summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/rosegarden.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/rosegarden.po')
-rw-r--r--po/de/rosegarden.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/de/rosegarden.po b/po/de/rosegarden.po
index 911e4f6..37d7dcf 100644
--- a/po/de/rosegarden.po
+++ b/po/de/rosegarden.po
@@ -3984,7 +3984,7 @@ msgid ""
"\n"
" 2. The upgrade was installed in a non-standard directory,\n"
" and an old version was found in a standard directory. If so,\n"
-" you will need to add the correct directory to your KDEDIRS\n"
+" you will need to add the correct directory to your TDEDIRS\n"
" environment variable before you can run it."
msgstr ""
" Es wurden falsche Versionen der Rosegarden-Dateien\n"
@@ -4000,7 +4000,7 @@ msgstr ""
" und eine alte Version wurde im Standardverzeichnis gefunden.\n"
" In diesem Fall müssen Sie das korrekte Verzeichnis zur "
"Umgebungsvariablen\n"
-" KDEDIRS hinzufügen, damit Rosegarden funktioniert."
+" TDEDIRS hinzufügen, damit Rosegarden funktioniert."
#: ../src/gui/application/main.cpp:383 ../src/gui/application/main.cpp:401
msgid "Installation problem"
@@ -4023,7 +4023,7 @@ msgid ""
" the procedure completed successfully.\n"
"\n"
" 2. Rosegarden has been installed in a non-standard directory,\n"
-" and you need to add this directory to your KDEDIRS environment\n"
+" and you need to add this directory to your TDEDIRS environment\n"
" variable before you can run it. This may be the case if you\n"
" installed into $HOME or a local third-party package directory\n"
" like /usr/local or /opt."
@@ -4040,7 +4040,7 @@ msgstr ""
"\n"
" 2. Die neue Version wurde nicht im Standardverzeichnis installiert,\n"
" und Sie müssen das korrekte Verzeichnis zur Umgebungsvariablen\n"
-" KDEDIRS hinzufügen, damit Rosegarden funktioniert. Dies könnte der Fall "
+" TDEDIRS hinzufügen, damit Rosegarden funktioniert. Dies könnte der Fall "
"sein,\n"
" wenn Sie nach $HOME oder in ein lokales Verzeichnis für "
"Anwenderprogramme\n"