diff options
author | Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it> | 2021-06-29 14:21:21 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2021-06-30 15:13:57 +0000 |
commit | 653787c35ea8b1c54938c4157d12f0f1fd1d9478 (patch) | |
tree | 4f961f16ebb115a82a1475b4737f7f4a70d6acdc | |
parent | 6540f5a3eaff320cf333cb76016be6efeec0695d (diff) | |
download | tde-i18n-653787c35ea8b1c54938c4157d12f0f1fd1d9478.tar.gz tde-i18n-653787c35ea8b1c54938c4157d12f0f1fd1d9478.zip |
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)
Translation: tdelibs/tdeabc_dir
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdeabc_dir/it/
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po | 19 |
1 files changed, 11 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po index 37d2e16f2f4..3b2a847eada 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po @@ -2,30 +2,33 @@ # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003. # Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2005. +# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-13 15:38+0200\n" -"Last-Translator: Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>\n" -"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-30 15:13+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" +"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdeabc_dir/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.7.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: resourcedir.cpp:186 msgid "Unable to open file '%1' for reading" @@ -33,7 +36,7 @@ msgstr "Impossibile aprire il file \"%1\" in lettura" #: resourcedir.cpp:206 msgid "Loading resource '%1' failed!" -msgstr "Caricamento della risorsa \"%1\" non riuscito." +msgstr "Caricamento della risorsa \"%1\" non riuscito!" #: resourcedir.cpp:229 msgid "Unable to open file '%1' for writing" @@ -41,7 +44,7 @@ msgstr "Impossibile aprire il file \"%1\" in scrittura" #: resourcedir.cpp:250 msgid "Saving resource '%1' failed!" -msgstr "Salvataggio della risorsa \"%1\" non riuscito." +msgstr "Salvataggio della risorsa \"%1\" non riuscito!" #: resourcedirconfig.cpp:43 msgid "Format:" |