summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2021-09-21 07:01:51 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-09-21 08:31:00 +0000
commita85404d9e7fceaffeb8c449b3236aedb75566fe9 (patch)
tree8514590045189b12077ac049994b3e4bc365b8de
parentf67c58b6b4c054afc16ae50a2ec75692f1ad9527 (diff)
downloadtde-i18n-a85404d9e7fceaffeb8c449b3236aedb75566fe9.tar.gz
tde-i18n-a85404d9e7fceaffeb8c449b3236aedb75566fe9.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 82.5% (1179 of 1428 strings) Translation: tdepim/korganizer Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/korganizer/cs/
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdepim/korganizer.po63
1 files changed, 28 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/korganizer.po
index d354475ce61..5f9528d186b 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -7,23 +7,22 @@
# Milan Šádek <milan.sadek@atlas.cz>, 2005.
# Klára Cihlářová <cihlarov@suse.cz>, 2007.
# translation of korganizer.po to Czech
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-13 14:53+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-21 08:31+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdepim/korganizer/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -48,14 +47,12 @@ msgid "A Personal Organizer for TDE"
msgstr "Osobní organizátor pro TDE"
#: aboutdata.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "Current Developer/Maintainer"
-msgstr "Současný správce"
+msgstr "Současný vývojář/správce"
#: aboutdata.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Previous maintainer"
-msgstr "Předchozí měsíc"
+msgstr "Předchozí správce"
#: aboutdata.cpp:45
msgid "Co-Maintainer"
@@ -66,38 +63,36 @@ msgid "Original Author"
msgstr "Původní autor"
#: actionmanager.cpp:255
-#, fuzzy
msgid "Import &Event/Calendar (ICS-/VCS-File)..."
-msgstr "Importovat &kalendář..."
+msgstr "Importovat &událost/kalendář (soubor ICS/VCS)…"
#: actionmanager.cpp:257
-#, fuzzy
msgid "&Import From UNIX Ical tool (.calendar-File)"
-msgstr "&Importovat z programu Ical"
+msgstr "&Importovat z UNIX nástroje Ical (soubor .calendar)"
#: actionmanager.cpp:259
msgid "Get &Hot New Stuff..."
-msgstr "Získat &novinky..."
+msgstr "Získat &novinky…"
#: actionmanager.cpp:263
msgid "Export &Web Page..."
-msgstr "Exportovat &webovou stránku..."
+msgstr "Exportovat &webovou stránku…"
#: actionmanager.cpp:266
msgid "&iCalendar..."
-msgstr "&iCalendar..."
+msgstr "&iCalendar…"
#: actionmanager.cpp:269
msgid "&vCalendar..."
-msgstr "&vCalendar..."
+msgstr "&vCalendar…"
#: actionmanager.cpp:272
msgid "Upload &Hot New Stuff..."
-msgstr "Vystavit &novinky..."
+msgstr "Vystavit &novinky…"
#: actionmanager.cpp:278
msgid "Archive O&ld Entries..."
-msgstr "A&rchivovat staré záznamy..."
+msgstr "A&rchivovat staré záznamy…"
#: actionmanager.cpp:280
msgid ""
@@ -114,12 +109,12 @@ msgid "&Day"
msgstr "&Den"
#: actionmanager.cpp:351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"_n: &Next Day\n"
"Ne&xt %n Days"
msgstr ""
-"&Následující %n den\n"
+"&Následující den\n"
"&Další %n dny\n"
"&Dalších %n dní"
@@ -148,9 +143,8 @@ msgid "&Journal"
msgstr "&Deník"
#: actionmanager.cpp:377
-#, fuzzy
msgid "&Timeline View"
-msgstr "Vystředit pohled"
+msgstr "Časová os&a"
#: actionmanager.cpp:383
msgid "&Refresh"
@@ -190,19 +184,19 @@ msgstr "Přejít &vpřed"
#: actionmanager.cpp:450
msgid "New E&vent..."
-msgstr "No&vá událost..."
+msgstr "No&vá událost…"
#: actionmanager.cpp:454 kotodoview.cpp:464
msgid "New &To-do..."
-msgstr "Nový úko&l..."
+msgstr "Nový úko&l…"
#: actionmanager.cpp:458 kotodoview.cpp:466
msgid "New Su&b-to-do..."
-msgstr "Nový po&dúkol..."
+msgstr "Nový po&dúkol…"
#: actionmanager.cpp:464
msgid "New &Journal..."
-msgstr "Nový &deník..."
+msgstr "Nový &deník…"
#: actionmanager.cpp:469 actionmanager.cpp:1461 actionmanager.cpp:1489
#: koeventpopupmenu.cpp:53 kotodoview.cpp:454
@@ -212,7 +206,7 @@ msgstr "&Zobrazit"
#: actionmanager.cpp:472 actionmanager.cpp:1462 actionmanager.cpp:1490
#: koeventpopupmenu.cpp:55 kotodoview.cpp:456 resourceview.cpp:715
msgid "&Edit..."
-msgstr "&Upravit..."
+msgstr "&Upravit…"
#: actionmanager.cpp:479
msgid "&Make Sub-to-do Independent"
@@ -220,7 +214,7 @@ msgstr "Učinit podúkol nezávislý&m"
#: actionmanager.cpp:498
msgid "&Publish Item Information..."
-msgstr "&Publikovat informace o položce..."
+msgstr "&Publikovat informace o položce…"
#: actionmanager.cpp:503
msgid "Send &Invitation to Attendees"
@@ -245,9 +239,8 @@ msgid ""
msgstr "P&ožadovat změnu"
#: actionmanager.cpp:540
-#, fuzzy
msgid "&Send as iCalendar..."
-msgstr "&iCalendar..."
+msgstr "&Poslat jako iCalendar…"
#: actionmanager.cpp:545
msgid "&Mail Free Busy Information..."