summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca/polkit-kde-authentication-agent-1.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2022-01-02 21:55:08 +0900
committerMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2022-01-02 21:55:08 +0900
commitae406497b7694172bb652d25702e3e83287432f3 (patch)
treebd792b292a32e76ef157be8c557b91e1c2f7146f /po/ca/polkit-kde-authentication-agent-1.po
parent02478739e7818ff52b31671e4e6862171a39cee6 (diff)
downloadpolkit-agent-tde-ae406497b7694172bb652d25702e3e83287432f3.tar.gz
polkit-agent-tde-ae406497b7694172bb652d25702e3e83287432f3.zip
Added translations of messages.
Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>
Diffstat (limited to 'po/ca/polkit-kde-authentication-agent-1.po')
-rw-r--r--po/ca/polkit-kde-authentication-agent-1.po144
1 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/po/ca/polkit-kde-authentication-agent-1.po b/po/ca/polkit-kde-authentication-agent-1.po
deleted file mode 100644
index eb13753..0000000
--- a/po/ca/polkit-kde-authentication-agent-1.po
+++ /dev/null
@@ -1,144 +0,0 @@
-# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1.po to Catalan
-# Copyright (C) 2009-2011 This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
-#
-# Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>, 2009.
-# Joan Maspons <joanmaspons@gmail.com>, 2011.
-# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-20 17:45+0100\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Manuel Tortosa Moreno"
-
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr "manutortosa@gmail.com"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, app_label)
-#: authdetails.ui:22 authdetails.ui:76
-msgid "Application:"
-msgstr "Aplicació:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, action_label)
-#: authdetails.ui:29 authdetails.ui:56
-msgid "Action:"
-msgstr "Acció:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorL)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, vendorUL)
-#: authdetails.ui:36 authdetails.ui:43
-msgid "Vendor:"
-msgstr "Proveïdor:"
-
-#: AuthDialog.cpp:151
-msgid "Password for root:"
-msgstr "Contrasenya per a l'administrador:"
-
-#: AuthDialog.cpp:153
-#, kde-format
-msgid "Password for %1:"
-msgstr "Contrasenya per a %1:"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPassword)
-#: AuthDialog.cpp:157 AuthDialog.ui:100
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasenya:"
-
-#: AuthDialog.cpp:163
-msgid "Password or swipe finger for root:"
-msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a l'administrador:"
-
-#: AuthDialog.cpp:165
-#, kde-format
-msgid "Password or swipe finger for %1:"
-msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a %1:"
-
-#: AuthDialog.cpp:169
-msgid "Password or swipe finger:"
-msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit:"
-
-#: AuthDialog.cpp:179
-msgid ""
-"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
-"Authentication is required to perform this action."
-msgstr ""
-"Una aplicació està intentant de dur a terme una acció que requereix "
-"privilegis. Cal autentificar-se per dur a terme aquesta acció."
-
-#: AuthDialog.cpp:194
-msgid "Select User"
-msgstr "Selecció d'usuari"
-
-#: AuthDialog.cpp:213
-#, kde-format
-msgctxt "%1 is the full user name, %2 is the user login name"
-msgid "%1 (%2)"
-msgstr "%1 (%2)"
-
-#: AuthDialog.cpp:279
-msgid "Authentication failure, please try again."
-msgstr "Ha fallat l'autenticació, si us plau, torneu-ho a intentar."
-
-#: AuthDialog.cpp:302
-msgid "Switch to dialog"
-msgstr "Canvia al diàleg"
-
-#: AuthDialog.cpp:302
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
-#: AuthDialog.cpp:334
-#, kde-format
-msgctxt ""
-"%1 is the name of a detail about the current action provided by polkit"
-msgid "%1:"
-msgstr "%1:"
-
-#: AuthDialog.cpp:344
-#, kde-format
-msgid "Click to edit %1"
-msgstr "Cliqueu per editar %1"
-
-#: AuthDialog.cpp:352 AuthDialog.cpp:356
-#, kde-format
-msgid "Click to open %1"
-msgstr "Cliqueu per obrir %1"
-
-#: main.cpp:30 main.cpp:31
-msgid "PolicyKit1-KDE"
-msgstr "PolicyKit1-KDE"
-
-#: main.cpp:32
-msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
-msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Jaroslav Reznik"
-msgstr "Jaroslav Reznik"
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Mantenidor"
-
-#: policykitlistener.cpp:74
-msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
-msgstr ""
-"Un altre client ja s'està autenticant. Si us plau, torneu-ho a provar més "
-"tard." \ No newline at end of file