summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:23:01 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-10 02:46:14 +0100
commit9a16545051893bb346d938c787aa2064850610d4 (patch)
tree6ea5ccf6f305e5a6a21e6bbbaea653815178d9b2
parent2638e5e2d7274680dfbe2bf34cd9ce626da68c70 (diff)
downloadtde-i18n-9a16545051893bb346d938c787aa2064850610d4.tar.gz
tde-i18n-9a16545051893bb346d938c787aa2064850610d4.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit f9f9199465c0d0b84b4226ac53755ab6cc9e08af)
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/kaccess.po69
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdebase/kaccess.po66
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/kaccess.po71
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdebase/kaccess.po67
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdebase/kaccess.po58
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kaccess.po71
-rw-r--r--tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po67
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdebase/kaccess.po67
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kaccess.po50
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdebase/kaccess.po80
-rw-r--r--tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kaccess.po62
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdebase/kaccess.po73
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/kaccess.po66
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdebase/kaccess.po58
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdebase/kaccess.po75
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po58
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/kaccess.po65
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kaccess.po77
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/kaccess.po75
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdebase/kaccess.po109
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/kaccess.po78
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdebase/kaccess.po62
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdebase/kaccess.po73
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdebase/kaccess.po62
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdebase/kaccess.po66
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdebase/kaccess.po65
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/kaccess.po61
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdebase/kaccess.po111
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdebase/kaccess.po57
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdebase/kaccess.po145
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdebase/kaccess.po74
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdebase/kaccess.po77
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdebase/kaccess.po49
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdebase/kaccess.po77
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdebase/kaccess.po74
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdebase/kaccess.po68
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdebase/kaccess.po74
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdebase/kaccess.po82
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdebase/kaccess.po74
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/kaccess.po95
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kaccess.po78
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kaccess.po74
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdebase/kaccess.po64
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po81
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kaccess.po85
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kaccess.po54
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdebase/kaccess.po56
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/kaccess.po78
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kaccess.po89
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po69
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/kaccess.po74
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/kaccess.po126
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdebase/kaccess.po61
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kaccess.po93
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/tdebase/kaccess.po49
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kaccess.po46
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/tdebase/kaccess.po79
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdebase/kaccess.po86
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kaccess.po49
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kaccess.po49
70 files changed, 2561 insertions, 2247 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kaccess.po
index 92eb899588f..91392f7b779 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za), Juanita Franz, Kobus Venter"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kobusv@therugby.co.za"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -70,7 +82,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Die Win Sleutel is nou gesluit en is nou aktief vir die volgende sleuteldrukke."
+"Die Win Sleutel is nou gesluit en is nou aktief vir die volgende "
+"sleuteldrukke."
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -184,6 +197,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "Wanneer 'n gebaar was gebruik:"
@@ -262,8 +279,8 @@ msgstr "Wil jy werklik aktiveer \"%1\" en \"%2\" en deaktiveer \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Wil jy werklik aktiveer \"%1\" en \"%2\" en deaktiveer \"%3\" en \"%4\"?"
@@ -290,16 +307,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Jy hou af die Verskuif sleutel vir 8 sekondes of 'n program het versoek om te "
-"verander hierdie instelling."
+"Jy hou af die Verskuif sleutel vir 8 sekondes of 'n program het versoek om "
+"te verander hierdie instelling."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Jy druk die Verskuif sleutel 5 agtereenvolgende kere of 'n program het versoek "
-"om te verander hierdie instelling."
+"Jy druk die Verskuif sleutel 5 agtereenvolgende kere of 'n program het "
+"versoek om te verander hierdie instelling."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -311,8 +328,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"'n Program het versoek om te verander hierdie instelling, of jy het gebruik 'n "
-"kombinasie van verskillende sleutelbord gebare."
+"'n Program het versoek om te verander hierdie instelling, of jy het gebruik "
+"'n kombinasie van verskillende sleutelbord gebare."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -321,18 +338,18 @@ msgstr "'n Program het gevra om te verander hierdie instellings."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Hierdie AccessX instellings word benodig vir sommige gebruikers met beweging "
"invloede en kan konfigureer word in die TDE Kontrole Sentrum. Jy kan ook dit "
"aan en af skakel met standaardiseerde sleutelbord gebare.\n"
"\n"
-"As jy dit nie benodig nie, kan jy uitkies \"Deaktiveer alle AccessX beidraes en "
-"gebare\"."
+"As jy dit nie benodig nie, kan jy uitkies \"Deaktiveer alle AccessX beidraes "
+"en gebare\"."
#: kaccess.cpp:768
#, fuzzy
@@ -353,8 +370,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Spring sleutels is geaktiveer. Van nou af sal elke sleutel geblok word, nadat "
-"dit 'n sekere aantal kere gebruik was. "
+"Spring sleutels is geaktiveer. Van nou af sal elke sleutel geblok word, "
+"nadat dit 'n sekere aantal kere gebruik was. "
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -399,15 +416,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za), Juanita Franz, Kobus Venter"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kobusv@therugby.co.za"
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kaccess.po
index 023a18590a3..baef413d953 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-27 19:03+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "Metheyi@free.fr"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -170,6 +182,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -248,8 +264,8 @@ msgstr "هل تريد فعلا تنشيط \"%1\" و \"%2\" و الغاء مف
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "هل تريد فعلا تنشيط \"%1\", و \"%2\" و الغاء مفعول \"%3\" و \"%4\" ؟"
#: kaccess.cpp:711
@@ -280,8 +296,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"قمت بالنقر على الزر Shift مرات 5 متتالية او انً تطبيق آخر يطلب بتغيير هذا "
"الاعداد."
@@ -305,11 +321,11 @@ msgstr "انً تطبيق ما يطلب بتغيير هذه الاعدادت."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"هذه الاعدادات AccessX هي محتاجة و مخصصة لبعض المستخدمين المعاقين بالحركات و "
"يمكن اعدادها في مركز التحكم ب كي دي أي Trinity Control Center . يمكنك ايضا "
@@ -377,15 +393,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "Metheyi@free.fr"
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kaccess.po
index 3f44601e7a1..69d5a5dc243 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-22 18:58+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azərbaycan <gnome@azitt.com>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Vasif Ismailoglu MD, Mətin Əmirov"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "azerb_linux@hotmail.com, metin@karegen.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -167,6 +179,10 @@ msgstr ""
msgid "Meta"
msgstr ""
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -245,8 +261,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -275,8 +291,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -296,11 +312,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -358,15 +374,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Vasif Ismailoglu MD, Mətin Əmirov"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "azerb_linux@hotmail.com, metin@karegen.com"
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kaccess.po
index 756a6860f2a..5d13a1be8eb 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 06:14+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Дарафей Праляскоўскі, Сяржук Лянцэвіч"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "symbol@akeeri.tk, serzh.by@gmail.com"
+
#: kaccess.cpp:44
#, fuzzy
msgid ""
@@ -59,7 +71,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Клавіша Alt актываваная. Яна будзе выкарыстоўвацца пры ўсіх далейшых націсках."
+"Клавіша Alt актываваная. Яна будзе выкарыстоўвацца пры ўсіх далейшых "
+"націсках."
#: kaccess.cpp:53
#, fuzzy
@@ -77,7 +90,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Клавіша Win актываваная. Яна будзе выкарыстоўвацца пры ўсіх далейшых націсках."
+"Клавіша Win актываваная. Яна будзе выкарыстоўвацца пры ўсіх далейшых "
+"націсках."
#: kaccess.cpp:57
#, fuzzy
@@ -95,7 +109,8 @@ msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Клавіша Meta актываваная. Яна будзе выкарыстоўвацца пры ўсіх далейшых націсках."
+"Клавіша Meta актываваная. Яна будзе выкарыстоўвацца пры ўсіх далейшых "
+"націсках."
#: kaccess.cpp:61
#, fuzzy
@@ -211,6 +226,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
#, fuzzy
msgid "&When a gesture was used:"
@@ -309,10 +328,11 @@ msgstr "Вы сапраўды жадаеце актываваць \"%1\" і \"%2
#: kaccess.cpp:704
#, fuzzy
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Вы сапраўды жадаеце актываваць \"%1\" і \"%2\" і дэактываваць \"%3\" і \"%4\"?"
+"Вы сапраўды жадаеце актываваць \"%1\" і \"%2\" і дэактываваць \"%3\" і "
+"\"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
#, fuzzy
@@ -349,8 +369,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
#, fuzzy
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Вы націснулі клавішу Shift 5 раз запар або прыкладанне запытала змену сваіх "
"параметраў."
@@ -366,8 +386,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Прыкладанне запытала змену сваіх параметраў, або вы выкарысталі некалькі жэстаў "
-"клавіятуры."
+"Прыкладанне запытала змену сваіх параметраў, або вы выкарысталі некалькі "
+"жэстаў клавіятуры."
#: kaccess.cpp:746
#, fuzzy
@@ -378,11 +398,11 @@ msgstr "Прыкладанне запытала змену сваіх парам
#, fuzzy
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Параметры AccessX неабходныя для некаторых карыстачоў з паразай рухальнай "
"функцыі і могуць быць наладжаныя ў Цэнтры кіравання TDE. Вы таксама можаце "
@@ -427,8 +447,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Заліпаючыя клавішы ўключаныя. Зараз клавішы-мадыфікатары будуць выкарыстоўвацца "
-"нават пасля таго, як вы іх адпусцілі."
+"Заліпаючыя клавішы ўключаныя. Зараз клавішы-мадыфікатары будуць "
+"выкарыстоўвацца нават пасля таго, як вы іх адпусцілі."
#: kaccess.cpp:780
#, fuzzy
@@ -465,15 +485,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Дарафей Праляскоўскі, Сяржук Лянцэвіч"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "symbol@akeeri.tk, serzh.by@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kaccess.po
index caa72d0d6f1..a4cbedfaf1d 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-17 09:58+0300\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Радостин Раднев"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "radnev@yahoo.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -170,6 +182,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "При използване на &жест:"
@@ -258,8 +274,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да бъдат активирани \"%1\" и \"%2\" и деактивирани "
"\"%3\" и \"%4\"?"
@@ -279,7 +295,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Сигурни ли сте, че искате да бъдат активирани \"%1\", \"%2\", \"%3\" и \"%4\"?"
+"Сигурни ли сте, че искате да бъдат активирани \"%1\", \"%2\", \"%3\" и "
+"\"%4\"?"
#: kaccess.cpp:728
msgid "An application has requested to change this setting."
@@ -290,16 +307,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Задържахте клавиша Shift за 8 секунди или програма направи заявка за промяна на "
-"настройката."
+"Задържахте клавиша Shift за 8 секунди или програма направи заявка за промяна "
+"на настройката."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Натиснахте 5 последователни пъти клавиша Shift или програма направи заявка за "
-"промяна на настройката."
+"Натиснахте 5 последователни пъти клавиша Shift или програма направи заявка "
+"за промяна на настройката."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -311,8 +328,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Използвахте комбинация от няколко клавиатурни жеста или програма направи заявка "
-"за промяна на настройката."
+"Използвахте комбинация от няколко клавиатурни жеста или програма направи "
+"заявка за промяна на настройката."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -321,15 +338,15 @@ msgstr "Програма направи заявка за промяна на н
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Възможностите с жестове и AccessX са нужни за някой трудно подвижни потребители "
-"и могат да бъдат настроени от Контролния център на TDE. Може да ги включите или "
-"изключите със стандартни жестове от клавиатурата.\n"
+"Възможностите с жестове и AccessX са нужни за някой трудно подвижни "
+"потребители и могат да бъдат настроени от Контролния център на TDE. Може да "
+"ги включите или изключите със стандартни жестове от клавиатурата.\n"
"\n"
"Ако нямате нужда от тях може да ги изключите чрез \"Изключване на всички "
"жестове и възможности на AccessX\"."
@@ -375,8 +392,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Клавишите за мишката са включени. За напред може да използвате малката цифрова "
-"клавиатура, за да контролирате показалеца на мишката."
+"Клавишите за мишката са включени. За напред може да използвате малката "
+"цифрова клавиатура, за да контролирате показалеца на мишката."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -397,15 +414,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Author"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kaccess.po
index 43f4629c603..555baeb046a 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 07:16+0100\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "দীপায়ন সরকার"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "deepayan@bengalinux.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -167,6 +179,10 @@ msgstr ""
msgid "Meta"
msgstr ""
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -245,8 +261,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -275,8 +291,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -296,11 +312,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -358,15 +374,3 @@ msgstr "(c) ২০০০, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "দীপায়ন সরকার"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "deepayan@bengalinux.org"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kaccess.po
index d11972b5f6c..72ad5528942 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 14:10+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -168,6 +180,10 @@ msgstr ""
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -246,8 +262,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -276,8 +292,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -297,11 +313,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -359,15 +375,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Oberour"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kaccess.po
index 2a7cb1642dc..2b281bc3b18 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: __kde__tdebase__kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-12 14:06+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Amila Akagić, Vedran Ljubović"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "bono@lugbih.org, vljubovic@smartnet.ba"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -169,6 +181,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Kada je korištena gesta:"
@@ -235,7 +251,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Da li zaista želite aktivirati \"%1\", a deaktivirati \"%2\", \"%3\" i \"%4\"?"
+"Da li zaista želite aktivirati \"%1\", a deaktivirati \"%2\", \"%3\" i "
+"\"%4\"?"
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -248,10 +265,11 @@ msgstr "Da li zaista želite aktivirati \"%1\" i \"%2\", a deaktivirati \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Da li zaista želite aktivirati \"%1\" i \"%2\", a deaktivirati \"%3\" i \"%4\"?"
+"Da li zaista želite aktivirati \"%1\" i \"%2\", a deaktivirati \"%3\" i "
+"\"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -262,7 +280,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Da li zaista želite aktivirati \"%1\", \"%2\" i \"%3\", a deaktivirati \"%4\"?"
+"Da li zaista želite aktivirati \"%1\", \"%2\" i \"%3\", a deaktivirati "
+"\"%4\"?"
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
@@ -282,8 +301,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Pritisnuli ste tipku Shift pet puta zaredom ili je aplikacija zatražila da "
"promijeni ovu postavku."
@@ -308,18 +327,18 @@ msgstr "Aplikacija je zatražila da promijeni ove postavke."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Ove AccessX postavke su potrebne nekim korisnicima sa ograničenim kretanjem i "
-"mogu se podesiti u TDE Kontrolnom centru. Možete ih takođe uključiti i "
+"Ove AccessX postavke su potrebne nekim korisnicima sa ograničenim kretanjem "
+"i mogu se podesiti u TDE Kontrolnom centru. Možete ih takođe uključiti i "
"isključiti standardnim gestama na tastaturi.\n"
"\n"
-"Ako vam nisu potrebne, možete izabrati \"Deaktiviraj sve AccessX mogućnosti i "
-"geste\"."
+"Ako vam nisu potrebne, možete izabrati \"Deaktiviraj sve AccessX mogućnosti "
+"i geste\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -338,8 +357,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Odbijanje tipki je aktivirano. Od sada, svaka tipka će biti blokirana određeni "
-"period vremena nakon njenog korištenja."
+"Odbijanje tipki je aktivirano. Od sada, svaka tipka će biti blokirana "
+"određeni period vremena nakon njenog korištenja."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -384,15 +403,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Amila Akagić, Vedran Ljubović"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "bono@lugbih.org, vljubovic@smartnet.ba"
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kaccess.po
index 34e8640bc66..d0b6ea4df3b 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-19 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Ivan Lloro Boada"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sps@sastia.com,antispam@wanadoo.es"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -70,8 +82,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"La tecla de Windows ha estat fixada i està activa per a totes les tecles que es "
-"premin a continuació."
+"La tecla de Windows ha estat fixada i està activa per a totes les tecles que "
+"es premin a continuació."
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -185,6 +197,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&En usar un moviment:"
@@ -263,8 +279,8 @@ msgstr "De veres voleu activar \"%1\" i \"%2\" i desactivar \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "De veres voleu activar \"%1\" i \"%2\" i desactivar \"%3\" i \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -295,11 +311,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Heu premut la tecla Majús 5 cops consecutius o bé una aplicació ha demanat de "
-"canviar aquest valor."
+"Heu premut la tecla Majús 5 cops consecutius o bé una aplicació ha demanat "
+"de canviar aquest valor."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -320,11 +336,11 @@ msgstr "Una aplicació ha demanat de canviar aquests valors."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Aquests valors AccessX són necessaris per alguns usuaris amb dificultats de "
"moviment i poden configurar-se al centre de control TDE. També els podeu "
@@ -362,8 +378,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"S'han habilitat les tecles apegaloses. D'ara endavant, les tecles modificadores "
-"romandran fixades després d'haver-les premut."
+"S'han habilitat les tecles apegaloses. D'ara endavant, les tecles "
+"modificadores romandran fixades després d'haver-les premut."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -396,15 +412,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Ivan Lloro Boada"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sps@sastia.com,antispam@wanadoo.es"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kaccess.po
index 12eec7b9eab..f18187cb2b0 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n"
@@ -16,8 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Miroslav Flídr,Klára Cihlářová"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "flidr@kky.zcu.cz,koty@seznam.cz"
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
@@ -179,6 +191,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Použití gest:"
@@ -258,8 +274,8 @@ msgstr "Chcete skutečně aktivovat \"%1\" a \"%2\" a deaktivovat \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Chcete skutečně aktivovat \"%1\" a \"%2\" a deaktivovat \"%3\" a \"%4\"?"
@@ -287,16 +303,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Tiskli jste klávesu Shift déle než 8 sekund nebo byla aplikace požádána o změnu "
-"těchto nastavení."
+"Tiskli jste klávesu Shift déle než 8 sekund nebo byla aplikace požádána o "
+"změnu těchto nastavení."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Stiskli jste klávesu Shift 5 krát za sebou nebo byla aplikace požádána o změnu "
-"těchto nastavení."
+"Stiskli jste klávesu Shift 5 krát za sebou nebo byla aplikace požádána o "
+"změnu těchto nastavení."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -317,25 +333,26 @@ msgstr "Aplikace byla požádána o změnu těchto nastavení."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"AccessX nastavení mohou být velmi užitečná pro uživatele s motorickými problémy "
-"a lze je nastavit v Ovládacím centru TDE. Aktivovat a deaktivovat je můžete "
-"také pomocí klávesových gest.\n"
+"AccessX nastavení mohou být velmi užitečná pro uživatele s motorickými "
+"problémy a lze je nastavit v Ovládacím centru TDE. Aktivovat a deaktivovat "
+"je můžete také pomocí klávesových gest.\n"
"\n"
-"Pokud je nepotřebujete, zvolte \"Deaktivovat všechny AccessX funkce a gesta\"."
+"Pokud je nepotřebujete, zvolte \"Deaktivovat všechny AccessX funkce a gesta"
+"\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Byly povoleny pomalé klávesy. Nyní musíte každou klávesu stisknout několikrát, "
-"aby byla přijmuta."
+"Byly povoleny pomalé klávesy. Nyní musíte každou klávesu stisknout "
+"několikrát, aby byla přijmuta."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -392,15 +409,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Miroslav Flídr,Klára Cihlářová"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "flidr@kky.zcu.cz,koty@seznam.cz"
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po
index a442b36eeb0..8f5b9bff960 100644
--- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińsczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"||n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Mark Kwidzińsczi, Michôł Òstrowsczi"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "mark@linuxcsb.org, michol@linuxcsb.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -133,8 +145,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Klawisza Alt Gr je zablokòwónô ë òstanie włączonô przë nôslédnych wcësniãcach "
-"klawiszów."
+"Klawisza Alt Gr je zablokòwónô ë òstanie włączonô przë nôslédnych "
+"wcësniãcach klawiszów."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -184,6 +196,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Czedë òstôł brëkòwóny gest:"
@@ -262,8 +278,8 @@ msgstr "Na gwës włączëc \"%1\" ë \"%2\", a wëłączëc \"%3\" ?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Na gwës włączëc \"%1\" ë \"%2\", a wëłączëc \"%3\" ë \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -294,8 +310,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Wcësniãtô òsta klawisza Shift 5 razë abò programa zażãda zmianë tegò nastôwù."
@@ -308,8 +324,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Programa zażãda zmianë tëch nastôwów abò òsta ùżëtô kòmbinacëjô cziles gestów "
-"klawiaturë."
+"Programa zażãda zmianë tëch nastôwów abò òsta ùżëtô kòmbinacëjô cziles "
+"gestów klawiaturë."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -318,15 +334,16 @@ msgstr "Programa zażãda zmianë tëch nastôwów."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Nastôwë przistãpnoscë AccessX są mùszebné dlô niechtërnëch brëkòwników z "
-"rëchòwima ùpòslédnieniama ë mògą òstac skònfigùrowóné w Centróm kòntrolë TDE. "
-"Mòże je téż włączëc ë wëłączëc z pòmocą sztandardowyich gestów klawiaturë.\n"
+"rëchòwima ùpòslédnieniama ë mògą òstac skònfigùrowóné w Centróm kòntrolë "
+"TDE. Mòże je téż włączëc ë wëłączëc z pòmocą sztandardowyich gestów "
+"klawiaturë.\n"
"\n"
"Eżlë nie brëkùjesz tëch nastôwów, mòżesz wëbrac optacëjã \"Wëłączë wszëtczé "
"fùnkcëje ë gestë przistãpnoscë\"."
@@ -348,8 +365,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Òdbijające klawisze òstałë włączoné. Òd terô kòżdô klawisza òstónie zablokòłónô "
-"na jaczis czas, pò tim jak òstónié ùżëtô."
+"Òdbijające klawisze òstałë włączoné. Òd terô kòżdô klawisza òstónie "
+"zablokòłónô na jaczis czas, pò tim jak òstónié ùżëtô."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -372,8 +389,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Klawisze mëszë òstałë włączoné. Òd terô mòże kòntrolowac kùrsorã mëszë z pòmòcą "
-"numericzny klawiaturë."
+"Klawisze mëszë òstałë włączoné. Òd terô mòże kòntrolowac kùrsorã mëszë z "
+"pòmòcą numericzny klawiaturë."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -394,15 +411,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Ùsôdzca"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Mark Kwidzińsczi, Michôł Òstrowsczi"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "mark@linuxcsb.org, michol@linuxcsb.org"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kaccess.po
index e5b76006e5e..86be89c2c50 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-10 16:14+0100\n"
"Last-Translator: Kgyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "KD ar ran KGyfieithu - meddalwedd rhydd yn Gymraeg"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -167,6 +179,10 @@ msgstr ""
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -245,8 +261,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -275,8 +291,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -296,11 +312,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -358,15 +374,3 @@ msgstr "(h) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "KD ar ran KGyfieithu - meddalwedd rhydd yn Gymraeg"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kaccess.po
index ab973ec9a5b..0b007700218 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 07:34-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Erik Kjær Pedersen"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "erik@binghamton.edu"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -171,6 +183,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Da en gestus blev brugt:"
@@ -250,8 +266,8 @@ msgstr "Ønsker du at aktivere \"%1\" og \"%2\" og at deaktivere \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Ønsker du at aktivere \"%1\" og \"%2\" og deaktivere \"%3\" og \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -283,16 +299,17 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Du trykkede på Shift-tasten 5 gange i træk eller også har et program bedt om at "
-"ændre denne indstilling."
+"Du trykkede på Shift-tasten 5 gange i træk eller også har et program bedt om "
+"at ændre denne indstilling."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
msgstr ""
-"Du trykkede på %1 eller også har et program bedt om at ændre denne indstilling."
+"Du trykkede på %1 eller også har et program bedt om at ændre denne "
+"indstilling."
#: kaccess.cpp:744
msgid ""
@@ -309,18 +326,18 @@ msgstr "Et program har bedt om at ændre disse indstillinger."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Disse AccessX-indstillinger behøves for nogle brugere der er bevægelseshæmmede "
-"og de kan indstilles i TDE's kontrolcenter. Du kan også slå dem til og fra med "
-"standardiserede tastaturgester.\n"
+"Disse AccessX-indstillinger behøves for nogle brugere der er "
+"bevægelseshæmmede og de kan indstilles i TDE's kontrolcenter. Du kan også "
+"slå dem til og fra med standardiserede tastaturgester.\n"
"\n"
-"Hvis du ikke behøver dem, kan du vælge \"Deaktivér alle AccessX's funktioner og "
-"gester\"."
+"Hvis du ikke behøver dem, kan du vælge \"Deaktivér alle AccessX's funktioner "
+"og gester\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -339,8 +356,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Elastiske taster har aktiveret. Fra nu af blokeres hver tast en vis tid efter "
-"den er brugt."
+"Elastiske taster har aktiveret. Fra nu af blokeres hver tast en vis tid "
+"efter den er brugt."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -385,15 +402,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Erik Kjær Pedersen"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "erik@binghamton.edu"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kaccess.po
index 3ccc278dc3a..4f54d2282b4 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-29 20:58+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thomas Diehl, Stephan Johach"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "thd@kde.org, hunsum@gmx.de"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -55,8 +67,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Die Alt-Taste wurde eingerastet und ist nun für alle nachfolgenden Tastendrücke "
-"aktiv."
+"Die Alt-Taste wurde eingerastet und ist nun für alle nachfolgenden "
+"Tastendrücke aktiv."
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -186,6 +198,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Wenn eine Geste benutzt wurde:"
@@ -268,8 +284,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Möchten Sie wirklich \"%1\" und \"%2\" aktivieren und \"%3\" und \"%4\" "
"deaktivieren?"
@@ -304,8 +320,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Sie haben die Umschalt-Taste fünfmal in Folge gedrückt, oder eine Anwendung "
"möchte diese Einstellung ändern."
@@ -330,11 +346,11 @@ msgstr "Eine Anwendung möchte diese Einstellungen ändern."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Die Einstellungen für AccessX sind für Anwender mit beeinträchtigtem "
"Bewegungsapparat gedacht und können im Kontrollzentrum eingerichtet werden. "
@@ -407,15 +423,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hölzer-Klüpfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thomas Diehl, Stephan Johach"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "thd@kde.org, hunsum@gmx.de"
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kaccess.po
index 4739b7fe35e..912833cf4a7 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-06 11:46+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -21,6 +21,20 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Δημήτρης Καμενόπουλος,Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"el97146@mail.ntua.gr,sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr,"
+"manolis@koppermind.homelinux.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -58,8 +72,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Το πλήκτρο Alt έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα πατήματα "
-"πλήκτρων."
+"Το πλήκτρο Alt έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα "
+"πατήματα πλήκτρων."
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -74,8 +88,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Το πλήκτρο Win έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα πατήματα "
-"πλήκτρων."
+"Το πλήκτρο Win έχει κλειδώσει και τώρα είναι ενεργό για όλα τα επόμενα "
+"πατήματα πλήκτρων."
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -189,6 +203,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Πότε χρησιμοποιήθηκε μια χειρονομία:"
@@ -252,8 +270,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?"
msgstr ""
-"Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε το \"%1\" και να απενεργοποιήσετε τα \"%2\" "
-"και \"%3\";"
+"Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε το \"%1\" και να απενεργοποιήσετε τα "
+"\"%2\" και \"%3\";"
#: kaccess.cpp:690
msgid ""
@@ -276,8 +294,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Θέλετε πραγματικά να ενεργοποιήσετε τα \"%1\" και \"%2\" και να "
"απενεργοποιήσετε τα \"%3\" και \"%4\";"
@@ -308,16 +326,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Κρατήσατε πατημένο το πλήκτρο Shift για 8 δευτερόλεπτα ή ένα πρόγραμμα ζήτησε "
-"την αλλαγή αυτής της ρύθμισης."
+"Κρατήσατε πατημένο το πλήκτρο Shift για 8 δευτερόλεπτα ή ένα πρόγραμμα "
+"ζήτησε την αλλαγή αυτής της ρύθμισης."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Πατήσατε το πλήκτρο Shift 5 φορές ή ένα πρόγραμμα ζήτησε την αλλαγή αυτής της "
-"ρύθμισης."
+"Πατήσατε το πλήκτρο Shift 5 φορές ή ένα πρόγραμμα ζήτησε την αλλαγή αυτής "
+"της ρύθμισης."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -339,18 +357,18 @@ msgstr "Ένα πρόγραμμα ζήτησε την αλλαγή αυτών τ
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Οι ρυθμίσεις AccessX χρειάζονται από χρήστες με κινητικά προβλήματα και μπορούν "
-"να ρυθμιστούν από του Κέντρο Ελέγχου του TDE. Μπορείτε να τα (απ)ενεργοποιήσετε "
-"με τυποποιημένες χειρονομίες πλήκτρων.\n"
+"Οι ρυθμίσεις AccessX χρειάζονται από χρήστες με κινητικά προβλήματα και "
+"μπορούν να ρυθμιστούν από του Κέντρο Ελέγχου του TDE. Μπορείτε να τα "
+"(απ)ενεργοποιήσετε με τυποποιημένες χειρονομίες πλήκτρων.\n"
"\n"
-"Αν δεν τα χρειάζεστε, μπορείτε να επιλέξετε \"Απενεργοποίηση όλων των AccessX "
-"χαρακτηριστικών και χειρονομιών.\"."
+"Αν δεν τα χρειάζεστε, μπορείτε να επιλέξετε \"Απενεργοποίηση όλων των "
+"AccessX χαρακτηριστικών και χειρονομιών.\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -415,17 +433,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Συγγραφέας"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Δημήτρης Καμενόπουλος,Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"el97146@mail.ntua.gr,sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr,"
-"manolis@koppermind.homelinux.org"
diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kaccess.po
index 0a45e8b6ea8..645037fac48 100644
--- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-26 02:00+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Aston Clulow"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "clulow@upnaway.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -184,6 +196,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&When a gesture was used:"
@@ -266,11 +282,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -302,11 +318,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -327,18 +343,18 @@ msgstr "An application has requested to change these settings."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardised keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardised keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -403,15 +419,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Author"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Aston Clulow"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "clulow@upnaway.com"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kaccess.po
index 60d6d619fa8..9d3ef9b93b0 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-06 11:32-0500\n"
"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -17,12 +17,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Wolfram Diestel, Thomas CORDONNIER, Cindy McKee"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "<wolfram@steloj.de>,<t_cordonnier@yahoo.fr>, cfmckee@gmail.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"La Majuskliga klavo estas ŝlosita kaj nun estas aktiva por la jenaj klavpremoj."
+"La Majuskliga klavo estas ŝlosita kaj nun estas aktiva por la jenaj "
+"klavpremoj."
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -178,6 +191,10 @@ msgstr "Komandoklavo"
msgid "Meta"
msgstr "META-klavo"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Kiam gesto estis uzita:"
@@ -261,11 +278,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Ĉu vi certas ke vi volas aktivigi \"%1\" kaj \"%2\", kaj malaktivigi \"%3\" kaj "
-"\"%4\"?"
+"Ĉu vi certas ke vi volas aktivigi \"%1\" kaj \"%2\", kaj malaktivigi \"%3\" "
+"kaj \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -292,16 +309,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Aŭ vi depremis la majuskligan klavon dum 8 sekundoj aŭ aplikaĵo petis ŝanĝi ĉi "
-"tiun agordon."
+"Aŭ vi depremis la majuskligan klavon dum 8 sekundoj aŭ aplikaĵo petis ŝanĝi "
+"ĉi tiun agordon."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Aŭ vi depremis la majuskligan klavon 5 fojoj sinsekve aŭ aplikaĵo petis ŝanĝi "
-"ĉi tiun agordon."
+"Aŭ vi depremis la majuskligan klavon 5 fojoj sinsekve aŭ aplikaĵo petis "
+"ŝanĝi ĉi tiun agordon."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -322,18 +339,18 @@ msgstr "Aplikaĵo petis ŝanĝi ĉi tiujn agordojn."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Ĉi tiuj AccessX agordoj estas utilaj por uzantoj kiuj havas handikapon kiu "
"malhelpas movon. Vi povas agordi ilin ĉe la TDE Stircentro. Ankaŭ vi povas "
"aktivigi kaj malaktivigi ilin per normigitaj klavaraj gestoj.\n"
"\n"
-"Se vi ne bezonas ilin, vi povas elekti \"Malaktivigi ciujn AccessX eblecojn kaj "
-"gestojn\"."
+"Se vi ne bezonas ilin, vi povas elekti \"Malaktivigi ciujn AccessX eblecojn "
+"kaj gestojn\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -352,8 +369,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Prokrastaj klavoj estas aktivigita. De nun, la akcepto de ĉiu klavpremo estos "
-"prokrastita dum difinita daŭro."
+"Prokrastaj klavoj estas aktivigita. De nun, la akcepto de ĉiu klavpremo "
+"estos prokrastita dum difinita daŭro."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -364,8 +381,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Fiksaj klavoj estas aktivigita. De nun, modifaj klavoj restos depremitaj post "
-"kiam vi liberigas ilin."
+"Fiksaj klavoj estas aktivigita. De nun, modifaj klavoj restos depremitaj "
+"post kiam vi liberigas ilin."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -398,15 +415,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Wolfram Diestel, Thomas CORDONNIER, Cindy McKee"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "<wolfram@steloj.de>,<t_cordonnier@yahoo.fr>, cfmckee@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kaccess.po
index 5a02b15027d..215c5470b09 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-24 08:22+0100\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <pablo.devicente@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pablo de Vicente,Jaime Robles,José María Pongilioni"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "p.devicente@wanadoo.es,jaime@kde.org,ponghy@ono.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -57,8 +69,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"La tecla «Alt» ha sido bloqueada y ahora está activa para todas las siguientes "
-"pulsaciones."
+"La tecla «Alt» ha sido bloqueada y ahora está activa para todas las "
+"siguientes pulsaciones."
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -73,8 +85,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"La tecla «Win» ha sido bloqueada y ahora está activa para todas las siguientes "
-"pulsaciones."
+"La tecla «Win» ha sido bloqueada y ahora está activa para todas las "
+"siguientes pulsaciones."
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -89,8 +101,8 @@ msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"La tecla «Meta» ha sido bloqueada y ahora está activa para todas las siguientes "
-"pulsaciones."
+"La tecla «Meta» ha sido bloqueada y ahora está activa para todas las "
+"siguientes pulsaciones."
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -188,6 +200,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Cuando se usó un gesto:"
@@ -266,8 +282,8 @@ msgstr "¿Realmente desea activar «%1» y «%2» y desactivar «%3»?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "¿Realmente desea activar «%1», y «%2» y desactivar «%3» y «%4»?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -293,13 +309,13 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Ha mantenido pulsada la tecla «Mayúsculas» durante 8 segundos o una aplicación "
-"ha solicitado cambiar esta opción."
+"Ha mantenido pulsada la tecla «Mayúsculas» durante 8 segundos o una "
+"aplicación ha solicitado cambiar esta opción."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Ha pulsado la tecla «Mayúsculas» 5 veces consecutivas o una aplicación ha "
"solicitado modificar esta opción."
@@ -323,11 +339,11 @@ msgstr "Una aplicación ha solicitado cambiar estas opciones."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Estas opciones AccessX son necesarias para algunos usuarios con minusvalías "
"motrices y pueden ser configuradas en el Centro de Control de TDE. Puede "
@@ -341,8 +357,8 @@ msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Se han activado las «teclas lentas». A partir de ahora necesitará pulsar cada "
-"tecla durante un tiempo antes de que sea aceptada."
+"Se han activado las «teclas lentas». A partir de ahora necesitará pulsar "
+"cada tecla durante un tiempo antes de que sea aceptada."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -399,15 +415,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Pablo de Vicente,Jaime Robles,José María Pongilioni"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "p.devicente@wanadoo.es,jaime@kde.org,ponghy@ono.com"
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kaccess.po
index 14b677e3111..6ad08aaca74 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Hasso Tepper"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "hasso@linux.ee"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -184,6 +196,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "Klahvikorral&duse kasutamisel:"
@@ -262,8 +278,8 @@ msgstr "Kas tõesti lülitada \"%1\" ja \"%2\" sisse ning \"%3\" välja?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Kas tõesti lülitada \"%1\" ja \"%2\" sisse ning \"%3\" ja \"%4\" välja?"
@@ -295,8 +311,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Ilmselt vajutasid klahvi Shift 5 korda järjest või nõudis rakendus selle "
"seadistuse muutmist."
@@ -321,15 +337,15 @@ msgstr "Rakendus nõudis nende seadistuste muutmist."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"AccessX'i seadistused on mõeldud ennekõike puuetega inimestele, neid saab "
-"seadistada TDE juhtimiskeskuses. Neid võib ka juba eelnevalt või enda määratud "
-"klahvikorraldustega sisse ja välja lülitada.\n"
+"seadistada TDE juhtimiskeskuses. Neid võib ka juba eelnevalt või enda "
+"määratud klahvikorraldustega sisse ja välja lülitada.\n"
"\n"
"Kui arvad, et sul ei lähe selliseid võimalusi vaja, vali \"Kõik AccessX'i "
"võimalused lülitatakse välja\"."
@@ -339,8 +355,8 @@ msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Aeglased klahvid on nüüd sisse lülitatud. Edaspidi pead iga klahvi teatud aja "
-"all hoidma, enne kui seda arvestatakse."
+"Aeglased klahvid on nüüd sisse lülitatud. Edaspidi pead iga klahvi teatud "
+"aja all hoidma, enne kui seda arvestatakse."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -363,8 +379,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Kleepuvad klahvid on nüüd sisse lülitatud. Edaspidi arvestatakse muuteklahve ka "
-"veel teatud aeg pärast seda, kui oled need vabastanud."
+"Kleepuvad klahvid on nüüd sisse lülitatud. Edaspidi arvestatakse muuteklahve "
+"ka veel teatud aeg pärast seda, kui oled need vabastanud."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -397,15 +413,3 @@ msgstr "(c) 2000: Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Hasso Tepper"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "hasso@linux.ee"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kaccess.po
index 2e57deb631d..101fee64614 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-20 09:20+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Marcos Goienetxe"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "marcos@euskalgnu.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -177,6 +189,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Noiz erabili zen keinu bat:"
@@ -256,8 +272,8 @@ msgstr "Benetan \"%1\" eta \"%2\" aktibatu eta \"%3\" desaktibatu nahi dituzu?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Benetan \"%1\" eta \"%2\" aktibatu eta \"%3\" eta \"%4\" desaktibatu nahi "
"dituzu?"
@@ -271,7 +287,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Benetan \"%1\", \"%2\" eta \"%3\" aktibatu eta \"%4\" desaktibatu nahi dituzu?"
+"Benetan \"%1\", \"%2\" eta \"%3\" aktibatu eta \"%4\" desaktibatu nahi "
+"dituzu?"
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
@@ -291,8 +308,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Shift tekla 5 aldiz sakatu duzu edo aplikazio batek ezarpen hau aldatzeko "
"eskatu du."
@@ -306,8 +323,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Aplikazio batek eskatu du ezarpen hauek aldatzeko edo teklatu keinu konbinaketa "
-"bat erabili duzu."
+"Aplikazio batek eskatu du ezarpen hauek aldatzeko edo teklatu keinu "
+"konbinaketa bat erabili duzu."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -316,26 +333,26 @@ msgstr "Aplikazio batek eskatu du ezarpen hauek aldatzeko."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"AccessX ezarpen hauek mugimendu murritzeko erabiltzaile batzuek behar dituzte "
-"eta TDE kontrol gunean konfigura daitezke. Hori gutxi balitz piztu eta itzali "
-"egin ditzakezu tekla keinu estandarren bidez.\n"
+"AccessX ezarpen hauek mugimendu murritzeko erabiltzaile batzuek behar "
+"dituzte eta TDE kontrol gunean konfigura daitezke. Hori gutxi balitz piztu "
+"eta itzali egin ditzakezu tekla keinu estandarren bidez.\n"
"\n"
-"Behar ez badituzu, \"Desaktibatu AccessX ezarpen guztiak eta keinuak\" aukera "
-"dezakezu"
+"Behar ez badituzu, \"Desaktibatu AccessX ezarpen guztiak eta keinuak\" "
+"aukera dezakezu"
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Tekla motelak gaitu dira. Aurrerantzean teklek sakatu baino pixka bat beraduago "
-"eragingo dute."
+"Tekla motelak gaitu dira. Aurrerantzean teklek sakatu baino pixka bat "
+"beraduago eragingo dute."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -358,8 +375,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Tekla itsakorrak gaitu dira. Aurrerantzean, tekla aldatzaileak zapatu eta utzi "
-"ondoren zapatuak balira bezala jarraituko dute."
+"Tekla itsakorrak gaitu dira. Aurrerantzean, tekla aldatzaileak zapatu eta "
+"utzi ondoren zapatuak balira bezala jarraituko dute."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -370,8 +387,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Sagu teklak gaitu dira. Aurrerantzean, teklatuaren zenbakiak erabil ditzakezu "
-"sagua kontrolatzeko."
+"Sagu teklak gaitu dira. Aurrerantzean, teklatuaren zenbakiak erabil "
+"ditzakezu sagua kontrolatzeko."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -392,15 +409,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Marcos Goienetxe"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "marcos@euskalgnu.org"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po
index a9a16b6b3b4..01651219799 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 12:25+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "نازنین کاظمی"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kazemi@itland.ir"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -170,6 +182,10 @@ msgstr "ابر"
msgid "Meta"
msgstr "فرا"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&هنگام استفاده از یک وضعیت:‌"
@@ -248,8 +264,8 @@ msgstr "واقعاً می‌خواهید »%1« و »%2« را فعال و »%3
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "واقعاً می‌خواهید »%1« و »%2« را فعال و »%3« و »%4« را غیرفعال کنید؟"
#: kaccess.cpp:711
@@ -280,8 +296,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"شما کلید تبدیل را به مدت ۵ ثانیۀ متوالی فشار دادید، یا برای تغییر این تنظیم، "
"کاربرد درخواست شده است."
@@ -295,8 +311,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"برای تغییر این تنظیمات، کاربردی درخواست شده است، یا شما از ترکیبی از چند وضعیت "
-"صفحه کلید استفاده کردید."
+"برای تغییر این تنظیمات، کاربردی درخواست شده است، یا شما از ترکیبی از چند "
+"وضعیت صفحه کلید استفاده کردید."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -305,26 +321,26 @@ msgstr "برای تغییر این تنظیمات، کاربردی درخواس
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"این تنظیمات AccessX برای برخی کاربران معلول لازم هستند، و در مرکز کنترل TDE "
"قابل پیکربندی می‌باشند. همچنین می‌توانید آنها را با وضعیتهای صفحه کلید "
"استاندارد، روشن و خاموش کنید.\n"
"\n"
-"اگر به آنها نیاز ندارید، می‌توانید »غیرفعال کردن همۀ ویژگیها و وضعیتهای AccessX "
-" « را انتخاب کنید."
+"اگر به آنها نیاز ندارید، می‌توانید »غیرفعال کردن همۀ ویژگیها و وضعیتهای "
+"AccessX « را انتخاب کنید."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"نمایش کلیدها فعال شده است. از این به بعد، لازم است پیش از این که پذیرفته شود، "
-"هر کلید را برای مدت مشخصی نگه دارید."
+"نمایش کلیدها فعال شده است. از این به بعد، لازم است پیش از این که پذیرفته "
+"شود، هر کلید را برای مدت مشخصی نگه دارید."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -381,15 +397,3 @@ msgstr ""
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "نازنین کاظمی"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kazemi@itland.ir"
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kaccess.po
index e99d1cc91ab..44714022603 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 01:24+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@@ -20,6 +20,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Kim Enkovaara"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kim.enkovaara@iki.fi"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -41,7 +53,8 @@ msgid ""
"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Ctrl-näppäin on lukittu ja on nyt aktiivinen kaikille seuraaville näppäilyille."
+"Ctrl-näppäin on lukittu ja on nyt aktiivinen kaikille seuraaville "
+"näppäilyille."
#: kaccess.cpp:49
msgid "The Ctrl key is now active."
@@ -56,7 +69,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Alt-näppäin on lukittu ja on nyt aktiivinen kaikille seuraaville näppäilyille."
+"Alt-näppäin on lukittu ja on nyt aktiivinen kaikille seuraaville "
+"näppäilyille."
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -71,7 +85,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Win-näppäin on lukittu ja on nyt aktiivinen kaikille seuraaville näppäilyille."
+"Win-näppäin on lukittu ja on nyt aktiivinen kaikille seuraaville "
+"näppäilyille."
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -86,7 +101,8 @@ msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Meta-näppäin on lukittu ja on nyt aktiivinen kaikille seuraaville näppäilyille."
+"Meta-näppäin on lukittu ja on nyt aktiivinen kaikille seuraaville "
+"näppäilyille."
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -182,6 +198,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Milloin hiirielettä käytettiin:"
@@ -261,10 +281,11 @@ msgstr "Haluatko varmasti aktivoida \"%1\" ja \"%2\" ja deaktivoida \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Haluatko varmasti aktivoida \"%1\", ja \"%2\" ja deaktivoida \"%3\" ja \"%4\"?"
+"Haluatko varmasti aktivoida \"%1\", ja \"%2\" ja deaktivoida \"%3\" ja "
+"\"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -295,8 +316,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Olet painanut Shift-näppäintä 5 kertaa tai jokin sovellus on pyytänyt "
"muuttamaan tätä asetusta."
@@ -320,18 +341,18 @@ msgstr "Jokin sovellus on pyytänyt muuttamaan näitä asetuksia."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Jotkut käyttäjät tarvitsevat näitä AccessX-asetuksia rajoituksilla ja ne "
"voidaan asettaa TDE:n ohjauskeskuksessa. Voit ottaa ne käyttöön tai pois "
"käytöstä standardinäppäimistön toiminnoilla.\n"
"\n"
-"Jos et tarvitse niitä, voit valita \"Deaktivoi kaikki AccessX-ominaisuudet ja "
-"toiminnot\"."
+"Jos et tarvitse niitä, voit valita \"Deaktivoi kaikki AccessX-ominaisuudet "
+"ja toiminnot\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -396,15 +417,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Kim Enkovaara"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kim.enkovaara@iki.fi"
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kaccess.po
index bf85a3467b1..67c5e4c9c72 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 21:52+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "François-Xavier Duranceau,Nicolas Ternisien"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "duranceau@kde.org,nicolas.ternisien@gmail.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -136,8 +148,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"La touche Alt Graph a été verrouillée et est maintenant active pour toutes les "
-"touches suivantes."
+"La touche Alt Graph a été verrouillée et est maintenant active pour toutes "
+"les touches suivantes."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -187,6 +199,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Méta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Lorsqu'un geste est utilisé :"
@@ -266,10 +282,11 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment activer « %1 » et « %2 », et désactiver «
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Voulez-vous vraiment activer « %1 » et « %2 », et désactiver « %3 » et « %4 » ?"
+"Voulez-vous vraiment activer « %1 » et « %2 », et désactiver « %3 » et "
+"« %4 » ?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -300,8 +317,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Vous avez appuyé 5 fois de suite sur la touche « Maj. », à moins qu'une "
"application ait demandé à modifier ce réglage."
@@ -309,8 +326,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
msgstr ""
-"Vous avez appuyé sur « %1 », à moins qu'une application ait demandé à modifier "
-"ce réglage."
+"Vous avez appuyé sur « %1 », à moins qu'une application ait demandé à "
+"modifier ce réglage."
#: kaccess.cpp:744
msgid ""
@@ -327,19 +344,19 @@ msgstr "Une application a demandé à modifier ces réglages."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Ces réglages AccessX sont nécessaires pour certains utilisateurs ayant des "
"difficultés de mouvement, et peuvent être définis dans le Centre de "
-"configuration de TDE. Vous pouvez également les activer ou les désactiver avec "
-"les claviers à gestes standards.\n"
+"configuration de TDE. Vous pouvez également les activer ou les désactiver "
+"avec les claviers à gestes standards.\n"
"\n"
-"Si vous n'avez pas besoin de ces fonctionnalités, vous pouvez choisir l'option "
-"« Désactiver tous les gestes et fonctionnalités d'AccessX »."
+"Si vous n'avez pas besoin de ces fonctionnalités, vous pouvez choisir "
+"l'option « Désactiver tous les gestes et fonctionnalités d'AccessX »."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -358,8 +375,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Les touches non répétées sont activées. Chaque touche est maintenant bloquée un "
-"certain temps après avoir été utilisée."
+"Les touches non répétées sont activées. Chaque touche est maintenant bloquée "
+"un certain temps après avoir été utilisée."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -370,8 +387,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Les touches d'auto-maintiens sont activées. Les touches de modifications seront "
-"maintenues après avoir été relâchées."
+"Les touches d'auto-maintiens sont activées. Les touches de modifications "
+"seront maintenues après avoir été relâchées."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -382,8 +399,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Les touches gérant la souris sont activées. Vous pouvez à partir de maintenant "
-"utiliser votre pavé numérique pour contrôler la souris."
+"Les touches gérant la souris sont activées. Vous pouvez à partir de "
+"maintenant utiliser votre pavé numérique pour contrôler la souris."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -404,15 +421,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "François-Xavier Duranceau,Nicolas Ternisien"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "duranceau@kde.org,nicolas.ternisien@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kaccess.po
index 4abfa212bdc..de8042f13e4 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 13:33+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Johannes Peeringa,Rinse de Vries,Berend Ytsma"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jmpeeringa@hetnet.nl,rinsedevries@kde.nl,berendy@bigfoot.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -185,6 +197,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "As in stjoering b&rûkt is"
@@ -263,8 +279,8 @@ msgstr "Wolle jo \"%1\" en \"%2\" aktivearje en \"%3\" deaktivearje?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Wolle jo \"%1\" en \"%2\" aktivearje en \"%3\" en \"%4\" deaktivearje?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -290,21 +306,22 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Jo ha foar 8 sekonden de toets Shift yndrukt hân of in programma hat frege om "
-"de ynstelling te wizigjen."
+"Jo ha foar 8 sekonden de toets Shift yndrukt hân of in programma hat frege "
+"om de ynstelling te wizigjen."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Jo ha de toets Shift 5 kear efter elkoar yndrukt of in programma hat frege om "
-"dizze ynstelling te wizigjen."
+"Jo ha de toets Shift 5 kear efter elkoar yndrukt of in programma hat frege "
+"om dizze ynstelling te wizigjen."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
msgstr ""
-"Jo hawwe %1 yndrukt of in programma hat frege om dizze ynstelling te wizigjen."
+"Jo hawwe %1 yndrukt of in programma hat frege om dizze ynstelling te "
+"wizigjen."
#: kaccess.cpp:744
msgid ""
@@ -321,26 +338,26 @@ msgstr "In programma hat frege om dizze ynstellings te wizigjen."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Dizze AccessX-ynstellings binne nedich foar brûkers mei bewegingsbeheining en "
-"kinne yn it Konfiguraasjesintra fan TDE ynsteld wurde. Jo kinne se dêr yn- of "
-"útskeakelje troch gebrûk fan toetseboerdstjoerings.\n"
+"Dizze AccessX-ynstellings binne nedich foar brûkers mei bewegingsbeheining "
+"en kinne yn it Konfiguraasjesintra fan TDE ynsteld wurde. Jo kinne se dêr "
+"yn- of útskeakelje troch gebrûk fan toetseboerdstjoerings.\n"
"\n"
-"As jo se net nedich ha, dan kinne jo se yn de opsje \"Alle AccessX-funksjes en "
-"-stjoerings deaktivearje\" selektearje."
+"As jo se net nedich ha, dan kinne jo se yn de opsje \"Alle AccessX-funksjes "
+"en -stjoerings deaktivearje\" selektearje."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Trage toetsen binne aktivearre. Fan ôf dit punt moatte jo eltse toets in tydsje "
-"yndrukt hâlde foardat dizze effekt hat."
+"Trage toetsen binne aktivearre. Fan ôf dit punt moatte jo eltse toets in "
+"tydsje yndrukt hâlde foardat dizze effekt hat."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -351,8 +368,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Stuiterjende toetsen binne aktivearre. Fan ôf dit punt moatte jo eltse toets in "
-"tydsje yndrukt hâlde foardat dizze effekt hat."
+"Stuiterjende toetsen binne aktivearre. Fan ôf dit punt moatte jo eltse toets "
+"in tydsje yndrukt hâlde foardat dizze effekt hat."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -397,15 +414,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Skriuwer"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Johannes Peeringa,Rinse de Vries,Berend Ytsma"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "jmpeeringa@hetnet.nl,rinsedevries@kde.nl,berendy@bigfoot.com"
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kaccess.po
index 97e19c420da..bb624a58f87 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,13 +15,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Tá an eochair Shift faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na "
-"n-eochairbhrúnna seo a leanas."
+"Tá an eochair Shift faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na n-"
+"eochairbhrúnna seo a leanas."
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -36,8 +48,8 @@ msgid ""
"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Tá an eochair Ctrl faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na "
-"n-eochairbhrúnna seo a leanas."
+"Tá an eochair Ctrl faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na n-"
+"eochairbhrúnna seo a leanas."
#: kaccess.cpp:49
msgid "The Ctrl key is now active."
@@ -52,8 +64,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Tá an eochair Alt faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na "
-"n-eochairbhrúnna seo a leanas."
+"Tá an eochair Alt faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na n-"
+"eochairbhrúnna seo a leanas."
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -68,8 +80,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Tá an eochair Win faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na "
-"n-eochairbhrúnna seo a leanas."
+"Tá an eochair Win faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na n-"
+"eochairbhrúnna seo a leanas."
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -84,8 +96,8 @@ msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Tá an eochair Meta faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na "
-"n-eochairbhrúnna seo a leanas."
+"Tá an eochair Meta faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na n-"
+"eochairbhrúnna seo a leanas."
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -100,8 +112,8 @@ msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Tá an eochair Super faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na "
-"n-eochairbhrúnna seo a leanas."
+"Tá an eochair Super faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na n-"
+"eochairbhrúnna seo a leanas."
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -116,8 +128,8 @@ msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Tá an eochair Hyper faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na "
-"n-eochairbhrúnna seo a leanas."
+"Tá an eochair Hyper faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na n-"
+"eochairbhrúnna seo a leanas."
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -132,8 +144,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Tá an eochair Alt Gr faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na "
-"n-eochairbhrúnna seo a leanas."
+"Tá an eochair Alt Gr faoi ghlas agus tá sé gníomhach anois le haghaidh na n-"
+"eochairbhrúnna seo a leanas."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -183,6 +195,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "N&uair a úsáideadh gotha:"
@@ -258,8 +274,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith \"%1\" a ghníomhachtú agus \"%2\", \"%3\" agus "
-"\"%4\" a dhíghníomhachtú?"
+"An bhfuil tú cinnte gur mhaith \"%1\" a ghníomhachtú agus \"%2\", \"%3\" "
+"agus \"%4\" a dhíghníomhachtú?"
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -274,8 +290,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat \"%1\" agus \"%2\" a ghníomhachtú agus "
"\"%3\" agus \"%4\" a dhíghníomhachtú?"
@@ -283,15 +299,16 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
msgstr ""
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat \"%1\", \"%2\" agus \"%3\" a ghníomhachtú?"
+"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat \"%1\", \"%2\" agus \"%3\" a "
+"ghníomhachtú?"
#: kaccess.cpp:715
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat \"%1\", \"%2\" agus \"%3\" a ghníomhachtú "
-"agus \"%4\" a dhíghníomhachtú?"
+"An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat \"%1\", \"%2\" agus \"%3\" a "
+"ghníomhachtú agus \"%4\" a dhíghníomhachtú?"
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
@@ -313,11 +330,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Bhrúigh tú an eochair Shift 5 uaire as a chéile, nó rinne feidhmchlár iarracht "
-"ar an socrú seo a athrú."
+"Bhrúigh tú an eochair Shift 5 uaire as a chéile, nó rinne feidhmchlár "
+"iarracht ar an socrú seo a athrú."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -338,26 +355,26 @@ msgstr "Rinne feidhmchlár iarracht ar na socruithe seo a athrú."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Tá na socruithe seo AccessX de dhíth ar úsáideoirí áirithe le máchail "
-"ghluaisne, agus is féidir iad a chumrú i Lárionad Rialaithe TDE. Is féidir iad "
-"a athrú le gothaí caighdeánaithe méarchláir freisin.\n"
+"ghluaisne, agus is féidir iad a chumrú i Lárionad Rialaithe TDE. Is féidir "
+"iad a athrú le gothaí caighdeánaithe méarchláir freisin.\n"
"\n"
-"Mura bhfuil siad de dhíth ortsa féin, is féidir leat \"Díghníomhachtaigh Gach "
-"Gné & Gotha AccessX\" a roghnú."
+"Mura bhfuil siad de dhíth ortsa féin, is féidir leat \"Díghníomhachtaigh "
+"Gach Gné & Gotha AccessX\" a roghnú."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Cumasaíodh eochracha malla. As seo amach, caithfidh tú gach eochair a bhrú ar "
-"feadh tréimhse áirithe sula nglactar leis."
+"Cumasaíodh eochracha malla. As seo amach, caithfidh tú gach eochair a bhrú "
+"ar feadh tréimhse áirithe sula nglactar leis."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -368,8 +385,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Cumasaíodh eochracha preabtha. As seo amach, cuirfear bac ar gach eochair ar "
-"feadh tréimhse áirithe tar éis a húsáidte."
+"Cumasaíodh eochracha preabtha. As seo amach, cuirfear bac ar gach eochair "
+"ar feadh tréimhse áirithe tar éis a húsáidte."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -414,15 +431,3 @@ msgstr "© 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Údar"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kaccess.po
index a0277ce36e5..60d4f7c3285 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -23,13 +23,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Xabi García"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "xabigf@gmx.net"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Maiúsculas está bloqueada e está agora activa para todas as seguintes "
-"pulsacións das teclas."
+"A tecla Maiúsculas está bloqueada e está agora activa para todas as "
+"seguintes pulsacións das teclas."
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -108,8 +120,8 @@ msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Super foi bloqueada e está agora activa para o resto das entradas por "
-"teclado."
+"A tecla Super foi bloqueada e está agora activa para o resto das entradas "
+"por teclado."
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -124,8 +136,8 @@ msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Hyper foi bloqueada e está agora activa para o resto das entradas por "
-"teclado."
+"A tecla Hyper foi bloqueada e está agora activa para o resto das entradas "
+"por teclado."
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -140,8 +152,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Alt Gr foi bloqueada e está agora activa para o resto das entradas por "
-"teclado."
+"A tecla Alt Gr foi bloqueada e está agora activa para o resto das entradas "
+"por teclado."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -191,6 +203,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "Cando se empregue un &xesto:"
@@ -269,8 +285,8 @@ msgstr "Quere realmente activar \"%1\" e \"%2\" e desactivar \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Quere realmente activar \"%1\" e \"%2\" e desactivar \"%3\" e \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -301,11 +317,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Premeu a tecla Maiús 5 veces consecutivas ou unha aplicación solicitou cambiar "
-"esta opción."
+"Premeu a tecla Maiús 5 veces consecutivas ou unha aplicación solicitou "
+"cambiar esta opción."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -316,8 +332,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Unha aplicación solicitou trocar estas opcións, ou empregou unha combinación de "
-"varios xestos de teclado."
+"Unha aplicación solicitou trocar estas opcións, ou empregou unha combinación "
+"de varios xestos de teclado."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -326,26 +342,26 @@ msgstr "Unha aplicación solicitou cambiar estas opcións."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Esta opcións de AccessX precísanse para algúns usuarios con impedementos de "
"mobilidade e poden configurarse no Centro de Control de TDE. Tamén pode "
"activalas ou desactivalas con xestos de teclado estandarizados.\n"
"\n"
-"Se non as precisa, pode escoller \"Desactivar tódalas características e xestos "
-"AccessX\"."
+"Se non as precisa, pode escoller \"Desactivar tódalas características e "
+"xestos AccessX\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Habilitáronse as teclas lentas. Dende agora, precisa premer cada tecla durante "
-"un determinado tempo antes de que se acepte."
+"Habilitáronse as teclas lentas. Dende agora, precisa premer cada tecla "
+"durante un determinado tempo antes de que se acepte."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -402,15 +418,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Xabi García"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "xabigf@gmx.net"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kaccess.po
index 883fd75746d..123ba417e4c 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 23:17+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -27,6 +27,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "דרור לוין, Israel Berger, גל לומברוזו"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "spatz@012.net.il, israelb@gmail.com, galion.lum@gmail.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -179,6 +191,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&כאשר הוקש קיצור מקשים:"
@@ -246,8 +262,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"האם אתה בטוח שברצונך להפעיל את \"%1\" ולהפסיק את הפעולות \"%2\", \"%3\" "
-"ו\"%4\"?"
+"האם אתה בטוח שברצונך להפעיל את \"%1\" ולהפסיק את הפעולות \"%2\", \"%3\" ו"
+"\"%4\"?"
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -261,11 +277,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"האם אתה בטוח שברצונך להפעיל את \"%1\" ו־\"%2\" ולהפסיק את הפעולות \"%3\" "
-"ו־\"%4\"?"
+"האם אתה בטוח שברצונך להפעיל את \"%1\" ו־\"%2\" ולהפסיק את הפעולות \"%3\" ו־"
+"\"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -296,8 +312,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"הקשת על מקש ה־Shift חמש פעמים ברציפות או שיישום כלשהו ביקש לשנות הגדרה זו."
@@ -318,11 +334,11 @@ msgstr "יישום כלשהו ביקש לשנות הגדרות אלו."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"הגדרות AccessX אלו נצרכות עבור משתמשים מסוימים עם מגבלות תנועה ויכולות להיות "
"מוגדרות במרכז הבקרה של TDE. באפשרותך גם להפעיל ולכבות אותן באמצעות קיצורי "
@@ -336,8 +352,8 @@ msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"מקשים אטיים הופעלו. מעכשיו הלאה, אתה תצטרך ללחוץ על כל מקש זמן מסוים לפני שהוא "
-"מאושר."
+"מקשים אטיים הופעלו. מעכשיו הלאה, אתה תצטרך ללחוץ על כל מקש זמן מסוים לפני "
+"שהוא מאושר."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -359,8 +375,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"אפשרות המקשים הדביקים פעילה כעת. מעתה מקשים דוגמת Shift, Ctrl, Alt וכו', יתפקדו "
-"כלחוצים, גם לאחר שהסרת את אצבעך מהם."
+"אפשרות המקשים הדביקים פעילה כעת. מעתה מקשים דוגמת Shift, Ctrl, Alt וכו', "
+"יתפקדו כלחוצים, גם לאחר שהסרת את אצבעך מהם."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -393,15 +409,3 @@ msgstr "(c) 2000, מתיאס הלצר־קלויפפל"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "כותב"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "דרור לוין, Israel Berger, גל לומברוזו"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "spatz@012.net.il, israelb@gmail.com, galion.lum@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kaccess.po
index cee15c83118..47fb62c7df1 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-30 19:01+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "जी. करूणाकर, रविशंकर श्रीवास्तव"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "karunakar@freedomink.org, raviratlami@yahoo.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -183,6 +195,10 @@ msgstr "सुपर"
msgid "Meta"
msgstr "मेटा"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -261,8 +277,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -291,8 +307,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -312,11 +328,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -379,55 +395,51 @@ msgstr "(c) २०००, मेथियास होल्जर-क्लू
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "जी. करूणाकर, रविशंकर श्रीवास्तव"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "karunakar@freedomink.org, raviratlami@yahoo.com"
-
#~ msgid ""
#~ "This may be because some application has enabed this feature.\n"
-#~ "You can configure bounce keys and similar features in the Regional & Accessibility->Accessibility module of the Trinity Control Center."
+#~ "You can configure bounce keys and similar features in the Regional & "
+#~ "Accessibility->Accessibility module of the Trinity Control Center."
#~ msgstr ""
#~ "यह इस लिए है चूंकि कुछ अनुप्रयोगों ने इस विशेषता को सक्षम किया हुआ है.\n"
-#~ "आप बाउंस कुंजियों को केडीई नियंत्रण केंद्र के क्षेत्रीय तथा पहुँच->पहुँच मॉड्यूल से कॉन्फ़िगर कर सकते हैं."
+#~ "आप बाउंस कुंजियों को केडीई नियंत्रण केंद्र के क्षेत्रीय तथा पहुँच->पहुँच मॉड्यूल से कॉन्फ़िगर कर "
+#~ "सकते हैं."
#~ msgid ""
#~ "This may be because some application has enabed this feature.\n"
-#~ "You can configure mouse keys in the Peripherals->Mouse module of the Trinity Control Center."
+#~ "You can configure mouse keys in the Peripherals->Mouse module of the "
+#~ "Trinity Control Center."
#~ msgstr ""
#~ "यह इस लिए है चूंकि कुछ अनुप्रयोगों ने इस विशेषता को सक्षम किया हुआ है.\n"
-#~ "आप माउस कुंजियों को केडीई नियंत्रण केंद्र के सहायक उपकरण->माउस मॉड्यूल से कॉन्फ़िगर कर सकते हैं."
+#~ "आप माउस कुंजियों को केडीई नियंत्रण केंद्र के सहायक उपकरण->माउस मॉड्यूल से कॉन्फ़िगर कर "
+#~ "सकते हैं."
#~ msgid "Multiple AccessX features have been enabled."
#~ msgstr "मल्टीपल एक्सेसएक्स गुणों को सक्षम कर दिया गया."
#~ msgid ""
#~ "This may be because some application has enabed these features.\n"
-#~ "You can configure them in the Regional & Accessibility->Accessibility module of the Trinity Control Center."
+#~ "You can configure them in the Regional & Accessibility->Accessibility "
+#~ "module of the Trinity Control Center."
#~ msgstr ""
#~ "यह इस लिए है चूंकि कुछ अनुप्रयोगों ने इन विशेषताओं को सक्षम किया हुआ है.\n"
#~ "आप इनको केडीई नियंत्रण केंद्र के क्षेत्रीय तथा पहुँच->पहुँच मॉड्यूल से कॉन्फ़िगर कर सकते हैं."
#~ msgid ""
#~ "This may be because some application has disabed this feature.\n"
-#~ "You can configure mouse keys in the Peripherals->Mouse module of the Trinity Control Center."
+#~ "You can configure mouse keys in the Peripherals->Mouse module of the "
+#~ "Trinity Control Center."
#~ msgstr ""
#~ "यह इस लिए है चूंकि कुछ अनुप्रयोगों ने इस विशेषता को अक्षम किया हुआ है.\n"
-#~ "आप माउस कुंजियों को केडीई नियंत्रण केंद्र के सहायक उपकरण->माउस मॉड्यूल से कॉन्फ़िगर कर सकते हैं."
+#~ "आप माउस कुंजियों को केडीई नियंत्रण केंद्र के सहायक उपकरण->माउस मॉड्यूल से कॉन्फ़िगर कर "
+#~ "सकते हैं."
#~ msgid "Multiple AccessX features have been disabled."
#~ msgstr "मल्टीपल एक्सेसएक्स गुणों को अक्षम कर दिया गया."
#~ msgid ""
#~ "This may be because some application has disabed these features.\n"
-#~ "You can configure them in the Regional & Accessibility->Accessibility module of the Trinity Control Center."
+#~ "You can configure them in the Regional & Accessibility->Accessibility "
+#~ "module of the Trinity Control Center."
#~ msgstr ""
#~ "यह इस लिए है चूंकि कुछ अनुप्रयोगों ने इन विशेषताओं को अक्षम किया हुआ है.\n"
#~ "आप इनको केडीई नियंत्रण केंद्र के क्षेत्रीय तथा पहुँच->पहुँच मॉड्यूल से कॉन्फ़िगर कर सकते हैं."
@@ -437,7 +449,8 @@ msgstr "karunakar@freedomink.org, raviratlami@yahoo.com"
#~ msgid ""
#~ "This may be because some application has changed these features.\n"
-#~ "You can configure them in the Regional & Accessibility->Accessibility module of the Trinity Control Center."
+#~ "You can configure them in the Regional & Accessibility->Accessibility "
+#~ "module of the Trinity Control Center."
#~ msgstr ""
#~ "यह इस लिए है चूंकि कुछ अनुप्रयोगों ने इन विशेषताओं को बदल दिया है.\n"
#~ "आप इनको केडीई नियंत्रण केंद्र के क्षेत्रीय तथा पहुँच->पहुँच मॉड्यूल से कॉन्फ़िगर कर सकते हैं."
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kaccess.po
index d842ab4f3b5..7897c2dd9f1 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 02:46+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n"
@@ -11,6 +11,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Renato Pavičić"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "renato<-at->translator-shop.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -128,8 +140,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Tipka Alt Gr je zaključana i nedostupna je za sve daljnje aktivnosti pritiska "
-"tipke."
+"Tipka Alt Gr je zaključana i nedostupna je za sve daljnje aktivnosti "
+"pritiska tipke."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -179,6 +191,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Pri upotrebi gestikulacije:"
@@ -258,8 +274,8 @@ msgstr "Želite li zaista uključiti \"%1\" i \"%2\", a isključiti \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Želite li zaista uključiti \"%1\", i \"%2\", a isključiti \"%3\" i \"%4\"?"
@@ -287,16 +303,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Tipku Shift držali ste pritisnutom 8 sekundi i jedna od aplikacija zatražila je "
-"izmjenu ove postavke."
+"Tipku Shift držali ste pritisnutom 8 sekundi i jedna od aplikacija zatražila "
+"je izmjenu ove postavke."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Tipku Shift pritisnuli ste 5 puta za redom i jedna od aplikacija zatražila je "
-"izmjenu ove postavke."
+"Tipku Shift pritisnuli ste 5 puta za redom i jedna od aplikacija zatražila "
+"je izmjenu ove postavke."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -318,11 +334,11 @@ msgstr "Jedna od aplikacija zatražila je izmjenu ovih postavki."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Postavke AccessX potrebne su korisnicima koji imaju poteškoće s kretanjem, a "
"mogu se podesiti u TDE upravljačkom središtu. Moguće ih je uključiti ili "
@@ -360,8 +376,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Ljepljive tipke su omogućene. Od sad će modifikacijske tipke ostati uključenima "
-"i nakon njihovog otpuštanja."
+"Ljepljive tipke su omogućene. Od sad će modifikacijske tipke ostati "
+"uključenima i nakon njihovog otpuštanja."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -394,15 +410,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Renato Pavičić"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "renato<-at->translator-shop.org"
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kaccess.po
index f2e6902b16e..32352c07515 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-26 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Szántó Tamás"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tszanto@mol.hu"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -164,6 +176,10 @@ msgstr "Szuper"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "Mo&zdulatsor használatakor:"
@@ -249,11 +265,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Biztosan be szeretné kapcsolni ezeket: \"%1\" és \"%2\" és kikapcsolni ezeket: "
-"\"%3\" és \"%4\"?"
+"Biztosan be szeretné kapcsolni ezeket: \"%1\" és \"%2\" és kikapcsolni "
+"ezeket: \"%3\" és \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -264,8 +280,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Biztosan be szeretné kapcsolni ezeket: \"%1\", \"%2\" és \"%3\" és kikapcsolni "
-"ezt: \"%4\"?"
+"Biztosan be szeretné kapcsolni ezeket: \"%1\", \"%2\" és \"%3\" és "
+"kikapcsolni ezt: \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
@@ -286,8 +302,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Egymás után ötször megnyomta a Shiftet vagy egy alkalmazás a beállítás "
"megváltoztatását kérte."
@@ -295,16 +311,16 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
msgstr ""
-"Megnyomta a(z) %1 billentyűt vagy egy alkalmazás a beállítás megváltoztatását "
-"kérte."
+"Megnyomta a(z) %1 billentyűt vagy egy alkalmazás a beállítás "
+"megváltoztatását kérte."
#: kaccess.cpp:744
msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Egy alkalmazás a beállítás megváltoztatását kérte, vagy valamilyen mozdulatsort "
-"hajtott végre."
+"Egy alkalmazás a beállítás megváltoztatását kérte, vagy valamilyen "
+"mozdulatsort hajtott végre."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -313,15 +329,15 @@ msgstr "Egy alkalmazás a beállítás megváltoztatását kérte."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Ezek az AccessX-beállítások mozgásukban korlátozott felhasználóknak "
-"szükségesek. A beállításokat a TDE Vezérlőpulton belül lehet megtenni. Az egyes "
-"opciók mozdulatsorozattal is ki-be kapcsolhatók.\n"
+"szükségesek. A beállításokat a TDE Vezérlőpulton belül lehet megtenni. Az "
+"egyes opciók mozdulatsorozattal is ki-be kapcsolhatók.\n"
"\n"
"Ha egyik opcióra sincs szüksége, jelölje be \"Az összes AccessX-funkció és "
"mozdulatsor kikapcsolása\"."
@@ -389,15 +405,3 @@ msgstr "(c) Matthias Hoelzer-Kluepfel, 2000."
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Szántó Tamás"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tszanto@mol.hu"
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kaccess.po
index 559814c4789..6007c0436fb 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 11:32+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Richard Allen, Arnar Leósson"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ra@ra.is, leosson@frisurf.no"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -185,6 +197,10 @@ msgstr "Súper"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "Þ&egar bending er notuð:"
@@ -263,8 +279,8 @@ msgstr "Viltu virkilega virkja \"%1\" og \"%2\" og slökkva á \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Viltu virkilega virkja \"%1\" og \"%2\" og slökkva á \"%3\" og \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -295,10 +311,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Þú slóst fimm sinnum á Shift hnappinn eða forrit vill breyta þessari stillingu."
+"Þú slóst fimm sinnum á Shift hnappinn eða forrit vill breyta þessari "
+"stillingu."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -319,15 +336,15 @@ msgstr "Forrit vill breyta þessum stillingum."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Þessar AccessX stillingar eru nauðsynlegar fyrir notendur sem eru "
-"hreyfihamlaðir og er hægt að breyta í TDE stjórnborðinu. Þú getur einnig kveikt "
-"og slökkt á þeim með stöðluðum lyklaborðsbendingum.\n"
+"hreyfihamlaðir og er hægt að breyta í TDE stjórnborðinu. Þú getur einnig "
+"kveikt og slökkt á þeim með stöðluðum lyklaborðsbendingum.\n"
"\n"
"Ef þú þarft ekki á þeim að halda skaltu velja \"Slökkva á öllum AccessX "
"eiginleikum og bendingum\"."
@@ -337,8 +354,8 @@ msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Hægir lyklar eru virkir. Þú verður að halda hverjum lykli inn ákveðna stund til "
-"að virkja hann."
+"Hægir lyklar eru virkir. Þú verður að halda hverjum lykli inn ákveðna stund "
+"til að virkja hann."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -349,8 +366,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Skoppandi lyklar eru virkir. Framvegis verður hver lykill útilokaður í ákveðinn "
-"tíma eftir notkun."
+"Skoppandi lyklar eru virkir. Framvegis verður hver lykill útilokaður í "
+"ákveðinn tíma eftir notkun."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -373,8 +390,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Kveikt hefur verið á músarlyklum. Nú getur þú notað númerahluta lyklaborðsins "
-"til að stýra músinni."
+"Kveikt hefur verið á músarlyklum. Nú getur þú notað númerahluta "
+"lyklaborðsins til að stýra músinni."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -395,15 +412,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Richard Allen, Arnar Leósson"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ra@ra.is, leosson@frisurf.no"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kaccess.po
index 4c1ff233d1b..c297cf40578 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-04 10:17+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Federico Cozzi,Andrea Rizzi"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "federico.cozzi@sns.it,rizzi@kde.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -56,7 +68,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Il tasto Alt è stato bloccato ed è ora attivo per tutte le prossime immissioni."
+"Il tasto Alt è stato bloccato ed è ora attivo per tutte le prossime "
+"immissioni."
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -187,6 +200,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Quando è stato usato un gesto:"
@@ -265,8 +282,8 @@ msgstr "Vuoi davvero attivare \"%1\" e \"%2\" e disattivare \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Vuoi davvero attivare \"%1\" e \"%2\" e disattivare \"%3\" e \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -292,13 +309,13 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Hai tenuto Shift premuto per 8 secondi oppure un'applicazione ha richiesto di "
-"cambiare questa impostazione."
+"Hai tenuto Shift premuto per 8 secondi oppure un'applicazione ha richiesto "
+"di cambiare questa impostazione."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Hai premuto Shift per 5 volte consecutive o un'applicazione ha chiesto di "
"cambiare questa impostazione."
@@ -313,8 +330,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Un'applicazione ha chiesto di cambiare questa impostazione oppure hai usato una "
-"combinazione di gesti della tastiera."
+"Un'applicazione ha chiesto di cambiare questa impostazione oppure hai usato "
+"una combinazione di gesti della tastiera."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -323,15 +340,15 @@ msgstr "Un'applicazione ha richiesto di cambiare queste impostazioni."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Queste impostazioni di AccessX sono necessarie ad alcuni utenti con problemi "
-"motori e possono essere configurate nel centro di controllo di TDE. Puoi anche "
-"attivarle con gesti standard della tastiera.\n"
+"motori e possono essere configurate nel centro di controllo di TDE. Puoi "
+"anche attivarle con gesti standard della tastiera.\n"
"Se non hai bisogno di queste funzioni puoi selezionare \"Disattiva tutte le "
"funzioni AccessX e i gesti\"."
@@ -398,15 +415,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autore"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Federico Cozzi,Andrea Rizzi"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "federico.cozzi@sns.it,rizzi@kde.org"
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kaccess.po
index 7b588605e7c..eb337999c92 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -16,11 +16,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Noboru Sinohara,Shinichi Tsunoda"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,tsuno@ngy.1st.ne.jp"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr "Shift キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
+msgstr ""
+"Shift キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -34,7 +47,8 @@ msgstr "Shift キーが非アクティブになりました。"
msgid ""
"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr "Control キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
+msgstr ""
+"Control キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
#: kaccess.cpp:49
msgid "The Ctrl key is now active."
@@ -48,7 +62,8 @@ msgstr "Control キーが非アクティブになりました。"
msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr "Alt キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
+msgstr ""
+"Alt キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -62,7 +77,8 @@ msgstr "Alt キーが非アクティブになりました。"
msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr "Win キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
+msgstr ""
+"Win キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -76,7 +92,8 @@ msgstr "Win キーが非アクティブになりました。"
msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr "Meta キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
+msgstr ""
+"Meta キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -90,7 +107,8 @@ msgstr "Meta キーが非アクティブになりました。"
msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr "Super キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
+msgstr ""
+"Super キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -104,7 +122,8 @@ msgstr "Super キーが非アクティブになりました。"
msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr "Hyper キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
+msgstr ""
+"Hyper キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -118,7 +137,9 @@ msgstr "Hyper キーが非アクティブになりました。"
msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr "Alt Graph キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりました。"
+msgstr ""
+"Alt Graph キーがロックされ、続くキー押下すべてに対してアクティブになりまし"
+"た。"
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -168,6 +189,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "ジェスチャーが使用されたとき(&W):"
@@ -246,8 +271,8 @@ msgstr "本当に \"%1\" と \"%2\" を有効に、\"%3\" を無効にします
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "本当に \"%1\" と \"%2\" を有効に、\"%3\" と \"%4\" を無効にしますか?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -272,23 +297,31 @@ msgstr "あるアプリケーションがこの設定を変更するように要
msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
-msgstr "Shift キーが 8 秒間押されたか、あるいはアプリケーションがこの設定を変更するように要求しました。"
+msgstr ""
+"Shift キーが 8 秒間押されたか、あるいはアプリケーションがこの設定を変更するよ"
+"うに要求しました。"
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
-msgstr "Shift キーが連続して 5 回押されたか、あるいはアプリケーションがこの設定を変更するように要求しました。"
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
+msgstr ""
+"Shift キーが連続して 5 回押されたか、あるいはアプリケーションがこの設定を変更"
+"するように要求しました。"
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
-msgstr "%1 が押されたか、あるいはアプリケーションがこの設定を変更するように要求しました。"
+msgstr ""
+"%1 が押されたか、あるいはアプリケーションがこの設定を変更するように要求しまし"
+"た。"
#: kaccess.cpp:744
msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
-msgstr "アプリケーションがこれらの設定を変更するように要求したか、あるいはいくつかのキーボードジェスチャーの組み合わせが使用されました。"
+msgstr ""
+"アプリケーションがこれらの設定を変更するように要求したか、あるいはいくつかの"
+"キーボードジェスチャーの組み合わせが使用されました。"
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -297,22 +330,26 @@ msgstr "アプリケーションがこれらの設定を変更するように要
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"これらの AccessX 機能は運動障害のあるユーザを補助するためのものです。設定は TDE "
-"コントロールセンターで行います。また、標準化されたキーボードジェスチャーを使って有効/無効にすることもできます。\n"
+"これらの AccessX 機能は運動障害のあるユーザを補助するためのものです。設定は "
+"TDE コントロールセンターで行います。また、標準化されたキーボードジェスチャー"
+"を使って有効/無効にすることもできます。\n"
"\n"
-"この機能が必要がなければ「すべての AccessX 機能とジェスチャーを無効にする」を選択してください。"
+"この機能が必要がなければ「すべての AccessX 機能とジェスチャーを無効にする」を"
+"選択してください。"
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
-msgstr "スローキーを有効にしました。これからは、キー押下を確定するには一定時間キーを押し続ける必要があります。"
+msgstr ""
+"スローキーを有効にしました。これからは、キー押下を確定するには一定時間キーを"
+"押し続ける必要があります。"
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -322,7 +359,9 @@ msgstr "スローキーを無効にしました。"
msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
-msgstr "バウンスキーを有効にしました。これからは、一度使用したキーは一定時間が経過しなければ受け付けられません。"
+msgstr ""
+"バウンスキーを有効にしました。これからは、一度使用したキーは一定時間が経過し"
+"なければ受け付けられません。"
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -332,7 +371,9 @@ msgstr "バウンスキーを無効にしました。"
msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
-msgstr "スティッキーキーを有効にしました。これからは、キーを離した後も修飾キーがラッチされたままになります。"
+msgstr ""
+"スティッキーキーを有効にしました。これからは、キーを離した後も修飾キーがラッ"
+"チされたままになります。"
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -342,7 +383,9 @@ msgstr "スティッキーキーを無効にしました。"
msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
-msgstr "マウスキーを有効にしました。これからは、テンキーを使ってマウスを制御できます。"
+msgstr ""
+"マウスキーを有効にしました。これからは、テンキーを使ってマウスを制御できま"
+"す。"
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -363,15 +406,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "作者"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Noboru Sinohara,Shinichi Tsunoda"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,tsuno@ngy.1st.ne.jp"
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kaccess.po
index 4f2f050995a..9e15c5b26d7 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Ақсәуле Мамаева, Сайран Киккарин"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ak78@sci.kz, sairan@computer.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -175,6 +187,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Ым қимыл жасалғанда:"
@@ -243,8 +259,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Шынында \"%1\" дегенді қосып, \"%2\",\"%3\",\"%4\" дегендерді өшіргіңіз келді "
-"ме?"
+"Шынында \"%1\" дегенді қосып, \"%2\",\"%3\",\"%4\" дегендерді өшіргіңіз "
+"келді ме?"
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -254,12 +270,13 @@ msgstr "Шынында \"%1\" мен \"%2\" дегендерді өшіргің
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?"
msgstr ""
-"Шынында \"%1\" мен \"%2\" дегендерді қосып, \"%3\" дегенді өшіргіңіз келді ме?"
+"Шынында \"%1\" мен \"%2\" дегендерді қосып, \"%3\" дегенді өшіргіңіз келді "
+"ме?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Шынында \"%1\" мен \"%2\" дегендерді қосып, \"%3\" мен \"%4\" дегендерді "
"өшіргіңіз келді ме?"
@@ -294,8 +311,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Сіз Shift пернесін 5 рет қатар бастыңыз немесе бір қолданба осы параметрді "
"өзгертуді талап етті."
@@ -321,11 +338,11 @@ msgstr "Бір қолданба осы параметрлерді өзгерту
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Қимылдау қабілеттері шектеулі адамдарға арналған AccessX параметірлері TDE "
"Басқару орталығында бапталуы мүмкін. Сонымен қатар, оларды пернетақтаның "
@@ -363,8 +380,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Жабысқақ пернелер қосылған. Енді түрлендіру пернелерді басып босатқан соң, олар "
-"қосулы күйде қалады."
+"Жабысқақ пернелер қосылған. Енді түрлендіру пернелерді басып босатқан соң, "
+"олар қосулы күйде қалады."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -397,15 +414,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Авторы"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Ақсәуле Мамаева, Сайран Киккарин"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ak78@sci.kz, sairan@computer.org"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kaccess.po
index 2270d4f4765..8939389af4c 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:49+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -14,13 +14,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
+"piseth_dv@khmeros.info"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"គ្រាប់ចុចប្តូរ​ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម "
-"សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
+msgstr "គ្រាប់ចុចប្តូរ​ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -34,9 +46,7 @@ msgstr "ឥឡូវ​នេះ គ្រាប់ចុច​ប្តូរ
msgid ""
"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"គ្រាប់ចុច​បញ្ជាត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម "
-"សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
+msgstr "គ្រាប់ចុច​បញ្ជាត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
#: kaccess.cpp:49
msgid "The Ctrl key is now active."
@@ -50,9 +60,7 @@ msgstr "ឥឡូវនេះ គ្រាប់ចុច​បញ្ជា​
msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"គ្រាប់ចុចជំនួសត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម "
-"សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
+msgstr "គ្រាប់ចុចជំនួសត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -66,9 +74,7 @@ msgstr "ឥឡូវនេះ គ្រាប់ចុចជំនួស​អ
msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"គ្រាប់ចុច Win ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម "
-"សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
+msgstr "គ្រាប់ចុច Win ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -82,9 +88,7 @@ msgstr "ឥឡូវនេះ គ្រាប់ចុច Win អសកម្ម
msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"គ្រាប់ចុច Meta ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម "
-"សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
+msgstr "គ្រាប់ចុច Meta ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -98,9 +102,7 @@ msgstr "ឥឡូវនេះ គ្រាប់ចុច Meta អសកម្
msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"គ្រាប់ចុច Super ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម "
-"សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
+msgstr "គ្រាប់ចុច Super ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -114,9 +116,7 @@ msgstr "ឥឡូវនេះ គ្រាប់ចុច Super អសកម្
msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"គ្រាប់ចុច Hyper ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម "
-"សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
+msgstr "គ្រាប់ចុច Hyper ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -131,8 +131,7 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"គ្រាប់ចុច Alt Graph ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម "
-"សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
+"គ្រាប់ចុច Alt Graph ត្រូវ​បាន​ចាក់សោ ហើយ ឥឡូវ​នេះ​វា​សកម្ម សម្រាប់​ការ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ខាងក្រោម​ទាំងអស់"
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -182,6 +181,10 @@ msgstr "ខ្ពស់"
msgid "Meta"
msgstr "មេតា"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "ពេល​កាយវិការ​មួយ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ៖"
@@ -228,8 +231,7 @@ msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​
#: kaccess.cpp:673
msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
-msgstr ""
-"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\", \"%2\", \"%3\" និង \"%4\" អសកម្ម​ឬ ?"
+msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\", \"%2\", \"%3\" និង \"%4\" អសកម្ម​ឬ ?"
#: kaccess.cpp:680
msgid "Do you really want to activate \"%1\"?"
@@ -237,23 +239,19 @@ msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​
#: kaccess.cpp:683
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?"
-msgstr ""
-"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%2\" អសកម្ម​ឬ ?"
+msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%2\" អសកម្ម​ឬ ?"
#: kaccess.cpp:686
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?"
-msgstr ""
-"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%2\" និង \"%3\" "
-"អសកម្ម​ឬ ?"
+msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%2\" និង \"%3\" អសកម្ម​ឬ ?"
#: kaccess.cpp:690
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%2\", \"%3\" និង \"%4\" "
-"អសកម្ម​ឬ ?"
+"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%2\", \"%3\" និង \"%4\" អសកម្ម​ឬ ?"
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -262,17 +260,14 @@ msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​
#: kaccess.cpp:700
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?"
-msgstr ""
-"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\" និង \"%2\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%3\" "
-"អសកម្ម​ឬ ?"
+msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\" និង \"%2\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%3\" អសកម្ម​ឬ ?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\" និង \"%2\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%3\" និង "
-"\"%4\" អសកម្ម​ឬ ?"
+"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\" និង \"%2\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%3\" និង \"%4\" អសកម្ម​ឬ ?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -283,13 +278,11 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\", \"%2\" និង \"%3\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%4\" "
-"អសកម្ម​ឬ ?"
+"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\", \"%2\" និង \"%3\" សកម្ម ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ \"%4\" អសកម្ម​ឬ ?"
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
-msgstr ""
-"តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\", \"%2\", \"%3\" និង \"%4\" សកម្ម​ឬ ?"
+msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ធ្វើ​ឲ្យ \"%1\", \"%2\", \"%3\" និង \"%4\" សកម្ម​ឬ ?"
#: kaccess.cpp:728
msgid "An application has requested to change this setting."
@@ -300,16 +293,14 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"អ្នក​បានចុច​គ្រាប់ចុច ប្ដូរ (Shift) អស់​រយៈពេល ៨ វិនាទី ឬ "
-"កម្មវិធី​មួយ​បាន​ស្នើសុំ​ផ្លាស់ប្តូរការ​កំណត់​នេះ ។"
+"អ្នក​បានចុច​គ្រាប់ចុច ប្ដូរ (Shift) អស់​រយៈពេល ៨ វិនាទី ឬ កម្មវិធី​មួយ​បាន​ស្នើសុំ​ផ្លាស់ប្តូរការ​កំណត់​នេះ ។"
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"អ្នក​បាន​ចុច​គ្រាប់ចុច ប្ដូរ (Shift) ៥ ដង​ជាប់​គ្នា ឬ "
-"កម្មវិធី​មួយ​បាន​ស្នើសុំផ្លាស់​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​នេះ ។"
+"អ្នក​បាន​ចុច​គ្រាប់ចុច ប្ដូរ (Shift) ៥ ដង​ជាប់​គ្នា ឬ កម្មវិធី​មួយ​បាន​ស្នើសុំផ្លាស់​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​នេះ ។"
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -319,9 +310,7 @@ msgstr "អ្នក​បាន​ចុច %1 ឬ កម្មវិធី​
msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
-msgstr ""
-"កម្មវិធី​មួយ​បាន​ស្នើសុំផ្លាស់​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​ទាំងនេះ ឬ "
-"អ្នក​បាន​ប្រើ​បន្សំ​នៃ​កាយវិការ​ក្ដារចុច​ច្រើន ។"
+msgstr "កម្មវិធី​មួយ​បាន​ស្នើសុំផ្លាស់​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​ទាំងនេះ ឬ អ្នក​បាន​ប្រើ​បន្សំ​នៃ​កាយវិការ​ក្ដារចុច​ច្រើន ។"
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -330,26 +319,25 @@ msgstr "កម្មវិធី​មួយ​បាន​ស្នើសុំ
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"ការ​កំណត់ AccessX ទាំង​នេះ ត្រូវ​បាន​ត្រូវការ​សម្រាប់​មនុស្ស​ទន់ខ្សោយ "
-"ហើយ​អាច​ត្រូវ​បាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ក្នុង​មជ្ឈមណ្ឌល​បញ្ជា​របស់ TDE ។ "
-"អ្នក​អាច​បិទ និង​បើក​ពួកវា​ផងដែរ​ដោយ​ប្រើកាយវិការ​ក្តារចុច​ខ្នាត​គំរូ ។\n"
+"ការ​កំណត់ AccessX ទាំង​នេះ ត្រូវ​បាន​ត្រូវការ​សម្រាប់​មនុស្ស​ទន់ខ្សោយ ហើយ​អាច​ត្រូវ​បាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ក្នុង​"
+"មជ្ឈមណ្ឌល​បញ្ជា​របស់ TDE ។ អ្នក​អាច​បិទ និង​បើក​ពួកវា​ផងដែរ​ដោយ​ប្រើកាយវិការ​ក្តារចុច​ខ្នាត​គំរូ ។\n"
"\n"
-"ប្រសិនបើ​អ្នក​មិន​ត្រូវ​ការពួកគេ អ្នក​អាច​ជ្រើស \"ធ្វើ​ឲ្យ​អសកម្ម​លក្ខណៈ​ពិសេស "
-"និង​​កាយវិការ AccessX ទាំងអស់\" ។"
+"ប្រសិនបើ​អ្នក​មិន​ត្រូវ​ការពួកគេ អ្នក​អាច​ជ្រើស \"ធ្វើ​ឲ្យ​អសកម្ម​លក្ខណៈ​ពិសេស និង​​កាយវិការ AccessX "
+"ទាំងអស់\" ។"
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"គ្រាប់ចុច​យឺត​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត ។ ចាប់ពីឥឡូវនេះ "
-"អ្នក​ត្រូវ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ម្តង​មួយ ក្នុង​ខណៈពេល​មួយ មុន​ពេល​វាត្រូវ​បាន​ទទួល ។"
+"គ្រាប់ចុច​យឺត​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត ។ ចាប់ពីឥឡូវនេះ អ្នក​ត្រូវ​ចុច​គ្រាប់ចុច​ម្តង​មួយ ក្នុង​ខណៈពេល​មួយ មុន​ពេល​វាត្រូវ​"
+"បាន​ទទួល ។"
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -360,9 +348,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"គ្រាប់ចុចលោតត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត ។ ចាប់ពីឥឡូវនេះ "
-"គ្រាប់ចុច​និមួយៗ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់ ក្នុង​ខណៈពេល​មួយ "
-"បន្ទាប់​ពី​វា​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ។"
+"គ្រាប់ចុចលោតត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត ។ ចាប់ពីឥឡូវនេះ គ្រាប់ចុច​និមួយៗ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់ ក្នុង​ខណៈពេល​មួយ បន្ទាប់​"
+"ពី​វា​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ។"
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -373,9 +360,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"គ្រាប់ចុចស្អិតត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត ។ ចាប់ពីឥឡូវនេះ "
-"គ្រាប់ចុច​និមួយៗ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់​ក្នុង​ខណៈពេល​មួយ "
-"បន្ទាប់​ពី​វា​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ។"
+"គ្រាប់ចុចស្អិតត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត ។ ចាប់ពីឥឡូវនេះ គ្រាប់ចុច​និមួយៗ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់​ក្នុង​ខណៈពេល​មួយ បន្ទាប់​ពី​"
+"វា​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ។"
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -386,9 +372,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"គ្រាប់ចុចកណ្តុរ​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត ។ ចាប់ពីឥឡូវនេះ "
-"គ្រាប់ចុច​និមួយៗ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់​ក្នុង​ខណៈពេល​មួយ "
-"បន្ទាប់​ពី​វា​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ។"
+"គ្រាប់ចុចកណ្តុរ​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត ។ ចាប់ពីឥឡូវនេះ គ្រាប់ចុច​និមួយៗ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ទប់ស្កាត់​ក្នុង​ខណៈពេល​មួយ បន្ទាប់​"
+"ពី​វា​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ។"
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -409,17 +394,3 @@ msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០០ ដោ
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "អ្នក​និពន្ធ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kaccess.po
index 76243a5eb15..8b9e81870d7 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:23+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -21,6 +21,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Park Shinjo"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "peremen@gmail.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -173,6 +185,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "제스처가 사용되었을 때(&W):"
@@ -251,8 +267,8 @@ msgstr "\"%1\", \"%2\"을(를) 켜고 \"%3\"을(를) 끄시겠습니까?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "\"%1\", \"%2\"을(를) 켜고 \"%3\", \"%4\"을(를) 끄시겠습니까?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -277,13 +293,17 @@ msgstr "프로그램이 이 설정을 변경하기를 요청했습니다."
msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
-msgstr "Shift 키를 8초 동안 누르고 있었거나 프로그램이 이 설정을 변경하기를 요청했습니다."
+msgstr ""
+"Shift 키를 8초 동안 누르고 있었거나 프로그램이 이 설정을 변경하기를 요청했습"
+"니다."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
-msgstr "Shift 키를 연속으로 5번 눌렀거나 프로그램이 이 설정을 변경하기를 요청했습니다."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
+msgstr ""
+"Shift 키를 연속으로 5번 눌렀거나 프로그램이 이 설정을 변경하기를 요청했습니"
+"다."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -302,14 +322,14 @@ msgstr "프로그램이 이 설정을 변경하기를 요청했습니다."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"이 AccessX 설정은 지체 부자유자들을 위한 설정으로 TDE 제어판에서 설정할 수 있습니다. 키보드 제스처를 사용해서 켜거나 끌 수 "
-"있습니다.\n"
+"이 AccessX 설정은 지체 부자유자들을 위한 설정으로 TDE 제어판에서 설정할 수 있"
+"습니다. 키보드 제스처를 사용해서 켜거나 끌 수 있습니다.\n"
"\n"
"이 설정이 필요하지 않으면 \"모든 AccessX 기능과 제스처 끄기\"를 선택하십시오."
@@ -317,7 +337,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
-msgstr "느린 키가 켜졌습니다. 지금부터 키가 눌렸다고 인식되기 전에 키를 여러 번 눌러야 합니다."
+msgstr ""
+"느린 키가 켜졌습니다. 지금부터 키가 눌렸다고 인식되기 전에 키를 여러 번 눌러"
+"야 합니다."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -327,7 +349,9 @@ msgstr "느린 키가 꺼졌습니다."
msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
-msgstr "튕김 키가 켜졌습니다. 지금부터 키가 눌리면 일정 시간 동안은 같은 키를 누를 수 없습니다."
+msgstr ""
+"튕김 키가 켜졌습니다. 지금부터 키가 눌리면 일정 시간 동안은 같은 키를 누를 "
+"수 없습니다."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -337,7 +361,9 @@ msgstr "튕김 키가 꺼졌습니다."
msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
-msgstr "끈적이 키가 켜졌습니다. 지금부터 수정자 키를 눌렀다 놓아도 눌린 채로 있을 것입니다."
+msgstr ""
+"끈적이 키가 켜졌습니다. 지금부터 수정자 키를 눌렀다 놓아도 눌린 채로 있을 것"
+"입니다."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -347,7 +373,9 @@ msgstr "끈적이 키가 꺼졌습니다."
msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
-msgstr "마우스 키가 켜졌습니다. 지금부터 키보드의 숫자 키로 마우스를 제어할 수 있습니다."
+msgstr ""
+"마우스 키가 켜졌습니다. 지금부터 키보드의 숫자 키로 마우스를 제어할 수 있습니"
+"다."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -368,15 +396,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "작성자"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Park Shinjo"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "peremen@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kaccess.po
index 11fb168210b..e61c7619951 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-23 08:28+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -14,10 +14,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Eugenijus Paulauskas,Donatas Glodenis"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "eugenijus@agvila.lt,dgvirtual@akl.lt"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -103,8 +115,8 @@ msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Klavišas Super buvo užrakintas ir dabar yra aktyvus visiems būsimiems klavišų "
-"paspaudimams."
+"Klavišas Super buvo užrakintas ir dabar yra aktyvus visiems būsimiems "
+"klavišų paspaudimams."
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -119,8 +131,8 @@ msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Klavišas Hyper buvo užrakintas ir dabar yra aktyvus visiems būsimiems klavišų "
-"paspaudimams."
+"Klavišas Hyper buvo užrakintas ir dabar yra aktyvus visiems būsimiems "
+"klavišų paspaudimams."
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -186,6 +198,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Kada buvo naudojamas gestas:"
@@ -266,10 +282,11 @@ msgstr "Ar tikrai norite aktyvuoti „%1“ ir „%2“ ir panaikinti „%3“ a
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Ar tikrai norite aktyvuoti „%1“ ir „%2“ ir panaikinti „%3“ ir „%4“ aktyvavimą?"
+"Ar tikrai norite aktyvuoti „%1“ ir „%2“ ir panaikinti „%3“ ir „%4“ "
+"aktyvavimą?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -300,11 +317,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Arba Jūs nuspaudėte Lyg2(Shift) klavišą 5 kartus iš eilės, arba programa pati "
-"paprašė pakeisti šį nustatymą."
+"Arba Jūs nuspaudėte Lyg2(Shift) klavišą 5 kartus iš eilės, arba programa "
+"pati paprašė pakeisti šį nustatymą."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -325,26 +342,26 @@ msgstr "Programa pateikė prašymą pakeisti šiuos nustatymus."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Šie AccessX nustatymai reikalingi kai kuriems naudotojams su judesio "
"sutrikimais, jie gali būti konfigūruojami TDE valdymo centre. Jūs taip pat "
"galite juos įjungti ar išjungti nustatytais klaviatūros gestais.\n"
"\n"
-"Jei jie jums nereikalingi, galite juos išjungti pažymėdami parinktį „Panaikinti "
-"visų AccessX ir gestų aktyvavimą“."
+"Jei jie jums nereikalingi, galite juos išjungti pažymėdami parinktį "
+"„Panaikinti visų AccessX ir gestų aktyvavimą“."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Lėti klavišai įgalinti. Nuo dabar norėdami, kad kiekvienas klavišas suveiktų, "
-"turėsite jį palaikyti nuspaudę tam tikrą laiką."
+"Lėti klavišai įgalinti. Nuo dabar norėdami, kad kiekvienas klavišas "
+"suveiktų, turėsite jį palaikyti nuspaudę tam tikrą laiką."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -379,8 +396,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Pelės klavišai įgalinti. Dabar galite naudoti klaviatūros skaitinius klavišus "
-"pelės judesiams valdyti."
+"Pelės klavišai įgalinti. Dabar galite naudoti klaviatūros skaitinius "
+"klavišus pelės judesiams valdyti."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -401,15 +418,3 @@ msgstr "© 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Eugenijus Paulauskas,Donatas Glodenis"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "eugenijus@agvila.lt,dgvirtual@akl.lt"
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kaccess.po
index 41225a16901..7dcd428d1be 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-13 23:25EET\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andris.m@delfi.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.7.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andris Maziks"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "andris.m@delfi.lv"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -167,6 +179,10 @@ msgstr ""
msgid "Meta"
msgstr ""
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -245,8 +261,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -275,8 +291,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -296,11 +312,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -359,17 +375,6 @@ msgstr ""
msgid "Author"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andris Maziks"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "andris.m@delfi.lv"
-
-#~ msgid "A utility to improve TDE's accessibility for people with disabilities."
+#~ msgid ""
+#~ "A utility to improve TDE's accessibility for people with disabilities."
#~ msgstr "Utilite lai uzlabotu TDE pieejamību cilvēkiem- invalīdiem"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kaccess.po
index f86ebb2d1dd..9d214da3bb4 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-23 11:59+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Божидар Проевски"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -171,6 +183,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "При &гестикулација:"
@@ -238,8 +254,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Дали навистина сакате да го активирате „%1“ и да ги деактивирате „%2“, „%3“ и "
-"„%4“?"
+"Дали навистина сакате да го активирате „%1“ и да ги деактивирате „%2“, „%3“ "
+"и „%4“?"
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -253,11 +269,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Дали навистина сакате да ги активирате „%1“ и „%2“ и да ги деактивирате „%3“ и "
-"„%4“?"
+"Дали навистина сакате да ги активирате „%1“ и „%2“ и да ги деактивирате „%3“ "
+"и „%4“?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -268,8 +284,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Дали навистина сакате да ги активирате „%1“, „%2“ и „%3“ и да го деактивирате "
-"„%4“?"
+"Дали навистина сакате да ги активирате „%1“, „%2“ и „%3“ и да го "
+"деактивирате „%4“?"
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
@@ -284,16 +300,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Го задржавте притиснато копчето Shift 8 секунди или некоја апликација побара да "
-"го измени ова поставување."
+"Го задржавте притиснато копчето Shift 8 секунди или некоја апликација побара "
+"да го измени ова поставување."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Го притиснавте копчето Shift 5 последователни пати или некоја апликација побара "
-"да го измени ова поставување."
+"Го притиснавте копчето Shift 5 последователни пати или некоја апликација "
+"побара да го измени ова поставување."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -315,15 +331,16 @@ msgstr "Некоја апликација побара да ги измени о
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Овие поставувања за AccessX се потребни за некои корисници со нарушени движења "
-"и можат да бидат конфигурирани во Контролниот центар на TDE.Исто така може да "
-"ги вклучите или исклучите со стандардизирани гестикулации на тастатурата.\n"
+"Овие поставувања за AccessX се потребни за некои корисници со нарушени "
+"движења и можат да бидат конфигурирани во Контролниот центар на TDE.Исто "
+"така може да ги вклучите или исклучите со стандардизирани гестикулации на "
+"тастатурата.\n"
"\n"
"Ако не ви се потребни, може да изберете „Деактивирај ги сите можности и "
"гестикулации на AccessX“."
@@ -357,8 +374,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Лепливите копчиња се овозможени. Отсега натаму копчињата за модификација ќе ја "
-"задржат состојбата откако ќе ги отпуштите."
+"Лепливите копчиња се овозможени. Отсега натаму копчињата за модификација ќе "
+"ја задржат состојбата откако ќе ги отпуштите."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -391,15 +408,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Божидар Проевски"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kaccess.po
index 3c0bfe2790f..cc04a02e862 100644
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-24 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-kdemn@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Sanlig Badral"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "badral@users.sf.net"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -166,6 +178,10 @@ msgstr ""
msgid "Meta"
msgstr ""
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -244,8 +260,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -274,8 +290,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -295,11 +311,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -357,15 +373,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hölzer-Klüpfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sanlig Badral"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "badral@users.sf.net"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kaccess.po
index 08478aba896..4dd8efe24b6 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-16 17:53+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -14,13 +14,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Kekunci Shift telah dikunci dan sekarang aktif untuk semua penggunaan kekunci "
-"berikut."
+"Kekunci Shift telah dikunci dan sekarang aktif untuk semua penggunaan "
+"kekunci berikut."
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -99,8 +111,8 @@ msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Kekunci Super telah dikunci dan sekarang aktif untuk semua penggunaan kekunci "
-"berikut."
+"Kekunci Super telah dikunci dan sekarang aktif untuk semua penggunaan "
+"kekunci berikut."
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -115,8 +127,8 @@ msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Kekunci Hyper telah dikunci dan sekarang aktif untuk semua penggunaan kekunci "
-"berikut."
+"Kekunci Hyper telah dikunci dan sekarang aktif untuk semua penggunaan "
+"kekunci berikut."
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -131,8 +143,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Kekunci Alt Gr telah dikunci dan sekarang aktif untuk semua penggunaan kekunci "
-"berikut."
+"Kekunci Alt Gr telah dikunci dan sekarang aktif untuk semua penggunaan "
+"kekunci berikut."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -182,6 +194,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Apabila gesture digunakan:"
@@ -251,8 +267,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Adakah anda benar-benar hendak mengaktifkan \"%1\" dan menyahaktifkan \"%2\", "
-"\"%3\" dan \"%4\"?"
+"Adakah anda benar-benar hendak mengaktifkan \"%1\" dan menyahaktifkan "
+"\"%2\", \"%3\" dan \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -267,8 +283,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Adakah anda benar-benar hendak mengaktifkan \"%1\", dan \"%2\" dan "
"menyahaktifkan \"%3\" dan \"%4\"?"
@@ -298,13 +314,13 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Anda menekan kekunci Shift selama 8 saat atau satu aplikasi telah meminta untuk "
-"menukar tetapan ini."
+"Anda menekan kekunci Shift selama 8 saat atau satu aplikasi telah meminta "
+"untuk menukar tetapan ini."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Anda menekan kekunci Shift 5 kali berturut-turut atau satu aplikasi telah "
"meminta untuk menukar tetapan ini."
@@ -329,18 +345,18 @@ msgstr "Satu aplikasi telah meminta untuk menukar tetapan ini."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Tetapan AccessX ini diperlukan untuk segelintir pengguna dengan masalah "
"pergerakan dan boleh ditetapkan didalam Pusat Kawalan TDE. Anda boleh juga "
"menghidupkan dan mematikannya dengan gerak isyarat papan kekunci standard.\n"
"\n"
-"Jika anda tidak memerlukannya, anda boleh memilih \"Nyahaktifkan semua ciri dan "
-"gerak isyarat AccessX\"."
+"Jika anda tidak memerlukannya, anda boleh memilih \"Nyahaktifkan semua ciri "
+"dan gerak isyarat AccessX\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -397,15 +413,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com"
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kaccess.po
index 718f3c59a7a..b9a1779db1c 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-07 22:05+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -19,6 +19,19 @@ msgstr ""
"<number1@realityx.net>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Axel Bojer,Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Nils Kristian Tomren"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "axelb@skolelinux.no,number1@realityx.net,project@nilsk.net"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -179,6 +192,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Når en musebevegelse ble brukt:"
@@ -257,8 +274,8 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil skru på «%1» og «%2» og skru av «%3»?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Er du sikker på at du vil skru på «%1», «%2» og skru av «%3» og «%4»?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -289,11 +306,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Du holdt «Shift»-knappen 5 ganger på rad eller et program ba om å endre dette "
-"valget."
+"Du holdt «Shift»-knappen 5 ganger på rad eller et program ba om å endre "
+"dette valget."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -304,8 +321,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Et program ba om å endre disse valgene, eller du brukte bestemte "
-"taste-kombinasjoner."
+"Et program ba om å endre disse valgene, eller du brukte bestemte taste-"
+"kombinasjoner."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -314,26 +331,26 @@ msgstr "Et program ba om å endre disse valgene."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Disse AccessX-valgene behøves er nødvendig for noen brukere med "
"bevegelseshemmelser. Du kan endre valgene i TDEs kontrollpanel. Du kan også "
"skru dem av eller på med standardiserte taste-kombinasjoner.\n"
"\n"
-"Hvis du ikke har bruk for dem, kan du velge «skru av alle AccessX-funksjoner og "
-"taste-kombinasjoner»."
+"Hvis du ikke har bruk for dem, kan du velge «skru av alle AccessX-funksjoner "
+"og taste-kombinasjoner»."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Trege taster er nå slått på. Fra nå av må du holde nede tastene en liten stund "
-"før tastetrykket blir registrert."
+"Trege taster er nå slått på. Fra nå av må du holde nede tastene en liten "
+"stund før tastetrykket blir registrert."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -356,8 +373,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Faste valgtaster er slått på. Fra nå av vil valgtastene kunne brukes selv etter "
-"at du har sluppet dem."
+"Faste valgtaster er slått på. Fra nå av vil valgtastene kunne brukes selv "
+"etter at du har sluppet dem."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -389,16 +406,3 @@ msgstr "© 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Axel Bojer,Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Nils Kristian Tomren"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "axelb@skolelinux.no,number1@realityx.net,project@nilsk.net"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kaccess.po
index 837ef17ce99..934b6255598 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Heiko Evermann, Sönke Dibbern"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "heiko@evermann.de, s_dibbern@web.de"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -168,6 +180,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Wenn en Teken bruukt wöör:"
@@ -246,8 +262,8 @@ msgstr "Wullt Du redig \"%1\" un \"%2\" an- un \"%3\" utmaken?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Wullt Du redig \"%1\" un \"%2\" an- un \"%3\" un \"%4\" utmaken?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -273,16 +289,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Du hest de Ümschalttast över 8 Sekunnen daaldrückt, oder en Programm will disse "
-"Instellen ännern."
+"Du hest de Ümschalttast över 8 Sekunnen daaldrückt, oder en Programm will "
+"disse Instellen ännern."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Du hest de Ümschalttast 5 Maal in een Reeg naenanner drückt, oder en Programm "
-"will disse Instellen ännern."
+"Du hest de Ümschalttast 5 Maal in een Reeg naenanner drückt, oder en "
+"Programm will disse Instellen ännern."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -303,26 +319,26 @@ msgstr "En Programm will disse Instellen ännern."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Een Deel Brukers mit Behinnern bruukt Disse AccesX-Markmalen, de binnen dat "
-"TDE-Kuntrullzentrum instellt warrn köönt. Du kannst se ok mit de "
-"Standard-Tastkombinatschonen (\"Tastatuurtekens\") an- un utmaken.\n"
+"TDE-Kuntrullzentrum instellt warrn köönt. Du kannst se ok mit de Standard-"
+"Tastkombinatschonen (\"Tastatuurtekens\") an- un utmaken.\n"
"\n"
-"Wenn Du se nich bruukst, kannst Du \"All AccessX-Markmalen un -Tekens utmaken\" "
-"utwählen."
+"Wenn Du se nich bruukst, kannst Du \"All AccessX-Markmalen un -Tekens utmaken"
+"\" utwählen."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"De Metood \"Langsame Tasten\" is nu aktiv. Vun nu an mutt elk Tast en wiss Tiet "
-"daaldrückt blieven, ehr de Ingaav övernahmen warrt."
+"De Metood \"Langsame Tasten\" is nu aktiv. Vun nu an mutt elk Tast en wiss "
+"Tiet daaldrückt blieven, ehr de Ingaav övernahmen warrt."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -333,8 +349,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"De Metood \"Springen Tasten\" is nu aktiv. Vun nu an is elk Tast en wiss Tiet "
-"na ehr Bruuk blockeert."
+"De Metood \"Springen Tasten\" is nu aktiv. Vun nu an is elk Tast en wiss "
+"Tiet na ehr Bruuk blockeert."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -345,8 +361,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"De Metood \"Backige Tasten\" is nu aktiv. Vun nu an blievt Sünnertasten aktiv, "
-"na dat Du se looslaten hest."
+"De Metood \"Backige Tasten\" is nu aktiv. Vun nu an blievt Sünnertasten "
+"aktiv, na dat Du se looslaten hest."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -379,15 +395,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Heiko Evermann, Sönke Dibbern"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "heiko@evermann.de, s_dibbern@web.de"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kaccess.po
index fe126142c99..0495f742363 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -22,6 +22,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Niels Reedijk,Chris Hooijer,Rinse de Vries"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ",,rinsedevries@kde.nl"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -59,7 +71,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"De toets Alt is vergrendeld en is nu actief voor alle volgende toetsaanslagen."
+"De toets Alt is vergrendeld en is nu actief voor alle volgende "
+"toetsaanslagen."
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -74,7 +87,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"De toets Win is vergrendeld en is nu actief voor alle volgende toetsaanslagen."
+"De toets Win is vergrendeld en is nu actief voor alle volgende "
+"toetsaanslagen."
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -89,7 +103,8 @@ msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"De toets Meta is vergrendeld en is nu actief voor alle volgende toetsaanslagen."
+"De toets Meta is vergrendeld en is nu actief voor alle volgende "
+"toetsaanslagen."
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -187,6 +202,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "Als een gebaar gebr&uikt is:"
@@ -265,8 +284,8 @@ msgstr "Wilt u \"%1\" en \"%2\" activeren en \"%3\" deactiveren?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Wilt u \"%1\" en \"%2\" activeren en \"%3\" en \"%4\" deactiveren?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -297,8 +316,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"U hebt de toets Shift 5 maal achter elkaar ingedrukt of een programma heeft "
"verzocht om deze instelling te wijzigen."
@@ -324,26 +343,27 @@ msgstr "Een programma heeft verzocht om deze instellingen te wijzigen."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Deze AccessX-instellingen zijn nodig voor gebruikers met bewegingsbeperkingen "
-"en kunnen in het Configuratiecentrum van TDE worden ingesteld. U kunt ze ook "
-"aan- en uitzetten door middel van toetsenbordgebaren.\n"
+"Deze AccessX-instellingen zijn nodig voor gebruikers met "
+"bewegingsbeperkingen en kunnen in het Configuratiecentrum van TDE worden "
+"ingesteld. U kunt ze ook aan- en uitzetten door middel van "
+"toetsenbordgebaren.\n"
"\n"
-"Als u ze niet nodig hebt, dan kunt u de optie \"Alle AccessX-functies en "
-"-gebaren deactiveren\" selecteren."
+"Als u ze niet nodig hebt, dan kunt u de optie \"Alle AccessX-functies en -"
+"gebaren deactiveren\" selecteren."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Langzame toetsen is geactiveerd. Vanaf dit moment moet u elke toets enige tijd "
-"ingedrukt houden voordat deze effect heeft."
+"Langzame toetsen is geactiveerd. Vanaf dit moment moet u elke toets enige "
+"tijd ingedrukt houden voordat deze effect heeft."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -354,8 +374,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Stuiterende toetsen is geactiveerd. Vanaf dit moment wordt elke toets gedurende "
-"een bepaalde tijd geblokkeerd nadat deze is gebruikt."
+"Stuiterende toetsen is geactiveerd. Vanaf dit moment wordt elke toets "
+"gedurende een bepaalde tijd geblokkeerd nadat deze is gebruikt."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -366,8 +386,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Plakkende toetsen is geactiveerd. Vanaf nu blijven de modificatietoetsen actief "
-"nadat u ze hebt ingedrukt."
+"Plakkende toetsen is geactiveerd. Vanaf nu blijven de modificatietoetsen "
+"actief nadat u ze hebt ingedrukt."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -378,8 +398,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Muistoetsen is geactiveerd. Vanaf dit moment kunt u het numerieke klavier van "
-"uw toetsenbord gebruiken om de muisaanwijzer te besturen."
+"Muistoetsen is geactiveerd. Vanaf dit moment kunt u het numerieke klavier "
+"van uw toetsenbord gebruiken om de muisaanwijzer te besturen."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -400,15 +420,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Niels Reedijk,Chris Hooijer,Rinse de Vries"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ",,rinsedevries@kde.nl"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kaccess.po
index 3b7f4b9a444..ebe5fa28f95 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 17:17+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01.ghk.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "gaute@verdsveven.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -179,6 +191,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Når ei muserørsle vart bruka:"
@@ -257,8 +273,8 @@ msgstr "Vil du verkeleg slå på «%1» og «%2» og slå av «%3»?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Vil du verkeleg slå på «%1» og «%2» og slå av «%3» og «%4»?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -289,11 +305,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Du har trykt ned «Shift»-knappen 5 gonger på rad, eller eit program har bede om "
-"å få endra denne innstillinga."
+"Du har trykt ned «Shift»-knappen 5 gonger på rad, eller eit program har bede "
+"om å få endra denne innstillinga."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -305,8 +321,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Eit program har bede om å få endra desse innnstillingane, elleir du har bruka "
-"ein kombinasjon av fleire tastetrykk."
+"Eit program har bede om å få endra desse innnstillingane, elleir du har "
+"bruka ein kombinasjon av fleire tastetrykk."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -315,26 +331,26 @@ msgstr "Eit program har bede om å få endra desse innstillingane."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Desse AccessX-funksjonane er til hjelp for enkelte brukarar med "
-"rørslehemmingar. Du kan endra innstillingane i TDE-kontrollsenteret. Du kan òg "
-"slå dei av eller på med standardiserte tastetrykk.\n"
+"rørslehemmingar. Du kan endra innstillingane i TDE-kontrollsenteret. Du kan "
+"òg slå dei av eller på med standardiserte tastetrykk.\n"
"\n"
-"Dersom du ikkje har bruk for dei, kan du velja «Slå av alle AccessX-funksjoner "
-"og tastekombinasjonar»."
+"Dersom du ikkje har bruk for dei, kan du velja «Slå av alle AccessX-"
+"funksjoner og tastekombinasjonar»."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Trege tastar er no slått på. Frå no av må du halda nede tastane ei lita stund "
-"før tastetrykket vert registrert."
+"Trege tastar er no slått på. Frå no av må du halda nede tastane ei lita "
+"stund før tastetrykket vert registrert."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -345,8 +361,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Filtertastar er slått på. Frå no av vert kvar tast blokkert ei lita stund etter "
-"at du har trykt han ned."
+"Filtertastar er slått på. Frå no av vert kvar tast blokkert ei lita stund "
+"etter at du har trykt han ned."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -357,8 +373,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Faste valtastar er slått på. Frå no av vil valtastane kunna brukast sjølv etter "
-"at du har sleppt dei."
+"Faste valtastar er slått på. Frå no av vil valtastane kunna brukast sjølv "
+"etter at du har sleppt dei."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -390,15 +406,3 @@ msgstr "© 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Forfattar"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gaute@verdsveven.com"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kaccess.po
index 3ef7de7bd1b..bd6b93d9a9b 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:10+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "aalam@users.sf.net"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -172,6 +184,10 @@ msgstr "ਸੁਪਰ"
msgid "Meta"
msgstr "ਮੈਟਾ"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -250,8 +266,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -280,8 +296,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -301,11 +317,11 @@ msgstr "ਕਾਰਜ ਨੇ ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -363,15 +379,3 @@ msgstr "(c) ੨੦੦੦ ਲਈ ਮਾਥਹੀਸ ਹੋਈਲਜ਼ਰ-ਕਲੂ
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "aalam@users.sf.net"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kaccess.po
index e5cc1b16d81..80620776d2a 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-20 00:20+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -17,13 +17,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Daniel Koć"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kocio@bigfoot.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Klawisz Shift został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych wciśnięciach "
-"klawiszy."
+"Klawisz Shift został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych "
+"wciśnięciach klawiszy."
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -38,8 +50,8 @@ msgid ""
"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Klawisz Ctrl został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych wciśnięciach "
-"klawiszy."
+"Klawisz Ctrl został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych "
+"wciśnięciach klawiszy."
#: kaccess.cpp:49
msgid "The Ctrl key is now active."
@@ -86,8 +98,8 @@ msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Klawisz Meta został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych wciśnięciach "
-"klawiszy."
+"Klawisz Meta został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych "
+"wciśnięciach klawiszy."
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -102,8 +114,8 @@ msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Klawisz Super został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych wciśnięciach "
-"klawiszy."
+"Klawisz Super został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych "
+"wciśnięciach klawiszy."
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -118,8 +130,8 @@ msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Klawisz Hyper został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych wciśnięciach "
-"klawiszy."
+"Klawisz Hyper został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych "
+"wciśnięciach klawiszy."
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -134,8 +146,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Klawisz Alt Gr został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych wciśnięciach "
-"klawiszy."
+"Klawisz Alt Gr został zablokowany i będzie włączony przy kolejnych "
+"wciśnięciach klawiszy."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -185,6 +197,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Kiedy użyty został gest:"
@@ -264,8 +280,8 @@ msgstr "Czy naprawdę chcesz włączyć \"%1\" i \"%2\", a wyłączyć \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Czy naprawdę chcesz włączyć \"%1\" i \"%2\", a wyłączyć \"%3\" i \"%4\"?"
@@ -298,8 +314,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Naciśnięty został klawisz Shift 5 razy lub program zażądał zmiany tego "
"ustawienia."
@@ -313,8 +329,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Program zażądał zmiany tych ustawień lub została użyta kombinacja kilku gestów "
-"klawiatury."
+"Program zażądał zmiany tych ustawień lub została użyta kombinacja kilku "
+"gestów klawiatury."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -323,26 +339,27 @@ msgstr "Program zażądał zmiany tych ustawień."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Ustawienia dostępności AccessX są konieczne dla niektórych użytkowników z "
-"upośledzeniami ruchowymi i mogą zostać skonfigurowane w Centrum sterowania TDE. "
-"Można je również włączyć i wyłączyć za pomocą standardowych gestów klawiatury.\n"
+"upośledzeniami ruchowymi i mogą zostać skonfigurowane w Centrum sterowania "
+"TDE. Można je również włączyć i wyłączyć za pomocą standardowych gestów "
+"klawiatury.\n"
"\n"
-"Jeśli te ustawienia nie są ci potrzebne, możesz wybrać opcję \"Wyłącz wszystkie "
-"funkcje i gesty dostępności\"."
+"Jeśli te ustawienia nie są ci potrzebne, możesz wybrać opcję \"Wyłącz "
+"wszystkie funkcje i gesty dostępności\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Powolne klawisze zostały włączone. Od tej chwili musisz nacisnąć klawisz przez "
-"określony czas, aby został przyjęty."
+"Powolne klawisze zostały włączone. Od tej chwili musisz nacisnąć klawisz "
+"przez określony czas, aby został przyjęty."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -365,8 +382,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Lepkie klawisze zostały włączone. Od tej chwili klawisze modyfikujące pozostaną "
-"włączone po ich puszczeniu."
+"Lepkie klawisze zostały włączone. Od tej chwili klawisze modyfikujące "
+"pozostaną włączone po ich puszczeniu."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -377,8 +394,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Klawisze myszy zostały włączone. Od tej chwili można kontrolować kursor myszy "
-"za pomocą klawiatury numerycznej."
+"Klawisze myszy zostały włączone. Od tej chwili można kontrolować kursor "
+"myszy za pomocą klawiatury numerycznej."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -399,15 +416,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Daniel Koć"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kocio@bigfoot.com"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kaccess.po
index 7563de84ded..8c9e5514d64 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kacess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"X-POFile-SpellExtra: Hyper Matthias Hoelzer AltGraph Kluepfel kaccess\n"
"X-POFile-SpellExtra: AccessX Control Gr Win Caps Lock Scroll\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -34,8 +46,8 @@ msgid ""
"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Ctrl ficou bloqueada e agora está activa para todas as acções seguintes "
-"do teclado."
+"A tecla Ctrl ficou bloqueada e agora está activa para todas as acções "
+"seguintes do teclado."
#: kaccess.cpp:49
msgid "The Ctrl key is now active."
@@ -50,8 +62,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Alt ficou bloqueada e agora está activa para todas as acções seguintes "
-"do teclado."
+"A tecla Alt ficou bloqueada e agora está activa para todas as acções "
+"seguintes do teclado."
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -66,8 +78,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Win ficou bloqueada e agora está activa para todas as acções seguintes "
-"do teclado."
+"A tecla Win ficou bloqueada e agora está activa para todas as acções "
+"seguintes do teclado."
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -82,8 +94,8 @@ msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Meta ficou bloqueada e agora está activa para todas as acções seguintes "
-"do teclado."
+"A tecla Meta ficou bloqueada e agora está activa para todas as acções "
+"seguintes do teclado."
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -181,6 +193,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Quando for usado um gesto:"
@@ -260,8 +276,8 @@ msgstr "Deseja mesmo activar o \"%1\" e o \"%2\" e desactivar o \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Deseja mesmo activar o \"%1\" e o \"%2\" e desactivar o\"%3\" e o \"%4\"?"
@@ -289,13 +305,13 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Você manteve a tecla Shift carregada por 8 segundos ou alguma aplicação pediu "
-"para mudar esta configuração."
+"Você manteve a tecla Shift carregada por 8 segundos ou alguma aplicação "
+"pediu para mudar esta configuração."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Você carregou na tecla Shift 5 vezes seguidas ou alguma aplicação pediu para "
"mudar esta configuração."
@@ -310,8 +326,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Uma aplicação pediu para mudar esta configuração ou você usou uma combinação de "
-"vários gestos de teclado."
+"Uma aplicação pediu para mudar esta configuração ou você usou uma combinação "
+"de vários gestos de teclado."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -320,16 +336,16 @@ msgstr "Uma aplicação pediu para mudar esta configuração."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Esta configuração do AccessX é necessária para alguns utilizadores com "
"disparidades de movimento e podem ser configuradas no Centro de Controlo do "
-"TDE. Poderá também activá-las ou desactivá-las com os gestos de "
-"teclado-padrão.\n"
+"TDE. Poderá também activá-las ou desactivá-las com os gestos de teclado-"
+"padrão.\n"
"\n"
"Se não precisar dela, poderá seleccionar a opção para \"Desactivar todas as "
"funcionalidades e gestos do AccessX\"."
@@ -339,8 +355,8 @@ msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"As teclas lentas foram activadas. A partir de agora, terá de carregar em cada "
-"tecla durante algum tempo para que esta seja aceite."
+"As teclas lentas foram activadas. A partir de agora, terá de carregar em "
+"cada tecla durante algum tempo para que esta seja aceite."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -397,15 +413,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Pedro Morais"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "morais@kde.org"
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kaccess.po
index c165d4a19f3..3e6161ad4a3 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-29 22:41-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <diniz.bb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@@ -19,13 +19,25 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Elvis Pfützenreuter"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "epx@conectiva.com.br"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Shift foi bloqueada e agora está ativa para todas as teclas que forem "
-"pressionadas em seguida."
+"A tecla Shift foi bloqueada e agora está ativa para todas as teclas que "
+"forem pressionadas em seguida."
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -104,8 +116,8 @@ msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Super foi bloqueada e agora está ativa para todas as teclas que forem "
-"pressionadas em seguida."
+"A tecla Super foi bloqueada e agora está ativa para todas as teclas que "
+"forem pressionadas em seguida."
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -120,8 +132,8 @@ msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Hyper foi bloqueada e agora está ativa para todas as teclas que forem "
-"pressionadas em seguida."
+"A tecla Hyper foi bloqueada e agora está ativa para todas as teclas que "
+"forem pressionadas em seguida."
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -136,8 +148,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"A tecla Alt Gr foi bloqueada e agora está ativa para todas as teclas que forem "
-"pressionadas em seguida."
+"A tecla Alt Gr foi bloqueada e agora está ativa para todas as teclas que "
+"forem pressionadas em seguida."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -187,6 +199,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "Quando um &gesto for usado:"
@@ -266,8 +282,8 @@ msgstr "Você deseja realmente ativar \"%1\" e \"%2\" e desativar \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Você deseja realmente ativar \"%1\" e \"%2\" e desativar \"%3\" e \"%4\"?"
@@ -300,11 +316,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Você pressionou a tecla Shift 5 vezes consecutivas, ou um aplicativo requisitou "
-"a mudança desta configuração."
+"Você pressionou a tecla Shift 5 vezes consecutivas, ou um aplicativo "
+"requisitou a mudança desta configuração."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -326,27 +342,27 @@ msgstr "Um aplicativo requisitou a mudança destas configurações."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Estas configurações do AccessX são necessárias para alguns usuários com "
"problemas de locomoção, e podem ser configuradas pelo Centro de Controle do "
"TDE. Você pode também (des)habilitá-las com os atalhos de teclado "
"padronizados.\n"
"\n"
-"Se você não precisar delas, selecione a opção \"Desativar todos os recursos e "
-"gestos do AccessX\"."
+"Se você não precisar delas, selecione a opção \"Desativar todos os recursos "
+"e gestos do AccessX\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"As teclas lentas foram habilitadas. A partir de agora, você precisa pressionar "
-"cada tecla por um certo tempo antes que ela seja aceita."
+"As teclas lentas foram habilitadas. A partir de agora, você precisa "
+"pressionar cada tecla por um certo tempo antes que ela seja aceita."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -403,15 +419,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Elvis Pfützenreuter"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "epx@conectiva.com.br"
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kaccess.po
index cb715fa63a9..02f4a1fbaf9 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-03 21:51+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Claudiu Costin"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "claudiuc@kde.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -168,6 +180,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Cînd a fost folosit un gest:"
@@ -250,8 +266,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Doriţi într-adevăr să activaţi \"%1\" şi \"%2\" şi să dezactivaţi \"%3\" şi "
"\"%4\"?"
@@ -286,11 +302,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Aţi apăsat tasta SHIFT de 5 ori consecutiv sau o aplicaţie a cerut modificarea "
-"acestei setări."
+"Aţi apăsat tasta SHIFT de 5 ori consecutiv sau o aplicaţie a cerut "
+"modificarea acestei setări."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -302,8 +318,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"O aplicaţie a cerut modificarea acestor setări sau aţi apăsat o combinaţie de "
-"gesturi de mai multe taste."
+"O aplicaţie a cerut modificarea acestor setări sau aţi apăsat o combinaţie "
+"de gesturi de mai multe taste."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -312,18 +328,18 @@ msgstr "O aplicaţie a cerut modificarea acestor setări."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Aceste setări AccessX sînt necesare pentru unii utilizatori cu handicap motor "
-"şi pot fi configurate din Centrul de Control TDE. În plus le puteţi activa sau "
-"dezactiva cu gesturi de taste standardizate.\n"
+"Aceste setări AccessX sînt necesare pentru unii utilizatori cu handicap "
+"motor şi pot fi configurate din Centrul de Control TDE. În plus le puteţi "
+"activa sau dezactiva cu gesturi de taste standardizate.\n"
"\n"
-"Dacă nu aveţi nevoie de ele puteţi selecta \"Dezactivează toate funcţiile şi "
-"gesturile AccessX\"."
+"Dacă nu aveţi nevoie de ele puteţi selecta \"Dezactivează toate funcţiile "
+"şi gesturile AccessX\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -380,15 +396,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Claudiu Costin"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "claudiuc@kde.org"
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po
index 659e033b420..d91e948c77f 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-03 12:03+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -17,8 +17,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Герман Жеболдов,Роман Савоченко"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "Hermann.Zheboldov@shq.ru,rom_as@oscada.org"
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
@@ -188,6 +200,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Когда использовался жест:"
@@ -256,8 +272,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Вы действительно хотите активировать \"%1\" и деактивировать \"%2\", \"%3\" и "
-"\"%4\"?"
+"Вы действительно хотите активировать \"%1\" и деактивировать \"%2\", \"%3\" "
+"и \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -271,11 +287,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Вы действительно хотите активировать \"%1\" и \"%2\" и деактивировать \"%3\" и "
-"\"%4\"?"
+"Вы действительно хотите активировать \"%1\" и \"%2\" и деактивировать \"%3\" "
+"и \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -286,8 +302,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Вы действительно хотите активировать \"%1\", \"%2\" и \"%3\" и деактивировать "
-"\"%4\"?"
+"Вы действительно хотите активировать \"%1\", \"%2\" и \"%3\" и "
+"деактивировать \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
@@ -307,11 +323,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Вы нажали клавишу Shift 5 раз подряд или приложение запросило изменение своих "
-"параметров."
+"Вы нажали клавишу Shift 5 раз подряд или приложение запросило изменение "
+"своих параметров."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -322,8 +338,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Приложение запросило изменение своих параметров, или вы использовали несколько "
-"жестов клавиатуры."
+"Приложение запросило изменение своих параметров, или вы использовали "
+"несколько жестов клавиатуры."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -332,15 +348,15 @@ msgstr "Приложение запросило изменение своих п
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Параметры AccessX необходимы для некоторых пользователей с поражением "
-"двигательной функции и могут быть настроены в Центре управления TDE. Вы также "
-"можете включить и выключить стандартизованные жесты клавиатуры.\n"
+"двигательной функции и могут быть настроены в Центре управления TDE. Вы "
+"также можете включить и выключить стандартизованные жесты клавиатуры.\n"
"\n"
"Если вы в них не нуждаетесь, вы можете выбрать пункт \"Деактивировать все "
"функции и жесты AccessX\"."
@@ -374,8 +390,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Залипающие клавиши включены. Теперь клавиши-модификаторы будут использоваться "
-"даже после того, как вы их отпустили."
+"Залипающие клавиши включены. Теперь клавиши-модификаторы будут "
+"использоваться даже после того, как вы их отпустили."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -408,18 +424,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Герман Жеболдов,Роман Савоченко"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "Hermann.Zheboldov@shq.ru,rom_as@oscada.org"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Предупреждение"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kaccess.po
index f59abcb1495..245caad641c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 01:18-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,6 +24,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -187,6 +203,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Igihe ikimenyetso cyakoreshejwe:"
@@ -253,7 +273,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Wifuza koko kureka bigakora \"%1\" no guhagarika \" %2 \" na \"%3\" na \"%4\"? "
+"Wifuza koko kureka bigakora \"%1\" no guhagarika \" %2 \" na \"%3\" na "
+"\"%4\"? "
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -267,8 +288,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Wifuza koko kureka bigakora \"%1\" na \" %2 \" no guhagarika \"%3\" na "
"\"%4\"? "
@@ -282,8 +303,8 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"Wifuza koko kureka bigakora \" %1 \", \" %2 \" na \" %3 \" no guhagarika \"%4 "
-"\"? "
+"Wifuza koko kureka bigakora \" %1 \", \" %2 \" na \" %3 \" no guhagarika "
+"\"%4 \"? "
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
@@ -298,16 +319,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Wafatiye hasi buto Shift amasegonda 8 cyangwa porogaramu yasabye guhindura iri "
-"genamiterere."
+"Wafatiye hasi buto Shift amasegonda 8 cyangwa porogaramu yasabye guhindura "
+"iri genamiterere."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Wakanze buto Shift inshuro 5 zikurikiranye cyangwa porogaramu yasabye guhindura "
-"iri genamiterere."
+"Wakanze buto Shift inshuro 5 zikurikiranye cyangwa porogaramu yasabye "
+"guhindura iri genamiterere."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -328,18 +349,18 @@ msgstr "Porogaramu yasabye guhindura aya magenamiterere."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Aya magenamiterere ya AccessX arakenewe ku bakoresha bamwe na bamwe bafite "
"igabanuka ry'igenda kandi ashobora kubonezwa muri Trinity Control Center. "
"Ushobora nanone gutuma akora no gutuma adakora.\n"
"\n"
-"Niba utayakeneye, ushobora guhitamo \"Guhagarika ibirango n'ibimenyetso byose "
-"bya AccessX\"."
+"Niba utayakeneye, ushobora guhitamo \"Guhagarika ibirango n'ibimenyetso "
+"byose bya AccessX\"."
#: kaccess.cpp:768
#, fuzzy
@@ -347,8 +368,8 @@ msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Buto zigenda buhoro zabashishijwe. Guhera ubu bikora, ukeneye gukanda kuri buri "
-"buto igihe kimwe mbere ko ikora."
+"Buto zigenda buhoro zabashishijwe. Guhera ubu bikora, ukeneye gukanda kuri "
+"buri buto igihe kimwe mbere ko ikora."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -360,8 +381,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Buto zidunda zabashishijwe. Guhera ubu zirakora, buri buto izahagarikwa igihe "
-"kimwe nyuma ko ikoreshejwe."
+"Buto zidunda zabashishijwe. Guhera ubu zirakora, buri buto izahagarikwa "
+"igihe kimwe nyuma ko ikoreshejwe."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -372,8 +393,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Buto zifashe zabashishijwe. Guhera ubu kuri zirakora, buto muhinduzi zizaguma "
-"zifunze nyuma ko uziretse."
+"Buto zifashe zabashishijwe. Guhera ubu kuri zirakora, buto muhinduzi "
+"zizaguma zifunze nyuma ko uziretse."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -406,19 +427,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Umwanditsi"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kaccess.po
index 124cb1a5410..b150b6730ca 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-27 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Børre Gaup"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "boerre@skolelinux.no"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -170,6 +182,10 @@ msgstr ""
msgid "Meta"
msgstr ""
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -248,8 +264,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -278,8 +294,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -299,11 +315,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -361,15 +377,3 @@ msgstr "© 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Čálli"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Børre Gaup"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "boerre@skolelinux.no"
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kaccess.po
index 55c453fd71a..148069e52d6 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-25 12:45+0100\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Tomáš Horníček"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "hornicek@globtel.sk"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -175,6 +187,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Keď bolo použité gesto."
@@ -253,8 +269,8 @@ msgstr "Naozaj chcete aktivovať \"%1\" a \"%2\" a deaktivovať \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Naozaj chcete aktivovať \"%1\", a \"%2\" a deaktivovať \"%3\" a \"%4\"?"
@@ -281,13 +297,13 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Držali ste stlačený kláves Shift dlhšie ako 8 sekúnd alebo aplikácia požiadala "
-"o zmenu tohoto nastavenia."
+"Držali ste stlačený kláves Shift dlhšie ako 8 sekúnd alebo aplikácia "
+"požiadala o zmenu tohoto nastavenia."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Stlačili ste kláves Shift 5-krát po sebe alebo aplikácia požiadala o zmenu "
"tohoto nastavenia."
@@ -311,11 +327,11 @@ msgstr "Aplikácia požiadala o zmenu týchto nastavení."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Tieto AccessX nastavenia sú potrebné pre niektoých užívateľov s pohybovými "
"problémami a môžu sa nastaviť v Trinity Control Center. Taktiež ich môžte "
@@ -341,8 +357,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Bounce klávesy sú povolené. Odteraz bude každý kláves blokovaný po určitý čas "
-"po tom ako bol použitý."
+"Bounce klávesy sú povolené. Odteraz bude každý kláves blokovaný po určitý "
+"čas po tom ako bol použitý."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -387,15 +403,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Tomáš Horníček"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "hornicek@globtel.sk"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kaccess.po
index 7b3de284c74..469c036acc2 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 17:48+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -23,6 +23,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Roman Maurer,Jure Repinc"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "roman.maurer@amis.net,jlp@holodeck1.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -175,6 +187,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Kdaj je bila kretnja uporabljena:"
@@ -253,8 +269,8 @@ msgstr "Ali zares želite vključiti »%1« ter »%2« in izključiti »%3«?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Ali zares želite vključiti »%1« ter »%2« in izključiti »%3« ter »%4«?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -285,8 +301,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Petkrat ste zaporedno pritisnili tipko Shift (dvigalko) ali pa je program "
"zahteval spremembo te nastavitve."
@@ -301,8 +317,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Program je zahteval spremembo te nastavitve, ali pa ste uporabili kombinacijo "
-"večih tipkovničnih kretenj."
+"Program je zahteval spremembo te nastavitve, ali pa ste uporabili "
+"kombinacijo večih tipkovničnih kretenj."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -311,15 +327,15 @@ msgstr "Program je zahteval spremembo teh nastavitev."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Te nastavitve AccessX so potrebne za nekatere uporabnike z gibalnimi težavami "
-"in se lahko nastavijo v Nadzornem središču TDE. Lahko jih tudi vklopite ali "
-"izklopite s standardiziranimi tipkovničnimi kretnjami.\n"
+"Te nastavitve AccessX so potrebne za nekatere uporabnike z gibalnimi "
+"težavami in se lahko nastavijo v Nadzornem središču TDE. Lahko jih tudi "
+"vklopite ali izklopite s standardiziranimi tipkovničnimi kretnjami.\n"
"\n"
"Če jih ne potrebujete, lahko izberete »Izključi vse kretnje in možnosti "
"AccessX«."
@@ -387,15 +403,3 @@ msgstr "© 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Roman Maurer,Jure Repinc"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "roman.maurer@amis.net,jlp@holodeck1.com"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kaccess.po
index c15aef3ed64..e72679cf137 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -18,12 +18,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Часлав Илић"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Тастер Shift је закључан и сада је активан за све наредне притиске на тастере."
+"Тастер Shift је закључан и сада је активан за све наредне притиске на "
+"тастере."
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -98,7 +111,8 @@ msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Тастер Super је закључан и сада је активан за све наредне притиске на тастере."
+"Тастер Super је закључан и сада је активан за све наредне притиске на "
+"тастере."
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -113,7 +127,8 @@ msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Тастер Hyper је закључан и сада је активан за све наредне притиске на тастере."
+"Тастер Hyper је закључан и сада је активан за све наредне притиске на "
+"тастере."
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -128,7 +143,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Тастер AltGr је закључан и сада је активан за све наредне притиске на тастере."
+"Тастер AltGr је закључан и сада је активан за све наредне притиске на "
+"тастере."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -178,6 +194,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Када се гест употреби:"
@@ -256,8 +276,8 @@ msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“ и „
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Желите ли заиста да активирате „%1“ и „%2“ и деактивирате „%3“ и „%4“?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -283,16 +303,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Држали сте тастер Shift током 8 секунди или је програм затражио да промени ово "
-"подешавање."
+"Држали сте тастер Shift током 8 секунди или је програм затражио да промени "
+"ово подешавање."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Притиснули сте тастер Shift 5 пута за редом или је програм затражио да промени "
-"ово подешавање."
+"Притиснули сте тастер Shift 5 пута за редом или је програм затражио да "
+"промени ово подешавање."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -303,8 +323,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Програм је затражио да промени ова подешавања, или сте употребили комбинацију "
-"неколико гестова са тастатуре."
+"Програм је затражио да промени ова подешавања, или сте употребили "
+"комбинацију неколико гестова са тастатуре."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -313,11 +333,11 @@ msgstr "Програм је затражио да промени ова поде
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Ова AccessX подешавања потребна су неким корисницима са ограниченом "
"покретљивошћу и могу се подесити у Контролном центру TDE-а. Такође их можете "
@@ -343,8 +363,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Укључени су одскочни тастери. Од сада, сваки тастер ће бити блокиран неко време "
-"пошто се притисне."
+"Укључени су одскочни тастери. Од сада, сваки тастер ће бити блокиран неко "
+"време пошто се притисне."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -367,8 +387,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Укључени су тастери за миш. Од сада, можете користити нумерички део тастатуре "
-"за контролисање миша."
+"Укључени су тастери за миш. Од сада, можете користити нумерички део "
+"тастатуре за контролисање миша."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -389,15 +409,3 @@ msgstr "© 2000, Матијас Хелцер-Клипфел (Matthias Hölzer-Kl
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Часлав Илић"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kaccess.po
index 1af07045d1a..bdbb0888cd5 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:10+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -18,12 +18,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Časlav Ilić"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Taster Shift je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na tastere."
+"Taster Shift je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na "
+"tastere."
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -38,7 +51,8 @@ msgid ""
"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Taster Ctrl je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na tastere."
+"Taster Ctrl je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na "
+"tastere."
#: kaccess.cpp:49
msgid "The Ctrl key is now active."
@@ -83,7 +97,8 @@ msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Taster Meta je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na tastere."
+"Taster Meta je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na "
+"tastere."
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -98,7 +113,8 @@ msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Taster Super je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na tastere."
+"Taster Super je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na "
+"tastere."
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -113,7 +129,8 @@ msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Taster Hyper je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na tastere."
+"Taster Hyper je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na "
+"tastere."
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -128,7 +145,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Taster AltGr je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na tastere."
+"Taster AltGr je zaključan i sada je aktivan za sve naredne pritiske na "
+"tastere."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -178,6 +196,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Kada se gest upotrebi:"
@@ -256,8 +278,8 @@ msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“ i deaktivirate „%3
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Želite li zaista da aktivirate „%1“ i „%2“ i deaktivirate „%3“ i „%4“?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -283,16 +305,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Držali ste taster Shift tokom 8 sekundi ili je program zatražio da promeni ovo "
-"podešavanje."
+"Držali ste taster Shift tokom 8 sekundi ili je program zatražio da promeni "
+"ovo podešavanje."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Pritisnuli ste taster Shift 5 puta za redom ili je program zatražio da promeni "
-"ovo podešavanje."
+"Pritisnuli ste taster Shift 5 puta za redom ili je program zatražio da "
+"promeni ovo podešavanje."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -303,8 +325,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Program je zatražio da promeni ova podešavanja, ili ste upotrebili kombinaciju "
-"nekoliko gestova sa tastature."
+"Program je zatražio da promeni ova podešavanja, ili ste upotrebili "
+"kombinaciju nekoliko gestova sa tastature."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -313,15 +335,16 @@ msgstr "Program je zatražio da promeni ova podešavanja."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Ova AccessX podešavanja potrebna su nekim korisnicima sa ograničenom "
-"pokretljivošću i mogu se podesiti u Kontrolnom centru TDE-a. Takođe ih možete "
-"uključivati i isključivati pomoću standardizovanih gestova sa tastature.\n"
+"pokretljivošću i mogu se podesiti u Kontrolnom centru TDE-a. Takođe ih "
+"možete uključivati i isključivati pomoću standardizovanih gestova sa "
+"tastature.\n"
"\n"
"Ako vam nisu potrebna, možete izabrati „Deaktiviraj sve AccessX mogućnosti i "
"gestove“."
@@ -331,8 +354,8 @@ msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Uključeni su spori tasteri. Od sada, svaki taster morate pritisnuti malo duže "
-"pre nego što se prihvati."
+"Uključeni su spori tasteri. Od sada, svaki taster morate pritisnuti malo "
+"duže pre nego što se prihvati."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -367,8 +390,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Uključeni su tasteri za miš. Od sada, možete koristiti numerički deo tastature "
-"za kontrolisanje miša."
+"Uključeni su tasteri za miš. Od sada, možete koristiti numerički deo "
+"tastature za kontrolisanje miša."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -389,15 +412,3 @@ msgstr "© 2000, Matijas Helcer-Klipfel (Matthias Hölzer-Klüpfel)"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Časlav Ilić"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kaccess.po
index e488bf25f38..e6640369eea 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-22 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Adam Mathebula"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "adam@translate.org.za"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -167,6 +179,10 @@ msgstr ""
msgid "Meta"
msgstr ""
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -245,8 +261,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -275,8 +291,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -296,11 +312,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -358,15 +374,3 @@ msgstr ""
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Adam Mathebula"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "adam@translate.org.za"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po
index 5316be3c3fd..a08f88a0988 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-21 17:58+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Per Lindström"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "per.lindstrom@osd.privataccess.nu"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -184,6 +196,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&När en gest användes:"
@@ -263,10 +279,11 @@ msgstr "Vill du verkligen aktivera \"%1\" och \"%2\" och inaktivera \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"Vill du verkligen aktivera \"%1\" och \"%2\" och inaktivera \"%3\" och \"%4\"?"
+"Vill du verkligen aktivera \"%1\" och \"%2\" och inaktivera \"%3\" och "
+"\"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -297,11 +314,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Du tryckte på skifttangenten 5 gånger i följd, eller har ett program begärt att "
-"få ändra inställningen."
+"Du tryckte på skifttangenten 5 gånger i följd, eller har ett program begärt "
+"att få ändra inställningen."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -323,26 +340,26 @@ msgstr "Ett program har begärt att få ändra inställningarna."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Följande Access X-inställningar behövs av vissa användare med rörelsehinder, "
"och kan ställas in i TDE:s inställningscentral. Du kan också aktivera eller "
"inaktivera dem med standardiserade tangentbordsgester.\n"
"\n"
-"Om du inte behöver dem, kan du välja \"Inaktivera alla Access X-funktioner och "
-"gester\"."
+"Om du inte behöver dem, kan du välja \"Inaktivera alla Access X-funktioner "
+"och gester\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Långsamma tangenter har aktiverats. Från och med nu, måste du hålla nere varje "
-"tangent en viss tid innan den accepteras."
+"Långsamma tangenter har aktiverats. Från och med nu, måste du hålla nere "
+"varje tangent en viss tid innan den accepteras."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -353,8 +370,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Studsande tangenter har aktiverats. Från och med nu, blockeras varje tangent en "
-"viss tid efter den använts."
+"Studsande tangenter har aktiverats. Från och med nu, blockeras varje tangent "
+"en viss tid efter den använts."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -377,8 +394,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Mustangenter har aktiverats. Från och med nu, kan du använda nummertangenterna "
-"på tangentbordet för att styra musen."
+"Mustangenter har aktiverats. Från och med nu, kan du använda "
+"nummertangenterna på tangentbordet för att styra musen."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -399,15 +416,3 @@ msgstr "© 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Upphovsman"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Per Lindström"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "per.lindstrom@osd.privataccess.nu"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kaccess.po
index 61ebb7a21bc..7d54d2389dd 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-23 22:26-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: தமிழ் <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன்"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "sshanmu@yahoo.com,gomathiss@hotmail.com,t_vasee@yahoo.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -166,6 +178,10 @@ msgstr "சூப்பர்"
msgid "Meta"
msgstr "மெட்டா"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&ஒரு குறிப்பை பயன்படுத்தும்போது:"
@@ -225,16 +241,14 @@ msgstr "நீங்கள் \"%1\"ஐ செயல்படுத்த செ
#: kaccess.cpp:686
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?"
-msgstr ""
-"நீங்கள் \"%1\"ஐ செயல்பட செய்து \"%2\" மற்றும் \"%3\"ஐ செயல் நீக்கவேண்டுமா?"
+msgstr "நீங்கள் \"%1\"ஐ செயல்பட செய்து \"%2\" மற்றும் \"%3\"ஐ செயல் நீக்கவேண்டுமா?"
#: kaccess.cpp:690
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"நீங்கள் \"%1\"ஐ செயல்படச் செய்து \"%2\", \"%3\" மற்றும் \"%4\"ஐ செயல் "
-"நீக்கவேண்டுமா?"
+"நீங்கள் \"%1\"ஐ செயல்படச் செய்து \"%2\", \"%3\" மற்றும் \"%4\"ஐ செயல் நீக்கவேண்டுமா?"
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -243,13 +257,12 @@ msgstr "நீங்கள் \"%1\" மற்றும் \"%2\"ஐ செய
#: kaccess.cpp:700
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?"
-msgstr ""
-"நீங்கள் \"%1\" மற்றும் \"%2\"ஐ செயல்படச் செய்து \"%3\"ஐ செயல் நீக்கவேண்டுமா?"
+msgstr "நீங்கள் \"%1\" மற்றும் \"%2\"ஐ செயல்படச் செய்து \"%3\"ஐ செயல் நீக்கவேண்டுமா?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"நீங்கள் \"%1\" மற்றும் \"%2\"ஐ செயல்படச் செய்து, \"%3\" மற்றும் \"%4\"ஐ செயல் "
"நீக்கவேண்டுமா?"
@@ -279,21 +292,20 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"நீங்கள் ஷிப்ட் விசையை 8 நொடிகளுக்கு பிடித்துள்ளீர்கள் அல்லது ஒரு பயன்பாடு இந்த "
-"அமைப்பை மாற்ற கோரியது"
+"நீங்கள் ஷிப்ட் விசையை 8 நொடிகளுக்கு பிடித்துள்ளீர்கள் அல்லது ஒரு பயன்பாடு இந்த அமைப்பை மாற்ற "
+"கோரியது"
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"நீங்கள் ஷிப்ட் விசையை 5 முறை தொடர்ச்சியாக அழுத்தியுள்ளீர்கள் அல்லது ஒரு "
-"பயன்பாடு இந்த அமைப்பை மாற்றா கோரியது"
+"நீங்கள் ஷிப்ட் விசையை 5 முறை தொடர்ச்சியாக அழுத்தியுள்ளீர்கள் அல்லது ஒரு பயன்பாடு இந்த "
+"அமைப்பை மாற்றா கோரியது"
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
-msgstr ""
-"நீங்கள் %1ஐ அழுத்திவிட்டீர்கள் அல்லது ஒரு பயன்பாடு இந்த அமைப்பை மாற்ற கோரியது."
+msgstr "நீங்கள் %1ஐ அழுத்திவிட்டீர்கள் அல்லது ஒரு பயன்பாடு இந்த அமைப்பை மாற்ற கோரியது."
#: kaccess.cpp:744
msgid ""
@@ -310,18 +322,18 @@ msgstr "ஒரு பயன்பாடு இந்த அமைப்புக
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -378,15 +390,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "ஆசிரியர்"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன்"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sshanmu@yahoo.com,gomathiss@hotmail.com,t_vasee@yahoo.com"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kaccess.po
index 50de76eab97..4fbff3d16ac 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-13 11:52-0500\n"
"Last-Translator: Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Tajik TDE Teams"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "youth_opportunities@tajik.net rkovacs@khujand.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -167,6 +179,10 @@ msgstr ""
msgid "Meta"
msgstr ""
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -245,8 +261,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -275,8 +291,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:738
@@ -296,11 +312,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -358,15 +374,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Муалиф"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Tajik TDE Teams"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "youth_opportunities@tajik.net rkovacs@khujand.org"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kaccess.po
index 7e22e8dd974..aab4e1ed2b9 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 21:11+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -16,12 +16,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์ สหชาติ อนุกูลกิจ"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "donga_n@yahoo.com drrider@gmail.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"ปุ่ม Shift ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ทั้่งหมด"
+msgstr "ปุ่ม Shift ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ทั้่งหมด"
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -35,9 +46,7 @@ msgstr "ขณะนี้ปุ่ม Shift อยู่ในภาวะไ
msgid ""
"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"ปุ่ม Control ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้น "
-"หลังจากนี้ทั้่งหมด"
+msgstr "ปุ่ม Control ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้น หลังจากนี้ทั้่งหมด"
#: kaccess.cpp:49
msgid "The Ctrl key is now active."
@@ -51,8 +60,7 @@ msgstr "ขณะนี้ปุ่ม Control อยู่ในภาวะไ
msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"ปุ่ม Alt ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้น หลังจากนี้ทั้่งหมด"
+msgstr "ปุ่ม Alt ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้น หลังจากนี้ทั้่งหมด"
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -66,8 +74,7 @@ msgstr "ขณะนี้ปุ่ม Alt อยู่ในภาวะไม
msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"ปุ่ม Win ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ ทั้่งหมด"
+msgstr "ปุ่ม Win ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ ทั้่งหมด"
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -81,8 +88,7 @@ msgstr "ขณะนี้ปุ่ม Win อยู่ในภาวะไม
msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"ปุ่ม Meta ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ ทั้่งหมด"
+msgstr "ปุ่ม Meta ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ ทั้่งหมด"
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -96,8 +102,7 @@ msgstr "ขณะนี้ปุ่ม Meta อยู่ในภาวะไม
msgid ""
"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"ปุ่ม Super ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ทั้่งหมด"
+msgstr "ปุ่ม Super ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ทั้่งหมด"
#: kaccess.cpp:65
msgid "The Super key is now active."
@@ -111,8 +116,7 @@ msgstr "ขณะนี้ปุ่ม Super อยู่ในภาวะไ
msgid ""
"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"ปุ่ม Hyper ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ทั้่งหมด"
+msgstr "ปุ่ม Hyper ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ทั้่งหมด"
#: kaccess.cpp:69
msgid "The Hyper key is now active."
@@ -126,9 +130,7 @@ msgstr "ขณะนี้ปุ่ม Hyper อยู่ในภาวะไ
msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
-msgstr ""
-"ปุ่ม Alt Graph ถูกกดค้าง "
-"และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ทั้่งหมด"
+msgstr "ปุ่ม Alt Graph ถูกกดค้าง และขณะนี้อยู่ในภาวะใช้งานสำหรับการกดแป้นหลังจากนี้ทั้่งหมด"
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -178,6 +180,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "เมื่อใช้&การพิมพ์แป้นพิมพ์:"
@@ -224,8 +230,7 @@ msgstr "คุณต้องการที่จะปิดการทำง
#: kaccess.cpp:673
msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
-msgstr ""
-"คุณต้องการที่จะปิดการทำงาน \"%1\", \"%2\", \"%3\" และ \"%4\" จริงๆ หรือ?"
+msgstr "คุณต้องการที่จะปิดการทำงาน \"%1\", \"%2\", \"%3\" และ \"%4\" จริงๆ หรือ?"
#: kaccess.cpp:680
msgid "Do you really want to activate \"%1\"?"
@@ -239,16 +244,15 @@ msgstr "คุณต้องการที่จะเปิดใช้งา
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?"
msgstr ""
-"คุณต้องการที่จะเปิดใช้งาน \"%1\" และปิดการทำงานของ \"%2\" และ \"%3\" จริงๆ "
-"หรือ?"
+"คุณต้องการที่จะเปิดใช้งาน \"%1\" และปิดการทำงานของ \"%2\" และ \"%3\" จริงๆ หรือ?"
#: kaccess.cpp:690
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"คุณต้องการที่จะเปิดใช้งาน \"%1\" และปิดการทำงานของ \"%2\", \"%3\" และ \"%4\" "
-"จริงๆ หรือ?"
+"คุณต้องการที่จะเปิดใช้งาน \"%1\" และปิดการทำงานของ \"%2\", \"%3\" และ \"%4\" จริงๆ "
+"หรือ?"
#: kaccess.cpp:697
msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
@@ -258,13 +262,12 @@ msgstr "คุณต้องการที่จะเปิดใช้งา
msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?"
msgstr ""
-"คุณต้องการที่จะเปิดใช้งาน \"%1\" และ \"%2\" และปิดการทำงานของ \"%3\" จริงๆ "
-"หรือ?"
+"คุณต้องการที่จะเปิดใช้งาน \"%1\" และ \"%2\" และปิดการทำงานของ \"%3\" จริงๆ หรือ?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"คุณต้องการที่จะเปิดใช้งาน \"%1\" และ \"%2\" และปิดการทำงานของ \"%3\" และ \"%4\" "
"จริงๆ หรือ?"
@@ -278,13 +281,11 @@ msgid ""
"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
"\"%4\"?"
msgstr ""
-"คุณต้องการเปิดใช้งาน \"%1\", \"%2\" และ \"%3\" และปิดการทำงานของ \"%4\" จริงๆ "
-"หรือ?"
+"คุณต้องการเปิดใช้งาน \"%1\", \"%2\" และ \"%3\" และปิดการทำงานของ \"%4\" จริงๆ หรือ?"
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
-msgstr ""
-"คุณต้องการที่จะเปิดใช้งาน \"%1\", \"%2\", \"%3\" และ \"%4\" จริงๆ หรือ?"
+msgstr "คุณต้องการที่จะเปิดใช้งาน \"%1\", \"%2\", \"%3\" และ \"%4\" จริงๆ หรือ?"
#: kaccess.cpp:728
msgid "An application has requested to change this setting."
@@ -294,17 +295,14 @@ msgstr "แอพพลิเคชั่นได้ร้องขอให้
msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
-msgstr ""
-"คุณได้กดปุ่ม Shift ค้างไว้ 8 วินาที "
-"หรือแอพพลิเคชั่นได้ทำการร้องขอให้เปลี่ยนค่าที่กำหนดนี้"
+msgstr "คุณได้กดปุ่ม Shift ค้างไว้ 8 วินาที หรือแอพพลิเคชั่นได้ทำการร้องขอให้เปลี่ยนค่าที่กำหนดนี้"
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"คุณได้กดปุ่ม Shift ซ้ำๆ ติดกัน 5 ครั้ง หรือแอพพลิเคชั่นได้ทำการร้องขอให้เปลี่ยน "
-"ค่าที่กำหนดนี้"
+"คุณได้กดปุ่ม Shift ซ้ำๆ ติดกัน 5 ครั้ง หรือแอพพลิเคชั่นได้ทำการร้องขอให้เปลี่ยน ค่าที่กำหนดนี้"
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -315,8 +313,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"แอพพลิเคชั่นได้ทำการร้องขอให้เปลี่ยนค่าที่ตั้งเหล่านี้ หรือ "
-"คุณได้ใช้การพิมพ์แป้นพิมพ์ควบคุม หลายๆแบบรวมกัน"
+"แอพพลิเคชั่นได้ทำการร้องขอให้เปลี่ยนค่าที่ตั้งเหล่านี้ หรือ คุณได้ใช้การพิมพ์แป้นพิมพ์ควบคุม "
+"หลายๆแบบรวมกัน"
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -325,26 +323,26 @@ msgstr "แอพพลิเคชั่นทำการร้องขอใ
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"ค่าที่ตั้งสำหรับ AccessX เหล่านี้ "
-"จำเป็นสำหรับผู้ใช้บางคนที่มีความบกพร่องในการเคลื่อนไหวและสามารถปรับแต่งได้ในศูนย"
-"์ ควบคุม TDE คุณสามารถเปิดหรือปิดมันได้ด้วยการพิมพ์แป้นพิมพ์คำสั่งมาตรฐาน\n"
+"จำเป็นสำหรับผู้ใช้บางคนที่มีความบกพร่องในการเคลื่อนไหวและสามารถปรับแต่งได้ในศูนย์ ควบคุม TDE "
+"คุณสามารถเปิดหรือปิดมันได้ด้วยการพิมพ์แป้นพิมพ์คำสั่งมาตรฐาน\n"
"\n"
-"หากคุณไม่ต้องการ คุณสามารถเลือก "
-"\"ปิดการทำงานคุณสมบัติและพิมพ์แป้นพิมพ์คำสั่งทั้งหมดของ AccessX\""
+"หากคุณไม่ต้องการ คุณสามารถเลือก \"ปิดการทำงานคุณสมบัติและพิมพ์แป้นพิมพ์คำสั่งทั้งหมดของ AccessX"
+"\""
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"เปิดการใช้งานปุ่มชะลอแล้ว จากนี้ต่อไป คุณจำเป็นต้องกดแต่ละแป้นค้างไว้ "
-"ระยะหนึ่งก่อนจึงจะ มีการรับค่า"
+"เปิดการใช้งานปุ่มชะลอแล้ว จากนี้ต่อไป คุณจำเป็นต้องกดแต่ละแป้นค้างไว้ ระยะหนึ่งก่อนจึงจะ "
+"มีการรับค่า"
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -354,9 +352,7 @@ msgstr "ปิดการใช้งานปุ่มชะลอแล้ว
msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
-msgstr ""
-"เปิดการใช้งานปุ่มสะท้อนแล้ว จากนี้ต่อไป แต่ละปุ่มจะถูกห้ามใช้งานชั่วระยะหนึ่ง "
-"หลังจากเพิ่งกด"
+msgstr "เปิดการใช้งานปุ่มสะท้อนแล้ว จากนี้ต่อไป แต่ละปุ่มจะถูกห้ามใช้งานชั่วระยะหนึ่ง หลังจากเพิ่งกด"
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -367,9 +363,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"เปิดการใช้งานปุ่มติดหนึบแล้ว จากนี้ต่อไป "
-"ปุ่มที่ใช้เปลี่ยนแปลงหน้าที่ของปุ่มอื่นๆ จะยังค้างอยู่ หลังจากคุณปล่อยปุ่มนั้นๆ "
-"แล้ว"
+"เปิดการใช้งานปุ่มติดหนึบแล้ว จากนี้ต่อไป ปุ่มที่ใช้เปลี่ยนแปลงหน้าที่ของปุ่มอื่นๆ จะยังค้างอยู่ "
+"หลังจากคุณปล่อยปุ่มนั้นๆ แล้ว"
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -380,8 +375,7 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"เปิดการใช้งานปุ่มแทนเมาส์แล้ว จากนี้ต่อไปคุณสามารถใช้แผงปุ่มตัวเลขในการ "
-"ควบคุมตัวชี้เมาส์ได้"
+"เปิดการใช้งานปุ่มแทนเมาส์แล้ว จากนี้ต่อไปคุณสามารถใช้แผงปุ่มตัวเลขในการ ควบคุมตัวชี้เมาส์ได้"
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -402,15 +396,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "ผู้เขียน"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์ สหชาติ อนุกูลกิจ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "donga_n@yahoo.com drrider@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kaccess.po
index 40bce556532..db07213dd77 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Adil YILDIZ <adil@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Adil YILDIZ"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "adil@kde.org.tr"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -168,6 +180,10 @@ msgstr "Süper"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "Bir hareke&t kullanıldığında:"
@@ -252,11 +268,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
-"\"%1\"i ve \"%2\"yi etkinleştirmeyi ve \"%3\"ü ve \"%4\"ü kapatmayı gerçekten "
-"istiyor musun?"
+"\"%1\"i ve \"%2\"yi etkinleştirmeyi ve \"%3\"ü ve \"%4\"ü kapatmayı "
+"gerçekten istiyor musun?"
#: kaccess.cpp:711
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
@@ -273,7 +289,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:721
msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
msgstr ""
-"\"%1\"i, \"%2\"yi, \"%3\"ü ve \"%4\"ü etkinleştirmeyi gerçekten istiyor musun?"
+"\"%1\"i, \"%2\"yi, \"%3\"ü ve \"%4\"ü etkinleştirmeyi gerçekten istiyor "
+"musun?"
#: kaccess.cpp:728
msgid "An application has requested to change this setting."
@@ -284,13 +301,13 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Shift tuşunu 8 saniye basılı tuttunuz veya bir uygulama bu ayarın değişmesini "
-"istedi."
+"Shift tuşunu 8 saniye basılı tuttunuz veya bir uygulama bu ayarın "
+"değişmesini istedi."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Shift tuşuna ardarda 5 kere bastınız veya bir uygulama bu ayarın değişmesini "
"istedi."
@@ -314,18 +331,18 @@ msgstr "Bir uygulama bu ayarların değişmesini istedi."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Bu AccessX ayarları, bazı hareket engelli kullanıcılar için kolaylık "
"sağlamaktadır ve TDE Kontrol Merkezinden yapılandırılabilir. Ayrıca bazı "
"standart klavye hareketleri ile de açıp kapatılabilir.\n"
"\n"
-"Eğer ihtiyacınız yoksa, \"Tüm AccessX özelliklerini ve hareketlerini kapat\"'ı "
-"seçebilirsiniz."
+"Eğer ihtiyacınız yoksa, \"Tüm AccessX özelliklerini ve hareketlerini kapat"
+"\"'ı seçebilirsiniz."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
@@ -382,15 +399,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Adil YILDIZ"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "adil@kde.org.tr"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kaccess.po
index 85dbc6b727a..e02c7506b64 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 17:58-0700\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -21,10 +21,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -46,8 +58,8 @@ msgid ""
"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Клавішу Ctrl було заблоковано і тепер вона активна для всіх наступних натискань "
-"клавіш."
+"Клавішу Ctrl було заблоковано і тепер вона активна для всіх наступних "
+"натискань клавіш."
#: kaccess.cpp:49
msgid "The Ctrl key is now active."
@@ -62,8 +74,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Клавішу Alt було заблоковано і тепер вона активна для всіх наступних натискань "
-"клавіш."
+"Клавішу Alt було заблоковано і тепер вона активна для всіх наступних "
+"натискань клавіш."
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -78,8 +90,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Клавішу Win було заблоковано і тепер вона активна для всіх наступних натискань "
-"клавіш."
+"Клавішу Win було заблоковано і тепер вона активна для всіх наступних "
+"натискань клавіш."
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -94,8 +106,8 @@ msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Клавішу Meta було заблоковано і тепер вона активна для всіх наступних натискань "
-"клавіш."
+"Клавішу Meta було заблоковано і тепер вона активна для всіх наступних "
+"натискань клавіш."
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -193,6 +205,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr "Попередження"
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Коли було використано жест:"
@@ -272,8 +288,8 @@ msgstr "Ви дійсно хочете активувати \"%1\" та \"%2\"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Ви дійсно хочете активувати \"%1\" та \"%2\" і деактивувати \"%3\" та \"%4\"?"
@@ -301,16 +317,16 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Або ви натиснули й тримали клавішу Shift 8 секунд, або програма дала запит на "
-"зміну цього параметра."
+"Або ви натиснули й тримали клавішу Shift 8 секунд, або програма дала запит "
+"на зміну цього параметра."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Або ви натиснули клавішу Shift 5 разів підряд, або програма дала запит на зміну "
-"цього параметра."
+"Або ви натиснули клавішу Shift 5 разів підряд, або програма дала запит на "
+"зміну цього параметра."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -331,26 +347,26 @@ msgstr "Програма дала запит на зміну цього пара
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
"Ці параметри AccessX потрібні для деяких користувачів з порушеними рухомими "
"функціями і можуть бути налаштовані в Центрі керування TDE. Також їх можна "
"увімкнути або вимкнути за допомогою стандартизованих жестів клавіатури.\n"
"\n"
-"Якщо вони вам непотрібні, то можете вибрати \"Деактивувати всі AccessX функції "
-"та жести\"."
+"Якщо вони вам непотрібні, то можете вибрати \"Деактивувати всі AccessX "
+"функції та жести\"."
#: kaccess.cpp:768
msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Повільні клавіші було увімкнено. Відтепер, ви мусите деякий час тримати кожну "
-"клавішу натиснутою перш, ніж ввід буде прийнято."
+"Повільні клавіші було увімкнено. Відтепер, ви мусите деякий час тримати "
+"кожну клавішу натиснутою перш, ніж ввід буде прийнято."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -361,8 +377,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Пружні клавіші було увімкнено. Відтепер, кожна клавіша буде заблокована певний "
-"час після її вживання."
+"Пружні клавіші було увімкнено. Відтепер, кожна клавіша буде заблокована "
+"певний час після її вживання."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -385,8 +401,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Клавіші мишки було увімкнено. Відтепер, ви можете вживати номерні клавіші вашої "
-"клавіатури для керування мишкою."
+"Клавіші мишки було увімкнено. Відтепер, ви можете вживати номерні клавіші "
+"вашої клавіатури для керування мишкою."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -407,18 +423,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак,Роман Савоченко"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Попередження"
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kaccess.po
index 2cec037dfba..bb4285550ee 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Mashrab Quvatov"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -168,6 +180,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -246,8 +262,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -278,10 +294,11 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
-"Shift tugmasi 5 marta bosildi yoki dastur bu moslamani oʻzgartirishni soʻradi."
+"Shift tugmasi 5 marta bosildi yoki dastur bu moslamani oʻzgartirishni "
+"soʻradi."
#: kaccess.cpp:738
msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
@@ -300,11 +317,11 @@ msgstr "Dastur bu moslamani oʻzgartirishni soʻradi."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -362,15 +379,3 @@ msgstr "(C) 2000, Matias Xoʻlser-Klyupfel (Matthias Hölzer-Klüpfel)"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Muallif"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Mashrab Quvatov"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kaccess.po
index 8a44f9c2d57..a7e95c3803e 100644
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Машраб Қуватов"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -168,6 +180,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr ""
@@ -246,8 +262,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
#: kaccess.cpp:711
@@ -278,8 +294,8 @@ msgstr ""
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Shift тугмаси 5 марта босилди ёки дастур бу мосламани ўзгартиришни сўради."
@@ -300,11 +316,11 @@ msgstr "Дастур бу мосламани ўзгартиришни сўрад
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
#: kaccess.cpp:768
@@ -362,15 +378,3 @@ msgstr "(C) 2000, Матиас Хўлцер-Клюпфел (Matthias Hölzer-Kl
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Муаллиф"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Машраб Қуватов"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kaccess.po
index 6270c79509e..444619539f2 100644
--- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-11 13:51+0930\n"
"Last-Translator: Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Phan Vĩnh Thịnh"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "teppi82@gmail.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -125,7 +137,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Phím Alt Gr đã bị khóa và bây giờ được mở khóa cho tất cả những nhấn phím sau."
+"Phím Alt Gr đã bị khóa và bây giờ được mở khóa cho tất cả những nhấn phím "
+"sau."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -175,6 +188,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Khi dùng động tác:"
@@ -253,8 +270,8 @@ msgstr "Thực sự muốn dùng \"%1\" và \"%2\" và không dùng \"%3\"?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "Thực sự muốn dùng \"%1\"; \"%2\" và không dùng \"%3\" và \"%4\"?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -280,13 +297,13 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Bạn vừa nhấn và giữ phím Shift 8 giây hoặc một ứng dụng nào đó đã yêu cầu thay "
-"đổi thiết lập này."
+"Bạn vừa nhấn và giữ phím Shift 8 giây hoặc một ứng dụng nào đó đã yêu cầu "
+"thay đổi thiết lập này."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Bạn vừa nhấn phím Shift 5 lần liên tiếp hoặc một ứng dụng nào đó đã yêu cầu "
"thay đổi thiết lập này."
@@ -301,8 +318,8 @@ msgid ""
"An application has requested to change these settings, or you used a "
"combination of several keyboard gestures."
msgstr ""
-"Một ứng dụng nào đó đã yêu cầu thay đổi thiết lập này, hoặc bạn vừa dùng một tổ "
-"hợp vài hành động của bàn phím."
+"Một ứng dụng nào đó đã yêu cầu thay đổi thiết lập này, hoặc bạn vừa dùng một "
+"tổ hợp vài hành động của bàn phím."
#: kaccess.cpp:746
msgid "An application has requested to change these settings."
@@ -311,15 +328,15 @@ msgstr "Một ứng dụng nào đó đã yêu cầu thay đổi thiết lập n
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Những thiết lập AccessX này cần cho một số người khó khăn trong di chuyển và có "
-"thể được cấu hình trong Trung tâm điều khiển của TDE. Có thể bật hoặc tắt chúng "
-"với các hành động bàn phím đã được chuẩn hoá.\n"
+"Những thiết lập AccessX này cần cho một số người khó khăn trong di chuyển và "
+"có thể được cấu hình trong Trung tâm điều khiển của TDE. Có thể bật hoặc tắt "
+"chúng với các hành động bàn phím đã được chuẩn hoá.\n"
"\n"
"Nếu không cần đến chúng, thì có thể chọn \"Không dùng mọi tính năng và hành "
"động AccessX\"."
@@ -329,8 +346,8 @@ msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Đã bật dùng phím chậm. Từ bây giờ, người dùng cần nhấn phím một thời gian trước "
-"khi nó được chấp nhận."
+"Đã bật dùng phím chậm. Từ bây giờ, người dùng cần nhấn phím một thời gian "
+"trước khi nó được chấp nhận."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -341,8 +358,8 @@ msgid ""
"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
"certain length of time after it is used."
msgstr ""
-"Đã bật dùng phím nảy lên. Từ bây giờ, mỗi phím sẽ bị khóa một thời gian sau khi "
-"sử dụng."
+"Đã bật dùng phím nảy lên. Từ bây giờ, mỗi phím sẽ bị khóa một thời gian sau "
+"khi sử dụng."
#: kaccess.cpp:775
msgid "Bounce keys has been disabled."
@@ -353,8 +370,8 @@ msgid ""
"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
"after you have released them."
msgstr ""
-"Đã bật dùng phím dính. Từ bây giờ, phím điều khiển sẽ được chốt giữ sau khi bạn "
-"nhấn chúng."
+"Đã bật dùng phím dính. Từ bây giờ, phím điều khiển sẽ được chốt giữ sau khi "
+"bạn nhấn chúng."
#: kaccess.cpp:780
msgid "Sticky keys has been disabled."
@@ -365,8 +382,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Đã bật dùng phím chuột. Từ bây giờ, người dùng có thể dùng bàn phím số để điều "
-"khiển con trỏ chuột."
+"Đã bật dùng phím chuột. Từ bây giờ, người dùng có thể dùng bàn phím số để "
+"điều khiển con trỏ chuột."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -387,15 +404,3 @@ msgstr "Đăng ký (c) 2000 bởi Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Phan Vĩnh Thịnh"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "teppi82@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kaccess.po
index c6f769f3d99..bee923ff43d 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-10 09:07+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -17,13 +17,25 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Djan Cayron"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jean.cayron@gmail.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Li tape madjuscules («Shift») a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes "
-"les ôtès tapes ki seront tchôkeyes."
+"Li tape madjuscules («Shift») a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po "
+"totes les ôtès tapes ki seront tchôkeyes."
#: kaccess.cpp:45
msgid "The Shift key is now active."
@@ -54,8 +66,8 @@ msgid ""
"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Li tape «Alt» a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès tapes "
-"ki seront tchôkeyes."
+"Li tape «Alt» a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès "
+"tapes ki seront tchôkeyes."
#: kaccess.cpp:53
msgid "The Alt key is now active."
@@ -70,8 +82,8 @@ msgid ""
"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Li tape «Win» a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès tapes "
-"ki seront tchôkeyes."
+"Li tape «Win» a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès "
+"tapes ki seront tchôkeyes."
#: kaccess.cpp:57
msgid "The Win key is now active."
@@ -86,8 +98,8 @@ msgid ""
"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Li tape «Meta» a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès tapes "
-"ki seront tchôkeyes."
+"Li tape «Meta» a stî eclawêye ey est asteure en alaedje po totes les ôtès "
+"tapes ki seront tchôkeyes."
#: kaccess.cpp:61
msgid "The Meta key is now active."
@@ -134,8 +146,8 @@ msgid ""
"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
"keypresses."
msgstr ""
-"Li tape ALT GR a stî serêye a clé et est asteure en alaedje po tos les côps k' "
-"vos tchôcroz so les tapes."
+"Li tape ALT GR a stî serêye a clé et est asteure en alaedje po tos les côps "
+"k' vos tchôcroz so les tapes."
#: kaccess.cpp:73
msgid "The Alt Gr key is now active."
@@ -189,6 +201,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "&Cwand on djesse est eployî:"
@@ -267,8 +283,8 @@ msgstr "Voloz po do bon mete en alaedje «%1» eyet «%2» mins essocter «%3»?
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr ""
"Voloz po do bon mete en alaedje «%1» eyet «%2» mins essocter «%3» et «%4»?"
@@ -296,13 +312,13 @@ msgid ""
"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
"change this setting."
msgstr ""
-"Vos avoz tchôkî sol tape madjuscules («Shift») po pus di 8 segondes oudonbén on "
-"programe a dmandé po candjî cist apontiaedje la."
+"Vos avoz tchôkî sol tape madjuscules («Shift») po pus di 8 segondes oudonbén "
+"on programe a dmandé po candjî cist apontiaedje la."
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr ""
"Vos avoz tchôkî sol tape madjuscules («Shift») 5 côps d' shûte oudonbén on "
"programe a dmandé po candjî cist apontiaedje la."
@@ -328,15 +344,15 @@ msgstr "On programe a dmandé po candjî ces apontiaedjes la."
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"Ces apontiaedjes AccessX sont-st ahessåves po des uzeus k' ont des problinmes "
-"po bodjî et çoula pout esse apontyî dins l' cinte di controle di TDE. Vos les "
-"ploz eto mete en alaedje ou dismete avou des djesses di taprece "
+"Ces apontiaedjes AccessX sont-st ahessåves po des uzeus k' ont des "
+"problinmes po bodjî et çoula pout esse apontyî dins l' cinte di controle di "
+"TDE. Vos les ploz eto mete en alaedje ou dismete avou des djesses di taprece "
"sitandårdijhîs.\n"
"\n"
"Si vos n' end avoz nén mezåjhe, vos ploz tchoezi «Dismete totes les "
@@ -347,9 +363,9 @@ msgid ""
"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
"certain length of time before it is accepted."
msgstr ""
-"Les londjinnès tapes ont stî metowes en alaedje. A pårti d' asteure, vos avoz "
-"dandjî di tchôkî tchaeke tape tins on certin tins divant k' ele ni soeye "
-"acceptêye."
+"Les londjinnès tapes ont stî metowes en alaedje. A pårti d' asteure, vos "
+"avoz dandjî di tchôkî tchaeke tape tins on certin tins divant k' ele ni "
+"soeye acceptêye."
#: kaccess.cpp:770
msgid "Slow keys has been disabled."
@@ -384,8 +400,8 @@ msgid ""
"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
"keyboard in order to control the mouse."
msgstr ""
-"Les tapes sori ont stî metowes en alaedje. A pårti d' asteure vos ploz eployî "
-"l' pavé limeri del taprece po controler l' sori."
+"Les tapes sori ont stî metowes en alaedje. A pårti d' asteure vos ploz "
+"eployî l' pavé limeri del taprece po controler l' sori."
#: kaccess.cpp:785
msgid "Mouse keys has been disabled."
@@ -406,15 +422,3 @@ msgstr "© 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "Oteur"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Djan Cayron"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "jean.cayron@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kaccess.po
index cd7e6090396..35930977cbe 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 23:06+0800\n"
"Last-Translator: Gou Zhuang <gouzhuang@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Translator: Gou Zhuang <gouzhuang@bigfoot.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Gou Zhuang"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "gouzhuang@bigfoot.com"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -171,6 +183,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "使用手势时(&W):"
@@ -249,8 +265,8 @@ msgstr "您真的想要激活“%1”和“%2”,禁用“%3”吗?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "您真的想要激活“%1”和“%2”,激活“%3”和“%4”吗?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -279,8 +295,8 @@ msgstr "您按住了 Shift 键八秒,或者应用程序请求更改此设置
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr "您连续按下了 Shift 键五次,或者应用程序请求更改此设置。"
#: kaccess.cpp:738
@@ -300,13 +316,14 @@ msgstr "应用程序请求更改这些设置。"
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"某些使用鼠标有困难的用户需要这些 AccessX 设置,您可从 TDE 控制中心加以配置。您还可以使用标准的键盘手势开启或关闭这些选项。\n"
+"某些使用鼠标有困难的用户需要这些 AccessX 设置,您可从 TDE 控制中心加以配置。"
+"您还可以使用标准的键盘手势开启或关闭这些选项。\n"
"\n"
"如果您不需要这些功能,您可以选择“禁用全部 AccessX 特性和手势”。"
@@ -365,15 +382,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "作者"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Gou Zhuang"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gouzhuang@bigfoot.com"
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kaccess.po
index c6c86b91673..95c66acd54b 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kaccess.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kaccess.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaccess\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 13:18+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -21,6 +21,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Eric Cheng,林耕宇"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "ericc@shinewave.com.tw,s9321028@ncnu.edu.tw"
+
#: kaccess.cpp:44
msgid ""
"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
@@ -173,6 +185,10 @@ msgstr "Super"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
+#: kaccess.cpp:562
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kaccess.cpp:594
msgid "&When a gesture was used:"
msgstr "當使用筆勢時(&W):"
@@ -251,8 +267,8 @@ msgstr "您確定要使用「%1」與「%2」而停止使用「%3」嗎?"
#: kaccess.cpp:704
msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
+"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" "
+"and \"%4\"?"
msgstr "您確定要使用「%1」與「%2」而停止使用「%3」與「%4」嗎?"
#: kaccess.cpp:711
@@ -281,8 +297,8 @@ msgstr "您按下 Shift 按鍵已達 8 秒鐘或者有應用程式要求改變
#: kaccess.cpp:734
msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
+"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has "
+"requested to change this setting."
msgstr "您連續按下 Shift 按鍵已達 5 次或者有應用程式要求改變這個設定值。"
#: kaccess.cpp:738
@@ -302,13 +318,14 @@ msgstr "有應用程式要求改變這些設定值。"
#: kaccess.cpp:751
msgid ""
"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and "
-"off with standardized keyboard gestures.\n"
+"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on "
+"and off with standardized keyboard gestures.\n"
"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
+"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features "
+"and gestures\"."
msgstr ""
-"這些 AccessX 設定值是某些行動不便的使用者所需要的,而可從 TDE 控制中心來設定。您也可以使用標準化的鍵盤筆勢來開啟或關閉它們。\n"
+"這些 AccessX 設定值是某些行動不便的使用者所需要的,而可從 TDE 控制中心來設"
+"定。您也可以使用標準化的鍵盤筆勢來開啟或關閉它們。\n"
"\n"
"如果您不需要它們,您可以選擇「停止使用所有的 AccessX 功能與筆勢」。"
@@ -367,15 +384,3 @@ msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: main.cpp:13
msgid "Author"
msgstr "作者"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Eric Cheng,林耕宇"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ericc@shinewave.com.tw,s9321028@ncnu.edu.tw"