summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/messages/ar.po124
-rw-r--r--translations/messages/bs.po125
-rw-r--r--translations/messages/ca.po128
-rw-r--r--translations/messages/ca@valencia.po128
-rw-r--r--translations/messages/cs.po123
-rw-r--r--translations/messages/da.po122
-rw-r--r--translations/messages/de.po122
-rw-r--r--translations/messages/el.po124
-rw-r--r--translations/messages/en_GB.po122
-rw-r--r--translations/messages/eo.po119
-rw-r--r--translations/messages/es.po124
-rw-r--r--translations/messages/et.po122
-rw-r--r--translations/messages/fi.po128
-rw-r--r--translations/messages/fr.po128
-rw-r--r--translations/messages/ga.po122
-rw-r--r--translations/messages/gl.po126
-rw-r--r--translations/messages/hr.po118
-rw-r--r--translations/messages/hu.po122
-rw-r--r--translations/messages/is.po129
-rw-r--r--translations/messages/it.po125
-rw-r--r--translations/messages/ja.po117
-rw-r--r--translations/messages/kk.po122
-rw-r--r--translations/messages/km.po123
-rw-r--r--translations/messages/lt.po127
-rw-r--r--translations/messages/mai.po121
-rw-r--r--translations/messages/mr.po120
-rw-r--r--translations/messages/ms.po129
-rw-r--r--translations/messages/nb.po124
-rw-r--r--translations/messages/nds.po125
-rw-r--r--translations/messages/nl.po125
-rw-r--r--translations/messages/pa.po122
-rw-r--r--translations/messages/pl.po123
-rw-r--r--translations/messages/polkit-agent-tde.pot121
-rw-r--r--translations/messages/pt.po124
-rw-r--r--translations/messages/pt_BR.po124
-rw-r--r--translations/messages/ro.po124
-rw-r--r--translations/messages/ru.po128
-rw-r--r--translations/messages/sk.po121
-rw-r--r--translations/messages/sl.po123
-rw-r--r--translations/messages/sr.po126
-rw-r--r--translations/messages/sr@ijekavian.po126
-rw-r--r--translations/messages/sr@ijekavianlatin.po126
-rw-r--r--translations/messages/sr@latin.po126
-rw-r--r--translations/messages/sv.po124
-rw-r--r--translations/messages/th.po123
-rw-r--r--translations/messages/tr.po124
-rw-r--r--translations/messages/ug.po122
-rw-r--r--translations/messages/uk.po123
-rw-r--r--translations/messages/vi.po122
-rw-r--r--translations/messages/zh_CN.po121
-rw-r--r--translations/messages/zh_TW.po121
51 files changed, 6308 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/ar.po b/translations/messages/ar.po
new file mode 100644
index 0000000..d1cf377
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/ar.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2012.
+# Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-22 19:22+0300\n"
+"Last-Translator: Abdalrahim G. Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Project-Style: kde\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "زايد السعيدي"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "كلمة السر للجذر:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "كلمة السر لـ%1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "كلمة السر:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "كلمة السر أو امسح بالأصبع للجذر:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "كلمة السر أو امسح بالأصبع لـ%1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "كلمة السر أو امسح بالأصبع :"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"يوجد تطبيق يحاول أن يقوم بإجراء يتطلب صلاحيات. يجب الاستيثاق قبل أن ينفذ ذاك "
+"الإجراء."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "اختر مستخدم"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "فشل الاستيثاق ، الرجاء المحاولة مجددا."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "المشرف"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "يوجد عميل أخر يقوم بالاستيثاق ، الرجاء المحاولة لاحقا."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "التطبيق:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "الإجراء:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "البائع:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/bs.po b/translations/messages/bs.po
new file mode 100644
index 0000000..9d30cec
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/bs.po
@@ -0,0 +1,125 @@
+# Bosnian translation for polkit-kde-1
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the polkit-kde-1 package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-11 13:45+0000\n"
+"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
+"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
+"Language: bs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-21 22:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Samir Ribić"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "samir.ribic@etf.unsa.ba"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Korijena lozinka:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Lozinka za %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Lozinka ili otisak prsta za root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Lozinka ili otisak prsta za %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Lozinka ili otisak prsta:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Program pokušava da izvede radnju koja zahtijeva određena ovlašćenja. Za "
+"izvođenje te radnje neophodna je autentifikacija."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Izbor korisnika"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Greška u provjeri autentičnosti, pokušajte ponovo"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Održava"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Drugi klijent se već autentifikuje, pokušajte ponovo kasnije."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Program:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Akcija:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Proizvođač:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/ca.po b/translations/messages/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..46b40a9
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/ca.po
@@ -0,0 +1,128 @@
+# Translation of polkit-agent-tde.pot to Catalan
+# Copyright (C) 2009-2011 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
+#
+# Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>, 2009.
+# Joan Maspons <joanmaspons@gmail.com>, 2011.
+# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 17:45+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Manuel Tortosa Moreno"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "manutortosa@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Contrasenya per a l'administrador:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Contrasenya per a %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a l'administrador:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Una aplicació està intentant de dur a terme una acció que requereix "
+"privilegis. Cal autentificar-se per dur a terme aquesta acció."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Selecció d'usuari"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Ha fallat l'autenticació, si us plau, torneu-ho a intentar."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mantenidor"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"Un altre client ja s'està autenticant. Si us plau, torneu-ho a provar més "
+"tard."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplicació:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Acció:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Proveïdor:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/ca@valencia.po b/translations/messages/ca@valencia.po
new file mode 100644
index 0000000..eca23d5
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/ca@valencia.po
@@ -0,0 +1,128 @@
+# Translation of polkit-agent-tde.pot to Catalan
+# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
+#
+# Manuel Tortosa Moreno <manutortosa@gmail.com>, 2009.
+# Joan Maspons <joanmaspons@gmail.com>, 2011.
+# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 17:45+0100\n"
+"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"Language: ca@valencia\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Manuel Tortosa Moreno"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "manutortosa@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Contrasenya per a l'administrador:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Contrasenya per a %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a l'administrador:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit per a %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Poseu la contrasenya o llisqueu el dit:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Una aplicació està intentant de dur a terme una acció que requereix "
+"privilegis. Cal autentificar-se per dur a terme esta acció."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Selecció d'usuari"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Ha fallat l'autenticació, per favor, torneu-ho a intentar."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mantenidor"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"Un altre client ja s'està autenticant. Per favor, torneu-ho a provar més "
+"tard."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplicació:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Acció:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Proveïdor:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..fa4b054
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/cs.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2012.
+# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-06 13:41+0100\n"
+"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
+"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Vít Pelčák, Tomáš Chvátal"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "vit@pelcak.org, tomas.chvatal@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Heslo pro superuživatele:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Heslo pro %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Ověřit heslo nebo otisk prstu uživatele root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Ověřit heslo nebo otisk prstu uživatele: %1"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Heslo nebo přejeďte prstem:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Aplikace se pokouší provádět činnost vyžadující privilegia. K provedení této "
+"činnosti je potřeba ověření oprávnění."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Vybrat uživatele"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Selhalo ověření, prosím zkuste znova."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Správce"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Už se ověřuje jiný klient. Prosím, zkuste to později."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplikace:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Činnost:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Dodavatel:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/da.po b/translations/messages/da.po
new file mode 100644
index 0000000..781a94a
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/da.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2009, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-17 14:07+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Martin Schlander"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "mschlander@opensuse.org"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Adgangskode for root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Adgangskode for %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Adgangskode:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Adgangskode eller fingeraftryk for root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Adgangskode eller fingeraftryk for %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Adgangskode eller fingeraftryk:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Et program forsøger at udføre en handling der kræver kræver privilegier. "
+"Godkendelse kræves for at udføre handlingen."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Vælg bruger"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Autentificering mislykkedes, prøv igen."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Vedligeholder"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "En anden klient godkender allerede, prøv igen senere."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Program:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Handling:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Leverandør:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po
new file mode 100644
index 0000000..b5537ab
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/de.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>, 2010.
+# Rolf Eike Beer <kde@opensource.sf-tec.de>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-06 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Rolf Eike Beer <kde@opensource.sf-tec.de>\n"
+"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Johannes Obermayr"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "johannesobermayr@gmx.de"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Passwort des Systemverwalters:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Passwort für %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Passwort oder Fingerabdruck des Systemverwalters:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Passwort oder Fingerabdruck für %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Passwort oder Fingerabdruck:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Eine Anwendung versucht, eine Aktion auszuführen, die erweiterte Rechte "
+"benötigt. Für diese Aktion müssen Sie sich berechtigen."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Benutzer auswählen"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Die Berechtigung ist abgewiesen worden. Bitte versuchen Sie es erneut."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009, Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Betreuer"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"Ein anderer Rechner versucht gerade sich zu berechtigen. Bitte versuchen Sie "
+"es erneut."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Anwendung:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Aktion:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Hersteller:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/el.po b/translations/messages/el.po
new file mode 100644
index 0000000..2d605a8
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/el.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Nikos Pantazis <pantazisnikolaos@gmail.com>, 2011.
+# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-27 19:09+0300\n"
+"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Πανταζής Νίκος"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "pantazisnikolaos@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης για %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης ή δακτυλικό αποτύπωμα για root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης ή δακτυλικό αποτύπωμα για %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης ή δακτυλικό αποτύπωμα:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Μία εφαρμογή αποπειράται να εκτελέσει μία ενέργεια που απαιτεί προνόμια. "
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση αυτής της ενέργειας."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Επιλογή χρήστη"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Συντηρητής"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"Ένας άλλος πελάτης ήδη πιστοποιείται, παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Εφαρμογή:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Ενέργεια:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Προμηθευτής:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/en_GB.po b/translations/messages/en_GB.po
new file mode 100644
index 0000000..068ea0d
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/en_GB.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2009, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-14 12:19+0000\n"
+"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
+"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Andrew Coles"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "andrew_coles@yahoo.co.uk"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Password for root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Password for %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Password or swipe finger for root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Password or swipe finger for %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Password or swipe finger:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Select User"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Authentication failure, please try again."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Maintainer"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Another client is already authenticating, please try again later."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Application:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Action:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Vendor:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/eo.po b/translations/messages/eo.po
new file mode 100644
index 0000000..2a7659c
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/eo.po
@@ -0,0 +1,119 @@
+# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1 into esperanto.
+# Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-29 14:11+0100\n"
+"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
+"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: pology\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Axel Rousseau"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "axel@esperanto-jeunes.org"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Pasvorto:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Prizorganto"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Programo:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Ago:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Vendisto:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po
new file mode 100644
index 0000000..766e952
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/es.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2010, 2011.
+# Cristina Yenyxe González García <the.blue.valkyrie@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-14 16:55+0100\n"
+"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
+"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"com>\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Cristina Yenyxe González García,Eloy Cuadra"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "the.blue.valkyrie@gmail.com,ecuadra@eloihr.net"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Contraseña para root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Contraseña para %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Contraseña o huella digital para root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Contraseña o huella digital para %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Contraseña o huella digital:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Una aplicación está tratando de realizar una acción que requiere "
+"privilegios. Se necesita autenticación para realizar esta acción."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Seleccione usuario"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Fallo de autenticación. Pruebe de nuevo."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Encargado"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Ya se está autenticando otro cliente. Pruebe de nuevo más tarde."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplicación:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Acción:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Fabricante:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/et.po b/translations/messages/et.po
new file mode 100644
index 0000000..56a8abe
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/et.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 18:50+0200\n"
+"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
+"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Marek Laane"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "bald@smail.ee"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Administraatori parool:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Kasutaja %1 parool:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Parool:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Administraatori parool või sõrmejälg:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Kasutaja %1 parool või sõrmejälg:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Parool või sõrmejälg:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Rakendus püüab sooritada toimingut, mis nõuab privileege. Selleks toiminguks "
+"on vaja end autentida."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Vali kasutaja"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Autentimine nurjus, palun proovi uuesti."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009: Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Hooldaja"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Teine klient juba autendib, palun proovi hiljem uuesti."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Rakendus:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Toiming:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Tootja:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/fi.po b/translations/messages/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..7913a0e
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/fi.po
@@ -0,0 +1,128 @@
+# Finnish messages for polkit-kde-authentication-agent-1.
+# Copyright © 2010 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the extragear package.
+# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010.
+#
+# KDE Finnish translation sprint participants:
+# Author: Artnay
+# Author: Lliehu
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-18 22:27:40+0000\n"
+"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:20:07+0000\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Jorma Karvonen"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "karvonen.jorma@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Salasana root-käyttäjälle:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Salasana käyttäjälle %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Salasana:"
+
+# Swipe finger tarkoittaa sitä sormea, jolla annetaan salasana sormenjälkilukijalle
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Salasana tai pyyhkäisysormi root-käyttäjälle:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Salasana tai pyyhkäisysormi käyttäjälle %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Salasana tai pyyhkäisysormi:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Sovellus yrittää suoritaa toiminnon, joka vaatii etuoikeuksia. Todennusta "
+"vaaditaan tämän toiminnon suorittamiseksi."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Valitse käyttäjä"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Todennusvirhe, yritä uudelleen."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Ylläpitäjä"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Toinen asiakas on jo todentamassa, yritä myöhemmin uudelleen."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Sovellus:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Toiminto:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Myyjä:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..0b19e42
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/fr.po
@@ -0,0 +1,128 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Geoffray Levasseur <jeff.levasseur@free.fr>, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# xavier <xavier.besnard@neuf.fr>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-04 17:50+0200\n"
+"Last-Translator: xavier <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
+"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Environment: kde\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Geoffray Levasseur"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "jeff.levasseur@free.fr"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Mot de passe administrateur :"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Mot de passe de %1 :"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de passe :"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Mot de passe ou empreinte digitale administrateur :"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Mot de passe ou empreinte digitale de %1 :"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Mot de passe ou empreinte digitale :"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Une application essaye d'effectuer une action nécessitant des droits "
+"d'accès. Une authentification est requise pour accomplir cette action."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Sélectionner un utilisateur"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Échec d'authentification. Veuillez réessayer."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mainteneur"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"Un autre client est déjà en cours d'authentification. Veuillez ré-essayer "
+"plus tard."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Application :"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Action :"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Fournisseur :"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/ga.po b/translations/messages/ga.po
new file mode 100644
index 0000000..ad604cd
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/ga.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Irish translation of polkit-kde-authentication-agent-1
+# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the polkit-kde-authentication-agent-1 package.
+# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ga\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
+"3 : 4\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Kevin Scannell"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "kscanne@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Focal faire an fhorúsáideora:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Focal faire %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Focal Faire:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Focal faire an fhorúsáideora nó faidhpeáil méar:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Focal faire %1 nó faidhpeáil méar:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Focal faire nó faidhpeáil méar:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Tá feidhmchlár ag iarraidh gníomh a dhéanamh agus ceadanna de dhíth air. "
+"Caithfidh tú údarú a fháil chun an gníomh seo a dhéanamh."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Roghnaigh Úsáideoir"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Theip ar fhíordheimhniú. Bain triail eile as."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Cothaitheoir"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Tá cliant eile ag fíordheimhniú cheana. Bain triail eile as ar ball."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Feidhmchlár:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Gníomh:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Díoltóir:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/gl.po b/translations/messages/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..2da4f6c
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/gl.po
@@ -0,0 +1,126 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009.
+# Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-05 21:16+0200\n"
+"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Environment: kde\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Marce Villarino, Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "mvillarino@gmail.com, adriyetichaves@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Contrasinal de «root»:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Contrasinal de «%1»:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasinal:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Contrasinal ou pegada dixital de «root»:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Contrasinal ou pegada dixital de «%1»:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Contrasinal ou pegada dixital:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Un aplicativo está a tentar realizar unha acción que require privilexios. "
+"Debe autenticarse para realizar esta acción."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Escoller un usuario"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Fallou a autenticación, ténteo de novo."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "PolicyKit-KDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mantenedor"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Xa está a autenticar outro aplicativo, ténteo máis tarde."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplicativo:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Acción:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Fabricante:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/hr.po b/translations/messages/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..8b5f882
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/hr.po
@@ -0,0 +1,118 @@
+# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1 to Croatian
+#
+# Andrej Dundovic <adundovi@gmail.com>, 2010.
+# Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-02 04:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-28 15:19+0200\n"
+"Last-Translator: Marko Dimjašević <marko@dimjasevic.net>\n"
+"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hr\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Environment: kde\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Zaporka za root-a:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Zaporka za %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Zaporka:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Zaporka ili prođite prstom za root korisnika:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Zaporka ili prođite prstom za %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Zaporka ili prođite prstom:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Aplikacija pokušava izvesti radnju koja zahtijeva ovlasti. Potrebna je "
+"autentifikacija za izvođenje te radnje."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Odaberite korisnika"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Neuspjela autentifikacija. Pokušajte ponovo."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Održavatelj"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Drugi klijent se trenutno prijavljuje, molim pokušajte kasnije."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplikacija:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Radnja:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Izvođač:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/hu.po b/translations/messages/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..e07390e
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/hu.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:03+0100\n"
+"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
+"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Kiszel Kristóf"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "ulysses@kubuntu.org"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Adja meg a root jelszavát:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Adja meg %1 jelszavát:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Adja meg a jelszót:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Adja meg a root jelszavát, vagy húzza le az ujját:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Adja meg %1 jelszavát, vagy húzza le az ujját:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Adja meg a jelszót, vagy húzza le az ujját:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Egy alkalmazás olyan műveletet próbál végrehajtani, ami jogosultságokat "
+"igényel. Hitelesítés szükséges a művelet végrehajtásához."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Felhasználó kiválasztása"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Hitelesítési hiba, próbálja újra."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(C) Red Hat Inc., 2009"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Karbantartó"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Egy másik kliens már hitelesít, próbálja meg később."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Alkalmazás:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Művelet:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Gyártó:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/is.po b/translations/messages/is.po
new file mode 100644
index 0000000..7451970
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/is.po
@@ -0,0 +1,129 @@
+# translation of polkit-agent-tde.pot to Icelandic
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-31 14:46+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
+"Language: is\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Sveinn í Felli"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "sveinki@nett.is"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Lykilorð fyrir 'root':"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Lykilorð fyrir %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Lykilorð:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Eitthvað forrit vill framkvæma aðgerðir sem það hefur ekki leyfi til að "
+"framkvæma. Þú verður að staðfesta þessa aðgerð."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "Select User"
+msgstr "Velja notanda"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Umsjónarmaður"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Forrit:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Aðgerð:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Framleiðandi:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po
new file mode 100644
index 0000000..9f7d3a3
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/it.po
@@ -0,0 +1,125 @@
+# translation of polkit-agent-tde.pot to Italian
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2009.
+# Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2009.
+# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 10:17+0100\n"
+"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Pino Toscano,Nicola Ruggero"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "toscano.pino@tiscali.it,"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Password per root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Password per %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Password o sfiora dito per root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Password o sfiora dito per %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Password o sfiora dito:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Un'applicazione sta tentando di effettuare un'azione che richiede privilegi. "
+"Per compiere l'azione è richiesta l'autenticazione."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Seleziona utente"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Autenticazione non riuscita, per favore riprova."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr "Un agente di autenticazione Polkit per TDE"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Responsabile"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Un altro client si sta già autenticando, per favore riprova più tardi."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Applicazione:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Azione:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Fornitore:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po
new file mode 100644
index 0000000..a123e23
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/ja.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-28 21:01+0900\n"
+"Last-Translator: Japanese KDE translation team <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr ""
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/kk.po b/translations/messages/kk.po
new file mode 100644
index 0000000..03ba501
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/kk.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-01 12:29+0600\n"
+"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
+"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Сайран Киккарин"
+
+#
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "sairan@computer.org"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/km.po b/translations/messages/km.po
new file mode 100644
index 0000000..97b0fb9
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/km.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# translation of polkit-agent-tde.pot to Khmer
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2010, 2012.
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 11:09+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
+"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Language: km-KH\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,​​mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់ root ៖"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់ %1 ៖"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ៖"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ឬ​ស្នាម​ម្រាមដៃ​សម្រាប់ root ៖"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ ឬ​ស្នាម​ម្រាមដៃ​សម្រាប់ %1 ៖"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ឬ​ស្នាម​ម្រាមដៃ ៖​"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"កម្មវិធី​កំពុង​ប៉ុនប៉ង​អនុវត្ត​សកម្មភាព ដែល​ត្រូវការ​សិទ្ធិ ។ ត្រូវការ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ ដើម្បី​អនុវត្ត​"
+"សកម្មភាព​នេះ ។"
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "ជ្រើស​អ្នក​ប្រើ"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "កា​រ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​បរាជ័យ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០៩ ដោយ Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "អ្នកថែទាំ"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​ផ្សេង​កំពុង​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​រួច​ហើយ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ ។"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "ការ​អនុវត្ត ៖"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "សកម្មភាព ៖"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "ក្រុមហ៊ុនលក់ ៖"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/lt.po b/translations/messages/lt.po
new file mode 100644
index 0000000..33b1c41
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/lt.po
@@ -0,0 +1,127 @@
+# Lithuanian translations for l package.
+# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the l package.
+#
+# Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2009.
+# Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>, 2011.
+# Liudas Ališauskas <liudas@akmc.lt>, 2011, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-21 19:34+0300\n"
+"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas@akmc.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
+"Language: lt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
+"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Andrius Štikonas, Liudas Ališauskas"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "stikonas@gmail.com, liudas@akmc.lt"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "root slaptažodis:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "%1 slaptažodis:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Slaptažodis:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Slaptažodis arba perbraukimas pirštu root naudotojui:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Slaptažodis arba perbraukimas pirštu naudotojui %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Slaptažodis arba perbraukimas pirštu:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Programa mėgina įvykdyti veiksmą, kuris reikalauja leidimų. Tapatybės "
+"nustatymas yra privalomas įvykdyti šį veiksmą."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Pasirinkite naudotoją"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Autentifikavimosi klaida, prašome bandyti dar kartą."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Prižiūrėtojas"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"Kitas klientas jau nustato tapatybę, prašome pamėginti dar kartą vėliau."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Programa:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Veiksmas:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Tiekėjas:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/mai.po b/translations/messages/mai.po
new file mode 100644
index 0000000..cac2010
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/mai.po
@@ -0,0 +1,121 @@
+# translation of polkit-agent-tde.pot to Maithili
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-08 12:34+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Maithili <bhashaghar@googlegroups.com>\n"
+"Language: mai\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "संगीता कुमारी"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "sangeeta09@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "कूटशब्द: "
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "प्रयोक्ताक चुनू"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "अनुरक्षक"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "अनुप्रयोग:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "क्रिया:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "विक्रेता:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/mr.po b/translations/messages/mr.po
new file mode 100644
index 0000000..c7756c4
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/mr.po
@@ -0,0 +1,120 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 14:37+0530\n"
+"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: mr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "चेतन खोना"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "chetan@kompkin.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "गुप्तशब्द :"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "वापरकर्ता निवडा"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "अधिप्रमाणन असफल, कृपया पुन्हा प्रयत्न करा."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 रेड हेट, इन्क."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "पालक"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "अनुप्रयोग :"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "क्रिया :"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "विक्रेता :"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/ms.po b/translations/messages/ms.po
new file mode 100644
index 0000000..286a4b2
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/ms.po
@@ -0,0 +1,129 @@
+# polkit-kde-authentication-agent-1 Bahasa Melayu (Malay) (ms)
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-13 22:42+0800\n"
+"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
+"Language: ms\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Katalaluan untuk root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Katalaluan untuk %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Katalaluan:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Katalaluan atau leret jari untuk root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Katalaluan atau leret jari untuk %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Kata laluan atau leret jari:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "Select User"
+msgstr "Pilih Pengguna"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Penyelenggara"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+#, fuzzy
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplikasi:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
+msgstr "Tindakan:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+#, fuzzy
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Vendor:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/nb.po b/translations/messages/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..9d1ceb4
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/nb.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Translation of polkit-kde-authentication-agent-1 to Norwegian Bokmål
+#
+# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2009, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 20:08+0100\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: nb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Environment: kde\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Bjørn Steensrud"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "bjornst@skogkatt.homelinux.org"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Passord for root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Passord for %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Passord:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Passord eller fingertrekk for root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Passord eller fingertrekk for %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Passord eller fingertrekk:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Et program forsøker å gjøre noe som trenger privilegier. For å gjøre dette "
+"kreves autentisering."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Velg bruker"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Autentiseringsfeil, forsøk igjen."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Vedlikeholder"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "En annen klient autentiserer allerede, forsøk igjen senere."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Program:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Handling:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Produsent:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/nds.po b/translations/messages/nds.po
new file mode 100644
index 0000000..5411dea
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/nds.po
@@ -0,0 +1,125 @@
+# translation of polkit-agent-tde.pot to Low Saxon
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2010, 2011, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 22:27+0100\n"
+"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
+"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
+"Language: nds\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Manfred Wiese"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "m.j.wiese@web.de"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Systeempleger-Passwoort:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Passwoort för %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwoort:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Systeempleger-Passwoort oder -Fingerstreek:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Passwoort oder Fingerstreek för %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Passwoort oder Fingerstreek:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"En Programm will en Akschoon utföhren, de verwiedert Rechten bruukt. För de "
+"Akschoon deit en Identiteetprööv noot."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Bruker utsöken"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Identiteetprööv fehlslaan. Versöök dat man nochmaal."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009: Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Pleger"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"En anner Client is jüst bi de Identiteetprööv, versöök dat man later "
+"nochmaal."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Programm:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Akschoon:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Leverant:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..06eb451
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -0,0 +1,125 @@
+# translation of polkit-agent-tde.pot to Dutch
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2009, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-14 10:53+0100\n"
+"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Freek de Kruijf"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Wachtwoord van root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Wachtwoord van %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Wachtwoord of vingerveeg van root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Wachtwoord of vingerveeg van %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Wachtwoord of vingerveeg:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Een toepassing probeert een actie uit te voeren die privileges vereist. "
+"Verificatie is vereist om deze actie te kunnen doen."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Gebruiker selecteren"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Authenticatie is mislukt, probeer opnieuw."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Onderhouder"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"Voor een andere cliënt wordt de authenticatie gedaan, gaarne later opnieuw "
+"proberen."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Programma:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Actie:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Fabrikant:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/pa.po b/translations/messages/pa.po
new file mode 100644
index 0000000..ec0a394
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/pa.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 22:26+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
+"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "aalam@users.sf.net"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "ਰੂਟ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "%1 ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "ਰੂਟ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜਾਂ ਉਂਗਲ ਸਵੈਪ ਕਰੋ:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "%1 ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜਾਂ ਉਂਗਲ ਸਵੈਪ ਕਰੋ:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜਾਂ ਉਂਗਲ ਸਵੈਪ ਕਰੋ:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਐਕਸ਼ਨ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇਹ ਐਕਸ਼ਨ ਕਰਨ ਲਈ "
+"ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਚੁਣੋ"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ। ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "ਜਰੋਸਲਾਵ ਰੀਜਨਿਕ"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "ਪਰਬੰਧਕ"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "ਹੋਰ ਕਲਾਇਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਬਾਅਦ 'ਚ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "ਐਕਸ਼ਨ:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "ਵੇਂਡਰ:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..9f9b75b
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/pl.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2011, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-06 09:39+0100\n"
+"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Łukasz Wojniłowicz"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Hasło dla administratora:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Hasło dla '%1':"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Hasło:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Hasło lub odcisk palca dla administratora:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Hasło lub odcisk palca dla %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Hasło lub odcisk palca:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Program próbuje wykonać działanie, które wymaga uprawnień. Wymagane jest "
+"uwierzytelnienie do wykonania tego działania."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Wybierz użytkownika"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Uwierzytelnienie nieudane, proszę spróbować ponownie."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Opiekun"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Inny klient właśnie uwierzytelnia, proszę spróbować później."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Program:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Działanie:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Producent:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/polkit-agent-tde.pot b/translations/messages/polkit-agent-tde.pot
new file mode 100644
index 0000000..197ab8d
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/polkit-agent-tde.pot
@@ -0,0 +1,121 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-01 22:38+0900\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr ""
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..fdd2152
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/pt.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-14 11:19+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-POFile-SpellExtra: PolicyKit Jaroslav Reznik Hat Red Inc\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "José Nuno Pires"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "zepires@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Senha do 'root':"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Senha do %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Senha ou passagem do dedo do 'root':"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Senha ou passagem do dedo de %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Senha ou passagem do dedo:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Uma aplicação está a tentar efectuar uma acção que necessita de privilégios "
+"especiais. A autenticação é necessária para executar esta acção."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Seleccione o Utilizador"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Ocorreu um erro na autenticação; por favor, tente de novo."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Manutenção"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"Já se encontra outro cliente em autenticação; tente mais tarde, por favor."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplicação:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Acção:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Fornecedor:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/pt_BR.po b/translations/messages/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..58c006e
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# tradução do polkit-agent-tde.pot para Brazilian Portuguese
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>, 2009, 2010, 2011.
+# Aracele Torres <araceletorres@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-16 00:28-0200\n"
+"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "André Marcelo Alvarenga"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "andrealvarenga@gmx.net"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Senha para o root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Senha para %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Senha ou impressão digital para o root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Senha ou impressão digital para %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Senha ou impressão digital:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Um aplicativo está tentando executar uma ação que necessita de privilégios. "
+"A autenticação é necessária para executar essa ação."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Selecionar usuário"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Falha na autenticação, tente novamente."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mantenedor"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Outro cliente já está autenticando, tente novamente mais tarde."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplicativo:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Ação:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Fabricante:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/ro.po b/translations/messages/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..895ed36
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/ro.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Sergiu Bivol <sergiu.bivol@jurnaltv.md>, 2010.
+# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2011, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-26 13:56+0200\n"
+"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n"
+"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Sergiu Bivol"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "sergiu@ase.md"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Parola pentru root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Parola pentru %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Parolă:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Parola sau treceți degetul pentru root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Parola sau treceți degetul pentru %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Parola sau treceți degetul:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"O aplicație încearcă să efectueze o acțiune ce necesită privilegii. Pentru a "
+"efectua această acțiune este necesară autentificarea."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Alege utilizatorul"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Autentificare eșuată. Reîncercați."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Responsabil"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Un alt client se autentifică deja, reîncercați mai tîrziu."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplicație:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Acțiune:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Vînzător:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..49d1a4f
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/ru.po
@@ -0,0 +1,128 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>, 2010, 2011.
+# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-22 17:18+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Efremov <yur.arh@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Environment: kde\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Александр Мелентьев,Николай Шафоростов,Юрий Ефремов"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "alex239@gmail.com,shaforostoff@kde.ru,yur.arh@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Пароль для root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Пароль для %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Введите пароль или приложите палец для root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Введите пароль или приложите палец для %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Введите пароль или приложите палец:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Приложение пытается выполнить действие, которое требует дополнительных "
+"привилегий. Для этого требуется аутентификация."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Выберите пользователя"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Сбой при проверке подлинности, попробуйте ещё раз."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© Red Hat, Inc., 2009"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Сопровождающий"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"Аутентификация уже выполняется другим процессом, повторите попытку позже."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Приложение:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Действие:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Поставщик:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/sk.po b/translations/messages/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..32ca60e
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/sk.po
@@ -0,0 +1,121 @@
+# translation of polkit-agent-tde.pot to Slovak
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
+# Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-15 14:02+0200\n"
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Roman Paholík"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "wizzardsk@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Heslo pre roota:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Heslo pre %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Heslo alebo odtlačok prsta pre roota:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Heslo alebo odtlačok prsta pre %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Heslo alebo odtlačok prsta:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Aplikácia sa pokúša vykonať činnosť, ktorá vyžaduje práva. Na vykonanie "
+"tejto činnosti je potrebné overenie práv."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Vybrať používateľa"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Overenie zlyhalo, prosím, skúste to znovu."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Správca"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Iný klient už vykonáva overovanie, prosím skúste to neskôr znovu."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplikácia:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Akcia:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Dodávateľ:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/sl.po b/translations/messages/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..ed59b3a
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/sl.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>, 2012, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-01 13:22+0200\n"
+"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
+"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Andrej Mernik"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "andrejm@ubuntu.si"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Geslo skrbnika:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Geslo uporabnika %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Geslo:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Vnesite geslo ali povlecite prst, da se prijavite kot skrbnik:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Vnesite geslo ali povlecite prst, da se prijavite kot uporabnik %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Geslo ali povlecite prst:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Program poskuša izvesti dejanje za katerega potrebuje dovoljenja. Za "
+"izvršitev dejanja je zahtevana overitev."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Izberi uporabnika"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Overitev ni uspela. Poskusite znova."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Vzdrževalec"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Drug odjemalec se že overja. Poskusite znova kasneje."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Program:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Dejanje:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Proizvajalec:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/sr.po b/translations/messages/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..00a8228
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/sr.po
@@ -0,0 +1,126 @@
+# Translation of polkit-agent-tde.pot into Serbian.
+# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010, 2011, 2012.
+# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:40+0200\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+"X-Environment: kde\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Часлав Илић"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Лозинка корена:"
+
+# rewrite-msgid: /for/for account/
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Лозинка налога %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Лозинка или отисак прста корена:"
+
+# rewrite-msgid: /for/for account/
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Лозинка или отисак прста налога %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Лозинка или отисак прста:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Програм покушава да изведе радњу која захтева овлашћења. Зато је неопходна "
+"аутентификација."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Избор корисника"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Аутентификација није успела, покушајте поново."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Полисикит1‑КДЕ"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009, Редхет"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Јарослав Резник"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Одржавалац"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Тренутно се аутентификује други клијент, покушајте поново касније."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Програм:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Радња:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Издавач:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/sr@ijekavian.po b/translations/messages/sr@ijekavian.po
new file mode 100644
index 0000000..07555fc
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/sr@ijekavian.po
@@ -0,0 +1,126 @@
+# Translation of polkit-agent-tde.pot into Serbian.
+# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010, 2011, 2012.
+# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:40+0200\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
+"Language: sr@ijekavian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+"X-Environment: kde\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Часлав Илић"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Лозинка корјена:"
+
+# rewrite-msgid: /for/for account/
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Лозинка налога %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Лозинка или отисак прста корјена:"
+
+# rewrite-msgid: /for/for account/
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Лозинка или отисак прста налога %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Лозинка или отисак прста:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Програм покушава да изведе радњу која захтијева овлашћења. Зато је неопходна "
+"аутентификација."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Избор корисника"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Аутентификација није успјела, покушајте поново."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Полисикит1‑КДЕ"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009, Редхет"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Јарослав Резник"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Одржавалац"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Тренутно се аутентификује други клијент, покушајте поново касније."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Програм:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Радња:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Издавач:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/sr@ijekavianlatin.po b/translations/messages/sr@ijekavianlatin.po
new file mode 100644
index 0000000..f660ed0
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/sr@ijekavianlatin.po
@@ -0,0 +1,126 @@
+# Translation of polkit-agent-tde.pot into Serbian.
+# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010, 2011, 2012.
+# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:40+0200\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
+"Language: sr@ijekavianlatin\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+"X-Environment: kde\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Časlav Ilić"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Lozinka korjena:"
+
+# rewrite-msgid: /for/for account/
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Lozinka naloga %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Lozinka ili otisak prsta korjena:"
+
+# rewrite-msgid: /for/for account/
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Lozinka ili otisak prsta naloga %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Lozinka ili otisak prsta:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Program pokušava da izvede radnju koja zahtijeva ovlašćenja. Zato je "
+"neophodna autentifikacija."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Izbor korisnika"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Autentifikacija nije uspjela, pokušajte ponovo."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "PolicyKit1‑KDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009, RedHat"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Održavalac"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Trenutno se autentifikuje drugi klijent, pokušajte ponovo kasnije."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Program:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Radnja:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Izdavač:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/sr@latin.po b/translations/messages/sr@latin.po
new file mode 100644
index 0000000..fb674c2
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,126 @@
+# Translation of polkit-agent-tde.pot into Serbian.
+# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2010, 2011, 2012.
+# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:40+0200\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
+"Language: sr@latin\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+"X-Environment: kde\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Časlav Ilić"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Lozinka korena:"
+
+# rewrite-msgid: /for/for account/
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Lozinka naloga %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Lozinka ili otisak prsta korena:"
+
+# rewrite-msgid: /for/for account/
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Lozinka ili otisak prsta naloga %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Lozinka ili otisak prsta:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Program pokušava da izvede radnju koja zahteva ovlašćenja. Zato je neophodna "
+"autentifikacija."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Izbor korisnika"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Autentifikacija nije uspela, pokušajte ponovo."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "PolicyKit1‑KDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009, RedHat"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Održavalac"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Trenutno se autentifikuje drugi klijent, pokušajte ponovo kasnije."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Program:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Radnja:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Izdavač:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/sv.po b/translations/messages/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..d513d0f
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/sv.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2009, 2010.
+# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-14 18:46+0100\n"
+"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: sv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Stefan Asserhäll"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Lösenord för systemadministratör:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Lösenord för %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Lösenord:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Lösenord eller dra finger för systemadministratör:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Lösenord eller dra finger för %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Lösenord eller dra finger:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Ett program försöker utföra en åtgärd som kräver rättigheter. "
+"Behörighetskontroll krävs för att utföra åtgärden."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Välj användare"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Behörighetskontroll misslyckades Försök igen."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Underhåll"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"En annan klient håller redan på med behörighetskontroll. Försök igen senare."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Program:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Åtgärd:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Leverantör:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/th.po b/translations/messages/th.po
new file mode 100644
index 0000000..692c7fe
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/th.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2010.
+# Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-11 16:14+0700\n"
+"Last-Translator: Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Language: th\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "donga.nb@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "รหัสผ่านของ root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "รหัสผ่านของ %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "รหัสผ่าน:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "รหัสผ่านหรืออ่านลายนิ้วมือของ root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "รหัสผ่านหรืออ่านลายนิ้วมือของ %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "รหัสผ่านหรืออ่านลายนิ้วมือ:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"โปรแกรมได้พยายามจะทำการกระทำที่ต้องการสิทธิ์ในการทำงานเพิ่มเติม "
+"จึงจะต้องทำการตรวจสอบสิทธิ์เพื่อใช้ในการทำการกระทำนี้"
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "เลือกผู้ใช้"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว โปรดลองใหม่อีกครั้ง"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "ผู้ดูแล"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "มีไคลเอนต์อื่นที่กำลังทำการตรวจสอบสิทธิ์อยู่ โปรดลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "โปรแกรม:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "การกระทำ:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "ผู้ผลิต:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..d927b9a
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/tr.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010, 2011, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-17 22:18+0300\n"
+"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Serdar Soytetir"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "tulliana@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Yönetici parolası:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "%1 kullanıcısının parolası:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Parola:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Yönetici parolası veya parmak izi:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "%1 için parola veya parmak izi:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Parola veya parmak izi:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Bir uygulamanın yapmak istediği bir eylem ayrıcalıklar gerektiriyor. Bu "
+"eylemi yapabilmek için yetkilendirilmeniz gerekiyor."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Kullanıcı Seçin"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Kimlik doğrulama başarısız oldu, lütfen yeniden deneyin."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Projeyi Yürüten"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr ""
+"Başka bir istemci kimlik doğrulaması yapıyor, lütfen daha sonra tekrar "
+"deneyin."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Uygulama:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Eylem:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Sağlayıcı:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/ug.po b/translations/messages/ug.po
new file mode 100644
index 0000000..594b08c
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/ug.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Uyghur translation for polkit-kde-authentication-agent-1.
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Sahran <sahran.ug@gmail.com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit-kde-authentication-agent-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-03 22:29+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "ئابدۇقادىر ئابلىز, غەيرەت كەنجى"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "sahran.ug@gmail.com, gheyret@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "ئالىي ئىشلەتكۈچىنىڭ ئىمى:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى %1 نىڭ ئىمى:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "ئىم:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"پروگرامما ئېلىپ بارماقچى بولغان مەشغۇلاتقا ھوقۇق زۆرۈر بولىدۇ. بۇ مەشغۇلاتنى "
+"ئېلىپ بېرىش ئۈچۈن كىملىك دەلىللەش زۆرۈر."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى تاللاش"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "مەسئۇل كىشى"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Another client is already authenticating, please try again later."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "پروگرامما:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "ھەرىكەت:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "زاۋۇت:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..8f76206
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/uk.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-14 08:10+0200\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Юрій Чорноіван"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "yurchor@ukr.net"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Пароль root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Пароль %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Пароль або відбиток пальця root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Пароль або відбиток пальця %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Пароль або відбиток пальця:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Програма намагається виконати дію, яка потребує певних привілеїв. Щоб "
+"виконати цю дію, слід зареєструватися."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Вибір користувача"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Помилка розпізнавання. Спробуйте ще раз."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "© Red Hat, Inc., 2009"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Супровідник"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Вже розпізнається інший клієнт, будь ласка, повторіть спробу пізніше."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Програма:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Дія:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Джерело запиту:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/vi.po b/translations/messages/vi.po
new file mode 100644
index 0000000..1fb6c30
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/vi.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Lê Hoàng Phương <herophuong93@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:00+0800\n"
+"Last-Translator: Lê Hoàng Phương <herophuong93@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <kde-i18n-vi@kde.org>\n"
+"Language: vi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Lê Hoàng Phương"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "herophuong93@gmail.com"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "Mật khẩu root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "Mật khẩu cho %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Mật khẩu:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "Mật khẩu hay vuốt ngón tay cho root:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "Mật khẩu hay vuốt ngón tay cho %1:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "Mật khẩu hay vuốt ngón tay:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr ""
+"Một ứng dụng đang cố gắng thực hiện hành động có yêu cầu cấp quyền. Cần xác "
+"thực để thực hiện hành động này."
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "Chọn người dùng"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "Xác thực thất bại, hãy thử lại."
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Người duy trì"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "Một trình khác khác hiện đang xác thực, hãy thử lại sau."
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Ứng dụng:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Hành động:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "Nhà cung cấp:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..fc6c4e3
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,121 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2012.
+# Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-06 04:20-0400\n"
+"Last-Translator: Weng Xuetian <wengxt@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "KDE 中国"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "kde-china@kde.org"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "root 密码:"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "%1 的密码:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "root 的密码或指纹验证:"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr " %1 的密码或指纹验证:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "密码或指纹验证:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr "一个程序正请求进行需要更高权限的操作。需要验证才能继续操作。"
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "选择用户"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "验证失败,请重试。"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "维护者"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "另一个客户端正在验证,请稍后重试。"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "应用程序:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "动作:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "发行商:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+
diff --git a/translations/messages/zh_TW.po b/translations/messages/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..c1062a2
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,121 @@
+# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2009.
+# Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:24+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
+
+#: AuthDialog.cpp:137
+msgid "Password for root:"
+msgstr "root 的密碼"
+
+#: AuthDialog.cpp:144
+msgid "Password for %1:"
+msgstr "%1 的密碼:"
+
+#: AuthDialog.cpp:148 AuthDialog.cpp:265 AuthDialogWidget.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "密碼:"
+
+#: AuthDialog.cpp:156
+msgid "Password or swipe finger for root:"
+msgstr "root 的密碼或指紋"
+
+#: AuthDialog.cpp:163
+msgid "Password or swipe finger for %1:"
+msgstr "%1 的密碼或指紋:"
+
+#: AuthDialog.cpp:167
+msgid "Password or swipe finger:"
+msgstr "密碼或指紋:"
+
+#: AuthDialog.cpp:179
+msgid ""
+"An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
+"Authentication is required to perform this action."
+msgstr "有一個應用程式試圖執行需要權限的動作。要執行此動作需要認證。"
+
+#: AuthDialog.cpp:196
+msgid "Select User"
+msgstr "選擇使用者"
+
+#: AuthDialog.cpp:290
+msgid "Authentication failure, please try again."
+msgstr "認證失敗。請再試一次。"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Polkit-Agent-TDE"
+msgstr "Polkit-Agent-TDE"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "A Polkit authentication agent for TDE"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:31
+msgid "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+msgstr "(c) 2009 Red Hat, Inc."
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Jaroslav Reznik"
+msgstr "Jaroslav Reznik"
+
+#: main.cpp:32
+msgid "Maintainer"
+msgstr "維護者"
+
+#: polkit-listener.cpp:65
+msgid "Another client is already authenticating, please try again later."
+msgstr "另一個客戶端已通過認證。請稍候再試。"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:32 AuthDetailsWidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "應用程式:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:40 AuthDetailsWidget.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "動作:"
+
+#: AuthDetailsWidget.ui:48 AuthDetailsWidget.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Vendor:"
+msgstr "廠商:"
+
+#: AuthDialogWidget.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Lock Icon here"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "<b>Header is here!</b>"
+msgstr ""
+
+#: AuthDialogWidget.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "<i>Content</i>"
+msgstr ""
+