summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2020-04-24 03:55:35 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-04-24 06:28:16 +0000
commitff2da419091ff5f76d3c246a7d4ac90cbf8699c3 (patch)
tree85376b1baf1c8422578c79ac6da952b2263d5ae0
parent2108a357dd565c0c296f5cfa10f0c8ad6e8092fc (diff)
downloadtde-i18n-ff2da419091ff5f76d3c246a7d4ac90cbf8699c3.tar.gz
tde-i18n-ff2da419091ff5f76d3c246a7d4ac90cbf8699c3.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (1198 of 1198 strings) Translation: tdelibs/tdeio Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdeio/uk/
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po35
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po
index 1a7c2a0b922..f083293e433 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -5,19 +5,18 @@
# Ukrainian translation of tdelibs.po to Ukrainian
# Ukrainian translation of tdelibs.
# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>, 2000.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2002,2003, 2004, 2005.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002,2003, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
-#
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-16 20:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-03 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-24 06:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeio/uk/>\n"
@@ -1180,7 +1179,7 @@ msgstr "Показувати приховані теки"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411
#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393
msgid "New Folder"
-msgstr "Нова тека"
+msgstr "Нова Тека"
#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394
#, c-format
@@ -1836,7 +1835,7 @@ msgstr "Вмикання цього біту дозволяє увійти у т
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1990
msgid "Exec"
-msgstr "Виконати"
+msgstr "Викон."
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1991
msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program."
@@ -1844,7 +1843,7 @@ msgstr "Вмикання цього біту дозволяє запускати
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001
msgid "Special"
-msgstr "Спеціальний"
+msgstr "Спеціальне"
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2005
msgid ""
@@ -2111,7 +2110,7 @@ msgstr "Вико&нати як інший користувач"
#: tdeio/passdlg.cpp:108
#, no-c-format
msgid "&Username:"
-msgstr "&Ім'я:"
+msgstr "&Ім'я користувача:"
#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4018
msgid "Description:"
@@ -2772,7 +2771,7 @@ msgstr "Музика"
#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:52
msgid "Pictures"
-msgstr "Зображення"
+msgstr "Картинки"
#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:53
msgid "Public"
@@ -4786,7 +4785,7 @@ msgstr "Взірці"
#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:94
msgid "&Edit..."
-msgstr "&Редагування..."
+msgstr "&Редагувати..."
#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:104
msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor."
@@ -4822,7 +4821,7 @@ msgstr "Вам не дозволяється запускати цей файл.
#: tdeio/krun.cpp:579
#, c-format
msgid "Launching %1"
-msgstr "Триває запуск %1"
+msgstr "Запуск %1"
#: tdeio/krun.cpp:774
msgid "You are not authorized to execute this service."
@@ -4935,7 +4934,7 @@ msgstr "Формат даних:"
#: tdeio/renamedlg.cpp:119
msgid "&Rename"
-msgstr "П&ерейменувати"
+msgstr "&Перейменувати"
#: tdeio/renamedlg.cpp:121
msgid "Suggest New &Name"
@@ -5240,7 +5239,7 @@ msgstr ""
#: tdeioexec/main.cpp:54
msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
-msgstr "Розглядати URL-и як локальні файли та видаляти їх згодом"
+msgstr "Розглядати адреси (URL) як локальні файли та видалити їх пізніше"
#: tdeioexec/main.cpp:55
msgid "Suggested file name for the downloaded file"
@@ -5252,7 +5251,7 @@ msgstr "Команда для виконання"
#: tdeioexec/main.cpp:57
msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
-msgstr "URL або локальний файл(и) для \"command\""
+msgstr "URL(и) або локальний файл(и) для \"command\""
#: tdeioexec/main.cpp:73
msgid "'command' expected.\n"
@@ -5271,8 +5270,8 @@ msgid ""
"Remote URL %1\n"
"not allowed with --tempfiles switch"
msgstr ""
-"Використання віддаленої адреси (URL) %1\n"
-"не дозволяється з параметром --tempfiles"
+"Віддалена адреса (URL) %1\n"
+"не дозволена з параметром --tempfiles"
#: tdeioexec/main.cpp:237
msgid ""
@@ -5281,10 +5280,10 @@ msgid ""
"has been modified.\n"
"Do you still want to delete it?"
msgstr ""
-"Здається, тимчасовий файл\n"
+"Схоже тимчасовий файл\n"
"%1\n"
"було змінено.\n"
-"Ви ще хочете видалити його?"
+"Ви ще бажаєте видалити його?"
#: tdeioexec/main.cpp:238 tdeioexec/main.cpp:245
msgid "File Changed"
@@ -5304,7 +5303,7 @@ msgstr ""
"Файл\n"
"%1\n"
"було змінено.\n"
-"Хочете зберегти зміни?"
+"Бажаєте вивантажити зміни?"
#: tdeioexec/main.cpp:245
msgid "Upload"