summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po94
-rw-r--r--po/es.po94
-rw-r--r--po/it.po94
-rw-r--r--po/ja.po94
-rw-r--r--po/sv.po94
-rw-r--r--po/uk.po94
6 files changed, 282 insertions, 282 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7995434..55d06f2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -500,18 +500,18 @@ msgstr "Benutze nmblookup (empfohlen)"
msgid "Use smbclient"
msgstr "Benutze smbclient"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface"
msgstr "Benutzerschnittstelle"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@@ -519,28 +519,28 @@ msgstr "Netzwerk"
msgid "Shares"
msgstr "Freigaben"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
msgid "Synchronization"
msgstr "Synchronisation"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User"
msgstr "Administrator"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
@@ -549,25 +549,25 @@ msgstr "Administrator"
msgid "auto"
msgstr "automatisch"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
@@ -578,8 +578,8 @@ msgstr "nein"
msgid "read-write"
msgstr "beschreibbar"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
@@ -588,56 +588,56 @@ msgstr "beschreibbar"
msgid "read-only"
msgstr "schreibgeschützt"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
msgid "default"
msgstr "Standard"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr ""
"[Netzwerk] Der benutzerdefinierte Masterbrowser ist nicht eingetragen "
"worden.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr "[Netzwerk] Die Broadcastbereiche sind nicht eingetragen worden.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "[Freigaben] Das Basisverzeichnis zum Einhängen der Freigaben ist leer.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr ""
"[Authentifizierung] Der standardmäßige Benutzername wurde nicht "
"eingetragen.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr "[Samba] Die Dateimaske ist leer.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr "[Samba] Die Verzeichnismaske ist leer.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr "[Samba] Die Benutzerkennung (UID) ist leer.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr "[Samba] Die Gruppenkennung (GID) ist leer.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr "[Synchronisation] Das Basisverzeichnis für rsync ist leer.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n"
@@ -645,33 +645,33 @@ msgstr ""
"[Synchronisation] Das Verzeichnis, in dem teilweise übertragene Dateien "
"abgelegt werden sollen, ist leer.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr "[Synchronisation] Die Ausschlussmuster wurden nicht eingetragen.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr "[Synchronisation] Der Pfad der Ausschlussdatei ist leer.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr "[Synchronisation] Die Einschlussmuster wurden nicht eingetragen.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr "[Synchronisation] Der Pfad zur Einschlussdatei ist leer.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr ""
"[Synchronisation] Das Suffix für die Sicherheitskopien wurde nicht "
"angegeben.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr "[Synchronisation] Das Verzeichnis für die Sicherheitskopien ist leer.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue."
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr ""
"vollständig ist:\n"
"%1Bitte korrigieren Sie dieses Problem."
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues."
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
"vollständig sind:\n"
"%1Bitte korrigieren Sie diese Probleme."
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "Smb4TDEConfigDialog"
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"Freigaben zuzugreifen.\n"
"Wollen Sie fortfahren?"
-#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057
+#: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "Puffergröße überschritten"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 25a1533..718228f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -504,18 +504,18 @@ msgstr "Utilizar nmblookup (recomendado)"
msgid "Use smbclient"
msgstr "Utilizar smbclient"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface"
msgstr "Interfaz de usuario"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@@ -523,28 +523,28 @@ msgstr "Red"
msgid "Shares"
msgstr "Recursos compartidos"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
msgid "Synchronization"
msgstr "Sincronización"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User"
msgstr "Superusuario"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
@@ -553,25 +553,25 @@ msgstr "Superusuario"
msgid "auto"
msgstr "automático"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
msgid "yes"
msgstr "si"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
msgid "no"
msgstr "no"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
@@ -582,8 +582,8 @@ msgstr "no"
msgid "read-write"
msgstr "lectura-escritura"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
@@ -592,52 +592,52 @@ msgstr "lectura-escritura"
msgid "read-only"
msgstr "sólo-lectura"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
msgid "default"
msgstr "predeterminado"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "[Recursos] El prefijo de montaje está vacío.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr "[Samba] El UID está vacío.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr "[Samba] El GID está vacío.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n"
@@ -645,43 +645,43 @@ msgstr ""
"[Sincronización] El directorio donde los archivos parcialmente transferidos "
"deberían estar está vacío.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue."
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues."
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "Smb4TDEConfigDialog"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"CIFS. Konqueror fallará si intenta acceder a uno.\n"
"¿Desea continuar?"
-#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057
+#: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "Tamaño del búfer excedido"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 52b566d..ba87cd2 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -517,18 +517,18 @@ msgstr "Usa nmblookup (raccomandato)"
msgid "Use smbclient"
msgstr "Usa smbclient"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface"
msgstr "Interfaccia utente"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
msgid "Network"
msgstr "Rete"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@@ -536,28 +536,28 @@ msgstr "Rete"
msgid "Shares"
msgstr "Condivisioni"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
msgid "Synchronization"
msgstr "Sincronizzazione"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User"
msgstr "Amministratore"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
@@ -566,25 +566,25 @@ msgstr "Amministratore"
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
msgid "yes"
msgstr "si"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
msgid "no"
msgstr "no"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "no"
msgid "read-write"
msgstr "lettura-scrittura"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
@@ -605,95 +605,95 @@ msgstr "lettura-scrittura"
msgid "read-only"
msgstr "solo lettura"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
msgid "default"
msgstr "predefinito"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "[Condivisioni] Il percorso di montaggio è vuoto.\n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
#, fuzzy
msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n"
msgstr "Conserva i file parzialmente trasferiti in"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue."
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues."
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
#, fuzzy
msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "Smb4KMontaggio"
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr ""
"di esse.\n"
"Si desidera continuare?"
-#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057
+#: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "Dimensione del buffer superata"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index bc3d028..6c5ffb1 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -501,18 +501,18 @@ msgstr "nmblookup を使用(推奨)"
msgid "Use smbclient"
msgstr "smbclient を使用"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface"
msgstr "ユーザインターフェイス"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@@ -520,28 +520,28 @@ msgstr "ネットワーク"
msgid "Shares"
msgstr "共有"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
msgid "Synchronization"
msgstr "同期化"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User"
msgstr "スーパー ユーザ"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
@@ -550,25 +550,25 @@ msgstr "スーパー ユーザ"
msgid "auto"
msgstr "自動(オート)"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
msgid "yes"
msgstr "はい"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
msgid "no"
msgstr "いいえ"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
@@ -579,8 +579,8 @@ msgstr "いいえ"
msgid "read-write"
msgstr "読出し-書込み"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
@@ -589,83 +589,83 @@ msgstr "読出し-書込み"
msgid "read-only"
msgstr "読み出し専用"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
msgid "default"
msgstr "デフォルト"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr "[ネットワーク] カスタム マスターブラウザーは入力されていません \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr "[ネットワーク] ブロードキャスト エリアは入力されていません \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "[共有] マウントプレフィックスは空です \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr "[認証] デフォルト・ユーザー名は入力されていません \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr "[Samba] ファイル マスク は空です \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr "[Samba] ディレクトリ マスク は空です \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr "[Samba] UID は空です \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr "[Samba] GID は空です \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr "[同期化] rsync サフィックスは空です \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n"
msgstr ""
"[同期化] 部分的に転送されるファイルが保存されるディレクトリーは空です \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr "[同期化] 除外 パターンは入力されていません \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr "[同期化] 除外 ファイルのパスは空です \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr "[同期化] 包括(インクルード) パターンは入力されていません \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr "[同期化] 包括(インクルード) ファイルのパスは空です \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr "[同期化] バックアップサフィックスは定義されていません \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr "[同期化]バックアップ・ディレクトリーは空です \n"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue."
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
"ひとつの設定が不完全なので、構成(コンフィグレーション)ができません:\n"
"%1 この問題を修正してください"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues."
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
"%1 設定が不完全なので、設定ファイルに記述することができません。:\n"
"これら( %1 )の問題を修正してください"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "Smb4K設定・ダイアログ"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr ""
"ングするでしょう。\n"
"それでも、あなたは、続行しますか?"
-#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057
+#: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "バッファー・サイズが越えました"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index cc0b1bf..d8b33c3 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Remote SMB port:"
msgstr "Avlägsen SMB-port:"
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
@@ -314,10 +314,10 @@ msgstr "Linux charset:"
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
msgid "default"
msgstr "grundinställning"
@@ -345,9 +345,9 @@ msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:422
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:704
@@ -358,8 +358,8 @@ msgstr "läs-skriv"
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:423
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:988
@@ -524,9 +524,9 @@ msgid "Protocol:"
msgstr "Protokoll"
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:874
@@ -548,18 +548,18 @@ msgid "Kerberos:"
msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
msgid "no"
msgstr ""
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
msgid "yes"
msgstr ""
@@ -1127,18 +1127,18 @@ msgstr "Docka i systembrickan"
msgid "Preview Dialog"
msgstr "Förhandsgranskning"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@@ -1146,100 +1146,100 @@ msgstr "Nätverk"
msgid "Shares"
msgstr "Kataloger"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Synchronization"
msgstr "Fransk översättning"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User"
msgstr "Superanvändare"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
#, fuzzy
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "Montera kataloger:"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue."
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues."
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr ""
@@ -3195,7 +3195,7 @@ msgid ""
"password to write the necessary changes to the configuration file."
msgstr ""
-#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057
+#: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
#, fuzzy
msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "Buffertstorlek:"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ebcd8d5..33a5350 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -538,18 +538,18 @@ msgstr "Вживати nmblookup (рекомендовано)"
msgid "Use smbclient"
msgstr "Вживати smbclient"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162
msgid "User Interface"
msgstr "Інтерфейс користувача"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186
#: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144
#: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346
#: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141
@@ -557,28 +557,28 @@ msgstr "Мережа"
msgid "Shares"
msgstr "Спільні ресурси"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89
#: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237
msgid "Authentication"
msgstr "Автентифікація"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166
msgid "Samba"
msgstr "Samba"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167
#: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47
msgid "Synchronization"
msgstr "Синхронізація"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168
msgid "Super User"
msgstr "Суперкористувач"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253
@@ -587,25 +587,25 @@ msgstr "Суперкористувач"
msgid "auto"
msgstr "авто"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428
msgid "yes"
msgstr "так"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427
msgid "no"
msgstr "ні"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289
@@ -616,8 +616,8 @@ msgstr "ні"
msgid "read-write"
msgstr "читання-запис"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419
#: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290
@@ -626,96 +626,96 @@ msgstr "читання-запис"
msgid "read-only"
msgstr "тільки читання"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141
#: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167
msgid "default"
msgstr "типові"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707
msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722
msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733
#, fuzzy
msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n"
msgstr "Префікс монтування:"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748
msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759
msgid "[Samba] The file mask is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770
msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781
msgid "[Samba] The UID is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792
msgid "[Samba] The GID is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803
msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816
#, fuzzy
msgid ""
"[Synchronization] The directory where partially transferred files should be "
"stored is empty.\n"
msgstr "Покласти частково перенесений файл у"
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829
msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842
msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855
msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868
msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887
msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900
msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n"
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908
msgid ""
"The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n"
"%1Please correct this issue."
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912
msgid ""
"The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n"
"%1Please correct these issues."
msgstr ""
-#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191
+#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191
msgid "Smb4TDEConfigDialog"
msgstr "Smb4TDEConfigDialog"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr ""
"ресурсами CIFS. Konqueror зависає при спробі доступу до них.\n"
"Хочете продовжити?"
-#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057
+#: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057
msgid "Buffer size exceeded"
msgstr "Перевищено розмір буфера"