diff options
Diffstat (limited to 'translations')
51 files changed, 6308 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/ar.po b/translations/messages/ar.po new file mode 100644 index 0000000..d1cf377 --- /dev/null +++ b/translations/messages/ar.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2012. +# Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-22 19:22+0300\n" +"Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" +"X-Project-Style: kde\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "زايد السعيدي" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "كلمة السر للجذر:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "كلمة السر لـ%1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "كلمة السر:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "كلمة السر أو امسح بالأصبع للجذر:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "كلمة السر أو امسح بالأصبع لـ%1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "كلمة السر أو امسح بالأصبع :" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"يوجد تطبيق يحاول أن يقوم بإجراء يتطلب صلاحيات. يجب الاستيثاق قبل أن ينفذ ذاك " +"الإجراء." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "اختر مستخدم" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "فشل الاستيثاق ، الرجاء المحاولة مجددا." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "المشرف" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "يوجد عميل أخر يقوم بالاستيثاق ، الرجاء المحاولة لاحقا." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "التطبيق:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "الإجراء:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "البائع:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/bs.po b/translations/messages/bs.po new file mode 100644 index 0000000..9d30cec --- /dev/null +++ b/translations/messages/bs.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# Bosnian translation for polkit-kde-1 +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the polkit-kde-1 package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-11 13:45+0000\n" +"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n" +"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n" +"Language: bs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-21 22:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Samir Ribić" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "samir.ribic@etf.unsa.ba" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Korijena lozinka:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Lozinka za %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Lozinka ili otisak prsta za root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Lozinka ili otisak prsta za %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Lozinka ili otisak prsta:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Program pokušava da izvede radnju koja zahtijeva određena ovlašćenja. Za " +"izvođenje te radnje neophodna je autentifikacija." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Izbor korisnika" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Greška u provjeri autentičnosti, pokušajte ponovo" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Održava" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Drugi klijent se već autentifikuje, pokušajte ponovo kasnije." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Program:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Akcija:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Proizvođač:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/ca.po b/translations/messages/ca.po new file mode 100644 index 0000000..46b40a9 --- /dev/null +++ b/translations/messages/ca.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# Translation of polkit-agent-tde.pot to Catalan +# Copyright (C) 2009-2011 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>, 2009. +# Joan Maspons <joanmaspons@gmail.com>, 2011. +# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-20 17:45+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Contrasenya per a l'administrador:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Contrasenya per a %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a l'administrador:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Una aplicació està intentant de dur a terme una acció que requereix " +"privilegis. Cal autentificar-se per dur a terme aquesta acció." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Selecció d'usuari" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Ha fallat l'autenticació, si us plau, torneu-ho a intentar." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mantenidor" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"Un altre client ja s'està autenticant. Si us plau, torneu-ho a provar més " +"tard." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Aplicació:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Acció:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Proveïdor:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/ca@valencia.po b/translations/messages/ca@valencia.po new file mode 100644 index 0000000..eca23d5 --- /dev/null +++ b/translations/messages/ca@valencia.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# Translation of polkit-agent-tde.pot to Catalan +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later. +# +# Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>, 2009. +# Joan Maspons <joanmaspons@gmail.com>, 2011. +# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-20 17:45+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" +"Language: ca@valencia\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manuel Tortosa Moreno" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "manutortosa@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Contrasenya per a l'administrador:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Contrasenya per a %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a l'administrador:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Una aplicació està intentant de dur a terme una acció que requereix " +"privilegis. Cal autentificar-se per dur a terme esta acció." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Selecció d'usuari" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Ha fallat l'autenticació, per favor, torneu-ho a intentar." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mantenidor" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"Un altre client ja s'està autenticant. Per favor, torneu-ho a provar més " +"tard." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Aplicació:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Acció:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Proveïdor:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po new file mode 100644 index 0000000..fa4b054 --- /dev/null +++ b/translations/messages/cs.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2012. +# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-06 13:41+0100\n" +"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" +"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Vít Pelčák, Tomáš Chvátal" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "vit@pelcak.org, tomas.chvatal@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Heslo pro superuživatele:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Heslo pro %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Ověřit heslo nebo otisk prstu uživatele root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Ověřit heslo nebo otisk prstu uživatele: %1" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Heslo nebo přejeďte prstem:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Aplikace se pokouší provádět činnost vyžadující privilegia. K provedení této " +"činnosti je potřeba ověření oprávnění." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Vybrat uživatele" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Selhalo ověření, prosím zkuste znova." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Správce" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Už se ověřuje jiný klient. Prosím, zkuste to později." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Aplikace:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Činnost:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Dodavatel:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/da.po b/translations/messages/da.po new file mode 100644 index 0000000..781a94a --- /dev/null +++ b/translations/messages/da.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2009, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-17 14:07+0100\n" +"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Martin Schlander" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mschlander@opensuse.org" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Adgangskode for root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Adgangskode for %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Adgangskode eller fingeraftryk for root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Adgangskode eller fingeraftryk for %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Adgangskode eller fingeraftryk:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Et program forsøger at udføre en handling der kræver kræver privilegier. " +"Godkendelse kræves for at udføre handlingen." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Vælg bruger" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Autentificering mislykkedes, prøv igen." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Vedligeholder" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "En anden klient godkender allerede, prøv igen senere." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Program:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Handling:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Leverandør:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po new file mode 100644 index 0000000..b5537ab --- /dev/null +++ b/translations/messages/de.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2010. +# Rolf Eike Beer <kde@opensource.sf-tec.de>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-06 21:58+0100\n" +"Last-Translator: Rolf Eike Beer <kde@opensource.sf-tec.de>\n" +"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Johannes Obermayr" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "johannesobermayr@gmx.de" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Passwort des Systemverwalters:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Passwort für %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Passwort oder Fingerabdruck des Systemverwalters:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Passwort oder Fingerabdruck für %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Passwort oder Fingerabdruck:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Eine Anwendung versucht, eine Aktion auszuführen, die erweiterte Rechte " +"benötigt. Für diese Aktion müssen Sie sich berechtigen." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Benutzer auswählen" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Die Berechtigung ist abgewiesen worden. Bitte versuchen Sie es erneut." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009, Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Betreuer" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"Ein anderer Rechner versucht gerade sich zu berechtigen. Bitte versuchen Sie " +"es erneut." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Anwendung:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Aktion:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Hersteller:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/el.po b/translations/messages/el.po new file mode 100644 index 0000000..2d605a8 --- /dev/null +++ b/translations/messages/el.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Nikos Pantazis <pantazisnikolaos@gmail.com>, 2011. +# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-27 19:09+0300\n" +"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n" +"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Πανταζής Νίκος" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "pantazisnikolaos@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης για %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης ή δακτυλικό αποτύπωμα για root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης ή δακτυλικό αποτύπωμα για %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης ή δακτυλικό αποτύπωμα:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Μία εφαρμογή αποπειράται να εκτελέσει μία ενέργεια που απαιτεί προνόμια. " +"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση αυτής της ενέργειας." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Επιλογή χρήστη" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Συντηρητής" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"Ένας άλλος πελάτης ήδη πιστοποιείται, παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Εφαρμογή:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Ενέργεια:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Προμηθευτής:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/en_GB.po b/translations/messages/en_GB.po new file mode 100644 index 0000000..068ea0d --- /dev/null +++ b/translations/messages/en_GB.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2009, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-14 12:19+0000\n" +"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" +"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrew Coles" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Password for root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Password for %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Password or swipe finger for root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Password or swipe finger for %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Password or swipe finger:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Select User" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Authentication failure, please try again." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Maintainer" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Another client is already authenticating, please try again later." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Application:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Action:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Vendor:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/eo.po b/translations/messages/eo.po new file mode 100644 index 0000000..2a7659c --- /dev/null +++ b/translations/messages/eo.po @@ -0,0 +1,119 @@ +# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1 into esperanto. +# Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-29 14:11+0100\n" +"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" +"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: pology\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Axel Rousseau" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "axel@esperanto-jeunes.org" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Pasvorto:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Prizorganto" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Programo:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Ago:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Vendisto:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po new file mode 100644 index 0000000..766e952 --- /dev/null +++ b/translations/messages/es.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2010, 2011. +# Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail.com>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-14 16:55+0100\n" +"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" +"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"com>\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Cristina Yenyxe González García,Eloy Cuadra" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "the.blue.valkyrie@gmail.com,ecuadra@eloihr.net" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Contraseña para root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Contraseña para %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Contraseña o huella digital para root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Contraseña o huella digital para %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Contraseña o huella digital:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Una aplicación está tratando de realizar una acción que requiere " +"privilegios. Se necesita autenticación para realizar esta acción." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Seleccione usuario" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Fallo de autenticación. Pruebe de nuevo." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Encargado" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Ya se está autenticando otro cliente. Pruebe de nuevo más tarde." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Aplicación:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Acción:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Fabricante:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/et.po b/translations/messages/et.po new file mode 100644 index 0000000..56a8abe --- /dev/null +++ b/translations/messages/et.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:50+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" +"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marek Laane" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bald@smail.ee" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Administraatori parool:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Kasutaja %1 parool:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Parool:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Administraatori parool või sõrmejälg:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Kasutaja %1 parool või sõrmejälg:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Parool või sõrmejälg:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Rakendus püüab sooritada toimingut, mis nõuab privileege. Selleks toiminguks " +"on vaja end autentida." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Vali kasutaja" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Autentimine nurjus, palun proovi uuesti." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009: Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Hooldaja" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Teine klient juba autendib, palun proovi hiljem uuesti." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Rakendus:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Toiming:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Tootja:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/fi.po b/translations/messages/fi.po new file mode 100644 index 0000000..7913a0e --- /dev/null +++ b/translations/messages/fi.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# Finnish messages for polkit-kde-authentication-agent-1. +# Copyright © 2010 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the extragear package. +# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010. +# +# KDE Finnish translation sprint participants: +# Author: Artnay +# Author: Lliehu +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-18 22:27:40+0000\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n" +"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:20:07+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Jorma Karvonen" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "karvonen.jorma@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Salasana root-käyttäjälle:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Salasana käyttäjälle %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Salasana:" + +# Swipe finger tarkoittaa sitä sormea, jolla annetaan salasana sormenjälkilukijalle +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Salasana tai pyyhkäisysormi root-käyttäjälle:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Salasana tai pyyhkäisysormi käyttäjälle %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Salasana tai pyyhkäisysormi:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Sovellus yrittää suoritaa toiminnon, joka vaatii etuoikeuksia. Todennusta " +"vaaditaan tämän toiminnon suorittamiseksi." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Valitse käyttäjä" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Todennusvirhe, yritä uudelleen." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Ylläpitäjä" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Toinen asiakas on jo todentamassa, yritä myöhemmin uudelleen." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Sovellus:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Toiminto:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Myyjä:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po new file mode 100644 index 0000000..0b19e42 --- /dev/null +++ b/translations/messages/fr.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Geoffray Levasseur <jeff.levasseur@free.fr>, 2009, 2010, 2011, 2012. +# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-04 17:50+0200\n" +"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n" +"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Geoffray Levasseur" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "jeff.levasseur@free.fr" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Mot de passe administrateur :" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Mot de passe de %1 :" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe :" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Mot de passe ou empreinte digitale administrateur :" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Mot de passe ou empreinte digitale de %1 :" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Mot de passe ou empreinte digitale :" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Une application essaye d'effectuer une action nécessitant des droits " +"d'accès. Une authentification est requise pour accomplir cette action." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Sélectionner un utilisateur" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Échec d'authentification. Veuillez réessayer." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mainteneur" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"Un autre client est déjà en cours d'authentification. Veuillez ré-essayer " +"plus tard." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Application :" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Action :" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Fournisseur :" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/ga.po b/translations/messages/ga.po new file mode 100644 index 0000000..ad604cd --- /dev/null +++ b/translations/messages/ga.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Irish translation of polkit-kde-authentication-agent-1 +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the polkit-kde-authentication-agent-1 package. +# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? " +"3 : 4\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Kevin Scannell" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kscanne@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Focal faire an fhorúsáideora:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Focal faire %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Focal Faire:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Focal faire an fhorúsáideora nó faidhpeáil méar:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Focal faire %1 nó faidhpeáil méar:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Focal faire nó faidhpeáil méar:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Tá feidhmchlár ag iarraidh gníomh a dhéanamh agus ceadanna de dhíth air. " +"Caithfidh tú údarú a fháil chun an gníomh seo a dhéanamh." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Roghnaigh Úsáideoir" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Theip ar fhíordheimhniú. Bain triail eile as." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Cothaitheoir" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Tá cliant eile ag fíordheimhniú cheana. Bain triail eile as ar ball." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Feidhmchlár:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Gníomh:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Díoltóir:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/gl.po b/translations/messages/gl.po new file mode 100644 index 0000000..2da4f6c --- /dev/null +++ b/translations/messages/gl.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009. +# Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-05 21:16+0200\n" +"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n" +"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Marce Villarino, Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "mvillarino@gmail.com, adriyetichaves@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Contrasinal de «root»:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Contrasinal de «%1»:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Contrasinal:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Contrasinal ou pegada dixital de «root»:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Contrasinal ou pegada dixital de «%1»:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Contrasinal ou pegada dixital:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Un aplicativo está a tentar realizar unha acción que require privilexios. " +"Debe autenticarse para realizar esta acción." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Escoller un usuario" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Fallou a autenticación, ténteo de novo." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "PolicyKit-KDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mantenedor" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Xa está a autenticar outro aplicativo, ténteo máis tarde." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Aplicativo:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Acción:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Fabricante:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/hr.po b/translations/messages/hr.po new file mode 100644 index 0000000..8b5f882 --- /dev/null +++ b/translations/messages/hr.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1 to Croatian +# +# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2010. +# Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-02 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-28 15:19+0200\n" +"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n" +"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Zaporka za root-a:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Zaporka za %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Zaporka:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Zaporka ili prođite prstom za root korisnika:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Zaporka ili prođite prstom za %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Zaporka ili prođite prstom:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Aplikacija pokušava izvesti radnju koja zahtijeva ovlasti. Potrebna je " +"autentifikacija za izvođenje te radnje." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Odaberite korisnika" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Neuspjela autentifikacija. Pokušajte ponovo." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Održavatelj" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Drugi klijent se trenutno prijavljuje, molim pokušajte kasnije." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Aplikacija:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Radnja:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Izvođač:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/hu.po b/translations/messages/hu.po new file mode 100644 index 0000000..e07390e --- /dev/null +++ b/translations/messages/hu.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:03+0100\n" +"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n" +"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Kiszel Kristóf" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "ulysses@kubuntu.org" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Adja meg a root jelszavát:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Adja meg %1 jelszavát:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Adja meg a jelszót:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Adja meg a root jelszavát, vagy húzza le az ujját:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Adja meg %1 jelszavát, vagy húzza le az ujját:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Adja meg a jelszót, vagy húzza le az ujját:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Egy alkalmazás olyan műveletet próbál végrehajtani, ami jogosultságokat " +"igényel. Hitelesítés szükséges a művelet végrehajtásához." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Felhasználó kiválasztása" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Hitelesítési hiba, próbálja újra." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(C) Red Hat Inc., 2009" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Karbantartó" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Egy másik kliens már hitelesít, próbálja meg később." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Alkalmazás:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Művelet:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Gyártó:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/is.po b/translations/messages/is.po new file mode 100644 index 0000000..7451970 --- /dev/null +++ b/translations/messages/is.po @@ -0,0 +1,129 @@ +# translation of polkit-agent-tde.pot to Icelandic +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-31 14:46+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" +"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" +"Language: is\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"\n" +"\n" +"\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sveinn í Felli" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "sveinki@nett.is" + +#: AuthDialog.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Password for root:" +msgstr "Lykilorð fyrir 'root':" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Lykilorð fyrir %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Lykilorð:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Eitthvað forrit vill framkvæma aðgerðir sem það hefur ekki leyfi til að " +"framkvæma. Þú verður að staðfesta þessa aðgerð." + +#: AuthDialog.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Select User" +msgstr "Velja notanda" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Umsjónarmaður" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Forrit:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Aðgerð:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Framleiðandi:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po new file mode 100644 index 0000000..9f7d3a3 --- /dev/null +++ b/translations/messages/it.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# translation of polkit-agent-tde.pot to Italian +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2009. +# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2009. +# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-15 10:17+0100\n" +"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n" +"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Pino Toscano,Nicola Ruggero" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "toscano.pino@tiscali.it," + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Password per root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Password per %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Password o sfiora dito per root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Password o sfiora dito per %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Password o sfiora dito:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Un'applicazione sta tentando di effettuare un'azione che richiede privilegi. " +"Per compiere l'azione è richiesta l'autenticazione." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Seleziona utente" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Autenticazione non riuscita, per favore riprova." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "Un agente di autenticazione Polkit per TDE" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Responsabile" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Un altro client si sta già autenticando, per favore riprova più tardi." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Applicazione:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Azione:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Fornitore:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po new file mode 100644 index 0000000..a123e23 --- /dev/null +++ b/translations/messages/ja.po @@ -0,0 +1,117 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-28 21:01+0900\n" +"Last-Translator: Japanese KDE translation team <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/kk.po b/translations/messages/kk.po new file mode 100644 index 0000000..03ba501 --- /dev/null +++ b/translations/messages/kk.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-01 12:29+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" +"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +# +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Сайран Киккарин" + +# +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "sairan@computer.org" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/km.po b/translations/messages/km.po new file mode 100644 index 0000000..97b0fb9 --- /dev/null +++ b/translations/messages/km.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# translation of polkit-agent-tde.pot to Khmer +# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2010, 2012. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-09 11:09+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" +"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Language: km-KH\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់ root ៖" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់ %1 ៖" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ៖" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ឬស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ root ៖" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ឬស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ %1 ៖" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ឬស្នាមម្រាមដៃ ៖" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"កម្មវិធីកំពុងប៉ុនប៉ងអនុវត្តសកម្មភាព ដែលត្រូវការសិទ្ធិ ។ ត្រូវការការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវ ដើម្បីអនុវត្ត" +"សកម្មភាពនេះ ។" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "ជ្រើសអ្នកប្រើ" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "ការផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវបរាជ័យ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត ។" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៩ ដោយ Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "អ្នកថែទាំ" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវផ្សេងកំពុងផ្ទៀងផ្ទាត់ភាពត្រឹមត្រូវរួចហើយ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ ។" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "ការអនុវត្ត ៖" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "សកម្មភាព ៖" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "ក្រុមហ៊ុនលក់ ៖" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/lt.po b/translations/messages/lt.po new file mode 100644 index 0000000..33b1c41 --- /dev/null +++ b/translations/messages/lt.po @@ -0,0 +1,127 @@ +# Lithuanian translations for l package. +# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the l package. +# +# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2009. +# Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>, 2011. +# Liudas Ališauskas <liudas@akmc.lt>, 2011, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-21 19:34+0300\n" +"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas@akmc.lt>\n" +"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" +"Language: lt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" +"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrius Štikonas, Liudas Ališauskas" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stikonas@gmail.com, liudas@akmc.lt" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "root slaptažodis:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "%1 slaptažodis:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Slaptažodis:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Slaptažodis arba perbraukimas pirštu root naudotojui:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Slaptažodis arba perbraukimas pirštu naudotojui %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Slaptažodis arba perbraukimas pirštu:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Programa mėgina įvykdyti veiksmą, kuris reikalauja leidimų. Tapatybės " +"nustatymas yra privalomas įvykdyti šį veiksmą." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Pasirinkite naudotoją" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Autentifikavimosi klaida, prašome bandyti dar kartą." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Prižiūrėtojas" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"Kitas klientas jau nustato tapatybę, prašome pamėginti dar kartą vėliau." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Programa:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Veiksmas:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Tiekėjas:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/mai.po b/translations/messages/mai.po new file mode 100644 index 0000000..cac2010 --- /dev/null +++ b/translations/messages/mai.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# translation of polkit-agent-tde.pot to Maithili +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-08 12:34+0530\n" +"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n" +"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n" +"Language: mai\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "संगीता कुमारी" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "sangeeta09@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "कूटशब्द: " + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "प्रयोक्ताक चुनू" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "अनुरक्षक" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "अनुप्रयोग:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "क्रिया:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "विक्रेता:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/mr.po b/translations/messages/mr.po new file mode 100644 index 0000000..c7756c4 --- /dev/null +++ b/translations/messages/mr.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-28 14:37+0530\n" +"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n" +"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: mr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "चेतन खोना" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "chetan@kompkin.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "गुप्तशब्द :" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "वापरकर्ता निवडा" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "अधिप्रमाणन असफल, कृपया पुन्हा प्रयत्न करा." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 रेड हेट, इन्क." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "पालक" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "अनुप्रयोग :" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "क्रिया :" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "विक्रेता :" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/ms.po b/translations/messages/ms.po new file mode 100644 index 0000000..286a4b2 --- /dev/null +++ b/translations/messages/ms.po @@ -0,0 +1,129 @@ +# polkit-kde-authentication-agent-1 Bahasa Melayu (Malay) (ms) +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-13 22:42+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n" +"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" +"Language: ms\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n" + +#, fuzzy +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#, fuzzy +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Katalaluan untuk root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Katalaluan untuk %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Katalaluan:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Katalaluan atau leret jari untuk root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Katalaluan atau leret jari untuk %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Kata laluan atau leret jari:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Select User" +msgstr "Pilih Pengguna" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Maintainer" +msgstr "Penyelenggara" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +#, fuzzy +msgid "Application:" +msgstr "Aplikasi:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +#, fuzzy +msgid "Action:" +msgstr "Tindakan:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +#, fuzzy +msgid "Vendor:" +msgstr "Vendor:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/nb.po b/translations/messages/nb.po new file mode 100644 index 0000000..9d1ceb4 --- /dev/null +++ b/translations/messages/nb.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1 to Norwegian Bokmål +# +# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2009, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-22 20:08+0100\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Bjørn Steensrud" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Passord for root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Passord for %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Passord eller fingertrekk for root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Passord eller fingertrekk for %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Passord eller fingertrekk:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Et program forsøker å gjøre noe som trenger privilegier. For å gjøre dette " +"kreves autentisering." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Velg bruker" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Autentiseringsfeil, forsøk igjen." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Vedlikeholder" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "En annen klient autentiserer allerede, forsøk igjen senere." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Program:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Handling:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Produsent:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/nds.po b/translations/messages/nds.po new file mode 100644 index 0000000..5411dea --- /dev/null +++ b/translations/messages/nds.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# translation of polkit-agent-tde.pot to Low Saxon +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2010, 2011, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-08 22:27+0100\n" +"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n" +"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" +"Language: nds\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Manfred Wiese" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "m.j.wiese@web.de" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Systeempleger-Passwoort:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Passwoort för %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Passwoort:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Systeempleger-Passwoort oder -Fingerstreek:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Passwoort oder Fingerstreek för %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Passwoort oder Fingerstreek:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"En Programm will en Akschoon utföhren, de verwiedert Rechten bruukt. För de " +"Akschoon deit en Identiteetprööv noot." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Bruker utsöken" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Identiteetprööv fehlslaan. Versöök dat man nochmaal." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009: Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Pleger" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"En anner Client is jüst bi de Identiteetprööv, versöök dat man later " +"nochmaal." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Programm:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Akschoon:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Leverant:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po new file mode 100644 index 0000000..06eb451 --- /dev/null +++ b/translations/messages/nl.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# translation of polkit-agent-tde.pot to Dutch +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-14 10:53+0100\n" +"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" +"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Freek de Kruijf" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "freekdekruijf@kde.nl" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Wachtwoord van root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Wachtwoord van %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Wachtwoord of vingerveeg van root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Wachtwoord of vingerveeg van %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Wachtwoord of vingerveeg:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Een toepassing probeert een actie uit te voeren die privileges vereist. " +"Verificatie is vereist om deze actie te kunnen doen." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Gebruiker selecteren" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Authenticatie is mislukt, probeer opnieuw." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Onderhouder" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"Voor een andere cliënt wordt de authenticatie gedaan, gaarne later opnieuw " +"proberen." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Programma:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Actie:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Fabrikant:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/pa.po b/translations/messages/pa.po new file mode 100644 index 0000000..ec0a394 --- /dev/null +++ b/translations/messages/pa.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-19 22:26+0530\n" +"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" +"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "aalam@users.sf.net" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "ਰੂਟ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "%1 ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "ਰੂਟ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜਾਂ ਉਂਗਲ ਸਵੈਪ ਕਰੋ:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "%1 ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜਾਂ ਉਂਗਲ ਸਵੈਪ ਕਰੋ:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜਾਂ ਉਂਗਲ ਸਵੈਪ ਕਰੋ:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਐਕਸ਼ਨ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇਹ ਐਕਸ਼ਨ ਕਰਨ ਲਈ " +"ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਚੁਣੋ" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ। ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "ਜਰੋਸਲਾਵ ਰੀਜਨਿਕ" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "ਪਰਬੰਧਕ" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "ਹੋਰ ਕਲਾਇਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਬਾਅਦ 'ਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "ਐਕਸ਼ਨ:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "ਵੇਂਡਰ:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po new file mode 100644 index 0000000..9f9b75b --- /dev/null +++ b/translations/messages/pl.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2011, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-06 09:39+0100\n" +"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Łukasz Wojniłowicz" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Hasło dla administratora:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Hasło dla '%1':" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Hasło:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Hasło lub odcisk palca dla administratora:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Hasło lub odcisk palca dla %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Hasło lub odcisk palca:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Program próbuje wykonać działanie, które wymaga uprawnień. Wymagane jest " +"uwierzytelnienie do wykonania tego działania." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Wybierz użytkownika" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Uwierzytelnienie nieudane, proszę spróbować ponownie." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Opiekun" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Inny klient właśnie uwierzytelnia, proszę spróbować później." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Program:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Działanie:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Producent:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/polkit-agent-tde.pot b/translations/messages/polkit-agent-tde.pot new file mode 100644 index 0000000..197ab8d --- /dev/null +++ b/translations/messages/polkit-agent-tde.pot @@ -0,0 +1,121 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-01 22:38+0900\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po new file mode 100644 index 0000000..fdd2152 --- /dev/null +++ b/translations/messages/pt.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-14 11:19+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-POFile-SpellExtra: PolicyKit Jaroslav Reznik Hat Red Inc\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "José Nuno Pires" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "zepires@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Senha do 'root':" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Senha do %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Senha ou passagem do dedo do 'root':" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Senha ou passagem do dedo de %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Senha ou passagem do dedo:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Uma aplicação está a tentar efectuar uma acção que necessita de privilégios " +"especiais. A autenticação é necessária para executar esta acção." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Seleccione o Utilizador" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Ocorreu um erro na autenticação; por favor, tente de novo." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Manutenção" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"Já se encontra outro cliente em autenticação; tente mais tarde, por favor." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Aplicação:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Acção:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Fornecedor:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/pt_BR.po b/translations/messages/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..58c006e --- /dev/null +++ b/translations/messages/pt_BR.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# tradução do polkit-agent-tde.pot para Brazilian Portuguese +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2009, 2010, 2011. +# Aracele Torres <araceletorres@gmail.com>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-16 00:28-0200\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "André Marcelo Alvarenga" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrealvarenga@gmx.net" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Senha para o root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Senha para %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Senha ou impressão digital para o root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Senha ou impressão digital para %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Senha ou impressão digital:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Um aplicativo está tentando executar uma ação que necessita de privilégios. " +"A autenticação é necessária para executar essa ação." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Selecionar usuário" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Falha na autenticação, tente novamente." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mantenedor" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Outro cliente já está autenticando, tente novamente mais tarde." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Aplicativo:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Ação:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Fabricante:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/ro.po b/translations/messages/ro.po new file mode 100644 index 0000000..895ed36 --- /dev/null +++ b/translations/messages/ro.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>, 2010. +# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2011, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-26 13:56+0200\n" +"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n" +"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Sergiu Bivol" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "sergiu@ase.md" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Parola pentru root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Parola pentru %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Parolă:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Parola sau treceți degetul pentru root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Parola sau treceți degetul pentru %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Parola sau treceți degetul:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"O aplicație încearcă să efectueze o acțiune ce necesită privilegii. Pentru a " +"efectua această acțiune este necesară autentificarea." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Alege utilizatorul" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Autentificare eșuată. Reîncercați." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Responsabil" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Un alt client se autentifică deja, reîncercați mai tîrziu." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Aplicație:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Acțiune:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Vînzător:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po new file mode 100644 index 0000000..49d1a4f --- /dev/null +++ b/translations/messages/ru.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>, 2010, 2011. +# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-22 17:18+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Александр Мелентьев,Николай Шафоростов,Юрий Ефремов" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "alex239@gmail.com,shaforostoff@kde.ru,yur.arh@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Пароль для root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Пароль для %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Введите пароль или приложите палец для root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Введите пароль или приложите палец для %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Введите пароль или приложите палец:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных " +"привилегий. Для этого требуется аутентификация." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Выберите пользователя" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Сбой при проверке подлинности, попробуйте ещё раз." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© Red Hat, Inc., 2009" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Сопровождающий" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"Аутентификация уже выполняется другим процессом, повторите попытку позже." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Приложение:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Действие:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Поставщик:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/sk.po b/translations/messages/sk.po new file mode 100644 index 0000000..32ca60e --- /dev/null +++ b/translations/messages/sk.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# translation of polkit-agent-tde.pot to Slovak +# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009. +# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-15 14:02+0200\n" +"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Roman Paholík" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "wizzardsk@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Heslo pre roota:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Heslo pre %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Heslo alebo odtlačok prsta pre roota:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Heslo alebo odtlačok prsta pre %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Heslo alebo odtlačok prsta:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Aplikácia sa pokúša vykonať činnosť, ktorá vyžaduje práva. Na vykonanie " +"tejto činnosti je potrebné overenie práv." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Vybrať používateľa" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Overenie zlyhalo, prosím, skúste to znovu." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Správca" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Iný klient už vykonáva overovanie, prosím skúste to neskôr znovu." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Aplikácia:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Akcia:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Dodávateľ:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/sl.po b/translations/messages/sl.po new file mode 100644 index 0000000..ed59b3a --- /dev/null +++ b/translations/messages/sl.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-01 13:22+0200\n" +"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n" +"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Andrej Mernik" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "andrejm@ubuntu.si" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Geslo skrbnika:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Geslo uporabnika %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Geslo:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Vnesite geslo ali povlecite prst, da se prijavite kot skrbnik:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Vnesite geslo ali povlecite prst, da se prijavite kot uporabnik %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Geslo ali povlecite prst:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Program poskuša izvesti dejanje za katerega potrebuje dovoljenja. Za " +"izvršitev dejanja je zahtevana overitev." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Izberi uporabnika" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Overitev ni uspela. Poskusite znova." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Vzdrževalec" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Drug odjemalec se že overja. Poskusite znova kasneje." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Program:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Dejanje:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Proizvajalec:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/sr.po b/translations/messages/sr.po new file mode 100644 index 0000000..00a8228 --- /dev/null +++ b/translations/messages/sr.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# Translation of polkit-agent-tde.pot into Serbian. +# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010, 2011, 2012. +# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:40+0200\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" +"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" +"X-Environment: kde\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Часлав Илић" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "caslav.ilic@gmx.net" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Лозинка корена:" + +# rewrite-msgid: /for/for account/ +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Лозинка налога %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Лозинка:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Лозинка или отисак прста корена:" + +# rewrite-msgid: /for/for account/ +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Лозинка или отисак прста налога %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Лозинка или отисак прста:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Програм покушава да изведе радњу која захтева овлашћења. Зато је неопходна " +"аутентификација." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Избор корисника" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Аутентификација није успела, покушајте поново." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Полисикит1‑КДЕ" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009, Редхет" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Јарослав Резник" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Одржавалац" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Тренутно се аутентификује други клијент, покушајте поново касније." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Програм:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Радња:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Издавач:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/sr@ijekavian.po b/translations/messages/sr@ijekavian.po new file mode 100644 index 0000000..07555fc --- /dev/null +++ b/translations/messages/sr@ijekavian.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# Translation of polkit-agent-tde.pot into Serbian. +# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010, 2011, 2012. +# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:40+0200\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" +"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" +"Language: sr@ijekavian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" +"X-Environment: kde\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Часлав Илић" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "caslav.ilic@gmx.net" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Лозинка корјена:" + +# rewrite-msgid: /for/for account/ +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Лозинка налога %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Лозинка:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Лозинка или отисак прста корјена:" + +# rewrite-msgid: /for/for account/ +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Лозинка или отисак прста налога %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Лозинка или отисак прста:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Програм покушава да изведе радњу која захтијева овлашћења. Зато је неопходна " +"аутентификација." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Избор корисника" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Аутентификација није успјела, покушајте поново." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Полисикит1‑КДЕ" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009, Редхет" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Јарослав Резник" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Одржавалац" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Тренутно се аутентификује други клијент, покушајте поново касније." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Програм:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Радња:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Издавач:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/sr@ijekavianlatin.po b/translations/messages/sr@ijekavianlatin.po new file mode 100644 index 0000000..f660ed0 --- /dev/null +++ b/translations/messages/sr@ijekavianlatin.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# Translation of polkit-agent-tde.pot into Serbian. +# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010, 2011, 2012. +# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:40+0200\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" +"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" +"Language: sr@ijekavianlatin\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" +"X-Environment: kde\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Časlav Ilić" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "caslav.ilic@gmx.net" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Lozinka korjena:" + +# rewrite-msgid: /for/for account/ +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Lozinka naloga %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Lozinka ili otisak prsta korjena:" + +# rewrite-msgid: /for/for account/ +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Lozinka ili otisak prsta naloga %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Lozinka ili otisak prsta:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Program pokušava da izvede radnju koja zahtijeva ovlašćenja. Zato je " +"neophodna autentifikacija." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Izbor korisnika" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Autentifikacija nije uspjela, pokušajte ponovo." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "PolicyKit1‑KDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009, RedHat" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Održavalac" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Trenutno se autentifikuje drugi klijent, pokušajte ponovo kasnije." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Program:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Radnja:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Izdavač:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/sr@latin.po b/translations/messages/sr@latin.po new file mode 100644 index 0000000..fb674c2 --- /dev/null +++ b/translations/messages/sr@latin.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# Translation of polkit-agent-tde.pot into Serbian. +# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010, 2011, 2012. +# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:40+0200\n" +"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" +"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" +"Language: sr@latin\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" +"X-Environment: kde\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Časlav Ilić" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "caslav.ilic@gmx.net" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Lozinka korena:" + +# rewrite-msgid: /for/for account/ +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Lozinka naloga %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Lozinka ili otisak prsta korena:" + +# rewrite-msgid: /for/for account/ +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Lozinka ili otisak prsta naloga %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Lozinka ili otisak prsta:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Program pokušava da izvede radnju koja zahteva ovlašćenja. Zato je neophodna " +"autentifikacija." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Izbor korisnika" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Autentifikacija nije uspela, pokušajte ponovo." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "PolicyKit1‑KDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009, RedHat" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Održavalac" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Trenutno se autentifikuje drugi klijent, pokušajte ponovo kasnije." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Program:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Radnja:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Izdavač:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/sv.po b/translations/messages/sv.po new file mode 100644 index 0000000..d513d0f --- /dev/null +++ b/translations/messages/sv.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2009, 2010. +# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-14 18:46+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n" +"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Stefan Asserhäll" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Lösenord för systemadministratör:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Lösenord för %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Lösenord:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Lösenord eller dra finger för systemadministratör:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Lösenord eller dra finger för %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Lösenord eller dra finger:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Ett program försöker utföra en åtgärd som kräver rättigheter. " +"Behörighetskontroll krävs för att utföra åtgärden." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Välj användare" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Behörighetskontroll misslyckades Försök igen." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Underhåll" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"En annan klient håller redan på med behörighetskontroll. Försök igen senare." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Program:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Åtgärd:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Leverantör:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/th.po b/translations/messages/th.po new file mode 100644 index 0000000..692c7fe --- /dev/null +++ b/translations/messages/th.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2010. +# Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-11 16:14+0700\n" +"Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>\n" +"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" +"Language: th\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "donga.nb@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "รหัสผ่านของ root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "รหัสผ่านของ %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "รหัสผ่าน:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "รหัสผ่านหรืออ่านลายนิ้วมือของ root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "รหัสผ่านหรืออ่านลายนิ้วมือของ %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "รหัสผ่านหรืออ่านลายนิ้วมือ:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"โปรแกรมได้พยายามจะทำการกระทำที่ต้องการสิทธิ์ในการทำงานเพิ่มเติม " +"จึงจะต้องทำการตรวจสอบสิทธิ์เพื่อใช้ในการทำการกระทำนี้" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "เลือกผู้ใช้" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว โปรดลองใหม่อีกครั้ง" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "ผู้ดูแล" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "มีไคลเอนต์อื่นที่กำลังทำการตรวจสอบสิทธิ์อยู่ โปรดลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "โปรแกรม:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "การกระทำ:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "ผู้ผลิต:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po new file mode 100644 index 0000000..d927b9a --- /dev/null +++ b/translations/messages/tr.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010, 2011, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-17 22:18+0300\n" +"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" +"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Serdar Soytetir" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "tulliana@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Yönetici parolası:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "%1 kullanıcısının parolası:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Yönetici parolası veya parmak izi:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "%1 için parola veya parmak izi:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Parola veya parmak izi:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Bir uygulamanın yapmak istediği bir eylem ayrıcalıklar gerektiriyor. Bu " +"eylemi yapabilmek için yetkilendirilmeniz gerekiyor." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Kullanıcı Seçin" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Kimlik doğrulama başarısız oldu, lütfen yeniden deneyin." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Projeyi Yürüten" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "" +"Başka bir istemci kimlik doğrulaması yapıyor, lütfen daha sonra tekrar " +"deneyin." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Uygulama:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Eylem:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Sağlayıcı:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/ug.po b/translations/messages/ug.po new file mode 100644 index 0000000..594b08c --- /dev/null +++ b/translations/messages/ug.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Uyghur translation for polkit-kde-authentication-agent-1. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-03 22:29+0900\n" +"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n" +"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "ئالىي ئىشلەتكۈچىنىڭ ئىمى:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "ئىشلەتكۈچى %1 نىڭ ئىمى:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "ئىم:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"پروگرامما ئېلىپ بارماقچى بولغان مەشغۇلاتقا ھوقۇق زۆرۈر بولىدۇ. بۇ مەشغۇلاتنى " +"ئېلىپ بېرىش ئۈچۈن كىملىك دەلىللەش زۆرۈر." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "ئىشلەتكۈچى تاللاش" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "مەسئۇل كىشى" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Another client is already authenticating, please try again later." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "پروگرامما:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "ھەرىكەت:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "زاۋۇت:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po new file mode 100644 index 0000000..8f76206 --- /dev/null +++ b/translations/messages/uk.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-14 08:10+0200\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" +"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Юрій Чорноіван" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "yurchor@ukr.net" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Пароль root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Пароль %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Пароль або відбиток пальця root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Пароль або відбиток пальця %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Пароль або відбиток пальця:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Програма намагається виконати дію, яка потребує певних привілеїв. Щоб " +"виконати цю дію, слід зареєструватися." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Вибір користувача" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Помилка розпізнавання. Спробуйте ще раз." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "© Red Hat, Inc., 2009" + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Супровідник" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Вже розпізнається інший клієнт, будь ласка, повторіть спробу пізніше." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Програма:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Дія:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Джерело запиту:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/vi.po b/translations/messages/vi.po new file mode 100644 index 0000000..1fb6c30 --- /dev/null +++ b/translations/messages/vi.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Lê Hoàng Phương <herophuong93@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:00+0800\n" +"Last-Translator: Lê Hoàng Phương <herophuong93@gmail.com>\n" +"Language-Team: Vietnamese <kde-i18n-vi@kde.org>\n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Lê Hoàng Phương" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "herophuong93@gmail.com" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "Mật khẩu root:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "Mật khẩu cho %1:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Mật khẩu:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "Mật khẩu hay vuốt ngón tay cho root:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "Mật khẩu hay vuốt ngón tay cho %1:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "Mật khẩu hay vuốt ngón tay:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "" +"Một ứng dụng đang cố gắng thực hiện hành động có yêu cầu cấp quyền. Cần xác " +"thực để thực hiện hành động này." + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "Chọn người dùng" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "Xác thực thất bại, hãy thử lại." + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "Người duy trì" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "Một trình khác khác hiện đang xác thực, hãy thử lại sau." + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "Ứng dụng:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Hành động:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "Nhà cung cấp:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..fc6c4e3 --- /dev/null +++ b/translations/messages/zh_CN.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2012. +# Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-06 04:20-0400\n" +"Last-Translator: Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "KDE 中国" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "kde-china@kde.org" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "root 密码:" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "%1 的密码:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "密码:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "root 的密码或指纹验证:" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr " %1 的密码或指纹验证:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "密码或指纹验证:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "一个程序正请求进行需要更高权限的操作。需要验证才能继续操作。" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "选择用户" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "验证失败,请重试。" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "维护者" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "另一个客户端正在验证,请稍后重试。" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "应用程序:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "动作:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "发行商:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + diff --git a/translations/messages/zh_TW.po b/translations/messages/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000..c1062a2 --- /dev/null +++ b/translations/messages/zh_TW.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2009. +# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:24+0800\n" +"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n" +"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw" + +#: AuthDialog.cpp:137 +msgid "Password for root:" +msgstr "root 的密碼" + +#: AuthDialog.cpp:144 +msgid "Password for %1:" +msgstr "%1 的密碼:" + +#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "密碼:" + +#: AuthDialog.cpp:156 +msgid "Password or swipe finger for root:" +msgstr "root 的密碼或指紋" + +#: AuthDialog.cpp:163 +msgid "Password or swipe finger for %1:" +msgstr "%1 的密碼或指紋:" + +#: AuthDialog.cpp:167 +msgid "Password or swipe finger:" +msgstr "密碼或指紋:" + +#: AuthDialog.cpp:179 +msgid "" +"An application is attempting to perform an action that requires privileges. " +"Authentication is required to perform this action." +msgstr "有一個應用程式試圖執行需要權限的動作。要執行此動作需要認證。" + +#: AuthDialog.cpp:196 +msgid "Select User" +msgstr "選擇使用者" + +#: AuthDialog.cpp:290 +msgid "Authentication failure, please try again." +msgstr "認證失敗。請再試一次。" + +#: main.cpp:29 +msgid "Polkit-Agent-TDE" +msgstr "Polkit-Agent-TDE" + +#: main.cpp:30 +msgid "A Polkit authentication agent for TDE" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc." +msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:32 +msgid "Jaroslav Reznik" +msgstr "Jaroslav Reznik" + +#: main.cpp:32 +msgid "Maintainer" +msgstr "維護者" + +#: polkit-listener.cpp:65 +msgid "Another client is already authenticating, please try again later." +msgstr "另一個客戶端已通過認證。請稍候再試。" + +#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Application:" +msgstr "應用程式:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "動作:" + +#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Vendor:" +msgstr "廠商:" + +#: AuthDialogWidget.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Lock Icon here" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:88 +#, no-c-format +msgid "<b>Header is here!</b>" +msgstr "" + +#: AuthDialogWidget.ui:110 +#, no-c-format +msgid "<i>Content</i>" +msgstr "" + |