diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/ja.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/ja.po | 125 |
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po new file mode 100644 index 0000000..32115fa --- /dev/null +++ b/translations/messages/ja.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# translation of libkipi.pot to Japanese +# Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2005, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkipi\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-20 23:00+0900\n" +"Last-Translator: Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Yukiko BANDO" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171 +msgid "Status" +msgstr "状態" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172 +msgid "Current Actions" +msgstr "現在の動作" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177 +msgid "<p>This is the current tasks list released." +msgstr "<p>現在のタスクリストの進捗率です。" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184 +msgid "<p>This is the list current percent task released." +msgstr "<p>現在のタスクリストの進捗率です。" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109 +msgid "Invert Selection" +msgstr "選択反転" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110 +msgid "Select None" +msgstr "選択解除" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283 +msgid "Images:" +msgstr "画像:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300 +msgid "Comments:" +msgstr "コメント:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308 +msgid "Category:" +msgstr "カテゴリ:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317 +msgid "Date:" +msgstr "日付:" + +#: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81 +msgid "Images" +msgstr "画像" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110 +msgid "Select Image From Album" +msgstr "アルバムから画像を選択" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:128 +msgid "Image selector dialog" +msgstr "画像選択ダイアログ" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:130 +msgid "A Kipi dialog for image selection" +msgstr "KIPI 画像選択ダイアログ" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:139 +msgid "Kipi Plugins Handbooks" +msgstr "KIPI プラグインハンドブック" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:147 +msgid "Album Name" +msgstr "アルバム名" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:152 +msgid "Image Name" +msgstr "画像名" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240 +msgid "No image selected" +msgstr "画像が選択されていません" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:274 +msgid "No images selected" +msgstr "画像が選択されていません" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:293 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 image selected\n" +"%n images selected" +msgstr "選択済みの画像 %n 個" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:85 +msgid "Folder" +msgstr "フォルダ" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:176 +msgid "Please select a directory first." +msgstr "先にディレクトリを選んでください。" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:181 +msgid "Create Directory" +msgstr "ディレクトリを作成" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:182 +msgid "<qt>Enter new directory name (to be created as subdir of %1):</qt>" +msgstr "<qt>新しいディレクトリ名を入力 (%1 のサブディレクトリとして作成):</qt>" |