diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:30:45 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:30:45 +0000 |
commit | 6200991265b5fe2101d118b821aae45455d67e14 (patch) | |
tree | 4a7677cd6ef5ab857445d66d9a0b34dda4cd0582 | |
parent | 98c410c624a4398b14e3bbb2746b4d686d596031 (diff) | |
download | tde-i18n-6200991265b5fe2101d118b821aae45455d67e14.tar.gz tde-i18n-6200991265b5fe2101d118b821aae45455d67e14.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdeartwork/twin_art_clients
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeartwork/twin_art_clients/
50 files changed, 250 insertions, 1850 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-ar/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index f4ad9b724f8..320459cbd8f 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-21 22:32+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Menu" msgstr "القائمة" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -58,21 +52,6 @@ msgstr "صغّر" msgid "Maximize" msgstr "كبّر" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "" @@ -81,20 +60,10 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "مركز" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "" @@ -391,11 +360,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "مركز" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -412,3 +376,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "مركز" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index ba57e5dcd13..29b2c837d9e 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 19:05+0200\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" @@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "<center><b>Стыль CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -62,21 +56,6 @@ msgstr "Згарнуць" msgid "Maximize" msgstr "Расхінуць" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Раўнаванне тэксту" @@ -87,20 +66,10 @@ msgstr "" "Выкарыстайце гэтыя кнопкі, каб змяніць месцазнаходжанне тэксту ў загалоўку " "акна." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Па цэнтры" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Маляваць рамку колерамі загалоўка" @@ -419,11 +388,6 @@ msgstr "" "Выкарыстайце гэтыя кнопкі, каб змяніць месцазнаходжанне тэксту ў загалоўку " "акна." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Па цэнтры" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -440,3 +404,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Па цэнтры" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 5e283d47ebe..667453d42b4 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 21:52+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "<center><b>Преглед на CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -62,21 +56,6 @@ msgstr "Минимизиране" msgid "Maximize" msgstr "Максимизиране" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Подравняване на &заглавието" @@ -85,20 +64,10 @@ msgstr "Подравняване на &заглавието" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Подравняване текста на заглавието на прозореца." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Центрирано" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "&Изчертаване рамките на прозореца с цветовете на заглавието" @@ -418,11 +387,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Подравняване текста на заглавието на прозореца." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Центрирано" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -439,3 +403,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Центрирано" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-br/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 7a85bd72fcf..1827cad3ab7 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all2.po\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -34,12 +34,6 @@ msgstr "<center><b>Rakgwel CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Meuziad" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -56,21 +50,6 @@ msgstr "Izelaat" msgid "Maximize" msgstr "Uhelaat" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Skweraj ar skrid" @@ -79,20 +58,10 @@ msgstr "&Skweraj ar skrid" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Kreizennet" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "" @@ -393,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Kreizennet" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -414,3 +378,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Kreizennet" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index adf6e5273ab..632e551fc75 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:13+0100\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "<center><b>Vista prèvia CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -59,21 +53,6 @@ msgstr "Minimitza" msgid "Maximize" msgstr "Maximitza" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Alineament del &text" @@ -84,20 +63,10 @@ msgstr "" "Useu aquests botons per a establir l'alineament del text de la barra de " "títol." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centrat" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "" @@ -420,11 +389,6 @@ msgstr "" "Useu aquests botons per a establir l'alineament del text de la barra de " "títol." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centrat" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -441,3 +405,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centrat" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 6c6e5ccbf86..5537b21349d 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-02 11:48+0100\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n" @@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "<center><b>CDE náhled</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Nabídka" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -60,21 +54,6 @@ msgstr "Minimalizovat" msgid "Maximize" msgstr "Maximalizovat" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Z&arovnání textu" @@ -83,20 +62,10 @@ msgstr "Z&arovnání textu" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Tato tlačítka použijte k nastavení zarovnání textu v titulku okna." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Na střed" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Kreslit rámy oken pomocí barev &titulkové lišty" @@ -413,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Tato tlačítka použijte k nastavení zarovnání textu v titulku okna." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Na střed" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -435,6 +399,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Na střed" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "Titulkový pruh se chová jako tlačítko &při stisku" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index b6a5f8c414c..c51d244ef21 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: all.po\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n" @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "" msgid "Menu" msgstr "Dewislen" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -59,21 +53,6 @@ msgstr "Lleihau" msgid "Maximize" msgstr "Ehangu" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "" @@ -82,20 +61,10 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Wedi'i ganoli" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Darlunio fframau ffenestri â lliwia'r bar &teitl" @@ -395,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Wedi'i ganoli" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -416,3 +380,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Wedi'i ganoli" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index af67df165c6..0d9dedd91e4 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-29 12:37-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n" @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "<center><b>CDE-forhåndsvisning</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -58,21 +52,6 @@ msgstr "Minimér" msgid "Maximize" msgstr "Maksimér" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Tekst&justering" @@ -83,20 +62,10 @@ msgstr "" "Brug disse knapper til at indstille justering af titellinjens " "overskriftstekst." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centreret" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Træk vinduesrammer ved brug af &titellinjens farver" @@ -417,11 +386,6 @@ msgstr "" "Brug disse knapper til at indstille justering af titellinjens " "overskriftstekst." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centreret" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -439,6 +403,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centreret" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "Titellinjen opfører sig som en &trykknap når den klikkes" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-de/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 729c1b9efff..28103b8e992 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-04 15:32+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -42,12 +42,6 @@ msgstr "<center><b>Vorschau auf \"CDE\"</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -64,21 +58,6 @@ msgstr "Minimieren" msgid "Maximize" msgstr "Maximieren" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Text&ausrichtung" @@ -89,20 +68,10 @@ msgstr "" "Mit diesen Knöpfen kann die Ausrichtung des Textes in der Titelleiste " "bestimmt werden." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Zentriert" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Fensterrahmen in den Farben der Titelleiste darstellen" @@ -427,11 +396,6 @@ msgstr "" "Mit diesen Knöpfen kann die Ausrichtung des Textes in der Titelleiste " "bestimmt werden." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Zentriert" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -448,3 +412,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Zentriert" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-el/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index c91ab118e33..948710124f4 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-26 12:05+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "<center><b>Προεπισκόπηση CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Μενού" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -61,21 +55,6 @@ msgstr "Ελαχιστοποίηση" msgid "Maximize" msgstr "Μεγιστοποίηση" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Στοίχιση κειμένου" @@ -86,20 +65,10 @@ msgstr "" "Χρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά για τη στοίχιση της επικεφαλίδας στη γραμμή " "τίτλου." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Κεντραρισμένο" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Σχεδιασμός του πλαισίου παραθύρου με τα χρώματα της γραμμής &τίτλου" @@ -422,11 +391,6 @@ msgstr "" "Χρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά για τη στοίχιση της επικεφαλίδας στη γραμμή " "τίτλου." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Κεντραρισμένο" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -443,3 +407,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Κεντραρισμένο" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index c3c69ba4bc0..e86edff9847 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-25 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "<center><b>CDE preview</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -60,21 +54,6 @@ msgstr "Minimise" msgid "Maximize" msgstr "Maximise" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Text &Alignment" @@ -83,20 +62,10 @@ msgstr "Text &Alignment" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centred" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Draw window frames using &titlebar colours" @@ -412,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centred" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -434,6 +398,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centred" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 3037a1712a8..1d16ce9824d 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 13:50+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "<center><b>CDE vista previa</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -59,21 +53,6 @@ msgstr "Minimizar" msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Alineación del texto" @@ -82,20 +61,10 @@ msgstr "&Alineación del texto" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Use estos botones para alinear el texto de la barra de títulos." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centrado" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "" @@ -413,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Use estos botones para alinear el texto de la barra de títulos." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centrado" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -434,3 +398,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centrado" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-et/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index d224681e3bc..5c7068d25fa 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_cde_config\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 17:17+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "<center><b>CDE eelvaatlus</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menüü" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -59,21 +53,6 @@ msgstr "Minimeeri" msgid "Maximize" msgstr "Maksimeeri" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Teksti j&oondus" @@ -82,20 +61,10 @@ msgstr "Teksti j&oondus" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Nende nuppudega saab määrata tiitliriba teksti joonduse." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Keskjoondus" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Akna piirded &tiitliriba värvidega" @@ -411,11 +380,6 @@ msgstr "&Tiitli joondus" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Nende nuppudega saab määrata tiitliriba teksti joonduse." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Keskjoondus" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -433,6 +397,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "Sissselülitamisel on tiitliriba tekstil 3D efekt (vari teksti taga)." +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Keskjoondus" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "Tiitliriba toimib hiirega klõpsamisel kui käsunu&pp" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index addcc03a70f..bc8854e37c8 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-09 18:45+0200\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga <ion_g_m@hotmail.com>\n" "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "<center><b>CDE aurrebista</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menua" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -58,21 +52,6 @@ msgstr "Minimizatu" msgid "Maximize" msgstr "Maximizatu" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Testuaren &lerrokapena" @@ -81,20 +60,10 @@ msgstr "Testuaren &lerrokapena" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Erabili botoi hauek titulu-barraren epigrafearen testua lerrokatzeko." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Zentratua" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Marraztu lehioaren markoak &titulu-barraren koloreak erabiliz" @@ -412,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Erabili botoi hauek titulu-barraren epigrafearen testua lerrokatzeko." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Zentratua" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -433,3 +397,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Zentratua" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 44951a8bb95..c91196690e0 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-16 14:00+0330\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "<center><b>پیشنمایش CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "گزینگان" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -62,21 +56,6 @@ msgstr "کمینهسازی" msgid "Maximize" msgstr "بیشینهسازی" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&تراز کردن متن" @@ -85,20 +64,10 @@ msgstr "&تراز کردن متن" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "از این دکمهها، برای تنظیم تراز متن عنوان میله عنوان استفاده کنید." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "مرکزی" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "کشیدن قابکهای پنجره با استفاده از رنگهای &میله عنوان" @@ -416,11 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "از این دکمهها، برای تنظیم تراز متن عنوان میله عنوان استفاده کنید." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "مرکزی" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -437,3 +401,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "مرکزی" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-fi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 33233231098..ed791024b6a 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-04 09:08+0300\n" "Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "<center><b>CDE esikatselu</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Valikko" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -58,21 +52,6 @@ msgstr "Pienennä" msgid "Maximize" msgstr "Suurenna" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Tekstin &paikka" @@ -81,20 +60,10 @@ msgstr "Tekstin &paikka" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Käytä näitä nappeja asettamaan otsikkopalkin tekstin paikka." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Keskitetty" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Piirrä ikkunan kehykset käyttäen &otsikkopalkin värejä" @@ -412,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Käytä näitä nappeja asettamaan otsikkopalkin tekstin paikka." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Keskitetty" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -434,6 +398,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Keskitetty" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "Otsikkopalkki toimii &painonappina napsautettaessa" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 847b9d87046..81657a628d5 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-18 16:49+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "<center><b>Aperçu de CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -61,21 +55,6 @@ msgstr "Réduire" msgid "Maximize" msgstr "Maximiser" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "A&lignement du texte" @@ -86,20 +65,10 @@ msgstr "" "Utilisez ces boutons pour choisir l'alignement du texte dans le bandeau des " "fenêtres." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centré" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Dessiner le cadre des fenêtres avec les &couleurs du bandeau" @@ -421,11 +390,6 @@ msgstr "" "Utilisez ces boutons pour choisir l'alignement du texte dans le bandeau des " "fenêtres." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centré" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -442,3 +406,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centré" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index b1f4a3b6a7b..a6288399398 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-17 12:37+0100\n" "Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n" "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" @@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "<center><b>CDE-foarbyld</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -60,21 +54,6 @@ msgstr "Minimalisearje" msgid "Maximize" msgstr "Maksimalisearje" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "T&ekstútlining" @@ -84,20 +63,10 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" "Brûk dizze knoppen om de útlining fan de titelbalketekst yn te stellen." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Sintraal sette" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Finsterrâne ynkleurje mei &titelbalkekleuren" @@ -417,11 +386,6 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" "Brûk dizze knoppen om de útlining fan de titelbalketekst yn te stellen." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Sintraal sette" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -438,3 +402,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Sintraal sette" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-ga/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index d5f9dff4ea4..ec013635c68 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeartwork/twin_art_clients.po\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "<center><b>Réamhamharc CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Roghchlár" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -54,21 +48,6 @@ msgstr "Íoslaghdaigh" msgid "Maximize" msgstr "Uasmhéadaigh" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Ailíniú Téacs" @@ -77,20 +56,10 @@ msgstr "&Ailíniú Téacs" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Láraithe" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Dear frámaí fuinneoige le dathanna an bharra &teidil" @@ -391,11 +360,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Láraithe" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -412,3 +376,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Láraithe" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 65931d6832d..db69610e756 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:24+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -79,12 +79,6 @@ msgstr "<center><b>Antever CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -101,21 +95,6 @@ msgstr "Minimizar" msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Aliñamento do &Texto" @@ -125,20 +104,10 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" "Utilice estes botóns para escoller o aliñamento do texto da barra de título." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centrado" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Debuxar o contorno das fiestras coas cores da barra de &título" @@ -460,11 +429,6 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" "Utilice estes botóns para escoller o aliñamento do texto da barra de título." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centrado" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -481,3 +445,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centrado" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-he/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 63397c17f82..f703a9d055a 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-26 22:26+0300\n" "Last-Translator: Israel Berger <israelb@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -58,12 +58,6 @@ msgstr "<center><b>תצוגה מקדימה של CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "תפריט" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -80,21 +74,6 @@ msgstr "הקטן" msgid "Maximize" msgstr "הגדל" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "י&ישור טקסט" @@ -103,20 +82,10 @@ msgstr "י&ישור טקסט" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "השתמש בכפתורים אלו כדי להגדיר את היישור של הטקסט בכותרת החלון" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "ממורכז" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "צייר מסגרות של חלונות באותו צבע של כותרת החלון" @@ -431,11 +400,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "השתמש בכפתורים אלו כדי להגדיר את היישור של הטקסט בכותרת החלון" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "ממורכז" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -452,3 +416,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "ממורכז" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index cb87a88365f..1bb9d6534df 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-28 11:15+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "<center><b>सीडीई पूर्वावलोकन</b></center msgid "Menu" msgstr "मेन्यू" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -58,21 +52,6 @@ msgstr "न्यूनतम " msgid "Maximize" msgstr "अधिकतम" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "पाठ पंक्तिबद्धता (&A)" @@ -81,20 +60,10 @@ msgstr "पाठ पंक्तिबद्धता (&A)" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "शीर्षक पट्टी कैप्शन पाठ की पंक्तिबद्धता नियत करने हेतु इन बटनों का उपयोग करें." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "बीचोंबीच" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "शीर्षक पट्टी रंगों के उपयोग से विंडो फ्रेम बनाएँ (&t)" @@ -413,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "शीर्षक पट्टी कैप्शन पाठ की पंक्तिबद्धता नियत करने हेतु इन बटनों का उपयोग करें." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "बीचोंबीच" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -435,6 +399,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "बीचोंबीच" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "जब क्लिक किया जाता है शीर्षक पट्टी पुश बटन की तरह कार्य करता है (&p)" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index a789c9f11b8..f847dd6da6b 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-26 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "<center><b>CDE előnézet</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -57,21 +51,6 @@ msgstr "Minimalizálás" msgid "Maximize" msgstr "Maximalizálás" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Szöveg&igazítás" @@ -80,20 +59,10 @@ msgstr "Szöveg&igazítás" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Ezekkel a gombokkal lehet a címsor szövegének igazítását beállítani." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Középre" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Az &ablakkeret színe egyezzen meg a címsor színével" @@ -411,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Ezekkel a gombokkal lehet a címsor szövegének igazítását beállítani." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Középre" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -433,6 +397,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Középre" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "A címsor úgy reagáljon, mint egy ny&omógomb" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-is/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 1222d868d32..9acc7151561 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-25 22:22-0500\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "<center><b>CDE forsýn</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Valmynd" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -58,21 +52,6 @@ msgstr "Lágmarka" msgid "Maximize" msgstr "Hámarka" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Afstaða texta" @@ -81,20 +60,10 @@ msgstr "&Afstaða texta" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Notaðu þessa hnappa til að stilla afstöðu texta í titilrönd." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Miðjað" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Teikna gluggaramma með sömu litum og &titilrönd" @@ -412,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Notaðu þessa hnappa til að stilla afstöðu texta í titilrönd." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Miðjað" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -434,6 +398,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Miðjað" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "Titilrönd virkar eins og &hnappur þegar smellt er" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index b524dbe753c..24664024ff2 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-09 17:52+0100\n" "Last-Translator: Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "<center><b>Anteprima di CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -61,21 +55,6 @@ msgstr "Minimizza" msgid "Maximize" msgstr "Massimizza" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Allineamento del testo" @@ -86,20 +65,10 @@ msgstr "" "Usa questi pulsanti per impostare l'allineamento del testo della barra del " "titolo." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centrato" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "" @@ -423,11 +392,6 @@ msgstr "" "Usa questi pulsanti per impostare l'allineamento del testo della barra del " "titolo." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centrato" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -444,3 +408,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centrato" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 8f094e17f45..4db9e483245 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdevelop@kde.gr.jp>\n" @@ -49,12 +49,6 @@ msgstr "<center><b>CDE プレビュー</b></center>" msgid "Menu" msgstr "メニュー" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -71,21 +65,6 @@ msgstr "最小化" msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "テキストの配置(&A)" @@ -94,20 +73,10 @@ msgstr "テキストの配置(&A)" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "これらのボタンを使ってタイトルバーのテキストの配置を決定します。" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "中央揃え" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "ウィンドウの枠をタイトルバーの色で描画する(&T)" @@ -424,11 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "これらのボタンを使ってタイトルバーのテキストの配置を決定します。" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "中央揃え" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -445,3 +409,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "中央揃え" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-lt/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 54e85c6195a..76ac0f0a37c 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:28+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "" msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -62,21 +56,6 @@ msgstr "Sumažinti" msgid "Maximize" msgstr "Išdidinti" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "" @@ -85,20 +64,10 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centre" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "" @@ -424,11 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centre" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -445,3 +409,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centre" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 36cf9d28f18..db81e30e3c2 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-05 21:19+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "<center><b>Преглед на CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Мени" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -60,21 +54,6 @@ msgstr "Спушти" msgid "Maximize" msgstr "Рашири" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Пор&амнување текст" @@ -85,20 +64,10 @@ msgstr "" "Користете ги овие копчиња за да го поставите порамнувањето на текстот на " "насловот во насловната лента." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Центрирано" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "" @@ -421,11 +390,6 @@ msgstr "" "Користете ги овие копчиња за да го поставите порамнувањето на текстот на " "насловот во насловната лента." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Центрирано" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -442,3 +406,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Центрирано" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index a763aad74cc..888e4c1bb29 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-29 23:20+0800\n" "Last-Translator: junetazawawi <junetazawawi@yahoo.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" @@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "<center><b>prapapar CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -57,21 +51,6 @@ msgstr "Minimumkan" msgid "Maximize" msgstr "Maksimumkan" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Penjajaran Teks" @@ -80,20 +59,10 @@ msgstr "&Penjajaran Teks" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Guna butang ini untuk mengeset penjajaran teks kapsyen bar tajuk." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Tengah" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Lukis bingkai tetingkap menggunakan warna &bar tajuk" @@ -409,11 +378,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Guna butang ini untuk mengeset penjajaran teks kapsyen bar tajuk." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Tengah" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -430,3 +394,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Tengah" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index a81db8e8cb5..54844c04c0c 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-23 21:02+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "<center><b>CDE forhåndsvisning</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -58,21 +52,6 @@ msgstr "Minimer" msgid "Maximize" msgstr "Maksimer" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Tekst&innretting" @@ -81,20 +60,10 @@ msgstr "Tekst&innretting" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Bruk disse knappene for å oppgi innrettinga av teksten på tittellinja." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Sentrert" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Tegn vindusrammer med farger fra &tittellinja" @@ -411,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Bruk disse knappene for å oppgi innrettinga av teksten på tittellinja." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Sentrert" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -432,3 +396,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Sentrert" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-nds/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index b21d96c3a66..d987f2651db 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-18 00:02+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "<center><b>Vöransicht för CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -58,21 +52,6 @@ msgstr "Minimeren" msgid "Maximize" msgstr "Maximeren" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Text-&Utrichten" @@ -81,20 +60,10 @@ msgstr "Text-&Utrichten" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Mit disse Knööp kannst Du den Text op den Titelbalken utrichten." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "In de Merrn" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Finsterrahmen mit &Titelbalkenklöör teken" @@ -410,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Mit disse Knööp kannst Du den Text op den Titelbalken utrichten." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "In de Merrn" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -431,3 +395,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "In de Merrn" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 4f5a09f8d79..1f88a5f3456 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-26 11:57+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "<center><b>CDE-voorbeeld</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -59,21 +53,6 @@ msgstr "Minimaliseren" msgid "Maximize" msgstr "Maximaliseren" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "T&ekstuitlijning" @@ -83,20 +62,10 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" "Gebruik deze knoppen om de uitlijning van de titelbalktekst in te stellen." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Gecentreerd" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Vensterranden tekenen met &titelbalkkleuren" @@ -418,11 +387,6 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" "Gebruik deze knoppen om de uitlijning van de titelbalktekst in te stellen." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Gecentreerd" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -440,6 +404,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Gecentreerd" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "Titelbalk reageert als een drukkno&p als erop wordt geklikt" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-pa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 2147cf9b4d7..8476df55ccb 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 18:27+0530\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Brar <aalam@redhat.com>\n" "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" @@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "<center><b>CDE ਝਲਕ</b></center>" msgid "Menu" msgstr "ਮੇਨੂ" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -60,21 +54,6 @@ msgstr "ਨਿਊਨਤਮ" msgid "Maximize" msgstr "ਅਧਿਕਤਮ" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "ਪਾਠ ਇਕਸਾਰ(&A)" @@ -83,20 +62,10 @@ msgstr "ਪਾਠ ਇਕਸਾਰ(&A)" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "ਕੇਂਦਰੀ" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਰੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਝਰੋਖਾ ਫਰੇਮ ਬਣਾਉ(&t)" @@ -395,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "ਕੇਂਦਰੀ" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -416,3 +380,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "ਕੇਂਦਰੀ" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index f377d2b533e..44f93d50868 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 16:49+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "<center><b>Podgląd CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -57,21 +51,6 @@ msgstr "Minimalizuj" msgid "Maximize" msgstr "Maksymalizuj" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Wyrównanie &tekstu" @@ -80,20 +59,10 @@ msgstr "Wyrównanie &tekstu" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Te przyciski określają wyrównanie tytułów okien." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Wyśrodkowane" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Rysuj obramowania używając kolorów &paska tytułowego" @@ -409,11 +378,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Te przyciski określają wyrównanie tytułów okien." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Wyśrodkowane" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -430,3 +394,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Wyśrodkowane" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 9d9498d6538..47f49e9dc49 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_cde_config\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:35+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -34,12 +34,6 @@ msgstr "<center><b>Antevisão CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -56,21 +50,6 @@ msgstr "Minimizar" msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Alinhamento do &Texto" @@ -81,20 +60,10 @@ msgstr "" "Utilize este botões para seleccionar o alinhamento do texto da barra de " "título." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centrado" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Desenhar o contorno das janelas com as cores da barra de &título" @@ -416,11 +385,6 @@ msgstr "" "Utilize este botões para seleccionar o alinhamento do texto da barra de " "título." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centrado" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -438,6 +402,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centrado" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "A barra de título com&porta-se como um botão ao ser carregada" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index f1c46e607d5..c001f0b2ed6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-29 00:21-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "<center><b>Pré-visualização CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -61,21 +55,6 @@ msgstr "Minimizar" msgid "Maximize" msgstr "Maximizar" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Alinhamento do &Texto" @@ -86,20 +65,10 @@ msgstr "" "Use esses botões para ajustar o alinhamento do texto da legenda da barra de " "titulo." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centralizado" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Desenhar quadros de janelas usando cores da &barra de titulo" @@ -421,11 +390,6 @@ msgstr "" "Use esses botões para ajustar o alinhamento do texto da legenda da barra de " "titulo." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centralizado" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -443,6 +407,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centralizado" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "A barra de titulo age como um botão de &pressão quando clicada" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 1305a5b5272..5ffd69d2ddc 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-05 12:18+0400\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "<center><b>Стиль CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -61,21 +55,6 @@ msgstr "Свернуть" msgid "Maximize" msgstr "Распахнуть" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Выравнивание &текста" @@ -85,20 +64,10 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" "Используйте эти кнопки, чтобы выбрать выравнивание текста в заголовке окна." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "По центру" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Рисовать рамку цветами &заголовка" @@ -415,11 +384,6 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" "Используйте эти кнопки, чтобы выбрать выравнивание текста в заголовке окна." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "По центру" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -436,3 +400,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "По центру" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 694cb09799c..d8ff13a3dc3 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -47,12 +47,6 @@ msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > " msgid "Menu" msgstr "Ibikubiyemo" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Kugabanya ingano" msgid "Maximize" msgstr "Kugira kinini" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 #, fuzzy msgid "Text &Alignment" @@ -94,20 +73,10 @@ msgstr "Itondeka ry'umwandiko" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Utubuto Kuri Gushyiraho i Itunganya Bya i Akarango: Umwandiko . " -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Biri hagati" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 #, fuzzy msgid "Draw window frames using &titlebar colors" @@ -448,11 +417,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Utubuto Kuri Gushyiraho i Itunganya Bya i Akarango: Umwandiko . " -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Biri hagati" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -469,3 +433,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Biri hagati" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 13a8bfbf272..7538735e51d 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-15 19:31+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -50,12 +50,6 @@ msgstr "<center><b>Náhľad CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -72,21 +66,6 @@ msgstr "Minimalizovať" msgid "Maximize" msgstr "Maximalizovať" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Z&arovnanie textu" @@ -95,20 +74,10 @@ msgstr "Z&arovnanie textu" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Použite tieto tlačidlá na zarovnanie textu titulku." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Na stred" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Kresliť rámčeky okna použitím farieb &titulku" @@ -424,11 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Použite tieto tlačidlá na zarovnanie textu titulku." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Na stred" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -445,3 +409,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Na stred" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-sl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 1b1ce4d145f..e56eedd2674 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-14 17:51+0100\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -84,12 +84,6 @@ msgstr "<center><b>Ogled za CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Meni" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -106,21 +100,6 @@ msgstr "Pomanjšaj" msgid "Maximize" msgstr "Razpni" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Poravnava besedila" @@ -130,20 +109,10 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" "Uporabite te gumbe, da nastavite postavitev besedila v naslovni vrstici." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "V sredini" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Riši okvirje oken z barvami &naslovne vrstice" @@ -461,11 +430,6 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" "Uporabite te gumbe, da nastavite postavitev besedila v naslovni vrstici." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "V sredini" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -482,3 +446,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "V sredini" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 034d3fc8670..84422197830 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 11:56+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -88,12 +88,6 @@ msgstr "<center><b>Преглед CDE-а</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Мени" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -110,21 +104,6 @@ msgstr "Минимизуј" msgid "Maximize" msgstr "Максимизуј" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Поравнање текста" @@ -133,20 +112,10 @@ msgstr "&Поравнање текста" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Користите ову дугмад да поставите поравнање текста у насловној траци." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Центрирано" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Цртај оквире прозора у бојама &насловне траке" @@ -462,11 +431,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Користите ову дугмад да поставите поравнање текста у насловној траци." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Центрирано" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -483,3 +447,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Центрирано" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index d5bc063974c..380e797b7ff 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 11:56+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -88,12 +88,6 @@ msgstr "<center><b>Pregled CDE-a</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Meni" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -110,21 +104,6 @@ msgstr "Minimizuj" msgid "Maximize" msgstr "Maksimizuj" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Poravnanje teksta" @@ -133,20 +112,10 @@ msgstr "&Poravnanje teksta" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Koristite ovu dugmad da postavite poravnanje teksta u naslovnoj traci." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Crtaj okvire prozora u bojama &naslovne trake" @@ -462,11 +431,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Koristite ovu dugmad da postavite poravnanje teksta u naslovnoj traci." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centrirano" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -483,3 +447,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centrirano" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 5ee76f24053..18f9f3142a7 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-25 18:34+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "<center><b>Förhandsgranskning av CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -58,21 +52,6 @@ msgstr "Minimera" msgid "Maximize" msgstr "Maximera" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Text&justering" @@ -83,20 +62,10 @@ msgstr "" "Använd de här knapparna för att ställa in justeringen av namnlistens " "titeltext." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Centrerat" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "&Rita fönsterramar med namnlistens färger" @@ -417,11 +386,6 @@ msgstr "" "Använd de här knapparna för att ställa in justeringen av namnlistens " "titeltext." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Centrerat" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -439,6 +403,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centrerat" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "Namnlisten fungerar som en &tryckknapp vid ett klick" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 4eee777b3f9..00172290da3 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 00:55-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -33,12 +33,6 @@ msgstr "<center><b>சிடியி முன்காட்சி</b></center msgid "Menu" msgstr "பட்டி" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -55,21 +49,6 @@ msgstr "சிறிதாக்கு" msgid "Maximize" msgstr "பெரிதாக்கு" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "உரை &சரிப்படுத்தல்" @@ -78,20 +57,10 @@ msgstr "உரை &சரிப்படுத்தல்" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "தலைப்புப்பட்டி தலைப்பு உரையின் ஓரங்களை அமைக்க இந்த பட்டன்களை பயன்படுத்தவும்." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "மையப்படுத்தப்பட்டது" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "தலைப்புப்பட்டி வண்ணங்களைப் பயன்படுத்தி சாளர விளிம்புகளை வரை" @@ -410,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "தலைப்புப்பட்டி தலைப்பு உரையின் ஓரங்களை அமைக்க இந்த பட்டன்களை பயன்படுத்தவும்." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "மையப்படுத்தப்பட்டது" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -432,6 +396,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "மையப்படுத்தப்பட்டது" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "க்ளிக் செய்யும்போது தலைப்புப்பட்டி ஒரு தள்ளு பட்டனாக செயல்படுகிறது" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-tg/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 6d55eed7889..1e33d782c73 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 16:44+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -43,12 +43,6 @@ msgstr "<center><b>CDE услуб</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -65,21 +59,6 @@ msgstr "Кам кардан" msgid "Maximize" msgstr "Калон кардан" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "Равшанкун&ии матн" @@ -88,20 +67,10 @@ msgstr "Равшанкун&ии матн" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Истифода баред ин тугмаҳоро барои танзими равшанкуни матн." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Марказгардида" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Кашед чорчубаи тирезаро бо истифода бо &сарпанели рангҳо" @@ -421,11 +390,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Истифода баред ин тугмаҳоро барои танзими равшанкуни матн." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Марказгардида" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -442,3 +406,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Марказгардида" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 30b0044631c..1334e95cc08 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 21:14+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n" @@ -77,12 +77,6 @@ msgstr "<center><b>CDE önizlemesi</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -99,21 +93,6 @@ msgstr "Küçült" msgid "Maximize" msgstr "Büyüt" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Metin Hizalama" @@ -123,20 +102,10 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "" "Başlık çuğundaki metnin hizalamasını ayarlamak için bu düğmeleri kullanın." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Ortalanmış" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Pencere çerçevelerini &başlık çubuğu renklerini kullanrak çiz" @@ -453,11 +422,6 @@ msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "" "Başlık çuğundaki metnin hizalamasını ayarlamak için bu düğmeleri kullanın." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Ortalanmış" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -474,3 +438,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Ortalanmış" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index e1fc7a8d46a..fd2ab442092 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 10:57-0500\n" "Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" @@ -41,12 +41,6 @@ msgstr "<center><b>Перегляд стилю CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -63,21 +57,6 @@ msgstr "Мінімізувати" msgid "Maximize" msgstr "Максимізувати" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Вирівнювання тексту" @@ -86,20 +65,10 @@ msgstr "&Вирівнювання тексту" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Цими кнопками можна встановити вирівнювання тексту заголовку." -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "По центру" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Малювати рамку вікна кольорами смужки &титулу" @@ -416,11 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Цими кнопками можна встановити вирівнювання тексту заголовку." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "По центру" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -438,6 +402,10 @@ msgid "" "shadow behind it." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "По центру" + #~ msgid "Titlebar acts like a &pushbutton when clicked" #~ msgstr "При клацанні смужка заголовку діє, як &кнопка" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-vi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 67a0ceca31b..84a9189bf95 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:56+0930\n" "Last-Translator: Trần Thế Trung <tttrung@hotmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" @@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "<center><b>Xem thử CDE</b></center>" msgid "Menu" msgstr "Thực đơn" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -60,21 +54,6 @@ msgstr "Thu nhỏ" msgid "Maximize" msgstr "Phóng to" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "&Gióng hàng chữ" @@ -83,20 +62,10 @@ msgstr "&Gióng hàng chữ" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "Dùng các nút để gióng hàng các chữ trên tiêu đề" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "Giữa" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Vẽ khung cửa sổ dùng các màu của thanh tiêu đề" @@ -412,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "Dùng các nút để gióng hàng các chữ trên tiêu đề" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "Giữa" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -433,3 +397,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Giữa" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 0070ed034e0..b3a0e160c8e 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-23 21:08+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "<center><b>CDE 预览</b></center>" msgid "Menu" msgstr "菜单" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -58,21 +52,6 @@ msgstr "最小化" msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "文本排列(&A)" @@ -81,20 +60,10 @@ msgstr "文本排列(&A)" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "使用这些按钮设定标题栏标题文本的排列情况。" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "居中" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "使用标题栏颜色绘制窗口边框(&T)" @@ -406,11 +375,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "使用这些按钮设定标题栏标题文本的排列情况。" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "居中" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -427,3 +391,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "居中" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 8ff7e1a8a83..5473d60ee60 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 13:29+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "<center><b>CDE 預覽</b></center>" msgid "Menu" msgstr "選單" -#: cde/cdeclient.cpp:339 glow/glowclient.cpp:658 kde1/kde1client.cpp:335 -#: kstep/nextclient.cpp:491 riscos/HelpButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:737 system/systemclient.cpp:400 -msgid "Help" -msgstr "" - #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 #: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 @@ -59,21 +53,6 @@ msgstr "最小化" msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: cde/cdeclient.cpp:372 glow/glowclient.cpp:676 icewm/icewm.cpp:994 -#: kde1/kde1client.cpp:370 kde1/kde1client.cpp:616 kstep/nextclient.cpp:562 -#: riscos/CloseButton.cpp:48 smooth-blend/client/smoothblend.cc:775 -#: system/systemclient.cpp:352 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:601 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:776 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:759 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:388 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Restore" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:31 msgid "Text &Alignment" msgstr "文字對齊(&A)" @@ -82,20 +61,10 @@ msgstr "文字對齊(&A)" msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "用這些按鍵來設定標題列的文字對齊。" -#: cde/config/config.cpp:34 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:306 -#, no-c-format -msgid "Left" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:35 msgid "Centered" msgstr "置中" -#: cde/config/config.cpp:37 smooth-blend/client/config/configdialog.ui:331 -#, no-c-format -msgid "Right" -msgstr "" - #: cde/config/config.cpp:39 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "以標題列顏色來描繪視窗框架(&T)" @@ -406,11 +375,6 @@ msgstr "" msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "用這些按鍵來設定標題列的文字對齊。" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Center" -msgstr "置中" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 #, no-c-format msgid "Round top corners" @@ -427,3 +391,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "置中" |