diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-07-10 15:24:15 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-07-10 15:24:15 -0500 |
commit | bd0f3345a938b35ce6a12f6150373b0955b8dd12 (patch) | |
tree | 7a520322212d48ebcb9fbe1087e7fca28b76185c /examples/demo/i18n | |
download | qt3-bd0f3345a938b35ce6a12f6150373b0955b8dd12.tar.gz qt3-bd0f3345a938b35ce6a12f6150373b0955b8dd12.zip |
Add Qt3 development HEAD version
Diffstat (limited to 'examples/demo/i18n')
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/en.po | 848 | ||||
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/en.qm | bin | 0 -> 15533 bytes | |||
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/i18n.cpp | 253 | ||||
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/i18n.h | 44 | ||||
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/ja.po | 847 | ||||
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/ja.qm | bin | 0 -> 14241 bytes | |||
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/ko.po | 847 | ||||
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/ko.qm | bin | 0 -> 14379 bytes | |||
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/no.po | 847 | ||||
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/no.qm | bin | 0 -> 15821 bytes | |||
-rw-r--r-- | examples/demo/i18n/wrapper.h | 21 |
11 files changed, 3707 insertions, 0 deletions
diff --git a/examples/demo/i18n/en.po b/examples/demo/i18n/en.po new file mode 100644 index 0000000..32980ce --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/en.po @@ -0,0 +1,848 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: none:0 +msgid "--language--" +msgstr "English" + +#: none:0 +msgid "&File" +msgstr "&File" + +#: none:0 +msgid "New" +msgstr "New" + +#: none:0 +msgid "&New..." +msgstr "&New..." + +#: none:0 +msgid "Open" +msgstr "Open" + +#: none:0 +msgid "&Open..." +msgstr "&Open.." + +#: none:0 +msgid "Save As" +msgstr "Save As" + +#: none:0 +msgid "Save &As..." +msgstr "Save &As..." + +#: none:0 +msgid "Save" +msgstr "Save" + +#: none:0 +msgid "&Save..." +msgstr "&Save..." + +#: none:0 +msgid "Print" +msgstr "Print" + +#: none:0 +msgid "&Print..." +msgstr "&Print..." + +#: none:0 +msgid "&Close" +msgstr "&Close" + +#: none:0 +msgid "&Edit" +msgstr "&Edit" + +#: none:0 +msgid "&Undo" +msgstr "&Undo" + +#: none:0 +msgid "Undo" +msgstr "Undo" + +#: none:0 +msgid "&Redo" +msgstr "&Redo" + +#: none:0 +msgid "Redo" +msgstr "Redo" + +#: none:0 +msgid "Cut" +msgstr "Cut" + +#: none:0 +msgid "&Cut" +msgstr "&Cut" + +#: none:0 +msgid "C&opy" +msgstr "C&opy" + +#: none:0 +msgid "Copy" +msgstr "Copy" + +#: none:0 +msgid "Paste" +msgstr "Paste" + +#: none:0 +msgid "&Paste" +msgstr "&Paste" + +#: none:0 +msgid "Clear" +msgstr "Clear" + +#: none:0 +msgid "Select All" +msgstr "Select All" + +#: none:0 +msgid "Line up" +msgstr "Line up" + +#: none:0 +msgid "For&mat" +msgstr "For&mat" + +#: none:0 +msgid "Bold" +msgstr "Bold" + +#: none:0 +msgid "&Bold" +msgstr "&Bold" + +#: none:0 +msgid "Italic" +msgstr "Italic" + +#: none:0 +msgid "&Italic" +msgstr "&Itatlic" + +#: none:0 +msgid "Underline" +msgstr "Underline" + +#: none:0 +msgid "&Underline" +msgstr "&Underline" + +#: none:0 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: none:0 +msgid "&Left" +msgstr "&Left" + +#: none:0 +msgid "Center" +msgstr "Center" + +#: none:0 +msgid "C&enter" +msgstr "C&enter" + +#: none:0 +msgid "Right" +msgstr "Right" + +#: none:0 +msgid "&Right" +msgstr "&Right" + +#: none:0 +msgid "Justify" +msgstr "Justify" + +#: none:0 +msgid "&Justify" +msgstr "&Justify" + +#: none:0 +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#: none:0 +msgid "&Color..." +msgstr "&Color..." + +#: none:0 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Disc)" +msgstr "Bullet List (Disc)" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Circle)" +msgstr "Bullet List (Circle)" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Square)" +msgstr "Bullet List (Square)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Decimal)" +msgstr "Ordered List (Decimal)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Alpha lower)" +msgstr "(Ordered List (Alpha lower)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Alpha upper)" +msgstr "Ordered List (Alpha upper)" + +#: none:0 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: none:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"locally connected" +msgstr "" +"_: QPrintDialog\n" +"locally connected" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"Aliases: " +msgstr "" +"_: QPrintDialog\n" +"Aliases: " + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"unknown" +msgstr "" +"_: QPrintDialog\n" +"unknown" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"Unknown Location" +msgstr "" +"_: QPrintDialog\n" +"Unknown Location" + +#: none:0 +msgid "Printer settings" +msgstr "Printer settings" + +#: none:0 +msgid "Print in color if available" +msgstr "Print in color if available" + +#: none:0 +msgid "Print in grayscale" +msgstr "Print in grayscale" + +#: none:0 +msgid "Print destination" +msgstr "Print destination" + +#: none:0 +msgid "Print to printer:" +msgstr "Print to printer:" + +#: none:0 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: none:0 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: none:0 +msgid "Comment" +msgstr "Comment" + +#: none:0 +msgid "Print to file:" +msgstr "Print to file:" + +#: none:0 +msgid "Browse..." +msgstr "Browse..." + +#: none:0 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: none:0 +msgid "Print all" +msgstr "Print all" + +#: none:0 +msgid "Print range" +msgstr "Print range" + +#: none:0 +msgid "From page:" +msgstr "From page:" + +#: none:0 +msgid "To page:" +msgstr "To page:" + +#: none:0 +msgid "Print first page first" +msgstr "Print first page first" + +#: none:0 +msgid "Print last page first" +msgstr "Print last page first" + +#: none:0 +msgid "Number of copies:" +msgstr "Number of copies:"" + +#: none:0 +msgid "Paper format" +msgstr "Paper format" + +#: none:0 +msgid "Portrait" +msgstr "Portrait" + +#: none:0 +msgid "Landscape" +msgstr "Landscape" + +#: none:0 +msgid "A0 (841 x 1189 mm)" +msgstr "A0 (841 x 1189 mm)" + +#: none:0 +msgid "A1 (594 x 841 mm)" +msgstr "A1 (594 x 841 mm)" + +#: none:0 +msgid "A2 (420 x 594 mm)" +msgstr "A2 (420 x 594 mm)" + +#: none:0 +msgid "A3 (297 x 420 mm)" +msgstr "A3 (297 x 420 mm)" + +#: none:0 +msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" +msgstr "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" + +#: none:0 +msgid "A5 (148 x 210 mm)" +msgstr "A5 (148 x 210 mm)" + +#: none:0 +msgid "A6 (105 x 148 mm)" +msgstr "A6 (105 x 148 mm)" + +#: none:0 +msgid "A7 (74 x 105 mm)" +msgstr "A7 (74 x 105 mm)" + +#: none:0 +msgid "A8 (52 x 74 mm)" +msgstr "A8 (52 x 74 mm)" + +#: none:0 +msgid "A9 (37 x 52 mm)" +msgstr "A9 (37 x 52 mm)" + +#: none:0 +msgid "B0 (1030 x 1456 mm)" +msgstr "B0 (1030 x 1456 mm)" + +#: none:0 +msgid "B1 (728 x 1030 mm)" +msgstr "B1 (728 x 1030 mm)" + +#: none:0 +msgid "B10 (32 x 45 mm)" +msgstr "B10 (32 x 45 mm)" + +#: none:0 +msgid "B2 (515 x 728 mm)" +msgstr "B2 (515 x 728 mm)" + +#: none:0 +msgid "B3 (364 x 515 mm)" +msgstr "B3 (364 x 515 mm)" + +#: none:0 +msgid "B4 (257 x 364 mm)" +msgstr "B4 (257 x 364 mm)" + +#: none:0 +msgid "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)" +msgstr "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)" + +#: none:0 +msgid "B6 (128 x 182 mm)" +msgstr "B6 (128 x 182 mm)" + +#: none:0 +msgid "B7 (91 x 128 mm)" +msgstr "B7 (91 x 128 mm)" + +#: none:0 +msgid "B8 (64 x 91 mm)" +msgstr "B8 (64 x 91 mm)" + +#: none:0 +msgid "B9 (45 x 64 mm)" +msgstr "B9 (45 x 64 mm)" + +#: none:0 +msgid "C5E (163 x 229 mm)" +msgstr "C5E (163 x 229 mm)" + +#: none:0 +msgid "DLE (110 x 220 mm)" +msgstr "DLE (110 x 220 mm)" + +#: none:0 +msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" +msgstr "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" + +#: none:0 +msgid "Folio (210 x 330 mm)" +msgstr "Folio (210 x 330 mm)" + +#: none:0 +msgid "Ledger (432 x 279 mm)" +msgstr "Ledger (432 x 279 mm)" + +#: none:0 +msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" +msgstr "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" + +#: none:0 +msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" +msgstr "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" + +#: none:0 +msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" +msgstr "Tabloid (279 x 432 mm)" + +#: none:0 +msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" +msgstr "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" + +#: none:0 +msgid "Setup Printer" +msgstr "Setup Printer" + +#: none:0 +msgid "Postscript files (*.ps);;All files (*)" +msgstr "Postscript files (*.ps);;All files (*)" + +#: none:0 +msgid "Hu&e:" +msgstr "Hu&e:" + +#: none:0 +msgid "&Sat:" +msgstr "&Sat:" + +#: none:0 +msgid "&Val:" +msgstr "&Val:" + +#: none:0 +msgid "&Red:" +msgstr "&Red:" + +#: none:0 +msgid "&Green:" +msgstr "&Green:" + +#: none:0 +msgid "Bl&ue:" +msgstr "Bl&ue:" + +#: none:0 +msgid "A&lpha channel:" +msgstr "A&lpha channel:" + +#: none:0 +msgid "&Basic colors" +msgstr "&Basic colors" + +#: none:0 +msgid "&Custom colors" +msgstr "&Custom colors" + +#: none:0 +msgid "&Define Custom Colors >>" +msgstr "&Define Custom Colors >>" + +#: none:0 +msgid "&Add To Custom Colors" +msgstr "&Add To Custom Colors" + +#: none:0 +msgid "Select color" +msgstr "Select color" + +#: none:0 +msgid "Copy or Move a File" +msgstr "Copy or Move a File" + +#: none:0 +msgid "Read: %1" +msgstr "Read: %1" + +#: none:0 +msgid "Write: %1" +msgstr "Write: %1" + +#: none:0 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Cancel" + +#: none:0 +msgid "All files (*)" +msgstr "All files (*)" + +#: none:0 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: none:0 +msgid "Size" +msgstr "Size" + +#: none:0 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: none:0 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: none:0 +msgid "Attributes" +msgstr "Attributes" + +#: none:0 +msgid "Look &in:" +msgstr "Look &in:" + +#: none:0 +msgid "File &name:" +msgstr "File &name:" + +#: none:0 +msgid "File &type:" +msgstr "File &type:" + +#: none:0 +msgid "Back" +msgstr "Back" + +#: none:0 +msgid "One directory up" +msgstr "One directory up" + +#: none:0 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Create New Folder" + +#: none:0 +msgid "List View" +msgstr "List View" + +#: none:0 +msgid "Detail View" +msgstr "Detail View" + +#: none:0 +msgid "Preview File Info" +msgstr "Preview File Info" + +#: none:0 +msgid "Preview File Contents" +msgstr "Preview File Contents" + +#: none:0 +msgid "Read-write" +msgstr "Read-write" + +#: none:0 +msgid "Read-only" +msgstr "Read-only" + +#: none:0 +msgid "Write-only" +msgstr "Write-only" + +#: none:0 +msgid "Inaccessible" +msgstr "Inaccessible" + +#: none:0 +msgid "Symlink to File" +msgstr "Symlink to File" + +#: none:0 +msgid "Symlink to Directory" +msgstr "Symlink to Directory" + +#: none:0 +msgid "Symlink to Special" +msgstr "Symlink to Special" + +#: none:0 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: none:0 +msgid "Dir" +msgstr "Dir" + +#: none:0 +msgid "Special" +msgstr "Special" + +#: none:0 +msgid "Save as" +msgstr "Save as" + +#: none:0 +msgid "&Open" +msgstr "&Open" + +#: none:0 +msgid "&Save" +msgstr "&Save" + +#: none:0 +msgid "&Rename" +msgstr "&Rename" + +#: none:0 +msgid "&Delete" +msgstr "&Delete" + +#: none:0 +msgid "R&eload" +msgstr "R&eload" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Name" +msgstr "Sort by &Name" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Size" +msgstr "Sort by &Size" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Date" +msgstr "Sort by &Date" + +#: none:0 +msgid "&Unsorted" +msgstr "&Unsorted" + +#: none:0 +msgid "Sort" +msgstr "Sort" + +#: none:0 +msgid "Show &hidden files" +msgstr "Show &hidden files" + +#: none:0 +msgid "the file" +msgstr "the file" + +#: none:0 +msgid "the directory" +msgstr "the directory" + +#: none:0 +msgid "the symlink" +msgstr "the symlink" + +#: none:0 +msgid "Delete %1" +msgstr "Delete %1" + +#: none:0 +msgid "<qt>Do you really want to delete %1 \"%2\"?</qt>" +msgstr "<qt>Do you really want to delete %1 \"%2\"?</qt>" + +#: none:0 +msgid "&Yes" +msgstr "&Yes" + +#: none:0 +msgid "&No" +msgstr "&No" + +#: none:0 +msgid "New Folder 1" +msgstr "New Folder 1" + +#: none:0 +msgid "New Folder" +msgstr "New Folder" + +#: none:0 +msgid "New Folder %1" +msgstr "New Folder %1" + +#: none:0 +msgid "Find Directory" +msgstr "Find Directory" + +#: none:0 +msgid "Directories" +msgstr "Directories" + +#: none:0 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: none:0 +msgid "" +"%1\n" +"File not found.\n" +"Check path and filename." +msgstr "" +"%1\n" +"File not found.\n" +"Check path and filename." + +#: none:0 +msgid "ERROR" +msgstr "ERROR" + +#: none:0 +msgid "&Font" +msgstr "&Font" + +#: none:0 +msgid "Font st&yle" +msgstr "Font st&yle" + +#: none:0 +msgid "&Size" +msgstr "&Size" + +#: none:0 +msgid "Effects" +msgstr "Effects" + +#: none:0 +msgid "Stri&keout" +msgstr "Stri&keout" + +#: none:0 +msgid "&Color" +msgstr "&Color" + +#: none:0 +msgid "Sample" +msgstr "Sample" + +#: none:0 +msgid "Scr&ipt" +msgstr "Scr&ipt" + +#: none:0 +msgid "Apply" +msgstr "Apply" + +#: none:0 +#: none:0 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: none:0 +msgid "Select Font" +msgstr "Select Font" + +#: none:0 +msgid "&OK" +msgstr "&OK" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"OK" +msgstr "OK" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Yes" +msgstr "Yes" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"No" +msgstr "No" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Abort" +msgstr "Abort" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Retry" +msgstr "Retry" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Ignore" +msgstr "Ignore" + +#: none:0 +msgid "" +"<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ GUI " +"toolkit from Trolltech. Qt provides single-source portability across Windows " +"95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11" +".</p><p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>" +msgstr "" +"<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ GUI " +"toolkit from Trolltech. Qt provides single-source portability across Windows " +"95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11" +".</p><p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>" + +#: none:0 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimize" + +#: none:0 +msgid "Maximize" +msgstr "Maximize" diff --git a/examples/demo/i18n/en.qm b/examples/demo/i18n/en.qm Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eccc5fd --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/en.qm diff --git a/examples/demo/i18n/i18n.cpp b/examples/demo/i18n/i18n.cpp new file mode 100644 index 0000000..41d866d --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/i18n.cpp @@ -0,0 +1,253 @@ +#include "i18n.h" +#include "wrapper.h" +#include "../textdrawing/textedit.h" + +#include <qaction.h> +#include <qlayout.h> +#include <qvbox.h> +#include <qworkspace.h> +#include <qpopupmenu.h> +#include <qmenubar.h> +#include <qtoolbar.h> +#include <qtoolbutton.h> +#include <qpixmap.h> +#include <qiconset.h> +#include <qapplication.h> +#include <qwidgetlist.h> +#include <qlabel.h> +#include <qtextedit.h> + + +static int windowIdNumber = 5000; +static bool firstShow = TRUE; + + +I18nDemo::I18nDemo(QWidget *parent, const char *name) + : QMainWindow(parent, name, 0), lastwrapper(0) +{ + initActions(); + initMenuBar(); + + QVBox *box = new QVBox(this); + box->setFrameStyle( QFrame::StyledPanel | QFrame::Sunken ); + box->setMargin( 1 ); + box->setLineWidth( 1 ); + + workspace = new QWorkspace(box); + connect(workspace, SIGNAL(windowActivated(QWidget *)), + SLOT(windowActivated(QWidget *))); + workspace->setBackgroundMode(PaletteMid); + + setCentralWidget(box); +} + + +I18nDemo::~I18nDemo() +{ +} + + +void I18nDemo::initActions() +{ + actionClose = new QAction(tr("Close the current window."), + tr("Close"), + CTRL + Key_F4, + this); + connect(actionClose, SIGNAL(activated()), SLOT(closeSlot())); + + actionCloseAll = new QAction(tr("Close all opened windows."), + tr("Close All"), + 0, + this); + connect(actionCloseAll, SIGNAL(activated()), SLOT(closeAllSlot())); + + actionTile = new QAction(tr("Tile opened windows."), + tr("Tile"), + 0, + this); + connect(actionTile, SIGNAL(activated()), SLOT(tileSlot())); + + actionCascade = new QAction(tr("Cascade opened windows."), + tr("Cascade"), + 0, + this); + connect(actionCascade, SIGNAL(activated()), SLOT(cascadeSlot())); +} + + +void I18nDemo::initMenuBar() +{ + newMenu = new QPopupMenu(this); + connect(newMenu, SIGNAL(activated(int)), SLOT(newSlot(int))); + + newMenu->insertItem("&English", 0); + newMenu->insertItem("&Japanese", 1); + newMenu->insertItem("&Korean", 2); + newMenu->insertItem("&Norwegian", 3); + + windowMenu = new QPopupMenu(this); + connect(windowMenu, SIGNAL(activated(int)), SLOT(windowSlot(int))); + + windowMenu->setCheckable(TRUE); + + actionClose->addTo(windowMenu); + actionCloseAll->addTo(windowMenu); + windowMenu->insertSeparator(); + actionTile->addTo(windowMenu); + actionCascade->addTo(windowMenu); + windowMenu->insertSeparator(); + + menuBar()->insertItem(tr("&New"), newMenu); + menuBar()->insertItem(tr("&Window"), windowMenu); +} + + +void I18nDemo::newSlot(int id) +{ + QString qmfile; + switch (id) { + default: + case 0: qmfile = "i18n/en.qm"; break; + case 1: qmfile = "i18n/ja.qm"; break; + case 2: qmfile = "i18n/ko.qm"; break; + case 3: qmfile = "i18n/no.qm"; break; + } + + if (lastwrapper) { + qApp->removeTranslator(&lastwrapper->translator); + lastwrapper = 0; + } + + Wrapper *wrapper = new Wrapper(workspace, windowIdNumber); + wrapper->translator.load(qmfile, "."); + + qApp->installTranslator(&wrapper->translator); + + connect(wrapper, SIGNAL(destroyed()), SLOT(wrapperDead())); + wrapper->setCaption(tr("--language--")); + + TextEdit *te = new TextEdit(wrapper); + te->layout()->setResizeMode( QLayout::FreeResize ); + te->setMinimumSize(500, 400); + te->fileNew(); + te->currentEditor()-> + setText(tr("<h3>About Qt</h3>" + "<p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ " + "GUI toolkit from Trolltech. Qt provides single-source " + "portability across Windows 95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, " + "HP-UX and many other versions of Unix with X11.</p>" + "<p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more " + "information.</p>").arg(QT_VERSION_STR)); + + qApp->removeTranslator(&wrapper->translator); + + te->show(); + wrapper->show(); + + windowMenu->insertItem(wrapper->caption(), wrapper->id); + windowMenu->setItemChecked(wrapper->id, TRUE); + lastwrapper = wrapper; + + windowIdNumber++; +} + + +void I18nDemo::windowSlot(int id) +{ + if (id < 5000) + return; + + QWidgetList list = workspace->windowList(); + Wrapper *wrapper = (Wrapper *) list.first(); + while (wrapper) { + if (wrapper->id == id) { + wrapper->setFocus(); + break; + } + + wrapper = (Wrapper *) list.next(); + } +} + + +void I18nDemo::windowActivated(QWidget *w) +{ + if (lastwrapper) { + qApp->removeTranslator(&lastwrapper->translator); + windowMenu->setItemChecked(lastwrapper->id, FALSE); + } + + if (! w) { + lastwrapper = 0; + return; + } + + Wrapper *wrapper = (Wrapper *) w; + + windowMenu->setItemChecked(wrapper->id, TRUE); + lastwrapper = wrapper; +} + + +void I18nDemo::closeSlot() +{ + QWidget *w = workspace->activeWindow(); + delete w; +} + + +void I18nDemo::closeAllSlot() +{ + QWidget *w; + while ((w = workspace->activeWindow())) + w->close(TRUE); +} + + +void I18nDemo::tileSlot() +{ + workspace->tile(); +} + + +void I18nDemo::cascadeSlot() +{ + workspace->cascade(); +} + + +void I18nDemo::wrapperDead() +{ + Wrapper *w = (Wrapper *) sender(); + + if (w == lastwrapper) { + qApp->removeTranslator(&w->translator); + lastwrapper = 0; + } + + windowMenu->removeItem(w->id); +} + + +void I18nDemo::showEvent(QShowEvent *) +{ + if (firstShow) { + newSlot(1); + firstShow = FALSE; + return; + } + + if (! lastwrapper) + return; + + qApp->installTranslator(&lastwrapper->translator); +} + + +void I18nDemo::hideEvent(QHideEvent *) +{ + if (! lastwrapper) + return; + + qApp->removeTranslator(&lastwrapper->translator); +} diff --git a/examples/demo/i18n/i18n.h b/examples/demo/i18n/i18n.h new file mode 100644 index 0000000..aca836b --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/i18n.h @@ -0,0 +1,44 @@ +#ifndef I18N_H +#define I18N_H + +#include <qmainwindow.h> + +class QWorkspace; +class QAction; +class QPopupMenu; +class Wrapper; + + +class I18nDemo : public QMainWindow +{ + Q_OBJECT + +public: + I18nDemo(QWidget *, const char * = 0); + ~I18nDemo(); + + void initActions(); + void initMenuBar(); + + void showEvent(QShowEvent *); + void hideEvent(QHideEvent *); + + QWorkspace *workspace; + QAction *actionClose, *actionCloseAll, *actionTile, *actionCascade; + QPopupMenu *windowMenu, *newMenu; + Wrapper *lastwrapper; + + +public slots: + void newSlot(int); + void windowSlot(int); + void windowActivated(QWidget *); + void closeSlot(); + void closeAllSlot(); + void tileSlot(); + void cascadeSlot(); + void wrapperDead(); +}; + + +#endif // I18N_H diff --git a/examples/demo/i18n/ja.po b/examples/demo/i18n/ja.po new file mode 100644 index 0000000..c61d213 --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,847 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: none:0 +msgid "--language--" +msgstr "日本語" + +#: none:0 +msgid "&File" +msgstr "ファイル (&F)" + +#: none:0 +msgid "New" +msgstr "新規" + +#: none:0 +msgid "&New..." +msgstr "新規(&N)..." + +#: none:0 +msgid "Open" +msgstr "開く" + +#: none:0 +msgid "&Open..." +msgstr "開く(&O)..." + +#: none:0 +msgid "Save As" +msgstr "名前を付けて保存" + +#: none:0 +msgid "Save &As..." +msgstr "名前を付けて保存(&A)..." + +#: none:0 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: none:0 +msgid "&Save..." +msgstr "保存(&S)..." + +#: none:0 +msgid "Print" +msgstr "印刷" + +#: none:0 +msgid "&Print..." +msgstr "印刷(&P)..." + +#: none:0 +msgid "&Close" +msgstr "閉じる(&C)" + +#: none:0 +msgid "&Edit" +msgstr "編集(&E)" + +#: none:0 +msgid "&Undo" +msgstr "元に戻す(&U)" + +#: none:0 +msgid "Undo" +msgstr "元に戻す" + +#: none:0 +msgid "&Redo" +msgstr "やり直し(&R)" + +#: none:0 +msgid "Redo" +msgstr "やり直し" + +#: none:0 +msgid "Cut" +msgstr "切り取り" + +#: none:0 +msgid "&Cut" +msgstr "切り取り(&C)" + +#: none:0 +msgid "C&opy" +msgstr "コピー(&O)" + +#: none:0 +msgid "Copy" +msgstr "コピー" + +#: none:0 +msgid "Paste" +msgstr "貼り付け" + +#: none:0 +msgid "&Paste" +msgstr "貼り付け(&P)" + +#: none:0 +msgid "Clear" +msgstr "クリア" + +#: none:0 +msgid "Select All" +msgstr "全て選択" + +#: none:0 +msgid "Line up" +msgstr "ツールバーをラインアップ" + +#: none:0 +msgid "For&mat" +msgstr "フォーマット(&M)" + +#: none:0 +msgid "Bold" +msgstr "ボールド" + +#: none:0 +msgid "&Bold" +msgstr "ボールド(&B)" + +#: none:0 +msgid "Italic" +msgstr "イタリック" + +#: none:0 +msgid "&Italic" +msgstr "イタリック(&I)" + +#: none:0 +msgid "Underline" +msgstr "下線" + +#: none:0 +msgid "&Underline" +msgstr "下線(&U)" + +#: none:0 +msgid "Left" +msgstr "左" + +#: none:0 +msgid "&Left" +msgstr "左(&L)" + +#: none:0 +msgid "Center" +msgstr "中央" + +#: none:0 +msgid "C&enter" +msgstr "中央(&E)" + +#: none:0 +msgid "Right" +msgstr "右" + +#: none:0 +msgid "&Right" +msgstr "右(&R)" + +#: none:0 +msgid "Justify" +msgstr "ブロック揃え" + +#: none:0 +msgid "&Justify" +msgstr "ブロック揃え(&J)" + +#: none:0 +msgid "Color" +msgstr "色" + +#: none:0 +msgid "&Color..." +msgstr "色(&C)..." + +#: none:0 +msgid "Standard" +msgstr "普通" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Disc)" +msgstr "ビュレットリスト (円 塗りつぶし)" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Circle)" +msgstr "ビュレットリスト (円)" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Square)" +msgstr "ビュレットリスト (正方形)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Decimal)" +msgstr "列挙リスト (10進法)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Alpha lower)" +msgstr "列挙リスト (小文字に)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Alpha upper)" +msgstr "列挙リスト (大文字に)" + +#: none:0 +msgid "OK" +msgstr "はい" + +#: none:0 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"locally connected" +msgstr "ローカルに接続中" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"Aliases: " +msgstr "エイリアス" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"unknown" +msgstr "未知" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"Unknown Location" +msgstr "未知の場所" + +#: none:0 +msgid "Printer settings" +msgstr "プリンターの設定" + +#: none:0 +msgid "Print in color if available" +msgstr "可能ならカラーで印刷" + +#: none:0 +msgid "Print in grayscale" +msgstr "白黒で印刷" + +#: none:0 +msgid "Print destination" +msgstr "印刷対象" + +#: none:0 +msgid "Print to printer:" +msgstr "印刷するプリンタ:" + +#: none:0 +msgid "Printer" +msgstr "プリンタ" + +#: none:0 +msgid "Host" +msgstr "ホスト" + +#: none:0 +msgid "Comment" +msgstr "コメント" + +#: none:0 +msgid "Print to file:" +msgstr "ファイルに出力:" + +#: none:0 +msgid "Browse..." +msgstr "ブラウズ..." + +#: none:0 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: none:0 +msgid "Print all" +msgstr "全て印刷" + +#: none:0 +msgid "Print range" +msgstr "印刷範囲" + +#: none:0 +msgid "From page:" +msgstr "開始ページ:" + +#: none:0 +msgid "To page:" +msgstr "終了ページ:" + +#: none:0 +msgid "Print first page first" +msgstr "最初のページから印刷" + +#: none:0 +msgid "Print last page first" +msgstr "最後のページから印刷" + +#: none:0 +msgid "Number of copies:" +msgstr "コピーの数:" + +#: none:0 +msgid "Paper format" +msgstr "ページャフォーマット" + +#: none:0 +msgid "Portrait" +msgstr "縦長" + +#: none:0 +msgid "Landscape" +msgstr "横長" + +#: none:0 +msgid "A0 (841 x 1189 mm)" +msgstr "A0 (841 x 1189 mm)" + +#: none:0 +msgid "A1 (594 x 841 mm)" +msgstr "A1 (594 x 841 mm)" + +#: none:0 +msgid "A2 (420 x 594 mm)" +msgstr "A2 (420 x 594 mm)" + +#: none:0 +msgid "A3 (297 x 420 mm)" +msgstr "A3 (297 x 420 mm)" + +#: none:0 +msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" +msgstr "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inch)" + +#: none:0 +msgid "A5 (148 x 210 mm)" +msgstr "A5 (148 x 210 mm)" + +#: none:0 +msgid "A6 (105 x 148 mm)" +msgstr "A6 (105 x 148 mm)" + +#: none:0 +msgid "A7 (74 x 105 mm)" +msgstr "A7 (74 x 105 mm)" + +#: none:0 +msgid "A8 (52 x 74 mm)" +msgstr "A8 (52 x 74 mm)" + +#: none:0 +msgid "A9 (37 x 52 mm)" +msgstr "A9 (37 x 52 mm)" + +#: none:0 +msgid "B0 (1030 x 1456 mm)" +msgstr "B0 (1030 x 1456 mm" + +#: none:0 +msgid "B1 (728 x 1030 mm)" +msgstr "B1 (728 x 1030 mm)" + +#: none:0 +msgid "B10 (32 x 45 mm)" +msgstr "B10 (32 x 45 mm)" + +#: none:0 +msgid "B2 (515 x 728 mm)" +msgstr "B2 (515 x 728 mm)" + +#: none:0 +msgid "B3 (364 x 515 mm)" +msgstr "B3 (364 x 515 mm)" + +#: none:0 +msgid "B4 (257 x 364 mm)" +msgstr "B4 (257 x 364 mm)" + +#: none:0 +msgid "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)" +msgstr "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inch)" + +#: none:0 +msgid "B6 (128 x 182 mm)" +msgstr "B6 (128 x 182 mm)" + +#: none:0 +msgid "B7 (91 x 128 mm)" +msgstr "B7 (91 x 128 mm)" + +#: none:0 +msgid "B8 (64 x 91 mm)" +msgstr "B8 (64 x 91 mm)" + +#: none:0 +msgid "B9 (45 x 64 mm)" +msgstr "B9 (45 x 64 mm)" + +#: none:0 +msgid "C5E (163 x 229 mm)" +msgstr "C5E (163 x 229 mm)" + +#: none:0 +msgid "DLE (110 x 220 mm)" +msgstr "DLE (110 x 220 mm)" + +#: none:0 +msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" +msgstr "Executive (7.5x10 inch, 191x254 mm)" + +#: none:0 +msgid "Folio (210 x 330 mm)" +msgstr "Folio (210 x 330 mm)" + +#: none:0 +msgid "Ledger (432 x 279 mm)" +msgstr "Ledger (432 x 279 mm)" + +#: none:0 +msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" +msgstr "Legal (8.5x14 inch, 216x356 mm)" + +#: none:0 +msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" +msgstr "Letter (8.5x11 inch, 216x279 mm)" + +#: none:0 +msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" +msgstr "タブロイド (279 x 432 mm)" + +#: none:0 +msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" +msgstr "US 一般 #10 封筒 (105 x 241 mm)" + +#: none:0 +msgid "Setup Printer" +msgstr "プリンタの設定" + +#: none:0 +msgid "Postscript files (*.ps);;All files (*)" +msgstr "Postscript files (*.ps);;All files (*)" + +#: none:0 +msgid "Hu&e:" +msgstr "色調(&e):" + +#: none:0 +msgid "&Sat:" +msgstr "彩度(&S):" + +#: none:0 +msgid "&Val:" +msgstr "値(&V):" + +#: none:0 +msgid "&Red:" +msgstr "赤(&R):" + +#: none:0 +msgid "&Green:" +msgstr "緑(&G):" + +#: none:0 +msgid "Bl&ue:" +msgstr "青(&u):" + +#: none:0 +msgid "A&lpha channel:" +msgstr "アルファチャンネル(&l):" + +#: none:0 +msgid "&Basic colors" +msgstr "基本色(&B)" + +#: none:0 +msgid "&Custom colors" +msgstr "カスタム色(&C)" + +#: none:0 +msgid "&Define Custom Colors >>" +msgstr "カスタム色を定義(&D) >>" + +#: none:0 +msgid "&Add To Custom Colors" +msgstr "カスタム色に追加(&A)" + +#: none:0 +msgid "Select color" +msgstr "色を選択" + +#: none:0 +msgid "Copy or Move a File" +msgstr "ファイルをコピー、移動" + +#: none:0 +#, c-format +msgid "Read: %1" +msgstr "読み込み: %1" + +#: none:0 +#, c-format +msgid "Write: %1" +msgstr "書き込み: %1" + +#: none:0 +msgid "&Cancel" +msgstr "キャンセル(&C)" + +#: none:0 +msgid "All files (*)" +msgstr "全てのファイル (*)" + +#: none:0 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: none:0 +msgid "Size" +msgstr "サイズ" + +#: none:0 +msgid "Type" +msgstr "タイプ" + +#: none:0 +msgid "Date" +msgstr "日付" + +#: none:0 +msgid "Attributes" +msgstr "属性" + +#: none:0 +msgid "Look &in:" +msgstr "Look &in:" + +#: none:0 +msgid "File &name:" +msgstr "ファイル名(&n):" + +#: none:0 +msgid "File &type:" +msgstr "ファイルタイプ(&t):" + +#: none:0 +msgid "Back" +msgstr "戻る" + +#: none:0 +msgid "One directory up" +msgstr "ディレクトリを一つ上に" + +#: none:0 +msgid "Create New Folder" +msgstr "新しいフォルダを作成" + +#: none:0 +msgid "List View" +msgstr "リストビュー" + +#: none:0 +msgid "Detail View" +msgstr "詳細なビュー" + +#: none:0 +msgid "Preview File Info" +msgstr "ファイル情報をプレビュー" + +#: none:0 +msgid "Preview File Contents" +msgstr "ファイルの中身をプレビュー" + +#: none:0 +msgid "Read-write" +msgstr "読み込み 書き込み" + +#: none:0 +msgid "Read-only" +msgstr "読み込みのみ" + +#: none:0 +msgid "Write-only" +msgstr "書き込みのみ" + +#: none:0 +msgid "Inaccessible" +msgstr "アクセス不可" + +#: none:0 +msgid "Symlink to File" +msgstr "ファイルにシムリンク" + +#: none:0 +msgid "Symlink to Directory" +msgstr "ディレクトリにシムリンク" + +#: none:0 +msgid "Symlink to Special" +msgstr "特殊にシムリンク" + +#: none:0 +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: none:0 +msgid "Dir" +msgstr "ディレクトリ" + +#: none:0 +msgid "Special" +msgstr "特殊" + +#: none:0 +msgid "Save as" +msgstr "名前を付けて保存" + +#: none:0 +msgid "&Open" +msgstr "開く(&O)" + +#: none:0 +msgid "&Save" +msgstr "保存(&S)" + +#: none:0 +msgid "&Rename" +msgstr "名前変更(&R)" + +#: none:0 +msgid "&Delete" +msgstr "削除(&D)" + +#: none:0 +msgid "R&eload" +msgstr "再読み込み(&e)" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Name" +msgstr "名前でソート(&N)" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Size" +msgstr "サイズでソート(&S)" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Date" +msgstr "日付でソート(&D)" + +#: none:0 +msgid "&Unsorted" +msgstr "ソートなし(&U)" + +#: none:0 +msgid "Sort" +msgstr "ソート" + +#: none:0 +msgid "Show &hidden files" +msgstr "隠しファイルを表示(&h)" + +#: none:0 +msgid "the file" +msgstr "ファイル" + +#: none:0 +msgid "the directory" +msgstr "ディレクトリ" + +#: none:0 +msgid "the symlink" +msgstr "シムリンク" + +#: none:0 +#, c-format +msgid "Delete %1" +msgstr "%1 を削除" + +#: none:0 +msgid "<qt>Do you really want to delete %1 \"%2\"?</qt>" +msgstr "<qt>本当に %1 \"%2\" を削除しますか?</qt>" + +#: none:0 +msgid "&Yes" +msgstr "はい(&Y)" + +#: none:0 +msgid "&No" +msgstr "いいえ(&N)" + +#: none:0 +msgid "New Folder 1" +msgstr "新規フォルダ 1" + +#: none:0 +msgid "New Folder" +msgstr "新規フォルダ" + +#: none:0 +#, c-format +msgid "New Folder %1" +msgstr "新規フォルダ %1" + +#: none:0 +msgid "Find Directory" +msgstr "ディレクトリを検索" + +#: none:0 +msgid "Directories" +msgstr "ディレクトリ" + +#: none:0 +msgid "Error" +msgstr "エラー" + +#: none:0 +msgid "" +"%1\n" +"File not found.\n" +"Check path and filename." +msgstr "" +"%1\n" +"ファイルが見つかりません\n" +"パスとファイル名をチェックして下さい。" + +#: none:0 +msgid "ERROR" +msgstr "エラー" + +#: none:0 +msgid "&Font" +msgstr "フォント(&F)" + +#: none:0 +msgid "Font st&yle" +msgstr "フォントスタイル(&y)" + +#: none:0 +#: none:0 +msgid "&Size" +msgstr "サイズ(&S)" + +#: none:0 +msgid "Effects" +msgstr "効果" + +#: none:0 +msgid "Stri&keout" +msgstr "Stri&keout" + +#: none:0 +msgid "&Color" +msgstr "色(&C)" + +#: none:0 +msgid "Sample" +msgstr "例" + +#: none:0 +msgid "Scr&ipt" +msgstr "スクリプト(&i)" + +#: none:0 +msgid "Apply" +msgstr "適用" + +#: none:0 +#: none:0 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#: none:0 +msgid "Select Font" +msgstr "フォントを選択" + +#: none:0 +msgid "&OK" +msgstr "はい(&O)" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"OK" +msgstr "はい" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Yes" +msgstr "はい" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"No" +msgstr "いいえ" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Abort" +msgstr "中止" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Retry" +msgstr "再試行" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Ignore" +msgstr "無視" + +#: none:0 +msgid "" +"<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ GUI " +"toolkit from Trolltech. Qt provides single-source portability across Windows " +"95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11" +".</p><p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>" +msgstr "" +"<h3>Qt について</h3><p>このプログラムは Trolltech社のマルチ" +"プラットフォームC++ GUI ツールキットQt バージョン %1 を" +"使用しています。Qt はWindows 95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX " +"他X11とUnixの多くの版でソースコード互換を実現します。<" +"/p><p>詳細は<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>を参照してくださ" +"い。</p>" + +#: none:0 +msgid "Minimize" +msgstr "最小化" + +#: none:0 +msgid "Maximize" +msgstr "最大化" diff --git a/examples/demo/i18n/ja.qm b/examples/demo/i18n/ja.qm Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..788888e --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/ja.qm diff --git a/examples/demo/i18n/ko.po b/examples/demo/i18n/ko.po new file mode 100644 index 0000000..81a3ec7 --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,847 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: none:0 +msgid "--language--" +msgstr "한국어" + +#: none:0 +msgid "&File" +msgstr "파일 찾기 (&F)" + +#: none:0 +msgid "New" +msgstr "새" + +#: none:0 +msgid "&New..." +msgstr "새 (&N)..." + +#: none:0 +msgid "Open" +msgstr "열기" + +#: none:0 +msgid "&Open..." +msgstr "열기 (&O)..." + +#: none:0 +msgid "Save As" +msgstr "다른 이름으로 저장" + +#: none:0 +msgid "Save &As..." +msgstr "다른 이름으로 저장 (&A)..." + +#: none:0 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: none:0 +msgid "&Save..." +msgstr "저장 (&S)..." + +#: none:0 +msgid "Print" +msgstr "인쇄" + +#: none:0 +msgid "&Print..." +msgstr "인쇄 (&P)..." + +#: none:0 +msgid "&Close" +msgstr "닫기 (&C)" + +#: none:0 +msgid "&Edit" +msgstr "편집 (&E)" + +#: none:0 +msgid "&Undo" +msgstr "실행취소 (&U)" + +#: none:0 +msgid "Undo" +msgstr "실행취소" + +#: none:0 +msgid "&Redo" +msgstr "다시 실행 (&R)" + +#: none:0 +msgid "Redo" +msgstr "다시 실행" + +#: none:0 +msgid "Cut" +msgstr "자르기" + +#: none:0 +msgid "&Cut" +msgstr "자르기 (&C)" + +#: none:0 +msgid "C&opy" +msgstr "복사 (&O)" + +#: none:0 +msgid "Copy" +msgstr "복사" + +#: none:0 +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" + +#: none:0 +msgid "&Paste" +msgstr "붙여넣기 (&P)" + +#: none:0 +msgid "Clear" +msgstr "지움" + +#: none:0 +msgid "Select All" +msgstr "모두 고르기" + +#: none:0 +msgid "Line up" +msgstr "도구줄 올리기" + +#: none:0 +msgid "For&mat" +msgstr "형식 (&M)" + +#: none:0 +msgid "Bold" +msgstr "볼드" + +#: none:0 +msgid "&Bold" +msgstr "볼드 (&B)" + +#: none:0 +msgid "Italic" +msgstr "이탤릭" + +#: none:0 +msgid "&Italic" +msgstr "이탤릭 (&I)" + +#: none:0 +msgid "Underline" +msgstr "밑줄" + +#: none:0 +msgid "&Underline" +msgstr "밑줄 (&U)" + +#: none:0 +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" + +#: none:0 +msgid "&Left" +msgstr "왼쪽 (&L)" + +#: none:0 +msgid "Center" +msgstr "중앙" + +#: none:0 +msgid "C&enter" +msgstr "중앙 (&E)" + +#: none:0 +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" + +#: none:0 +msgid "&Right" +msgstr "오른쪽 (&R)" + +#: none:0 +msgid "Justify" +msgstr "창 너비에 맞춤" + +#: none:0 +msgid "&Justify" +msgstr "창 너비에 맞춤 (&J)" + +#: none:0 +msgid "Color" +msgstr "색상" + +#: none:0 +msgid "&Color..." +msgstr "색상 (&C)..." + +#: none:0 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Disc)" +msgstr "Bullet List (Disc)" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Circle)" +msgstr "Bullet List (Circle)" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Square)" +msgstr "Bullet List (Square)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Decimal)" +msgstr "Ordered List (Decimal)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Alpha lower)" +msgstr "Ordered List (Alpha lower)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Alpha upper)" +msgstr "Ordered List (Alpha upper)" + +#: none:0 +msgid "OK" +msgstr "확인" + +#: none:0 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"locally connected" +msgstr "로컬로 접속됨" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"Aliases: " +msgstr "Aliases: " + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"unknown" +msgstr "알 수 없는 포맷" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"Unknown Location" +msgstr "Unknown Location" + +#: none:0 +msgid "Printer settings" +msgstr "프린터 설정" + +#: none:0 +msgid "Print in color if available" +msgstr "될 수 있으면 색을 같이 인쇄" + +#: none:0 +msgid "Print in grayscale" +msgstr "회색으로 인쇄" + +#: none:0 +msgid "Print destination" +msgstr "프린트 대상" + +#: none:0 +msgid "Print to printer:" +msgstr "프린터로 인쇄" + +#: none:0 +msgid "Printer" +msgstr "프린터" + +#: none:0 +msgid "Host" +msgstr "호스트" + +#: none:0 +msgid "Comment" +msgstr "설명" + +#: none:0 +msgid "Print to file:" +msgstr "파일로 안쇄" + +#: none:0 +msgid "Browse..." +msgstr "브라우즈..." + +#: none:0 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: none:0 +msgid "Print all" +msgstr "모두 인쇄" + +#: none:0 +msgid "Print range" +msgstr "인쇄할 범위" + +#: none:0 +msgid "From page:" +msgstr "쪽에서:" + +#: none:0 +msgid "To page:" +msgstr "쪽까지:" + +#: none:0 +msgid "Print first page first" +msgstr "순서대로 인쇄" + +#: none:0 +msgid "Print last page first" +msgstr "역순서로 인쇄" + +#: none:0 +msgid "Number of copies:" +msgstr "인쇄부수:" + +#: none:0 +msgid "Paper format" +msgstr "용지 포맷" + +#: none:0 +msgid "Portrait" +msgstr "묘사" + +#: none:0 +msgid "Landscape" +msgstr "풍경" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1069 +msgid "A0 (841 x 1189 mm)" +msgstr "A0 (841 x 1189 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1070 +msgid "A1 (594 x 841 mm)" +msgstr "A1 (594 x 841 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1071 +msgid "A2 (420 x 594 mm)" +msgstr "A2 (420 x 594 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1072 +msgid "A3 (297 x 420 mm)" +msgstr "A3 (297 x 420 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1073 +msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" +msgstr "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1074 +msgid "A5 (148 x 210 mm)" +msgstr "A5 (148 x 210 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1075 +msgid "A6 (105 x 148 mm)" +msgstr "A6 (105 x 148 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1076 +msgid "A7 (74 x 105 mm)" +msgstr "A7 (74 x 105 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1077 +msgid "A8 (52 x 74 mm)" +msgstr "A8 (52 x 74 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1078 +msgid "A9 (37 x 52 mm)" +msgstr "A9 (37 x 52 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1079 +msgid "B0 (1030 x 1456 mm)" +msgstr "B0 (1030 x 1456 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1080 +msgid "B1 (728 x 1030 mm)" +msgstr "B1 (728 x 1030 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1081 +msgid "B10 (32 x 45 mm)" +msgstr "B10 (32 x 45 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1082 +msgid "B2 (515 x 728 mm)" +msgstr "B2 (515 x 728 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1083 +msgid "B3 (364 x 515 mm)" +msgstr "B3 (364 x 515 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1084 +msgid "B4 (257 x 364 mm)" +msgstr "B4 (257 x 364 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1085 +msgid "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)" +msgstr "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1086 +msgid "B6 (128 x 182 mm)" +msgstr "B6 (128 x 182 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1087 +msgid "B7 (91 x 128 mm)" +msgstr "B7 (91 x 128 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1088 +msgid "B8 (64 x 91 mm)" +msgstr "B8 (64 x 91 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1089 +msgid "B9 (45 x 64 mm)" +msgstr "B9 (45 x 64 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1090 +msgid "C5E (163 x 229 mm)" +msgstr "C5E (163 x 229 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1091 +msgid "DLE (110 x 220 mm)" +msgstr "DLE (110 x 220 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1092 +msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" +msgstr "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1094 +msgid "Folio (210 x 330 mm)" +msgstr "Folio (210 x 330 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1095 +msgid "Ledger (432 x 279 mm)" +msgstr "Ledger (432 x 279 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1096 +msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" +msgstr "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1097 +msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" +msgstr "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1098 +msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" +msgstr "Tabloid (279 x 432 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1099 +msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" +msgstr "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" + +#: none:0 +msgid "Setup Printer" +msgstr "Setup Printer" + +#: none:0 +msgid "Postscript files (*.ps);;All files (*)" +msgstr "포스트스크립화일 (*.ps);;모든 파일 (*)" + +#: none:0 +msgid "Hu&e:" +msgstr "색상: (&e)" + +#: none:0 +msgid "&Sat:" +msgstr "시작 (&S)" + +#: none:0 +msgid "&Val:" +msgstr "값 (&V)" + +#: none:0 +msgid "&Red:" +msgstr "적색: (&R)" + +#: none:0 +msgid "&Green:" +msgstr "녹색:(&G)" + +#: none:0 +msgid "Bl&ue:" +msgstr "청색:(&u)" + +#: none:0 +msgid "A&lpha channel:" +msgstr "알파체널:(&l)" + +#: none:0 +msgid "&Basic colors" +msgstr "기본 색상(&B)" + +#: none:0 +msgid "&Custom colors" +msgstr "사용자 색(&C)" + +#: none:0 +msgid "&Define Custom Colors >>" +msgstr "사용자 색 정의 >>(&D)" + +#: none:0 +msgid "&Add To Custom Colors" +msgstr "색 정의에 추가(&A)" + +#: none:0 +msgid "Select color" +msgstr "색 선택" + +#: none:0 +msgid "Copy or Move a File" +msgstr "파일 이동/복사" + +#: none:0 +msgid "Read: %1" +msgstr "읽기: %1" + +#: none:0 +msgid "Write: %1" +msgstr "쓰기: %1" + +#: none:0 +msgid "&Cancel" +msgstr "취소(&C)" + +#: none:0 +msgid "All files (*)" +msgstr "모든 파일 (*)" + +#: none:0 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: none:0 +msgid "Size" +msgstr "크기" + +#: none:0 +msgid "Type" +msgstr "형식" + +#: none:0 +msgid "Date" +msgstr "날짜" + +#: none:0 +msgid "Attributes" +msgstr "속성" + +#: none:0 +msgid "Look &in:" +msgstr "찾기:(&i)" + +#: none:0 +msgid "File &name:" +msgstr "파일 이름(&n):" + +#: none:0 +msgid "File &type:" +msgstr "파일 형식(&t):" + +#: none:0 +msgid "Back" +msgstr "뒤로" + +#: none:0 +msgid "One directory up" +msgstr "한개의 디렉토리" + +#: none:0 +msgid "Create New Folder" +msgstr "새 폴더 만들기" + +#: none:0 +msgid "List View" +msgstr "목록 보기" + +#: none:0 +msgid "Detail View" +msgstr "자세히 보기" + +#: none:0 +msgid "Preview File Info" +msgstr "파일 정보 미리보기" + +#: none:0 +msgid "Preview File Contents" +msgstr "파일 내용 미리보기" + +#: none:0 +msgid "Read-write" +msgstr "읽기-쓰기읽기 전용" + +#: none:0 +msgid "Read-only" +msgstr "읽기 전용" + +#: none:0 +msgid "Write-only" +msgstr "쓰기 전용:" + +#: none:0 +msgid "Inaccessible" +msgstr "접근할 수 없는" + +#: none:0 +msgid "Symlink to File" +msgstr "파일 연결" + +#: none:0 +msgid "Symlink to Directory" +msgstr "-" + +#: none:0 +msgid "Symlink to Special" +msgstr "디렉토리 연결" + +#: none:0 +msgid "File" +msgstr "파일" + +#: none:0 +msgid "Dir" +msgstr "디렉토리" + +#: none:0 +msgid "Special" +msgstr "특정" + +#: none:0 +msgid "Save as" +msgstr "다른 이름으로 저장" + +#: none:0 +msgid "&Open" +msgstr "열기(&O)" + +#: none:0 +msgid "&Save" +msgstr "저장(&S)" + +#: none:0 +msgid "&Rename" +msgstr "이름 바꾸기(&R)" + +#: none:0 +msgid "&Delete" +msgstr "지우기(&D)" + +#: none:0 +msgid "R&eload" +msgstr "다시 불러오기(&e)" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Name" +msgstr "이름으로 정렬(&N)" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Size" +msgstr "파일 크기로 정렬(&S)" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Date" +msgstr "날짜로 정렬(&D)" + +#: none:0 +msgid "&Unsorted" +msgstr "정렬 안함(&U)" + +#: none:0 +msgid "Sort" +msgstr "정렬" + +#: none:0 +msgid "Show &hidden files" +msgstr "숨겨진 파일 보기(&h)" + +#: none:0 +msgid "the file" +msgstr "파일" + +#: none:0 +msgid "the directory" +msgstr "자료방" + +#: none:0 +msgid "the symlink" +msgstr "연결" + +#: none:0 +msgid "Delete %1" +msgstr "지우기: %1" + +#: none:0 +msgid "<qt>Do you really want to delete %1 \"%2\"?</qt>" +msgstr "<qt>정말로 삭제하시길 원하십니까? %1 \"%2\"?</qt>" + +#: none:0 +msgid "&Yes" +msgstr "예(&Y)" + +#: none:0 +msgid "&No" +msgstr "아니오(&N)" + +#: none:0 +msgid "New Folder 1" +msgstr "새폴더 1" + +#: none:0 +msgid "New Folder" +msgstr "새 폴더" + +#: none:0 +msgid "New Folder %1" +msgstr "새 폴더 %1" + +#: none:0 +msgid "Find Directory" +msgstr "자료방 찾기" + +#: none:0 +msgid "Directories" +msgstr "자료방" + +#: none:0 +msgid "Error" +msgstr "오류" + +#: none:0 +msgid "" +"%1\n" +"File not found.\n" +"Check path and filename." +msgstr "" +"%1\n" +"파일을 발견할 수 없습니다.\n" +"파일명과 경로를 확인해 주시길 바랍니다." + +#: none:0 +msgid "ERROR" +msgstr "오류" + +#: none:0 +msgid "&Font" +msgstr "글꼴(&F)" + +#: none:0 +msgid "Font st&yle" +msgstr "글꼴 스타일(&y)" + +#: none:0 +msgid "&Size" +msgstr "크기(&S)" + +#: none:0 +msgid "Effects" +msgstr "효과" + +#: none:0 +msgid "Stri&keout" +msgstr "삼진(&k)" + +#: none:0 +msgid "&Color" +msgstr "색깔(&C)" + +#: none:0 +msgid "Sample" +msgstr "견본" + +#: none:0 +msgid "Scr&ipt" +msgstr "스크립트(&p)" + +#: none:0 +msgid "Apply" +msgstr "적용" + +#: none:0 +#: none:0 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: none:0 +msgid "Select Font" +msgstr "글꼴 고르기" + +#: none:0 +msgid "&OK" +msgstr "예(&O)" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"OK" +msgstr "확인" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Cancel" +msgstr "취소" + + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Yes" +msgstr "확인" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"No" +msgstr "취소" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Abort" +msgstr "중지" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Retry" +msgstr "재시도" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Ignore" +msgstr "무시" + +#: none:0 +msgid "Minimize" +msgstr "가장 작게" + +#: none:0 +msgid "Maximize" +msgstr "가장 크게" + +#: none:0 +msgid "" +"<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ GUI " +"toolkit from Trolltech. Qt provides single-source portability across Windows " +"95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11" +".</p><p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>" +msgstr "" +"<h3>Qt에 대하여</h3><p>이 프로그램은 Qt version %1을 사용합니다, 트롤텍사의 " +"다중플렛폼 C++ GUI 툴킷.Qt는 윈도우즈 95/98/NT/2000, X11이 가능한 Mac OS X, Linux, " +"Solaris, HP-UX에이전가능한 싱글소스를 제공합니다. </p><p>좀 더 많은 정보를 " +"원하시면 <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt>을방문해 주시길 바랍니다.</p>" diff --git a/examples/demo/i18n/ko.qm b/examples/demo/i18n/ko.qm Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..028e8b5 --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/ko.qm diff --git a/examples/demo/i18n/no.po b/examples/demo/i18n/no.po new file mode 100644 index 0000000..1aaffb7 --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/no.po @@ -0,0 +1,847 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: none:0 +msgid "--language--" +msgstr "Norsk" + +#: none:0 +msgid "&File" +msgstr "&Fil" + +#: none:0 +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#: none:0 +msgid "&New..." +msgstr "&Ny..." + +#: none:0 +msgid "Open" +msgstr "Åpne" + +#: none:0 +msgid "&Open..." +msgstr "&Åpne..." + +#: none:0 +msgid "Save As" +msgstr "Lagre som" + +#: none:0 +msgid "Save &As..." +msgstr "L&agre som..." + +#: none:0 +msgid "Save" +msgstr "Lagre" + +#: none:0 +msgid "&Save..." +msgstr "&Lagre..." + +#: none:0 +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" + +#: none:0 +msgid "&Print..." +msgstr "&Skriv ut..." + +#: none:0 +msgid "&Close" +msgstr "Lu&kk" + +#: none:0 +msgid "&Edit" +msgstr "&Rediger" + +#: none:0 +msgid "&Undo" +msgstr "&Angre" + +#: none:0 +msgid "Undo" +msgstr "Angre" + +#: none:0 +msgid "&Redo" +msgstr "&Gjør om" + +#: none:0 +msgid "Redo" +msgstr "Gjør om" + +#: none:0 +msgid "Cut" +msgstr "Klipp ut" + +#: none:0 +msgid "&Cut" +msgstr "&Klipp ut" + +#: none:0 +msgid "C&opy" +msgstr "K&opier" + +#: none:0 +msgid "Copy" +msgstr "Kopier" + +#: none:0 +msgid "Paste" +msgstr "Lim inn" + +#: none:0 +msgid "&Paste" +msgstr "&Lim inn" + +#: none:0 +msgid "Clear" +msgstr "Tøm" + +#: none:0 +msgid "Select All" +msgstr "Velg Alle" + +#: none:0 +msgid "Line up" +msgstr "Ordne" + +#: none:0 +msgid "For&mat" +msgstr "For&mat" + +#: none:0 +msgid "Bold" +msgstr "Uthevet" + +#: none:0 +msgid "&Bold" +msgstr "&Uthevet" + +#: none:0 +msgid "Italic" +msgstr "Kursiv" + +#: none:0 +msgid "&Italic" +msgstr "&Kursiv" + +#: none:0 +msgid "Underline" +msgstr "Understreket" + +#: none:0 +msgid "&Underline" +msgstr "&Understreket" + +#: none:0 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#: none:0 +msgid "&Left" +msgstr "&Venstre" + +#: none:0 +msgid "Center" +msgstr "Senter" + +#: none:0 +msgid "C&enter" +msgstr "S&enter" + +#: none:0 +msgid "Right" +msgstr "Høyre" + +#: none:0 +msgid "&Right" +msgstr "&Høyre" + +#: none:0 +msgid "Justify" +msgstr "Justert" + +#: none:0 +msgid "&Justify" +msgstr "&Justert" + +#: none:0 +msgid "Color" +msgstr "Farge" + +#: none:0 +msgid "&Color..." +msgstr "&Farge..." + +#: none:0 +msgid "Standard" +msgstr "Vanlig tekst" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Disc)" +msgstr "Liste (kule)" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Circle)" +msgstr "Liste (sirkel)" + +#: none:0 +msgid "Bullet List (Square)" +msgstr "Liste (firkant)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Decimal)" +msgstr "Sortert liste (tall)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Alpha lower)" +msgstr "Sortert liste (små bokstaver)" + +#: none:0 +msgid "Ordered List (Alpha upper)" +msgstr "Sortert liste (store bokstaver)" + +#: none:0 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: none:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"locally connected" +msgstr "" +"_: QPrintDialog\n" +"lokalt tilkoblet" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"Aliases: " +msgstr "" +"_: QPrintDialog\n" +"Aliaser: " + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"unknown" +msgstr "" +"_: QPrintDialog\n" +"ukjent" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QPrintDialog\n" +"Unknown Location" +msgstr "" +"_: QPrintDialog\n" +"Ukjent sted" + +#: none:0 +msgid "Printer settings" +msgstr "Skriverinnstillinger" + +#: none:0 +msgid "Print in color if available" +msgstr "Skriv ut i farger hvis mulig" + +#: none:0 +msgid "Print in grayscale" +msgstr "Skriv ut i gråtoner" + +#: none:0 +msgid "Print destination" +msgstr "Utskriftsmål" + +#: none:0 +msgid "Print to printer:" +msgstr "Skriv ut til:" + +#: none:0 +msgid "Printer" +msgstr "Skriver" + +#: none:0 +msgid "Host" +msgstr "Vert" + +#: none:0 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" + +#: none:0 +msgid "Print to file:" +msgstr "Skriv til fil:" + +#: none:0 +msgid "Browse..." +msgstr "Bla gjennom..." + +#: none:0 +msgid "Options" +msgstr "Valg" + +#: none:0 +msgid "Print all" +msgstr "Skriv ut alt" + +#: none:0 +msgid "Print range" +msgstr "Skriv ut i området" + +#: none:0 +msgid "From page:" +msgstr "Fra side:" + +#: none:0 +msgid "To page:" +msgstr "Til side:" + +#: none:0 +msgid "Print first page first" +msgstr "Skriv ut første side først" + +#: none:0 +msgid "Print last page first" +msgstr "Skriv ut siste side først" + +#: none:0 +msgid "Number of copies:" +msgstr "Antall kopier" + +#: none:0 +msgid "Paper format" +msgstr "Papirformat" + +#: none:0 +msgid "Portrait" +msgstr "Stående" + +#: none:0 +msgid "Landscape" +msgstr "Sidelengs" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1069 +msgid "A0 (841 x 1189 mm)" +msgstr "A0 (841 x 1189 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1070 +msgid "A1 (594 x 841 mm)" +msgstr "A1 (594 x 841 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1071 +msgid "A2 (420 x 594 mm)" +msgstr "A2 (420 x 594 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1072 +msgid "A3 (297 x 420 mm)" +msgstr "A3 (297 x 420 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1073 +msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" +msgstr "A4 (210x297 mm, 8,26x11,7 tommer)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1074 +msgid "A5 (148 x 210 mm)" +msgstr "A5 (148 x 210 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1075 +msgid "A6 (105 x 148 mm)" +msgstr "A6 (105 x 148 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1076 +msgid "A7 (74 x 105 mm)" +msgstr "A7 (74 x 105 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1077 +msgid "A8 (52 x 74 mm)" +msgstr "A8 (52 x 74 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1078 +msgid "A9 (37 x 52 mm)" +msgstr "A9 (37 x 52 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1079 +msgid "B0 (1030 x 1456 mm)" +msgstr "B0 (1030 x 1456 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1080 +msgid "B1 (728 x 1030 mm)" +msgstr "B1 (728 x 1030 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1081 +msgid "B10 (32 x 45 mm)" +msgstr "B10 (32 x 45 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1082 +msgid "B2 (515 x 728 mm)" +msgstr "B2 (515 x 728 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1083 +msgid "B3 (364 x 515 mm)" +msgstr "B3 (364 x 515 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1084 +msgid "B4 (257 x 364 mm)" +msgstr "B4 (257 x 364 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1085 +msgid "B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)" +msgstr "B5 (182x257 mm, 7,17x10,13 tommer)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1086 +msgid "B6 (128 x 182 mm)" +msgstr "B6 (128 x 182 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1087 +msgid "B7 (91 x 128 mm)" +msgstr "B7 (91 x 128 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1088 +msgid "B8 (64 x 91 mm)" +msgstr "B8 (64 x 91 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1089 +msgid "B9 (45 x 64 mm)" +msgstr "B9 (45 x 64 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1090 +msgid "C5E (163 x 229 mm)" +msgstr "C5E (163 x 229 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1091 +msgid "DLE (110 x 220 mm)" +msgstr "DLE (110 x 220 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1092 +msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" +msgstr "Executive (7,5x10 tommer, 191x254 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1094 +msgid "Folio (210 x 330 mm)" +msgstr "Folio (210 x 330 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1095 +msgid "Ledger (432 x 279 mm)" +msgstr "Ledger (432 x 279 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1096 +msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" +msgstr "Legal (8,5x14 tommer, 216x356 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1097 +msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" +msgstr "Brev (8.5x11 tommer, 216x279 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1098 +msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" +msgstr "Tabloid (279 x 432 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1099 +msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" +msgstr "Standard US-#10-konvolutt (105 x 241 mm)" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1123 +msgid "Setup Printer" +msgstr "Oppsett av skriver" + +#: src/dialogs/qprintdialog.cpp:1201 +msgid "Postscript files (*.ps);;All files (*)" +msgstr "Postskript-filer (*.ps);;Alle filer (*)" + +#: none:0 +msgid "Hu&e:" +msgstr "Hu&e:" + +#: none:0 +msgid "&Sat:" +msgstr "&Sat:" + +#: none:0 +msgid "&Val:" +msgstr "&Val:" + +#: none:0 +msgid "&Red:" +msgstr "&Rød:" + +#: none:0 +msgid "&Green:" +msgstr "&Grønn:" + +#: none:0 +msgid "Bl&ue:" +msgstr "B&lå:" + +#: none:0 +msgid "A&lpha channel:" +msgstr "A&lfakanal:" + +#: none:0 +msgid "&Basic colors" +msgstr "&Standardfarger" + +#: none:0 +msgid "&Custom colors" +msgstr "&Brukerdefinerte farger"" + +#: none:0 +msgid "&Define Custom Colors >>" +msgstr "&Definer egne farger >>"" + +#: none:0 +msgid "&Add To Custom Colors" +msgstr "&Føy til egendefinerte farger" + +#: none:0 +msgid "Select color" +msgstr "Velg farge" + +#: none:0 +msgid "Copy or Move a File" +msgstr "Kopier eller flytt en fil" + +#: none:0 +msgid "Read: %1" +msgstr "Lese: %1" + +#: none:0 +msgid "Write: %1" +msgstr "Skrive: %1" + +#: none:0 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Avbryt" + +#: none:0 +msgid "All files (*)" +msgstr "Alle filer (*)" + +#: none:0 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: none:0 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: none:0 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: none:0 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: none:0 +msgid "Attributes" +msgstr "Attributter" + +#: none:0 +msgid "Look &in:" +msgstr "Se &i:" + +#: none:0 +msgid "File &name:" +msgstr "Fil&navn:" + +#: none:0 +msgid "File &type:" +msgstr "Fil&type:" + +#: none:0 +msgid "Back" +msgstr "Tilbake" + +#: none:0 +msgid "One directory up" +msgstr "En katalog opp" + +#: none:0 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Lag ny mappe" + +#: none:0 +msgid "List View" +msgstr "Listevisning" + +#: none:0 +msgid "Detail View" +msgstr "Detaljertvisning" + +#: none:0 +msgid "Preview File Info" +msgstr "Forhåndsvis filinformasjon" + +#: none:0 +msgid "Preview File Contents" +msgstr "Forhåndsvis innhold" + +#: none:0 +msgid "Read-write" +msgstr "Lese-skrive" + +#: none:0 +msgid "Read-only" +msgstr "Bare lese" + +#: none:0 +msgid "Write-only" +msgstr "Bare skrive" + +#: none:0 +msgid "Inaccessible" +msgstr "Utilgjenglig" + +#: none:0 +msgid "Symlink to File" +msgstr "Symbolsk lenke til fil" + +#: none:0 +msgid "Symlink to Directory" +msgstr "Symbolsk lenke til katalog" + +#: none:0 +msgid "Symlink to Special" +msgstr "Symbolsk lenke til spesial" + +#: none:0 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#: none:0 +msgid "Dir" +msgstr "Katalog" + +#: none:0 +msgid "Special" +msgstr "Spesial" + +#: none:0 +msgid "Save as" +msgstr "Lagre som"" + +#: none:0 +msgid "&Open" +msgstr "&Åpne" + +#: none:0 +msgid "&Save" +msgstr "&Lagre" + +#: none:0 +msgid "&Rename" +msgstr "&Endre navn"" + +#: none:0 +msgid "&Delete" +msgstr "&Slett" + +#: none:0 +msgid "R&eload" +msgstr "Last &på nytt" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Name" +msgstr "Sorter etter &navn" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Size" +msgstr "Sorter etter &størrelse" + +#: none:0 +msgid "Sort by &Date" +msgstr "Sorter etter &dato" + +#: none:0 +msgid "&Unsorted" +msgstr "&Usortert" + +#: none:0 +msgid "Sort" +msgstr "Sorter" + +#: none:0 +msgid "Show &hidden files" +msgstr "Vis &skjulte filer" + +#: none:0 +msgid "the file" +msgstr "filen" + +#: none:0 +msgid "the directory" +msgstr "katalogen" + +#: none:0 +msgid "the symlink" +msgstr "den symbolske lenken" + +#: none:0 +msgid "Delete %1" +msgstr "Slett %1" + +#: none:0 +msgid "<qt>Do you really want to delete %1 \"%2\"?</qt>" +msgstr "<qt>Vil du virkelig slette %1 \"%2\"?</qt>" + +#: none:0 +msgid "&Yes" +msgstr "&Ja" + +#: none:0 +msgid "&No" +msgstr "&Nei" + +#: none:0 +msgid "New Folder 1" +msgstr "Ny mappe 1" + +#: none:0 +msgid "New Folder" +msgstr "Ny mappe" + +#: none:0 +msgid "New Folder %1" +msgstr "Ny mappe %1" + +#: none:0 +msgid "Find Directory" +msgstr "Finn katalog" + +#: none:0 +msgid "Directories" +msgstr "Kataloger" + +#: none:0 +msgid "Error" +msgstr "Feil" + +#: none:0 +msgid "" +"%1\n" +"File not found.\n" +"Check path and filename." +msgstr " +"%1\n" +"Fil ikke funnet.\n" +"Sjekk sti og filnavn." + +#: none:0 +msgid "ERROR" +msgstr "FEIL" + +#: none:0 +msgid "&Font" +msgstr "&Skrifttype" + +#: none:0 +msgid "Font st&yle" +msgstr "S&kriftstil" + +#: none:0 +msgid "&Size" +msgstr "&Størrelse" + +#: none:0 +msgid "Effects" +msgstr "Effekter" + +#: none:0 +msgid "Stri&keout" +msgstr "Strek &over" + +#: none:0 +msgid "&Color" +msgstr "&Farge" + +#: none:0 +msgid "Sample" +msgstr "Eksempel" + +#: none:0 +msgid "Scr&ipt" +msgstr "Skr&ipt" + +#: none:0 +msgid "Apply" +msgstr "Bruk" + +#: none:0 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + +#: none:0 +msgid "Select Font" +msgstr "Velg skrifttype" + +#: none:0 +msgid "&OK" +msgstr "&OK" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"OK" +msgstr "OK" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Yes" +msgstr "Ja" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"No" +msgstr "Nei" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Abort" +msgstr "Avbryt" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Retry" +msgstr "Prøv igjen" + +#: none:0 +msgid "" +"_: QMessageBox\n" +"Ignore" +msgstr "Ignorer" + +#: none:0 +msgid "" +"<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1, a multiplatform C++ GUI " +"toolkit from Trolltech. Qt provides single-source portability across Windows " +"95/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX and many other versions of Unix with X11" +".</p><p>See <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>" +msgstr "" +"<h3>Om Qt</h3><p>Dette programmet bruker Qt versjon %1, et multiplatform C++ " +"GUI-verktøy fra Trolltech. Kode skrevet for Qt gir portabel kode for Windows 9" +"5/98/NT/2000, Mac OS X, Linux, Solaris, HP-UX og mange andre versjoner av Unix med X11." +"</p><p>Se <tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for mer informasjon.</p>" + +#: none:0 +msgid "Minimize" +msgstr "Minimer" + +#: none:0 +msgid "Maximize" +msgstr "Maksimer" diff --git a/examples/demo/i18n/no.qm b/examples/demo/i18n/no.qm Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..05482a8 --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/no.qm diff --git a/examples/demo/i18n/wrapper.h b/examples/demo/i18n/wrapper.h new file mode 100644 index 0000000..ed5c98b --- /dev/null +++ b/examples/demo/i18n/wrapper.h @@ -0,0 +1,21 @@ +#ifndef WRAPPER_H +#define WRAPPER_H + +#include <qvbox.h> +#include <qtranslator.h> + + +class Wrapper : public QVBox +{ +public: + Wrapper(QWidget *parent, int i, const char *name = 0) + : QVBox(parent, name, WDestructiveClose), translator(this), id(i) + { + } + + QTranslator translator; + int id; +}; + + +#endif // WRAPPER_H |