgid "Filename is empty!" -msgstr "Имя файла не может быть пустым!" +msgstr "Имя файла не указано!" #: ciscocertificateenrollment.cpp:164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Filename: %1" -msgstr "Имя файла" +msgstr "Имя файла: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:171 enterpassworddialog.cpp:82 #: newprofilewizard.cpp:2737 profilenetworkhttpproxyoptionsbase.ui:107 @@ -123,24 +116,23 @@ msgid "Password" msgstr "Пароль" #: ciscocertificateenrollment.cpp:172 -#, fuzzy msgid "Password is empty!" -msgstr "Пароль не может быть пустым!" +msgstr "Пустой пароль!" #: ciscocertificateenrollment.cpp:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password: %1" -msgstr "Пароль" +msgstr "Пароль: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Password (cleartext): %1" -msgstr "Пароль" +msgstr "Пароль (открытый вид): %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:185 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File encoding: %1" -msgstr "vpnc: %1" +msgstr "Кодировка файла: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:191 msgid "Online" @@ -153,42 +145,39 @@ msgstr "CA: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:201 msgid "CA URL" -msgstr "" +msgstr "URL-адрес ЦС" #: ciscocertificateenrollment.cpp:202 -#, fuzzy msgid "CA URL is empty!" -msgstr "Имя файла не может быть пустым!" +msgstr "Пустой URL-адрес ЦС!" #: ciscocertificateenrollment.cpp:207 #, c-format msgid "CA URL: %1" -msgstr "" +msgstr "URL-адрес ЦС: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:212 #, c-format msgid "CA domain: %1" -msgstr "" +msgstr "Домен ЦС: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:218 -#, fuzzy msgid "Challenge password" -msgstr "Пароль" +msgstr "Пароль вызова" #: ciscocertificateenrollment.cpp:219 -#, fuzzy msgid "Challenge password is empty!" -msgstr "Пароль" +msgstr "Пустой пароль вызова!" #: ciscocertificateenrollment.cpp:224 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Challenge password: %1" -msgstr "Пароль" +msgstr "Пароль вызова: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Challenge password (cleartext): %1" -msgstr "Пароль" +msgstr "Пароль вызова (открытый вид): %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:239 importipsecprofiledialog.cpp:1005 #: kvpncconfig.cpp:1576 kvpncconfig.cpp:2551 kvpncconfig.cpp:3669 @@ -196,59 +185,57 @@ msgstr "Пароль" #: newprofilewizard.cpp:785 newprofilewizard.cpp:2673 #: newprofilewizardcert.ui:574 preferencesdialog.cpp:5944 #: profilesmartcardoptionsbase.ui:181 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Name" -msgstr "Новое имя" +msgstr "Имя" #: ciscocertificateenrollment.cpp:240 newprofilewizard.cpp:764 -#, fuzzy msgid "Name is empty!" -msgstr "Имя файла не может быть пустым!" +msgstr "Пустое имя!" #: ciscocertificateenrollment.cpp:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Name: %1" -msgstr "Новый тип: %1" +msgstr "Имя: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "IP address: %1" -msgstr "Локальный IP адрес %1" +msgstr "Адрес IP: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:254 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "State: %1" -msgstr "Состояние" +msgstr "Состояние: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:258 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Department: %1" -msgstr "vpnc: %1" +msgstr "Отдел: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:262 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Company: %1" -msgstr "vpnc: %1" +msgstr "Компания: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Domain: %1" -msgstr "Опции подключения" +msgstr "Домен: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Email: %1" -msgstr "Новый тип: %1" +msgstr "Эл. почта: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Country: %1" -msgstr "Найден ID: %1" +msgstr "Страна: %1" #: ciscocertificateenrollment.cpp:279 -#, fuzzy msgid "Enrollment was sucessful." -msgstr "Пинг прошёл удачно." +msgstr "Регистрация прошла удачно." #: ciscocertificateenrollment.cpp:293 importcertificatedialog.cpp:550 #: importcertificatedialog.cpp:573 importcertificatedialog.cpp:596 @@ -1913,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: kvpnc.cpp:454 kvpnc.cpp:18693 kvpnc.cpp:18695 kvpnc.cpp:19952 #: kvpnc.cpp:19956 kvpnckicker.cpp:79 msgid "Disconnected" -msgstr "Отключен" +msgstr "Отключён" #: kvpnc.cpp:469 msgid "Setup KVpnc..." @@ -2853,9 +2840,8 @@ msgid "No ssh askpass program found!" msgstr "" #: kvpnc.cpp:8218 -#, fuzzy msgid "Disconnect requested" -msgstr "Отключен" +msgstr "Запрошено отключение" #: kvpnc.cpp:8228 #, fuzzy @@ -3323,7 +3309,7 @@ msgid "" "Local LAN access is disabled (forced by server). This means you cant access " "to your local LAN." msgstr "" -"Доступ к локальной сети отключен (сервером принудительно). Нет доступа к " +"Доступ к локальной сети отключён (сервером принудительно). Нет доступа к " "локальной сети." #: kvpnc.cpp:12363 @@ -3364,7 +3350,7 @@ msgstr "Фаза 2 низкого уровня IPSec установлена." #: kvpnc.cpp:12579 msgid "Phase1 expired, shutting down tunnel..." -msgstr "Просрочена фаза 1, отключение туннеля..." +msgstr "Просрочена фаза 1, отключение туннеля…" #: kvpnc.cpp:12629 kvpnc.cpp:12774 msgid "%1 could not bind too port, tring to kill it...." @@ -4869,9 +4855,8 @@ msgid "Duration:" msgstr "Опции подключения" #: kvpnc.cpp:19831 -#, fuzzy msgid "disconnected" -msgstr "Отключен" +msgstr "отключено" #: kvpnc.cpp:19832 #, fuzzy @@ -5231,12 +5216,12 @@ msgstr "" "%1" #: kvpnc.cpp:22251 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Executing command before disconnect:\n" "%1" msgstr "" -"Запуск команды после отключения:\n" +"Запуск команды перед отключением:\n" "%1" #: kvpnc.cpp:22287 @@ -9517,9 +9502,9 @@ msgid "" msgstr "" #: configconnectoptionsbase.ui:151 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Au&tomatically connect at startup:" -msgstr "Отключен" +msgstr "Автоподключ&ение при запуске:" #: configconnectoptionsbase.ui:157 #, fuzzy, no-c-format -- cgit v1.2.1