summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po123
1 files changed, 54 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index ce4daa2..22170a8 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tastymenu\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-09 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 15:34+0200\n"
"Last-Translator: Matija Šuklje <matija.suklje@rutka.net>\n"
"Language-Team: <sl@li.org>\n"
@@ -68,52 +68,52 @@ msgstr ""
"seja (lokacija)\n"
"%1 (%2)"
-#: menuhandler.cpp:458
+#: menuhandler.cpp:457
msgid "Make this window a popup menu"
msgstr "Naredi to okno pojavni meni"
-#: menu.ui:259 menuhandler.cpp:463
+#: menu.ui:259 menuhandler.cpp:462
#, no-c-format
msgid "Make this menu a normal window"
msgstr "Naredi ta meni kot navadno okno"
-#: menuhandler.cpp:1426
+#: menuhandler.cpp:1409
msgid "&Edit submenu..."
msgstr "&Uredi podmeni ..."
-#: menuhandler.cpp:1429
+#: menuhandler.cpp:1412
msgid "&Edit item..."
msgstr "&Uredi vnos ..."
-#: menuhandler.cpp:1430
+#: menuhandler.cpp:1413
msgid "&Add to desktop"
msgstr "&Dodaj na namizje"
-#: menuhandler.cpp:1435
+#: menuhandler.cpp:1418
msgid "&Add to favourite applications"
msgstr "&Dodaj med priljubljene programe"
-#: menuhandler.cpp:1437
+#: menuhandler.cpp:1420
msgid "&Remove from favourite applications"
msgstr "&Odstrani iz priljubljenih programov"
-#: menuhandler.cpp:1501
+#: menuhandler.cpp:1484
msgid "Edit user profile..."
msgstr "Uredi uporabniški profil ..."
-#: menuhandler.cpp:1507
+#: menuhandler.cpp:1490
msgid "Save current session"
msgstr "Shrani trenutno sejo"
-#: menuhandler.cpp:1513
+#: menuhandler.cpp:1496
msgid "Lock session and start a new one"
msgstr "Zakleni sejo in začni novo"
-#: menuhandler.cpp:1514
+#: menuhandler.cpp:1497
msgid "Start New Session"
msgstr "Začni novo sejo"
-#: menuhandler.cpp:1567
+#: menuhandler.cpp:1550
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session "
"will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is "
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr ""
"Poleg tega imata menija Pulta TDE in Namizja dodana dejanja za preklapljanje "
"med sejami.</p>"
-#: menuhandler.cpp:1578
+#: menuhandler.cpp:1561
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Opozorilo - Nova seja"
-#: menuhandler.cpp:1579
+#: menuhandler.cpp:1562
msgid "&Start New Session"
msgstr "&Začni novo sejo"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
msgid "&None"
msgstr "&Brez"
-#: appearance.ui:373 behaviour.ui:225 menu.ui:280
+#: appearance.ui:373 behaviour.ui:207 menu.ui:280
#, no-c-format
msgid "Alt+N"
msgstr "Alt+B"
@@ -543,44 +543,20 @@ msgstr ""
#: behaviour.ui:184
#, no-c-format
-msgid "&Kerry Beagle integration"
-msgstr "&Kerry Beagle integracija"
-
-#: behaviour.ui:187
-#, no-c-format
-msgid "Alt+K"
-msgstr "Alt+K"
-
-#: behaviour.ui:190
-#, no-c-format
-msgid "Perform queries with Kerry Beagle"
-msgstr "Išči s pomočjo Kerry Beagle"
-
-#: behaviour.ui:193
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Perform queries with Kerry Beagle instead of using the first column.\n"
-"It needs Kerry Beagle up and running."
-msgstr ""
-"Za iskanje se uporablja Kerry Beagle namesto prvega stolpca.\n"
-"Potrebuje, da je Kerry Beagle nameščen in zagnan."
-
-#: behaviour.ui:202
-#, no-c-format
msgid "Stri&gi Integration"
msgstr "Stri&gi integracija"
-#: behaviour.ui:205 menu.ui:322
+#: behaviour.ui:187 menu.ui:322
#, no-c-format
msgid "Alt+G"
msgstr "Alt+G"
-#: behaviour.ui:208
+#: behaviour.ui:190
#, no-c-format
msgid "Perform queries with Strigi"
msgstr "Išče s pomočjo Strigi"
-#: behaviour.ui:211
+#: behaviour.ui:193
#, no-c-format
msgid ""
"Perform queries with Strigi instead of using the first column.\n"
@@ -589,7 +565,7 @@ msgstr ""
"Za iskanje se uporablja Strigi namesto prvega stolpca.\n"
"Potrebuje, da je Strigi demon nameščen in zagnan."
-#: behaviour.ui:222
+#: behaviour.ui:204
#, no-c-format
msgid "&Notify recently installed applications (requires kicker restart)"
msgstr ""
@@ -766,97 +742,90 @@ msgstr ""
#: tastymenu.kcfg:103
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If the search field should perform queries with Kerry Beagle"
+msgid "If the search field should perform queries with Strigi."
msgstr "Išči s pomočjo Kerry Beagle"
-#: tastymenu.kcfg:107
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If the search field should perform queries with Strigi.\n"
-" It has no effect when Kerry integration is enabled"
-msgstr ""
-
-#: tastymenu.kcfg:113
+#: tastymenu.kcfg:108
#, no-c-format
msgid "If Alt+F1 shortcut should be used by Tasty Menu"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:118
+#: tastymenu.kcfg:113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "notify and highlight entries of recently installed applications."
msgstr "Po&čisti spisek nedavno nameščenih programov"
-#: tastymenu.kcfg:123
+#: tastymenu.kcfg:118
#, no-c-format
msgid "If Categories with only one child should be hidden"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:128
+#: tastymenu.kcfg:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Always show entries in alphabetical order"
msgstr "Prikaži vnose v &abecednem vrstnem redu"
-#: tastymenu.kcfg:133
+#: tastymenu.kcfg:128
#, no-c-format
msgid "Show \"Save session\" entry in the user menu"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:140
+#: tastymenu.kcfg:135
#, no-c-format
msgid "The current mode for the first column."
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:145
+#: tastymenu.kcfg:140
#, no-c-format
msgid "currently open submenu."
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:149
+#: tastymenu.kcfg:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list for favourite apps."
msgstr "med vaše priljubljene programe"
-#: tastymenu.kcfg:153
+#: tastymenu.kcfg:148
#, no-c-format
msgid "The list of all installed apps."
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:156
+#: tastymenu.kcfg:151
#, no-c-format
msgid "When the list of old installed apps was built."
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:160
+#: tastymenu.kcfg:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list of recently installed apps."
msgstr "Po&čisti spisek nedavno nameščenih programov"
-#: tastymenu.kcfg:163
+#: tastymenu.kcfg:158
#, no-c-format
msgid "Timestamps for the list of recently installed apps."
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:168
+#: tastymenu.kcfg:163
#, fuzzy, no-c-format
msgid "If the menu is a Popup or a normal window"
msgstr "Naredi ta meni kot navadno okno"
-#: tastymenu.kcfg:172
+#: tastymenu.kcfg:167
#, no-c-format
msgid "Width of the normal window (ignored in PopUp mode)"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:176
+#: tastymenu.kcfg:171
#, no-c-format
msgid "Height of the normal window (ignored in PopUp mode)"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:180
+#: tastymenu.kcfg:175
#, no-c-format
msgid "X coord of the normal window (ignored in PopUp mode)"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:184
+#: tastymenu.kcfg:179
#, no-c-format
msgid "Y coord of the normal window (ignored in PopUp mode)"
msgstr ""
@@ -871,5 +840,21 @@ msgstr "<b>Meni Tasty</b>"
msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
msgstr "Programi, opravila in namizne seje"
+#~ msgid "&Kerry Beagle integration"
+#~ msgstr "&Kerry Beagle integracija"
+
+#~ msgid "Alt+K"
+#~ msgstr "Alt+K"
+
+#~ msgid "Perform queries with Kerry Beagle"
+#~ msgstr "Išči s pomočjo Kerry Beagle"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Perform queries with Kerry Beagle instead of using the first column.\n"
+#~ "It needs Kerry Beagle up and running."
+#~ msgstr ""
+#~ "Za iskanje se uporablja Kerry Beagle namesto prvega stolpca.\n"
+#~ "Potrebuje, da je Kerry Beagle nameščen in zagnan."
+
#~ msgid "Icons size:"
#~ msgstr "Velikost ikon"