diff options
author | blu.256 <mavridisf@gmail.com> | 2021-06-17 11:40:37 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2021-06-18 12:08:31 +0000 |
commit | 6682917ce31563b91fb67e1e72c0de974a15654d (patch) | |
tree | b93228709ad2e34b49577c15b090670c67962196 | |
parent | 364c353a55600e6527f1f523a5a33696d8ef63c4 (diff) | |
download | tde-i18n-6682917ce31563b91fb67e1e72c0de974a15654d.tar.gz tde-i18n-6682917ce31563b91fb67e1e72c0de974a15654d.zip |
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings)
Translation: tdebase/kpersonalizer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kpersonalizer/el/
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/tdebase/kpersonalizer.po | 78 |
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kpersonalizer.po index 0e58279219e..b8d327b0381 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -7,19 +7,21 @@ # Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005, 2006, 2007, 2008. # Toussis Manolis <koppermind@yahoo.com>, 2005. # Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2005. +# blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpersonalizer\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:05+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" -"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-18 12:08+0000\n" +"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" +"Language-Team: Greek <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kpersonalizer/el/>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -36,9 +38,8 @@ msgstr "" "homelinux.org" #: kcountrypage.cpp:48 -#, fuzzy msgid "<h3>Welcome to Trinity %1</h3>" -msgstr "<h3>Καλώς ήλθατε στο TDE %1</h3>" +msgstr "<h3>Καλώς ήλθατε στο Trinity %1</h3>" #: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 msgid "without name" @@ -129,7 +130,6 @@ msgid "Preview Other Files" msgstr "Προεπισκόπηση άλλων αρχείων" #: kospage.cpp:352 -#, fuzzy msgid "" "<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:" "</b> <i>Shade window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</" @@ -138,8 +138,8 @@ msgid "" msgstr "" "<b>Ενεργοποίηση παραθύρου:</b> <i>Κλικ για εστίαση</i><br><b>Διπλό κλικ στη " "γραμμή τίτλου:</b> <i>Τύλιγμα παραθύρου</i><br><b>Επιλογή με το ποντίκι:</b> " -"<i>Μονό κλικ</i><br><b>Ειδοποίηση εκκίνησης εφαρμογής:</b> <i>καμία</" -"i><br><b>Θέμα πληκτρολογίου:</b> <i>Mac</i><br>" +"<i>Διπλό κλικ</i><br><b>Ειδοποίηση εκκίνησης εφαρμογής:</b> <i>καμία</" +"i><br><b>Θέμα πληκτρολογίου:</b> <i>Προεπιλογή Trinity</i><br>" #: kospage.cpp:364 msgid "" @@ -155,7 +155,6 @@ msgstr "" "i><br>" #: kospage.cpp:376 -#, fuzzy msgid "" "<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:" "</b> <i>Maximize window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</" @@ -165,7 +164,7 @@ msgstr "" "<b>Ενεργοποίηση παραθύρου:</b> <i>Κλικ για εστίαση</i><br><b>Διπλό κλικ στη " "γραμμή τίτλου:</b> <i>Μεγιστοποίηση παραθύρου</i><br><b>Επιλογή με το " "ποντίκι:</b> <i>Διπλό κλικ</i><br><b>Ειδοποίηση εκκίνησης εφαρμογής:</b> " -"<i>απασχολημένος δρομέας</i><br><b>Θέμα πληκτρολογίου:</b> <i>Windows</i><br>" +"<i>καμία</i><br><b>Θέμα πληκτρολογίου:</b> <i>Windows</i><br>" #: kospage.cpp:388 msgid "" @@ -204,7 +203,6 @@ msgid "S&kip Wizard" msgstr "Εγκατά&λειψη μάγου" #: kpersonalizer.cpp:152 -#, fuzzy msgid "" "<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p><p>The " "Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to your " @@ -213,8 +211,9 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Σίγουρα θέλετε να τερματίσετε το Μάγο ρυθμίσεων της επιφάνειας εργασίας;</" "p><p>Ο Μάγος ρυθμίσεων της επιφάνειας εργασίας σας βοηθά να ρυθμίσετε την " -"επιφάνεια εργασίας του TDE όπως εσείς θέλετε.</p><p>Κάνετε κλικ στο " -"<b>Ακύρωση</b> για να επιστρέψετε και να τελειώσετε τις ρυθμίσεις σας.</p>" +"επιφάνεια εργασίας του Trinity όπως εσείς θέλετε.</p><p>Κάνετε κλικ στο " +"κουμπί <b>Ακύρωση</b> για να επιστρέψετε και να τελειώσετε τις ρυθμίσεις " +"σας.</p>" #: kpersonalizer.cpp:156 msgid "" @@ -240,9 +239,8 @@ msgid "Personalizer is restarted by itself" msgstr "Το πρόγραμμα εξατομίκευσης επανεκκινείται μόνο του" #: main.cpp:32 -#, fuzzy msgid "Personalizer is running before Trinity session" -msgstr "Το πρόγραμμα εξατομίκευσης εκτελείται πριν τη συνεδρία του TDE" +msgstr "Το πρόγραμμα εξατομίκευσης εκτελείται πριν τη συνεδρία του Trinity" #: tdestylepage.cpp:50 msgid "Style" @@ -310,7 +308,7 @@ msgid "Please choose your language:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τη γλώσσα σας:" #: kcountrypagedlg.ui:80 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<p>This Personalizer will help you configure the basic setup of your Trinity " "desktop in five quick, easy steps. You can set things like your country (for " @@ -324,23 +322,24 @@ msgid "" "Wizard, click <b>Skip Wizard</b>, then <b>Quit</b>.</p>" msgstr "" "<p>Αυτό το πρόγραμμα εξατομίκευσης θα σας βοηθήσει να κάνετε τη βασική " -"ρύθμιση του TDE σε πέντε γρήγορα και εύκολα βήματα. Μπορείτε να ορίσετε " -"πράγματα όπως τη χώρα σας (για τη μορφή της ημερομηνίας και ώρας, κτλ.), τη " -"γλώσσα, τη συμπεριφορά της επιφάνειας εργασίας και άλλα. </p> \n" +"ρύθμιση του περιβάλλοντος Trinity σε πέντε γρήγορα και εύκολα βήματα. " +"Μπορείτε να ορίσετε πράγματα όπως τη χώρα σας (για τη μορφή της ημερομηνίας " +"και ώρας, κτλ.), τη γλώσσα, τη συμπεριφορά της επιφάνειας εργασίας και άλλα. " +"</p> \n" "<p>Είναι δυνατό να αλλάξετε όλες αυτές τις ρυθμίσεις αργότερα " -"χρησιμοποιώντας το Κέντρο Ελέγχου του TDE. Μπορείτε να επιλέξετε να " +"χρησιμοποιώντας το Κέντρο Ελέγχου του Trinity. Μπορείτε να επιλέξετε να " "αναβάλλετε την εξατομίκευση κάνοντας κλικ στο <b>Εγκατάλειψη μάγου</b>. Όσες " "αλλαγές έχετε κάνει έως τώρα θα αναιρεθούν, εκτός από τη ρύθμιση της χώρας " "και της γλώσσας. Ωστόσο, οι νέοι χρήστες καλό θα ήταν να χρησιμοποιήσουν " "αυτή την εύκολη μέθοδο.</p>\n" -"<p>Αν σας αρέσει ήδη η ρύθμιση του TDE σας και θέλετε να τερματίσετε το " -"Μάγο, κάνετε κλικ στο <b>Εγκατάλειψη μάγου</b>, και μετά <b>Τερματισμός</b>." -"</p>" +"<p>Αν σας αρέσει ήδη η ρύθμιση του Trinity σας και θέλετε να τερματίσετε το " +"Μάγο, κάνετε κλικ στο <b>Εγκατάλειψη μάγου</b>, και μετά " +"<b>Τερματισμός</b>.</p>" #: kcountrypagedlg.ui:100 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "<h3>Welcome to Trinity %VERSION%!</h3>" -msgstr "<h3>Καλώς ήλθατε στο TDE %VERSION%</h3>" +msgstr "<h3>Καλώς ήλθατε στο Trinity %VERSION%!</h3>" #: kcountrypagedlg.ui:148 #, no-c-format @@ -348,7 +347,7 @@ msgid "Please choose your country:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τη χώρα σας:" #: keyecandypagedlg.ui:63 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<P>Trinity offers many visually appealing special effects, such as smoothed " "fonts, previews in the file manager and animated menus. All this beauty, " @@ -357,13 +356,13 @@ msgid "" "for those of us with slower processors, starting off with less eye candy " "helps to keep your desktop more responsive." msgstr "" -"<P>Το TDE προσφέρει πολλά, οπτικά ευχάριστα, ειδικά εφέ, όπως εξομάλυνση " -"γραμματοσειρών, προεπισκοπήσεις αρχείων στο διαχειριστή αρχείων και εφέ " +"<P>Το περιβάλλον Trinity προσφέρει πολλά, οπτικά ευχάριστα, ειδικά εφέ, όπως " +"εξομάλυνση γραμματοσειρών, προεπισκοπήσεις στο διαχειριστή αρχείων και εφέ " "κίνησης στα μενού. Όλα αυτά, όμως, έρχονται με ένα μικρό κόστος στην " "απόδοση. </P>\n" "Αν έχετε ένα γρήγορο, νέο επεξεργαστή, ίσως θα θέλατε να τα ενεργοποιήσετε " "όλα, αλλά για όλους εμάς με πιο αργούς επεξεργαστές, ξεκινώντας με λιγότερα " -"βοηθάει στο να διατηρήσετε την επιφάνεια εργασίας σας πιο γρήγορη." +"βοηθάει στο να διατηρηθεί η επιφάνεια εργασίας πιο γρήγορη και αποδοτική." #: keyecandypagedlg.ui:95 #, no-c-format @@ -429,26 +428,27 @@ msgid "Apple MacOS (R)" msgstr "Apple MacOS (R)" #: kospagedlg.ui:124 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<b>System Behavior</b><br>\n" "Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems.\n" "Trinity allows you to customize its behavior according to your needs." msgstr "" "<b>Συμπεριφορά συστήματος</b><br>\n" -"Το γραφικό περιβάλλον συμπεριφέρεται διαφορετικά στα διάφορα λειτουργικά " -"συστήματα.\n" -"Το TDE σας επιτρέπει να προσαρμόσετε τη συμπεριφορά του ανάλογα με τις " -"ανάγκες σας." +"Τα γραφικά περιβάλλοντα διάφορων λειτουργικών συστημάτων συμπεριφέρετονται " +"διαφορετικά.\n" +"Το περιβάλλον Trinity σας επιτρέπει να προσαρμόσετε τη συμπεριφορά του " +"ανάλογα με τις ανάγκες σας." #: kospagedlg.ui:168 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "For motion impaired users, Trinity provides keyboard gestures to activate " "special keyboard settings." msgstr "" -"Για τους χρήστες με κινητικά προβλήματα, το TDE προσφέρει χειρονομίες " -"πληκτρολογίου για την ενεργοποίηση ειδικών ρυθμίσεων πληκτρολογίου." +"Για τους χρήστες με κινητικά προβλήματα, το περιβάλλον Trinity προσφέρει " +"χειρονομίες πληκτρολογίου για την ενεργοποίηση ειδικών ρυθμίσεων " +"πληκτρολογίου." #: kospagedlg.ui:179 #, no-c-format |