summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2020-04-24 10:36:49 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-04-25 07:28:34 +0000
commit771f10489b936459330c8c7dcc463a91622725f1 (patch)
treede1511bd7c134d9002700e8052ffacabe60b4621
parent40187ea52f45bc230e745746f8928f900b001f44 (diff)
downloadtde-i18n-771f10489b936459330c8c7dcc463a91622725f1.tar.gz
tde-i18n-771f10489b936459330c8c7dcc463a91622725f1.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translation: tdelibs/tdeabc_net Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdeabc_net/uk/
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
index ff02a21ca06..8662b245a5a 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Ukrainian translation of tdeabc_net.po to Ukrainian
# translation of tdeabc_net.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2006.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdeabc_net/uk/>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Не вдається звантажити файл \"%1\"."
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
msgid "Unable to open file '%1'."
-msgstr "Не вдається відкрити файл \"%1\"."
+msgstr "Неможливо відкрити файл \"%1\"."
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
msgid "Problems during parsing file '%1'."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Проблеми при синтаксичному розборі фай
#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
msgid "Unable to save file '%1'."
-msgstr "Не вдається зберегти файл '%1'."
+msgstr "Неможливо зберегти файл \"%1\"."
#: resourcenet.cpp:252
msgid "Unable to upload to '%1'."
@@ -63,4 +63,4 @@ msgstr "Формат:"
#: resourcenetconfig.cpp:48
msgid "Location:"
-msgstr "Адреса:"
+msgstr "Розташування:"